First form ziyarat Imam al-Jawad

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا وَلِيَّ ٱللَّهِ

as-salamu `alayka ya waliyya allahi

Peace be upon you, O intimate servant of Allah.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا حُجَّةَ ٱللَّهِ

as-salamu `alayka ya hujjata allahi

Peace be upon you, O Allah’s argument.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا نُورَ ٱللَّهِ فِي ظُلُمَاتِ ٱلأَرْضِ

as-salamu `alayka ya nura allahi fi zulumati al-ardi

Peace be upon you, O Allah’s light in the darkness of the earth.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بْنَ رَسُولِ ٱللَّهِ

as-salamu `alayka yabna rasuli allahi

Peace be upon you, O son of Allah’s Messenger.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ وَعَلَىٰ آبَائِكَ

as-salamu `alayka wa `ala aba'ika

Peace be upon you and upon your fathers.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ وَعَلَىٰ أَبْنَائِكَ

as-salamu `alayka wa `ala abna'ika

Peace be upon you and upon your descendants.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ وَعَلَىٰ أَوْلِيَائِكَ

as-salamu `alayka wa `ala awliya'ika

Peace be upon you and upon your loyalists.

أَشْهَدُ أَنَّكَ قَدْ أَقَمْتَ ٱلصَّلاَةَ

ashhadu annaka qad aqamta alssalata

I bear witness that you performed the prayers,

وَآتَيْتَ ٱلزَّكَاةَ

wa atayta alzzakata

defrayed the poor-rate,

وَأَمَرْتَ بِٱلْمَعْرُوفِ

wa amarta bilma`rufi

enjoined the right,

وَنَهَيْتَ عَنِ ٱلْمُنْكَرِ

wa nahayta `an almunkari

forbade the wrong,

وَتَلَوْتَ ٱلْكِتَابَ حَقَّ تِلاَوَتِهِ

wa talawta alkitaba haqqa tilawatihi

recited the Book as it should be recited,

وَجَاهَدْتَ فِي ٱللَّهِ حَقَّ جِهَادِهِ

wa jahadta fi allahi haqqa jihadihi

strove for Allah as exactly as striving should be,

وَصَبَرْتَ عَلَىٰ ٱلأَذَىٰ فِي جَنْبِهِ

wa sabarta `ala al-adha fi janbihi

and endured harm for His sake

حَتَّىٰ أَتَاكَ ٱلْيَقِينُ

hatta ataka alyaqinu

until death came upon you.

أَتَيْتُكَ زَائِراً

ataytuka za'iran

I have come to you, visiting you,

عَارِفاً بِحَقِّكَ

`arifan bihaqqika

recognizing your right,

مُوَالِياً لأَوْلِيَائِكَ

muwaliyan li'awliya'ika

declaring loyalty to your loyalists,

مُعَادِياً لأَعْدَائِكَ

mu`adiyan lia`da'ika

and incurring the animosity of your enemies;

فَٱشْفَعْ لِي عِنْدَ رَبِّكَ

fashfa` li `inda rabbika

so, (please) intercede for me with Your Lord.

 

 

You may then kiss the tomb and put your both cheeks on it. You may then offer the two-unit prayer of ziyarah, after which you may offer any other prayers. You may then prostrate and say the following words:

إِرْحَمْ مَنْ أَسَاءَ وَٱقَتَرَفَ

irham man asa'a waqatarafa

(Please) have mercy upon him who had misbehaved and committed sins,

وَٱسْتَكَانَ وَٱعْتَرَفَ

wastakana wa`tarafa

but he then submitted and confessed.

 

 

You may then place your right cheek on the ground and say the following words:

إِنْ كُنْتُ بِئْسَ ٱلْعَبْدُ

in kuntu bi'sa al`abdu

If I am the worst servant (of You),

فَأَنْتَ نِعْمَ ٱلرَّبُّ

fa'anta ni`ma alrrabbu

then You are the All-excellent Lord.

 

 

You may then place your left cheek on the ground and say the following words:

عَظُمَ ٱلذَّنْبُ مِنْ عَبْدِكَ

`azuma aldhdhanbu min `abdika

Your servant’s sin has been very flagrant,

فَلْيَحْسُنِ ٱلْعَفْوُ مِنْ عِنْدِكَ

falyahsun al`afwu min `indika

then let Your pardon be very excellent.

يَا كَرِيـمُ

ya karimu

O All-generous!

 

 

you may then return to the position of prostration and repeat the following word one hundred times:

شُكْراً

shukran

Thanks.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا وَلِيَّ ٱللَّهِ

as-salamu `alayka ya waliyya allahi

Peace be upon you, O intimate servant of Allah.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا حُجَّةَ ٱللَّهِ

as-salamu `alayka ya hujjata allahi

Peace be upon you, O Allah’s argument.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا نُورَ ٱللَّهِ فِي ظُلُمَاتِ ٱلأَرْضِ

as-salamu `alayka ya nura allahi fi zulumati al-ardi

Peace be upon you, O Allah’s light in the darkness of the earth.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بْنَ رَسُولِ ٱللَّهِ

as-salamu `alayka yabna rasuli allahi

Peace be upon you, O son of Allah’s Messenger.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ وَعَلَىٰ آبَائِكَ

as-salamu `alayka wa `ala aba'ika

Peace be upon you and upon your fathers.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ وَعَلَىٰ أَبْنَائِكَ

as-salamu `alayka wa `ala abna'ika

Peace be upon you and upon your descendants.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ وَعَلَىٰ أَوْلِيَائِكَ

as-salamu `alayka wa `ala awliya'ika

Peace be upon you and upon your loyalists.

أَشْهَدُ أَنَّكَ قَدْ أَقَمْتَ ٱلصَّلاَةَ

ashhadu annaka qad aqamta alssalata

I bear witness that you performed the prayers,

وَآتَيْتَ ٱلزَّكَاةَ

wa atayta alzzakata

defrayed the poor-rate,

وَأَمَرْتَ بِٱلْمَعْرُوفِ

wa amarta bilma`rufi

enjoined the right,

وَنَهَيْتَ عَنِ ٱلْمُنْكَرِ

wa nahayta `an almunkari

forbade the wrong,

وَتَلَوْتَ ٱلْكِتَابَ حَقَّ تِلاَوَتِهِ

wa talawta alkitaba haqqa tilawatihi

recited the Book as it should be recited,

وَجَاهَدْتَ فِي ٱللَّهِ حَقَّ جِهَادِهِ

wa jahadta fi allahi haqqa jihadihi

strove for Allah as exactly as striving should be,

وَصَبَرْتَ عَلَىٰ ٱلأَذَىٰ فِي جَنْبِهِ

wa sabarta `ala al-adha fi janbihi

and endured harm for His sake

حَتَّىٰ أَتَاكَ ٱلْيَقِينُ

hatta ataka alyaqinu

until death came upon you.

أَتَيْتُكَ زَائِراً

ataytuka za'iran

I have come to you, visiting you,

عَارِفاً بِحَقِّكَ

`arifan bihaqqika

recognizing your right,

مُوَالِياً لأَوْلِيَائِكَ

muwaliyan li'awliya'ika

declaring loyalty to your loyalists,

مُعَادِياً لأَعْدَائِكَ

mu`adiyan lia`da'ika

and incurring the animosity of your enemies;

فَٱشْفَعْ لِي عِنْدَ رَبِّكَ

fashfa` li `inda rabbika

so, (please) intercede for me with Your Lord.

 

 

You may then kiss the tomb and put your both cheeks on it. You may then offer the two-unit prayer of ziyarah, after which you may offer any other prayers. You may then prostrate and say the following words:

إِرْحَمْ مَنْ أَسَاءَ وَٱقَتَرَفَ

irham man asa'a waqatarafa

(Please) have mercy upon him who had misbehaved and committed sins,

وَٱسْتَكَانَ وَٱعْتَرَفَ

wastakana wa`tarafa

but he then submitted and confessed.

 

 

You may then place your right cheek on the ground and say the following words:

إِنْ كُنْتُ بِئْسَ ٱلْعَبْدُ

in kuntu bi'sa al`abdu

If I am the worst servant (of You),

فَأَنْتَ نِعْمَ ٱلرَّبُّ

fa'anta ni`ma alrrabbu

then You are the All-excellent Lord.

 

 

You may then place your left cheek on the ground and say the following words:

عَظُمَ ٱلذَّنْبُ مِنْ عَبْدِكَ

`azuma aldhdhanbu min `abdika

Your servant’s sin has been very flagrant,

فَلْيَحْسُنِ ٱلْعَفْوُ مِنْ عِنْدِكَ

falyahsun al`afwu min `indika

then let Your pardon be very excellent.

يَا كَرِيـمُ

ya karimu

O All-generous!

 

 

you may then return to the position of prostration and repeat the following word one hundred times:

شُكْراً

shukran

Thanks.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا وَلِيَّ ٱللَّهِ

as-salamu `alayka ya waliyya allahi

Peace be upon you, O intimate servant of Allah.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا حُجَّةَ ٱللَّهِ

as-salamu `alayka ya hujjata allahi

Peace be upon you, O Allah’s argument.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا نُورَ ٱللَّهِ فِي ظُلُمَاتِ ٱلأَرْضِ

as-salamu `alayka ya nura allahi fi zulumati al-ardi

Peace be upon you, O Allah’s light in the darkness of the earth.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بْنَ رَسُولِ ٱللَّهِ

as-salamu `alayka yabna rasuli allahi

Peace be upon you, O son of Allah’s Messenger.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ وَعَلَىٰ آبَائِكَ

as-salamu `alayka wa `ala aba'ika

Peace be upon you and upon your fathers.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ وَعَلَىٰ أَبْنَائِكَ

as-salamu `alayka wa `ala abna'ika

Peace be upon you and upon your descendants.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ وَعَلَىٰ أَوْلِيَائِكَ

as-salamu `alayka wa `ala awliya'ika

Peace be upon you and upon your loyalists.

أَشْهَدُ أَنَّكَ قَدْ أَقَمْتَ ٱلصَّلاَةَ

ashhadu annaka qad aqamta alssalata

I bear witness that you performed the prayers,

وَآتَيْتَ ٱلزَّكَاةَ

wa atayta alzzakata

defrayed the poor-rate,

وَأَمَرْتَ بِٱلْمَعْرُوفِ

wa amarta bilma`rufi

enjoined the right,

وَنَهَيْتَ عَنِ ٱلْمُنْكَرِ

wa nahayta `an almunkari

forbade the wrong,

وَتَلَوْتَ ٱلْكِتَابَ حَقَّ تِلاَوَتِهِ

wa talawta alkitaba haqqa tilawatihi

recited the Book as it should be recited,

وَجَاهَدْتَ فِي ٱللَّهِ حَقَّ جِهَادِهِ

wa jahadta fi allahi haqqa jihadihi

strove for Allah as exactly as striving should be,

وَصَبَرْتَ عَلَىٰ ٱلأَذَىٰ فِي جَنْبِهِ

wa sabarta `ala al-adha fi janbihi

and endured harm for His sake

حَتَّىٰ أَتَاكَ ٱلْيَقِينُ

hatta ataka alyaqinu

until death came upon you.

أَتَيْتُكَ زَائِراً

ataytuka za'iran

I have come to you, visiting you,

عَارِفاً بِحَقِّكَ

`arifan bihaqqika

recognizing your right,

مُوَالِياً لأَوْلِيَائِكَ

muwaliyan li'awliya'ika

declaring loyalty to your loyalists,

مُعَادِياً لأَعْدَائِكَ

mu`adiyan lia`da'ika

and incurring the animosity of your enemies;

فَٱشْفَعْ لِي عِنْدَ رَبِّكَ

fashfa` li `inda rabbika

so, (please) intercede for me with Your Lord.

 

 

You may then kiss the tomb and put your both cheeks on it. You may then offer the two-unit prayer of ziyarah, after which you may offer any other prayers. You may then prostrate and say the following words:

إِرْحَمْ مَنْ أَسَاءَ وَٱقَتَرَفَ

irham man asa'a waqatarafa

(Please) have mercy upon him who had misbehaved and committed sins,

وَٱسْتَكَانَ وَٱعْتَرَفَ

wastakana wa`tarafa

but he then submitted and confessed.

 

 

You may then place your right cheek on the ground and say the following words:

إِنْ كُنْتُ بِئْسَ ٱلْعَبْدُ

in kuntu bi'sa al`abdu

If I am the worst servant (of You),

فَأَنْتَ نِعْمَ ٱلرَّبُّ

fa'anta ni`ma alrrabbu

then You are the All-excellent Lord.

 

 

You may then place your left cheek on the ground and say the following words:

عَظُمَ ٱلذَّنْبُ مِنْ عَبْدِكَ

`azuma aldhdhanbu min `abdika

Your servant’s sin has been very flagrant,

فَلْيَحْسُنِ ٱلْعَفْوُ مِنْ عِنْدِكَ

falyahsun al`afwu min `indika

then let Your pardon be very excellent.

يَا كَرِيـمُ

ya karimu

O All-generous!

 

 

you may then return to the position of prostration and repeat the following word one hundred times:

شُكْراً

shukran

Thanks.