[00:08.00]
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
bis-millahir-rahmanir-rahim
In the Name of Allah, the All-merciful, the All-compassionate
[00:12.00]
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا أَبَا عَبْدِ ٱللَّهِ
as-salamu `alayka ya aba `abdillahi
Peace be upon you, O Abu-`Abdullah.
[00:18.00]
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بْنَ رَسُولِ ٱللَّهِ
as-salamu `alayka yabna rasuli allahi
Peace be upon you, O son of Allah’s Messenger.
[00:23.00]
أَشْهَدُ أَنَّكَ قَدْ أَقَمْتَ ٱلصَّلاَةَ
ashhadu annaka qad aqamta alssalata
I bear witness that you performed the prayers,
[00:29.00]
وَآتَيْتَ ٱلزَّكَاةَ
wa atayta alzzakata
defrayed the poor-rate,
[00:33.00]
وَأَمَرْتَ بِٱلْمَعْرُوفِ
wa amarta bilma`rufi
enjoining the right,
[00:38.00]
وَنَهَيْتَ عَنِ ٱلمُنْكَرِ
wa nahayta `ani almunkari
forbade the evil,
[00:43.00]
وَدَعَوْتَ إِلَىٰ سَبِيلِ رَبِّكَ
wa da`awta ila sabili rabbika
and called to the way of your Lord
[00:48.00]
بِٱلْحِكْمَةِ وَٱلْمَوْعِظَةِ ٱلْحَسَنَةِ
bilhikmati walmaw`izati alhasanati
with wisdom and excellent exhortation.
[00:55.00]
وَأَشْهَدُ أَنَّ ٱلَّذِينَ سَفَكُوٱ دَمَكَ وَٱسْتَحَلُّوٱ حُرْمَتَكَ
wa ashhadu anna alladhina safaku damaka wastahallu hurmataka
I also bear witness that those who shed your blood and violated your sanctity
[01:04.00]
مَلْعُونُونَ مُعَذَّبُونَ عَلَىٰ لِسَانِ دَاوُدَ وَعيسَىٰ بْنِ مَرْيَمَ
mal`ununa mu`adhdhabuna `ala lisani dawuda wa `isa bni maryama
have been accursed, and will be tortured, by the tongue of David and Jesus the son of Mary.
[01:16.00]
ذٰلِكَ بِمَا عَصَوْٱ وَكَانُوٱ يَعْتَدُونَ
dhalika bima `asaw wa kanu ya`taduna
This was because they disobeyed and used to exceed the limit.
[01:24.00]
اللّهُمّ صَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَآلِ مُحَمّدٍ
allahumma salli `ala muhammadin wa ali muhammadin
O Allah: (please do) bless Muhammad and the Household of Muhammad
[00:08.00]
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
bis-millahir-rahmanir-rahim
In the Name of Allah, the All-merciful, the All-compassionate
[00:12.00]
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا أَبَا عَبْدِ ٱللَّهِ
as-salamu `alayka ya aba `abdillahi
Peace be upon you, O Abu-`Abdullah.
[00:18.00]
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بْنَ رَسُولِ ٱللَّهِ
as-salamu `alayka yabna rasuli allahi
Peace be upon you, O son of Allah’s Messenger.
[00:23.00]
أَشْهَدُ أَنَّكَ قَدْ أَقَمْتَ ٱلصَّلاَةَ
ashhadu annaka qad aqamta alssalata
I bear witness that you performed the prayers,
[00:29.00]
وَآتَيْتَ ٱلزَّكَاةَ
wa atayta alzzakata
defrayed the poor-rate,
[00:33.00]
وَأَمَرْتَ بِٱلْمَعْرُوفِ
wa amarta bilma`rufi
enjoining the right,
[00:38.00]
وَنَهَيْتَ عَنِ ٱلمُنْكَرِ
wa nahayta `ani almunkari
forbade the evil,
[00:43.00]
وَدَعَوْتَ إِلَىٰ سَبِيلِ رَبِّكَ
wa da`awta ila sabili rabbika
and called to the way of your Lord
[00:48.00]
بِٱلْحِكْمَةِ وَٱلْمَوْعِظَةِ ٱلْحَسَنَةِ
bilhikmati walmaw`izati alhasanati
with wisdom and excellent exhortation.
[00:55.00]
وَأَشْهَدُ أَنَّ ٱلَّذِينَ سَفَكُوٱ دَمَكَ وَٱسْتَحَلُّوٱ حُرْمَتَكَ
wa ashhadu anna alladhina safaku damaka wastahallu hurmataka
I also bear witness that those who shed your blood and violated your sanctity
[01:04.00]
مَلْعُونُونَ مُعَذَّبُونَ عَلَىٰ لِسَانِ دَاوُدَ وَعيسَىٰ بْنِ مَرْيَمَ
mal`ununa mu`adhdhabuna `ala lisani dawuda wa `isa bni maryama
have been accursed, and will be tortured, by the tongue of David and Jesus the son of Mary.
[01:16.00]
ذٰلِكَ بِمَا عَصَوْٱ وَكَانُوٱ يَعْتَدُونَ
dhalika bima `asaw wa kanu ya`taduna
This was because they disobeyed and used to exceed the limit.
[01:24.00]
اللّهُمّ صَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَآلِ مُحَمّدٍ
allahumma salli `ala muhammadin wa ali muhammadin
O Allah: (please do) bless Muhammad and the Household of Muhammad
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
bis-millahir-rahmanir-rahim
In the Name of Allah, the All-merciful, the All-compassionate
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا أَبَا عَبْدِ ٱللَّهِ
as-salamu `alayka ya aba `abdillahi
Peace be upon you, O Abu-`Abdullah.
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بْنَ رَسُولِ ٱللَّهِ
as-salamu `alayka yabna rasuli allahi
Peace be upon you, O son of Allah’s Messenger.
أَشْهَدُ أَنَّكَ قَدْ أَقَمْتَ ٱلصَّلاَةَ
ashhadu annaka qad aqamta alssalata
I bear witness that you performed the prayers,
وَآتَيْتَ ٱلزَّكَاةَ
wa atayta alzzakata
defrayed the poor-rate,
وَأَمَرْتَ بِٱلْمَعْرُوفِ
wa amarta bilma`rufi
enjoining the right,
وَنَهَيْتَ عَنِ ٱلمُنْكَرِ
wa nahayta `ani almunkari
forbade the evil,
وَدَعَوْتَ إِلَىٰ سَبِيلِ رَبِّكَ
wa da`awta ila sabili rabbika
and called to the way of your Lord
بِٱلْحِكْمَةِ وَٱلْمَوْعِظَةِ ٱلْحَسَنَةِ
bilhikmati walmaw`izati alhasanati
with wisdom and excellent exhortation.
وَأَشْهَدُ أَنَّ ٱلَّذِينَ سَفَكُوٱ دَمَكَ وَٱسْتَحَلُّوٱ حُرْمَتَكَ
wa ashhadu anna alladhina safaku damaka wastahallu hurmataka
I also bear witness that those who shed your blood and violated your sanctity
مَلْعُونُونَ مُعَذَّبُونَ عَلَىٰ لِسَانِ دَاوُدَ وَعيسَىٰ بْنِ مَرْيَمَ
mal`ununa mu`adhdhabuna `ala lisani dawuda wa `isa bni maryama
have been accursed, and will be tortured, by the tongue of David and Jesus the son of Mary.
ذٰلِكَ بِمَا عَصَوْٱ وَكَانُوٱ يَعْتَدُونَ
dhalika bima `asaw wa kanu ya`taduna
This was because they disobeyed and used to exceed the limit.
اللّهُمّ صَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَآلِ مُحَمّدٍ
allahumma salli `ala muhammadin wa ali muhammadin
O Allah: (please do) bless Muhammad and the Household of Muhammad