બુધવારની સાતમાં, આઠમાં, નવમાં અને દસમાં ઈમામો (અ.મુ.સ.)ની ઝિયારત

[00:16.00]

اَلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ يَا اَوْلِيَاۤءَ اللّٰهِ

 

અય અલ્લાહના વલીયો તમારા ઉપર સલામ થાય

[00:23.00]

اَلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ يَا حُجَجَ اللّٰهِ

 

અય અલ્લાહની હજ્જતો તમારા ઉપર સલામ થાય

[00:31.00]

اَلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ يَا نُوْرَ اللّٰهِ فِي ظُلُمَاتِ الْاَرْضِ

 

અય ધરતીના અંધકારમાં અલ્લાહના નૂરોતમારા ઉપર સલામ થાય

[00:39.00]‎

وَ عَلٰى اٰلِ بَيْتِكُمْ اَلطَّيِّبِيْنَ الطَّاهِرِيْنَ اَلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ صَلَوَاتُ اللّٰهِ عَلَيْكُمْ

 

તમારા ઉપર સલામ થાય, અલ્લાહની રહેમત નાઝિલ થાય તમારા ઉપર અને તમારા પાકો-પાકીઝા એહલેબૈત ઉપર

[00:55.00]

بِاَبِيْ اَنْتُمْ وَ اُمِّيْ لَقَدْ عَبَدْتُمُ اللهَ مُخْلِصِيْنَ

 

તમારા ઉપર મારા માં-બાપ ફિદા થાય બેશક તમો એ ઈબ્લાસની સાથે અલ્લાહની ઈબાદત કરી

[01:06.00]

وَ جَاهَدْتُمْ فِي اللّٰهِ حَقَّ جِهَادِهِ حَتّٰى اَتَاكُمُ الْيَقِيْنُ

 

અલ્લાહની રાહમાં જેહાદ કરવાનો હક અદા કર્યો એટલે સુધી તમો શહાદત પામ્યા

[01:17.00]

فَلَعَنَ اللهُ اَعْدَاۤءَكُمْ مِنَ الْجِنِّ وَ الْاِنْسِ اَجْمَعِيْنَ

 

તમારા તમામ દુશ્મનો ચાહે જિન્નતમાંથી હોય કે ઈન્સાનોમાંથી તેઓ ઉપર અલ્લાહની લાનત થાય

[01:26.00]

وَ اَنَا اَبْرَاُ اِلَى اللّٰهِ وَ اِلَيْكُمْ مِنْهُمْ

 

હું તમારી પાસે અલ્લાહ પાસે તેઓથી દૂરી ચાહુ છુ

[01:35.00]

يَا مَوْلَايَ يَا اَبَا اِبْرَاهِيْمَ مُوْسَى بْنَ جَعْفَرٍ

 

અય મારા મૌલા અય ઈબ્રાહીમના વાલિદ મૂસા ઈબ્ને જાફર (અ.સ.)

[01:45.00]

يَا مَوْلَايَ يَا اَبَا الْحَسَنِ عَلِيَّ بْنَ مُوْسٰى

 

અય મારા મૌલા હસનના વાલિદ અલી ઈબ્ને મૂસા (અ.સ.)

[01:53.00]

يَا مَوْلَايَ يَا اَبَا جَعْفَرٍ مُحَمَّدَ بْنَ عَلِيٍّ

 

અય મારા મૌલા જાફરના વાલિદમોહમ્મદ ઈબ્ને અલી (અ.સ.)

[02:04.00]

يَا مَوْلَايَ يَا اَبَا الْحَسَنِ عَلِيَّ بْنَ مُحَمَّدٍ

 

અય મારા મૌલા હસનના વાલિદ અલી ઈબ્ને મોહમ્મદ (અ.સ.)

[02:13.00]

اَنَا مَوْلًى لَكُمْ مُؤْمِنٌ بِسِرِّكُمْ وَ جَهْرِكُمْ

 

હું તમારો ગુલામ છુ, તમારી છુપી અને જાહેર બાબતો પર ઈમાન રાખુ છુ

[02:22.00]

مُتَضَيِّفٌ بِكُمْ فِي يَوْمِكُمْ هٰذَا

 

આજના દિવસે હું તમારી સાથે તમારા મહેમાન તરીકે રહું છું

[02:31.00]

وَ هُوَ يَوْمُ الْاَرْبِعَاۤءِ وَ مُسْتَجِيرٌ بِكُمْ

 

જે બુધવારનો દિવસ છે અને હું તમારો મહેમાન છું

[02:38.00]

فَاَضِيْفُوْنِيْ وَ اَجِيْرُوْنِيْ

 

તેથી મને મહેમાન અને પાડોશી તરીકે કબુલ કરો

[02:45.00]

بِاٰلِ بَيْتِكُمُ الطَّيِّبِيْنَ الطَّاهِرِيْنَ۔

 

તમને તમારા પાક પાકીઝા એહલેબૈતનો વાસ્તો.