Dua Saif Al Sagheer-Al Qamoos

[00:07.00]

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمٰنِ ٱلرَّحِيمِ

bismi allahi alrrahmani alrrahimi

In the Name of Allah; the All-beneficent, the All-merciful

[00:13.00]

رَبِّ أَدْخِلْنِي فِي لُجَّةِ بَحْرِ أَحَدِيَّتِكَ

rabbi adkhilni fi lujjati bahri ahadiyyatika

O my Lord, include me with the profundity of the ocean of Your Oneness

[00:21.00]

وَطَمْطَامِ يَمِّ وَحْدَانِيَّتِكَ

wa tamtami yammi wahdaniyyatika

and in the enormity of the sea of Your singleness.

[00:27.00]

وَقَوِّنِي بِقُوَّةِ سَطْوَةِ سُلْطَانِ فَرْدَانِيَّتِكَ

wa qawwini biquwwati satwati sultani fardaniyyatika

Strengthen me with the strength of the influence of the authority of Your Uniqueness

[00:35.00]

حَتَّىٰ أَخْرُجَ إِلَىٰ فَضَاءِ سَعَةِ رَحْمَتِكَ

hatta akhruja ila fada'i sa`ati rahmatika

so that when I come out to the space of the breadth of Your mercy,

[00:46.00]

وَفِي وَجْهِي لَمَعَاتُ بَرْقِ ٱلْقُرْبِ مِنْ آثَارِ حِمَايَتِكَ

wa fi wajhi lama`atu barqi alqurbi min athari himayatika

my face will have the twinkles of the shining of the nearness to the traces of Your protection,

[00:58.00]

مَهِيباً بِهَيْبَتِكَ

mahiban bihaybatika

being venerable out of Your venerability,

[01:02.00]

عَزِيزاً بِعِنَايَتِكَ

`azizan bi`inayatika

mighty out of Your care (for me),

[01:07.00]

مُتَجَلِّلاًَ مُكَرَّماً

mutajallilan mukarraman

esteemed, and honored

[01:10.00]

بِتَعْلِيمِكَ وَتَزْكِيَتِكَ

bita`limika wa tazkiyatika

out of Your instruction and purity.

[01:15.00]

وَأَلْبِسْنِي خِلَعَ ٱلْعِزَّةِ وَٱلْقَبُولِ

wa albisni khila`a al`izzati walqabuli

Dress me with the garments of dignity and tolerability,

[01:23.00]

وَسَهِّلْ لِي مَنَاهِجَ ٱلْوُصْلَةِ وَٱلْوُصُولِ

wa sahhil li manahija alwuslati walwusuli

make easy for me to attain the courses of communication and attainment (to You),

[01:30.90]

وَتَوِّجْنِي بِتَاجِ ٱلْكَرَامَةِ وَٱلْوَقَارِ

wa tawwijni bitaji alkaramati walwaqari

adorn me with the crown of decorum and solemnity,

[01:39.00]

وَأَلِّفْ بَيْنِي وَبَيْنَ أَحِبَّائِكَ

wa allif bayni wa bayna ahibba'ika

and put affection between your beloved ones and me

[01:45.00]

فِي دَارِ ٱلدُّنْيَا وَدَارِ ٱلْقَرَارِ

fi dari alddunya wa dari alqarari

in this worldly abode as well as the Abode of Enduring Settlement.

[01:52.00]

وَٱرْزُقْنِي مِنْ نُورِ ٱسْمِكَ هَيْبَةً وَسَطْوَةً

warzuqni min nuri ismika haybatan wa satwatan

Out of the illumination of Your Name, confer upon me with honor and authority

[01:58.00]

تَنْقَادُ لِيَ ٱلْقُلُوبُ وَٱلأَرْوَاحُ

tanqadu liya alqulubu wal-arwahu

due to which all hearts and souls will submit to me,

[02:05.00]

وَتَخْضَعُ لَدَيَّ ٱلنُّفُوسُ وَٱلأَشْبَاحُ

wa takhda`u ladayya alnnfusu wal-ashbahu

and all selves and ghosts will succumb to me.

[02:12.00]

يَا مَنْ ذَلَّتْ لَهُ رِقَابُ ٱلْجَبَابِرَةِ

ya man dhallat lahu riqabu aljababirati

O He to Whom all the tyrants surrender,

[02:24.00]

وَخَضَعَتْ لَدَيْهِ أَعْنَاقُ ٱلأَكَاسِرَةِ

wa khada`at ladayhi a`naqu al-akasirati

and before Whom all the kings submit!

[02:30.00]

لاَ مَلْجَأَ وَلاَ مَنْجَىٰ مِنْكَ إِلاَّ إِلَيْكَ

la malja'a wa la manjan minka illa ilayka

There in neither shelter nor refuge (to protect) against You save to You,

[02:37.00]

وَلاَ إِعَانَةَ إِلاَّ بِكَ

wa la i`anata illa bika

there is no help save through You,

[02:42.00]

وَلاَ ٱتِّكَاءَ إِلاَّ عَلَيْكَ

wa la ittika'a illa `alayka

and there is no reliance save upon You.

[02:50.00]

إدْفَعْ عَنِّي كَيْدَ ٱلْحَاسِدِينَ

idfa` `anni kayda alhasidina

Repel against me the trickeries of the envious ones

[02:55.00]

وَظُلُمَاتِ شَرِّ ٱلْمُعَانِدِينَ

wa zulumati sharri almu`anidina

and the murk of the evils of the stubborn ones.

[03:00.00]

وَٱرْحَمْنِي تَحْتَ سُرَادِقَاتِ عَرْشِكَ

warhamni tahta suradiqati `arshika

Have mercy upon me under the pavilion of Your Throne;

[03:08.00]

يَا أَكْرَمَ ٱلأَكْرَمِينَ

ya akrama al-akramina

O most Generous of all those who show generosity!

[03:12.00]

أَيِّدْ ظَاهِرِي فِي تَحْصِيلِ مَرَاضِيكَ

ayyid zahiri fi tahsili maradika

Aid my appearance to attain Your pleasure

[03:18.00]

وَنَوِّرْ قَلْبِي وَسِرِّي بِٱلاِطِّلاَعِ عَلَىٰ مَنَاهِجِ مَسَاعِيكَ

wa nawwir qalbi wa sirri bil-ittila`i `ala manahiji masa`ika

and illuminate my heart and inner self by making me acquainted with the courses to acting for Your sake.

[03:29.00]

إِلٰهِي كَيْفَ أَصْدُرُ عَنْ بَابِكَ بِخَيْبَةٍ مِنْكَ

ilahi kayfa asduru `an babika bikhaybatin minka

O my God, how does it come that I leave Your Door with disappointment

[03:39.00]

وَقَدْ وَرَدْتُهُ عَلَىٰ ثِقَةٍ بِكَ

wa qad waradtuhu `ala thiqatin bika

after I had come to it with full faith in You?

[03:45.00]

وَكَيْفَ تُؤْيِسُنِي مِنْ عَطَائِكَ

wa kayfa tu'yisuni min `ata'ika

How is it possible that You drive me to despair of Your endowment

[03:53.00]

وَقَدْ أَمَرْتَنِي بِدُعَائِكَ

wa qad amartani bidu`a'ika

after You have instructed me to pray to You?

[03:59.00]

وَهَا أَنَا مُقْبِلٌ عَلَيْكَ

wa ha ana muqbilun `alayka

Here I am coming to You

[04:04.00]

مُلْتَجِئٌ إِلَيْكَ

multaji'un ilayka

seeking shelter with You.

[04:12.00]

بَاعِدْ بَيْنِي وَبيْنَ أَعْدَائِي

ba`id bayni wa bayna a`da'i

Keep me far away from my enemies

[04:17.00]

كَمَا بَاعَدْتَ بَيْنَ أَعْدَائي

kama ba`adta bayna a`da'i

just as You have kept my enemies far away from one another.

[04:22.00]

إِخْتَطِفْ أَبْصَارَهُمْ عَنِّي

akhtatif absarahum `anni

Take their sights away from me

[04:25.00]

بِنُورِ قُدْسِكَ

binuri qudsika

through the Light of Your Holiness

[04:28.00]

وَجَلاَلِ مَجْدِكَ

wa jalali majdika

and the Grandeur of Your Glory.

[04:31.00]

إِنَّكَ أَنْتَ ٱللَّهُ

innaka anta allahu

You are verily Allah

[04:35.00]

ٱلْمُعْطِي جَلاَئِلَ ٱلنِّعَمِ ٱلْمُكَرَّمَةِ

almu`ti jala'ila alnni`ami almukarramati

Who confers with the splendid honoring graces

[04:40.00]

لِمَنْ نَاجَاكَ بِلَطَائِفِ رَحْمَتِكَ

liman najaka bilata'ifi rahmatika

upon those who secretly pray to You out of Your tremendous mercy.

[04:47.00]

يَا حَيُّ يَا قَيُّومُ

ya hayyu ya qayyumu

O Ever-living, O Self-subsisting,

[04:51.00]

يَا ذَا ٱلْجَلاَلِ وَٱلإِكْرَامِ

ya dhaljalali wal-ikrami

O Lord of Glory and Honor!

[04:58.00]

وَصَّلىٰ اللَّهُ عَلَىٰ سَيِّدِنَا وَنَبِيِّنَا مُحَمَّد

wa salla allahu `ala sayyidina wa nabiyyina muhammadin

May Allah send blessings to our master and Prophet, Muhammad,

[05:05.00]

وَآلِهِ أَجْمَعينَ ٱلطَّيِّبينَ ٱلطَّاهِرينَ

wa alihi ajma`ina alttayyibina alttahirina

and upon all of his Household—the purified and immaculate.