Salwaat Upon Hz Abu Talib (a.s)

[00:01.00]

ِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

bismillahir rahmanir raheem.

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.

[00:06.00]

اللّهُمّ صَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَآلِ مُحَمّدٍ

allahumma salli `ala muhammadin wa ali muhammadin

O Allah: (please do) bless Muhammad and the Household of Muhammad

[00:14.00]

اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ أَمِيرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ

allahumma salli `ala amiri almu'minina

O Allah, (please do) send blessings upon the Commander of the Faithful

[00:21.00]

عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ

`aliyyi bni abi talibin

`Ali the son of Abu-Talib,

[00:24.00]

أَخِي نَبِيِّكَ وَوَلِيِّهِ

akhi nabiyyika wa waliyyihi

the brother, ally,

[00:29.00]

وَصَفِيِّهِ وَوَزِيرِهِ

wa safiyyihi wa wazirihi

choice, and patron of Your Prophet,

[00:32.00]

وَمُسْتَوْدَعِ عِلْمِهِ

wa mustawda`i `ilmihi

the store of his knowledge,

[00:34.00]

وَمَوْضِعِ سِرِّهِ

wa mawdi`i sirrihi

the depot of his secrets,

[00:38.00]

وَبَابِ حِكْمَتِهِ

wa babi hikmatihi

the door to his wisdom,

[00:41.00]

وَٱلنَّاطِقِ بِحُجَّتِهِ

walnnatiqi bihujjatihi

the spokesman with his arguments,

[00:44.00]

وَٱلدَّاعي إِلَىٰ شَرِيعَتِهِ

waldda`i ila shari`atihi

the caller to his code of law,

[00:50.00]

وَخَلِيفَتِهِ فِي امَّتِهِ

wa khalifatihi fi ummatihi

his viceroy in his community,

[00:54.00]

وَمُفَرِّجِ ٱلْكُرَبِ عَنْ وَجْهِهِ

wa mufarriji alkurabi `an wajhihi

the reliever of agonies from his face,

[00:58.00]

قَاصِمِ ٱلْكَفَرَةِ

wa qasimi alkafarati

the terminator of the infidels,

[01:01.00]

وَمُرْغِمِ ٱلْفَجَرَةِ

wa murghimi alfajarati

and the conqueror on the wicked ones;

[01:05.00]

ٱلَّذِي جَعَلْتَهُ مِنْ نَبِيِّكَ

alladhi ja`altahu min nabiyyika

You have made him, with regard to his position to Your Prophet,

[01:08.00]

بِمَنْزِلَةِ هَاروُنَ مِنْ مُوسَىٰ

bimanzilati haruna min musa

occupy the same position that (Prophet) Aaron enjoyed with (Prophet) Moses.

[01:15.00]

اَللَّهُمَّ وَالِ مَنْ وَالاَهُ

allahumma wali man walahu

O Allah, (please do) give support to any one who supports him,

[01:21.00]

وَعَادِ مَنْ عَادَاهُ

wa `adi man `adahu

be the enemy of every one who antagonizes him,

[01:24.00]

وَٱنْصُرْ مَنْ نَصَرَهُ

wansur man nasarahu

give victory to any one who gives him his victory,

[01:28.00]

وَٱخْذُلْ مَنْ خَذَلَهُ

wakhdhul man khadhalahu

disappoint every one who disappoints him,

[01:31.00]

وَٱلْعَنْ مَنْ نَصَبَ لَهُ

wal`an man nasaba lahu

and lay curse on any one who incurs the hostility of him

[01:35.00]

مِنَ ٱلأَوَّلِينَ وَٱلآخِرِينَ

min al-awwalina wal-akhirina

from the past and the coming generations.

[01:39.00]

وَصَلِّ عَلَيْهِ أَفْضَلَ مَا صَلَّيْتَ

wa salli `alayhi afdala ma sallayta

And (please do) bless him with the best blessings

[01:44.00]

عَلَىٰ أَحَدٍ مِنْ أَوْصِيَاءِ أَنْبِيَائِكَ

`ala ahadin min awsiya'i anbiya'ika

that You have ever poured on any of Your Prophet’s successors.

[01:51.00]

يَا رَبَّ ٱلْعَالَمِينَ

ya rabba al`alamina

O Lord of the worlds!

[00:01.00]

ِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

bismillahir rahmanir raheem.

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.

[00:06.00]

اللّهُمّ صَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَآلِ مُحَمّدٍ

allahumma salli `ala muhammadin wa ali muhammadin

O Allah: (please do) bless Muhammad and the Household of Muhammad

[00:14.00]

اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ أَمِيرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ

allahumma salli `ala amiri almu'minina

O Allah, (please do) send blessings upon the Commander of the Faithful

[00:21.00]

عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ

`aliyyi bni abi talibin

`Ali the son of Abu-Talib,

[00:24.00]

أَخِي نَبِيِّكَ وَوَلِيِّهِ

akhi nabiyyika wa waliyyihi

the brother, ally,

[00:29.00]

وَصَفِيِّهِ وَوَزِيرِهِ

wa safiyyihi wa wazirihi

choice, and patron of Your Prophet,

[00:32.00]

وَمُسْتَوْدَعِ عِلْمِهِ

wa mustawda`i `ilmihi

the store of his knowledge,

[00:34.00]

وَمَوْضِعِ سِرِّهِ

wa mawdi`i sirrihi

the depot of his secrets,

[00:38.00]

وَبَابِ حِكْمَتِهِ

wa babi hikmatihi

the door to his wisdom,

[00:41.00]

وَٱلنَّاطِقِ بِحُجَّتِهِ

walnnatiqi bihujjatihi

the spokesman with his arguments,

[00:44.00]

وَٱلدَّاعي إِلَىٰ شَرِيعَتِهِ

waldda`i ila shari`atihi

the caller to his code of law,

[00:50.00]

وَخَلِيفَتِهِ فِي امَّتِهِ

wa khalifatihi fi ummatihi

his viceroy in his community,

[00:54.00]

وَمُفَرِّجِ ٱلْكُرَبِ عَنْ وَجْهِهِ

wa mufarriji alkurabi `an wajhihi

the reliever of agonies from his face,

[00:58.00]

قَاصِمِ ٱلْكَفَرَةِ

wa qasimi alkafarati

the terminator of the infidels,

[01:01.00]

وَمُرْغِمِ ٱلْفَجَرَةِ

wa murghimi alfajarati

and the conqueror on the wicked ones;

[01:05.00]

ٱلَّذِي جَعَلْتَهُ مِنْ نَبِيِّكَ

alladhi ja`altahu min nabiyyika

You have made him, with regard to his position to Your Prophet,

[01:08.00]

بِمَنْزِلَةِ هَاروُنَ مِنْ مُوسَىٰ

bimanzilati haruna min musa

occupy the same position that (Prophet) Aaron enjoyed with (Prophet) Moses.

[01:15.00]

اَللَّهُمَّ وَالِ مَنْ وَالاَهُ

allahumma wali man walahu

O Allah, (please do) give support to any one who supports him,

[01:21.00]

وَعَادِ مَنْ عَادَاهُ

wa `adi man `adahu

be the enemy of every one who antagonizes him,

[01:24.00]

وَٱنْصُرْ مَنْ نَصَرَهُ

wansur man nasarahu

give victory to any one who gives him his victory,

[01:28.00]

وَٱخْذُلْ مَنْ خَذَلَهُ

wakhdhul man khadhalahu

disappoint every one who disappoints him,

[01:31.00]

وَٱلْعَنْ مَنْ نَصَبَ لَهُ

wal`an man nasaba lahu

and lay curse on any one who incurs the hostility of him

[01:35.00]

مِنَ ٱلأَوَّلِينَ وَٱلآخِرِينَ

min al-awwalina wal-akhirina

from the past and the coming generations.

[01:39.00]

وَصَلِّ عَلَيْهِ أَفْضَلَ مَا صَلَّيْتَ

wa salli `alayhi afdala ma sallayta

And (please do) bless him with the best blessings

[01:44.00]

عَلَىٰ أَحَدٍ مِنْ أَوْصِيَاءِ أَنْبِيَائِكَ

`ala ahadin min awsiya'i anbiya'ika

that You have ever poured on any of Your Prophet’s successors.

[01:51.00]

يَا رَبَّ ٱلْعَالَمِينَ

ya rabba al`alamina

O Lord of the worlds!

ِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

bismillahir rahmanir raheem.

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.

اللّهُمّ صَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَآلِ مُحَمّدٍ

allahumma salli `ala muhammadin wa ali muhammadin

O Allah: (please do) bless Muhammad and the Household of Muhammad

اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ أَمِيرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ

allahumma salli `ala amiri almu'minina

O Allah, (please do) send blessings upon the Commander of the Faithful

عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ

`aliyyi bni abi talibin

`Ali the son of Abu-Talib,

أَخِي نَبِيِّكَ وَوَلِيِّهِ

akhi nabiyyika wa waliyyihi

the brother, ally,

وَصَفِيِّهِ وَوَزِيرِهِ

wa safiyyihi wa wazirihi

choice, and patron of Your Prophet,

وَمُسْتَوْدَعِ عِلْمِهِ

wa mustawda`i `ilmihi

the store of his knowledge,

وَمَوْضِعِ سِرِّهِ

wa mawdi`i sirrihi

the depot of his secrets,

وَبَابِ حِكْمَتِهِ

wa babi hikmatihi

the door to his wisdom,

وَٱلنَّاطِقِ بِحُجَّتِهِ

walnnatiqi bihujjatihi

the spokesman with his arguments,

وَٱلدَّاعي إِلَىٰ شَرِيعَتِهِ

waldda`i ila shari`atihi

the caller to his code of law,

وَخَلِيفَتِهِ فِي امَّتِهِ

wa khalifatihi fi ummatihi

his viceroy in his community,

وَمُفَرِّجِ ٱلْكُرَبِ عَنْ وَجْهِهِ

wa mufarriji alkurabi `an wajhihi

the reliever of agonies from his face,

قَاصِمِ ٱلْكَفَرَةِ

wa qasimi alkafarati

the terminator of the infidels,

وَمُرْغِمِ ٱلْفَجَرَةِ

wa murghimi alfajarati

and the conqueror on the wicked ones;

ٱلَّذِي جَعَلْتَهُ مِنْ نَبِيِّكَ

alladhi ja`altahu min nabiyyika

You have made him, with regard to his position to Your Prophet,

بِمَنْزِلَةِ هَاروُنَ مِنْ مُوسَىٰ

bimanzilati haruna min musa

occupy the same position that (Prophet) Aaron enjoyed with (Prophet) Moses.

اَللَّهُمَّ وَالِ مَنْ وَالاَهُ

allahumma wali man walahu

O Allah, (please do) give support to any one who supports him,

وَعَادِ مَنْ عَادَاهُ

wa `adi man `adahu

be the enemy of every one who antagonizes him,

وَٱنْصُرْ مَنْ نَصَرَهُ

wansur man nasarahu

give victory to any one who gives him his victory,

وَٱخْذُلْ مَنْ خَذَلَهُ

wakhdhul man khadhalahu

disappoint every one who disappoints him,

وَٱلْعَنْ مَنْ نَصَبَ لَهُ

wal`an man nasaba lahu

and lay curse on any one who incurs the hostility of him

مِنَ ٱلأَوَّلِينَ وَٱلآخِرِينَ

min al-awwalina wal-akhirina

from the past and the coming generations.

وَصَلِّ عَلَيْهِ أَفْضَلَ مَا صَلَّيْتَ

wa salli `alayhi afdala ma sallayta

And (please do) bless him with the best blessings

عَلَىٰ أَحَدٍ مِنْ أَوْصِيَاءِ أَنْبِيَائِكَ

`ala ahadin min awsiya'i anbiya'ika

that You have ever poured on any of Your Prophet’s successors.

يَا رَبَّ ٱلْعَالَمِينَ

ya rabba al`alamina

O Lord of the worlds!