Salwaat Upon Imam Hasan (A.S) & Imam Hussain (A.S)

[00:00.00]

ِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

Bismillaahir Rahmaanir Raheem

In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful.

[00:06.00]

اللّهُمّ صَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَآلِ مُحَمّدٍ

allahumma salli `ala muhammadin wa ali muhammad

O Allah: (please do) bless Muhammad and the Household of Muhammad

[00:16.00]

اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ ٱلْحَسَنِ وَٱلْحُسَيْنِ

allahumma salli `ala alhasani walhusayni

O Allah, (please) send blessings upon al-Hasan and al-Husayn,

[00:22.00]

عَبْدَيْكَ وَوَلِيَّيْكَ

`abdayka wa waliyyayka

Your two servants and friends,

[00:26.00]

وَٱبْنَيْ رَسُولِكَ وَسِبْطَيِ ٱلرَّحْمَةِ

wabnay rasulika wa sibtay alrrahmati

the two sons of Your Messengers, the two grandsons of Mercy,

[00:30.00]

وَسَيِّدَيْ شَبَابِ أَهْلِ ٱلْجَنَّةِ

wa sayyiday shababi ahli aljannati

and the two chiefs of the youth of Paradise,

[00:35.00]

أَفْضَلَ مَا صَلَّيْتَ عَلَىٰ أَحَدٍ مِنْ أَوْلاَدِ ٱلنَّبِيِّينَ وَٱلْمُرْسَلِينَ

afdala ma sallayta `ala ahadin min awladi alnnabiyyina walmursalina

with the most excellent blessings that You have ever sent upon any of the sons of the Prophets and the Messengers.

[00:45.00]

اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ ٱلْحَسَنِ ٱبْنِ سَيِّدِ ٱلنَّبِيِّينَ

allahumma salli `ala alhasani ibni sayyidi alnnabiyyina

O Allah, (please) send blessings upon al-Hasan the son of the chief of the Prophets

[00:52.00]

وَوَصِيِّ أَمِيرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ

wa wasiyyi amiri almu'minina

and the successor of the Commander of the Faithful.

[00:57.00]

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بْنَ رَسُولِ ٱللَّهِ

alssalamu `alayka yabna rasuli allahi

Peace be upon you, O son of Allah's Messenger.

[01:01.00]

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بْنَ سَيِّدِ ٱلْوَصِيِّينَ

alssalamu `alayka yabna sayyidi alwasiyyina

Peace be upon you, O son of the chief of the Prophets’ successors.

[01:06.00]

أَشْهَدُ أَنَّكَ يَا بْنَ أَمِيرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ

ashhadu annaka yabna amiri almu'minina

I bear witness that you are verily the son of the Commander of the Faithful,

[01:11.00]

أَمِينُ ٱللَّهِ وَٱبْنُ أَمِينِهِ

aminu allahi wabnu aminihi

the trustee of Allah, and the son of His trustee.

[01:14.00]

عِشْتَ رَشِيداً مَظْلُوماً

`ishta rashidan mazluman

You lived upright and persecuted

[01:18.00]

وَمَضَيْتَ شَهِيداً

wa madayta shahidan

and passed away as martyr.

[01:20.00]

وَأَشْهَدُ أَنَّكَ ٱلإِمَامُ ٱلزَّكِيُّ

wa ashhadu annaka al-imamu alzzakiyyu

And I bear witness that you are verily the pure,

[01:25.00]

ٱلْهَادِي ٱلْمَهْدِيُّ

alhadi almahdiyyu

guiding, and well-guided leader.

[01:29.00]

اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَيْهِ

allahumma salli `alayhi

O Allah, (please) send blessings upon him

[01:32.00]

وَبَلِّغْ رُوحَهُ وَجَسَدَهُ عَنِّي

wa balligh ruhahu wa jasadahu `anni

and convey to his soul and body

[01:37.00]

فِي هٰذِهِ ٱلسَّاعَةِ أَفْضَلَ ٱلتَّحِيَّةِ وَٱلسَّلاَمِ

fi hadhihi alssa`ati afdala alttahiyyati walssalami

at this hour the best greeting and salutation from me.

[01:45.00]

اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ ٱلْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ

allahumma salli `ala alhusayni ibni `aliyyin

O Allah, (please) send blessings upon al-Husayn the son of `Ali,

[01:51.00]

ٱلْمَظْلُومِ ٱلشَّهِيدِ

almazlumi alshshahidi

the oppressed, the martyr,

[01:54.00]

قَتِيلِ ٱلْكَفَرَةِ وَطَرِيحِ ٱلْفَجَرَةِ

qatili alkafarati wa tarihi alfajarati

the slain by the unbelievers, and the thrown down by the sinful people.

[01:59.00]

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا أَبَا عَبْدِ ٱللَّهِ

alssalamu `alayka ya aba `abdi allahi

Peace be upon you, O Abu-`Abdullah.

[02:06.00]

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بْنَ رَسُولِ ٱللَّهِ

alssalamu `alayka yabna rasuli allahi

Peace be upon you, O son of Allah's Messenger.

[02:11.00]

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بْنَ أَمِيرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ

alssalamu `alayka yabna amiri almu'minina

Peace be upon you, O son of the Commander of the Faithful.

[02:16.00]

أَشْهَدُ مُوقِناً أَنَّكَ أَمِينُ ٱللَّهِ وَٱبْنُ أَمِينِهِ

ashhadu muqinan annaka aminu allahi wabnu aminihi

I bear witness with full conviction that you are verily the trustee of Allah and the son of His trustee.

[02:24.00]

قُتِلْتَ مَظْلُوماً وَمَضَيْتَ شَهِيداً

qutilta mazluman wa madayta shahidan

You were killed wrongly and you passed away as martyr.

[02:29.00]

وَأَشْهَدُ أَنَّ ٱللَّهَ تَعَالَىٰ ٱلطَّالِبُ بِثَأْرِكَ

wa ashhadu anna allaha ta`ala alttalibu bitha'rika

I also bear witness that Allah the All-exalted is the One Who shall avenge You

[02:37.00]

وَمُنْجِزٌ مَا وَعَدَكَ مِنَ ٱلنَّصْرِ وَٱلتَّأْيِيدِ

wa munjizun ma wa`adaka min alnnasri waltta'yidi

and shall fulfill His promise to You of support and victory

[02:43.00]

فِي هَلاَكِ عَدُوِّكَ وَإِظْهَارِ دَعْوَتِكَ

fi halaki `aduwwika wa izhari da`watika

through exterminating your enemies and demonstrating your call (to the true guidance).

[02:50.00]

وَأَشْهَدُ أَنَّكَ وَفَيْتَ بِعَهْدِ ٱللَّهِ

wa ashhadu annaka wafayta bi`ahdi allahi

I also bear witness that you fulfilled your covenant with Allah,

[02:55.00]

وَجَاهَدْتَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ

wa jahadta fi sabili allahi

strove hard for His sake,

[03:01.00]

وَعَبَدْتَ ٱللَّهَ مُخْلِصاً حَتَّىٰ أَتَاكَ ٱلْيَقِينُ

wa `abadta allaha mukhlisan hatta ataka alyaqinu

and served Allah sincerely until death came upon you.

[03:08.00]

لَعَنَ ٱللَّهُ أُمَّةً قَتَلَتْكَ

la`ana allahu ummatan qatalatka

May Allah curse the people who killed you.

[03:13.00]

وَلَعَنَ ٱللَّهُ أُمَّةً خَذَلَتْكَ

wa la`ana allahu ummatan khadhalatka

May Allah curse the people who disappointed you.

[03:19.00]

وَلَعَنَ ٱللَّهُ أُمَّةً أَلَّبَتْ عَلَيْكَ

wa la`ana allahu ummatan allabat `alayka

May Allah curse the people who incited people against you.

[03:24.00]

وَأَبْرَأُ إِلَىٰ ٱللَّهِ تَعَالَىٰ مَمَّنْ كَذَّبَكَ

wa abra'u ila allahi ta`ala mamman kadhdhabaka

I release myself before Allah the All-exalted from those who belied you,

[03:31.00]

وَٱسْتَخَفَّ بِحَقِّكَ وَٱسْتَحَلَّ دَمَكَ

wa istakhaffa bihaqqika wa istahalla damaka

belittled your right, and allowed themselves to shed your blood.

[03:36.00]

بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي يَا أَبَا عَبْدِ ٱللَّهِ

bi'abi anta wa ummi ya aba `abdi allahi

May my father and mother be ransoms for you.

[03:45.00]

لَعَنَ ٱللَّهُ قَاتِلَكَ

la`ana allahu qatilaka

Allah's curse be on those who killed you.

[03:48.00]

وَلَعَنَ ٱللَّهُ خَاذِلَكَ

wa la`ana allahu khadhilaka

Allah's curse be on those who let you down.

[03:52.00]

وَلَعَنَ ٱللَّهُ مَنْ سَمِعَ وَاعِيَتَكَ فَلَمْ يُجِبْكَ وَلَمْ يَنْصُرْكَ

wa la`ana allahu man sami`a wa`iyataka falam yujibka wa lam yansurka

Allah's curse be on those who heard your call (for help), but they refrained from responding to you or supporting you.

[04:00.00]

وَلَعَنَ ٱللَّهُ مَنْ سَبَىٰ نِسَاءَكَ

wa la`ana allahu man saba nisa'aka

Allah's curse be on those who captured your women.

[04:06.00]

أَنَا إِلَىٰ ٱللَّهِ مِنْهُمْ بَرِيءٌ وَمِمَّنْ وَالاَهُمْ

ana ila allahi minhum bari'un wa mimman walahum

I disavow them all before Allah and disavow those who adhered to them,

[04:13.00]

وَمَاَلأَهُمْ وَأَعَانَهُمْ عَلَيْهِ

wa mala'ahum wa a`anahum `alayhi

those who kept up with them, and those who helped them against you.

[04:18.00]

وَأَشْهَدُ أَنَّكَ وَٱلأَئِمَّةَ مِنْ وُلْدِكَ كَلِمَةُ ٱلتَّقْوَىٰ

wa ashhadu annaka wal-a'immata min wuldika kalimatu alttaqwai

I also bear witness that you and the Imams from your descendants are the word of piety,

[04:27.00]

وَبَابُ ٱلْهُدَىٰ وَٱلْعُرْوَةُ ٱلْوُثْقَىٰ

wa babu alhuda wal`urwatu alwuthqai

the door to true guidance, the firmest handle,

[04:34.00]

وَٱلْحُجَّةُ عَلَىٰ أَهْلِ ٱلدُّنْيَا

walhujjatu `ala ahli alddunya

and the argument against the inhabitants of this world.

[04:39.00]

وَأَشْهَدُ أَنِّي بِكُمْ مُؤْمِنٌ

wa ashhadu anni bikum mu'minun

I also bear witness that I have full faith in you,

[04:44.00]

وَبِمَنْزِلَتِكُمْ مُوقِنٌ

wa bimanzilatikum muqinun

I have conviction in your standing,

[04:49.00]

وَلَكُمْ تَابِعٌ بِذَاتِ نَفْسِي

wa lakum tabi`un bidhati nafsi

and I always follow you in myself,

[04:54.00]

وَشَرَائِعِ دِينِي وَخَوَاتِيمِ عَمَلِي

wa shara'i`i dini wa khawatimi `amali

in the laws of my religion, in my sealing deeds,

[04:59.00]

وَمُنْقَلَبِي وَمَثْوَايَ فِي دُنْيَايَ وَآخِرَتِي

wa munqalabi wa mathwaya fi dunyaya wa akhirati

in my tour, and in my settlement in this worldly life and the Hereafter.