Salaat & Dua

 

 

 

It is recommended to offer, in the forenoon, aย two unit prayer Recite in each Rakat/unit; Surah al-Fatihah once and repeat Surah al-Qadr ten times and Surah al-Tawhid ten times.

ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ูู…ู‘ูŽ ุฃูŽู†ู’ุชูŽ ุญูŽูŠู‘ูŒ ู„ูŽุง ุชูŽู…ููˆุชู ูˆูŽ ุฎูŽุงู„ูู‚ูŒ [ูุงุฆู‚โ€Œ] ู„ูŽุง ุชูุบู’ู„ูŽุจู [ู„ุง ุชุฎู„ู‚โ€Œ]

 

โ€œOโ€Ÿ my God! You are the Living that shall not die.You are the Creator that shall not be overcome and an Initiator that does not end!

After Salat it is recommended to sit in ones place of prayer and say this dua

ูˆูŽ ุจูŽุฏููŠโ€ŒุกูŒ ู„ูŽุง ุชูŽู†ู’ููŽุฏู ูˆูŽ ู‚ูŽุฑููŠุจูŒ ู„ูŽุง ุชูŽุจู’ุนูุฏู

 

You are the Near that shall not be distant.

 

ูˆูŽ ู‚ูŽุงุฏูุฑูŒ ู„ูŽุง ุชูุถูŽุงุฏู‘ู ูˆูŽ ุบูŽุงููุฑูŒ ู„ูŽุง ุชูŽุธู’ู„ูู…ู

 

You are the Powerful that shall not be opposed! You are the Forgiver who shall not oppress!

 

ูˆูŽ ุตูŽู…ูŽุฏูŒ ู„ูŽุง ุชูุทู’ุนูŽู…ู ูˆูŽ ู‚ูŽูŠู‘ููˆู…ูŒ ู„ูŽุง ุชูŽู†ูŽุงู…ู

 

You are the Eternal who does not eat! You are the Self -Subsisting who shall not fall asleep;

 

ูˆูŽ ุนูŽุงู„ูู…ูŒ ู„ูŽุง ุชูุนูŽู„ู‘ูŽู…ู ูˆูŽ ู‚ูŽูˆููŠู‘ูŒ ู„ูŽุง ุชูŽุถู’ุนููู

 

You are the Learned whom no one has taught; You are the Powerful who shall not be weak;

 

ูˆูŽ ุนูŽุธููŠู…ูŒ ู„ูŽุง ุชููˆุตูŽูููˆูŽ ูˆูŽูููŠู‘ูŒ ู„ูŽุง ุชูุฎู’ู„ููู

 

You are the Exalted who cannot be described; You are the Loyal one who never breaks His promise;

 

ูˆูŽ ุบูŽู†ููŠู‘ูŒ ู„ูŽุง ุชูŽูู’ุชูŽู‚ูุฑู ูˆูŽ ุญูŽูƒููŠู…ูŒ ู„ูŽุง ุชูŽุฌููˆุฑู

 

You are the Wealthy one who shall never become poor;You are the Wise one who shall not oppress;

 

ูˆูŽ ู…ูŽู†ููŠุนูŒ ู„ูŽุง ุชูู‚ู’ู‡ูŽุฑู ูˆูŽ ู…ูŽุนู’ุฑููˆููŒ ู„ูŽุง ุชูู†ู’ูƒูŽุฑู ูˆูŽ

 

You are Rebellious one no one can rebel against; You are the Good who shall not be considered bad;

 

ูˆูŽูƒููŠู„ูŒ ู„ูŽุง ุชูุฎู’ููŽู‰ ูˆูŽ ุบูŽุงู„ูุจูŒ ู„ูŽุง ุชูุบู’ู„ูŽุจู

 

You are the Entrusted who is not hidden; You are the Mighty that shall not be overcome;

 

ูˆูŽ ููŽุฑู’ุฏูŒ ู„ูŽุง ุชูŽุณู’ุชูŽุดููŠุฑููˆูŽ ูˆูŽู‡ู‘ูŽุงุจูŒ ู„ูŽุง ุชูŽู…ูŽู„ู‘ู

 

You are the Benevolent who does not withhold; You are the One who does not seek counsel;

 

ูˆูŽ ุณูŽุฑููŠุนูŒ ู„ูŽุง ูŠูŽุฐู’ู‡ูŽู„ููˆูŽ ุฌูŽูˆูŽุงุฏูŒ ู„ูŽุง ูŠูŽุจู’ุฎูŽู„ู

 

You are the Swift who shall not neglect; You are the Bestower who does not get tired;

 

ูˆูŽ ุนูŽุฒููŠุฒูŒ ู„ูŽุง ุชูŽุฐูู„ู‘ู ูˆูŽ ุญูŽุงููุธูŒ ู„ูŽุง ุชูŽุบู’ููู„ู

 

You are the Mighty who does not get debased; You are the Keeper who shall not neglect;

 

ูˆูŽ ู‚ูŽุงุฆูู…ูŒ ู„ูŽุง ุชูŽุฒููˆู„ู ูˆูŽ ู…ูุญู’ุชูŽุฌูุจูŒ ู„ูŽุง ุชูุฑูŽู‰

 

You are the Standing who shall not get destroyed; You are the Veiled who cannot be seen;

 

ูˆูŽ ุฏูŽุงุฆูู…ูŒ ู„ูŽุง ูŠูŽูู’ู†ูŽู‰

 

You are the Eternal that never gets destroyed;

 

ูˆูŽ ุจูŽุงู‚ู ู„ูŽุง ูŠูŽุจู’ู„ูŽู‰ูˆูŽ ูˆูŽุงุญูุฏูŒ ู„ูŽุง ูŠูŽุดู’ุชูŽุจูู‡ู

 

You are the Everlasting who shall not terminate;

 

ูˆูŽ ู…ูู‚ู’ุชูŽุฏูุฑูŒ ู„ูŽุง ุชูู†ูŽุงุฒูŽุนู

 

You are the Affluent without any one to challenge! You are the One who has no alike;

 

ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ูู…ู‘ูŽ ุฅูู†ู‘ููŠ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุนูู„ู’ู…ู ุงู„ู’ุบูŽูŠู’ุจู ุนูู†ู’ุฏูŽูƒูŽ

 

Oโ€Ÿ my God! I ask You by the Secret Knowledge that You possess

 

ูˆูŽ ู‚ูุฏู’ุฑูŽุชููƒูŽ ุนูŽู„ูŽู‰ ุงู„ู’ุฎูŽู„ู’ู‚ู ุฃูŽุฌู’ู…ูŽุนููŠู†ูŽ

 

and by Your Power over all creatures.

 

ุฃูŽู†ู’ ุชูุญู’ูŠููŠูŽู†ููŠ ู…ูŽุง ุนูŽู„ูู…ู’ุชูŽ ุงู„ู’ุญูŽูŠูŽุงุฉูŽ ุฎูŽูŠู’ุฑุงู‹ ู„ููŠ

 

Please let me live when You know that it is good for me to live,

 

ูˆูŽ ุฃูŽู†ู’ ุชูŽุชูŽูˆูŽูู‘ูŽุงู†ููŠ ุฅูุฐูŽุง ูƒูŽุงู†ูŽุชู ุงู„ู’ูˆูŽููŽุงุฉู ุฎูŽูŠู’ุฑุงู‹ ู„ููŠ

 

and take away my life when death is good for me.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุงู„ู’ุฎูŽุดู’ูŠูŽุฉูŽ ูููŠ ุงู„ู’ุบูŽูŠู’ุจู ูˆูŽ ุงู„ุดู‘ูŽู‡ูŽุงุฏูŽุฉู

 

I ask You to grant me humbleness in private and public!

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ูู…ู‘ูŽ ูƒูŽู„ูู…ูŽุฉูŽ ุงู„ู’ุญูŽู‚ู‘ู ูููŠ ุงู„ู’ุบูŽุถูŽุจู ูˆูŽ ุงู„ุฑู‘ูุถูŽุง

 

Oโ€Ÿ my God! I ask You to let me be able to tell the truth at times of anger and pleasure!

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ู†ูŽุนููŠู…ุงู‹ ู„ูŽุง ุชูŽู†ู’ููŽุฏู

 

I ask You for endless blessings that do not get exhausted!

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุงู„ุฑู‘ูุถูŽุง ุจูŽุนู’ุฏูŽ ุงู„ู’ู‚ูŽุถูŽุงุกู

 

I ask You for contentment after Your Destination!

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูŽุฑู’ุฏูŽ ุงู„ู’ุนูŽูŠู’ุดู ุจูŽุนู’ุฏูŽ ุงู„ู’ู…ูŽูˆู’ุชู

 

I ask You for the provisions of life after death.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ู„ูŽุฐู‘ูŽุฉูŽ ุงู„ู†ู‘ูŽุธูŽุฑู ุฅูู„ูŽู‰ ูˆูŽุฌู’ู‡ููƒูŽ ุงู„ู’ูƒูŽุฑููŠู…ู ุขู…ููŠู†ูŽ ูŠูŽุง ุฑูŽุจู‘ูŽ ุงู„ู’ุนูŽุงู„ูŽู…ููŠู†ูŽ

 

I ask You for the pleasure of looking at Your Noble Face.

 

ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ูู…ู‘ูŽ ุฅูู†ู‘ููŠ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูู…ูŽู†ู‘ููƒูŽ ุงู„ู’ูƒูŽุฑููŠู…ู

 

Amen, Oโ€Ÿ Lord of the worlds.

 

ูˆูŽ ููŽุถู’ู„ููƒูŽ ุงู„ู’ุนูŽุธููŠู…ู ุฃูŽู†ู’ ุชูŽุบู’ููุฑูŽ ู„ููŠ ูˆูŽ ุชูŽุฑู’ุญูŽู…ูŽู†ููŠ

 

Oโ€Ÿ my God! I ask You for Your Benevolent Favors, and through Your supreme Bounties to forgive me and have mercy upon me,

 

ูŠูŽุง ู„ูŽุทููŠูู ุงู„ู’ุทููู’ ู„ููŠ ูููŠ ูƒูู„ู‘ู ู…ูŽุง ุชูุญูุจู‘ู

 

Oโ€Ÿ Knower of subtleties! Please be kind to me regarding all that You like and are pleased with.

 

ูˆูŽ ุชูŽุฑู’ุถูŽู‰ ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ูู…ู‘ูŽ ุฅูู†ู‘ููŠ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ููุนู’ู„ูŽ ุงู„ู’ุฎูŽูŠู’ุฑูŽุงุชู

 

Oโ€Ÿ my God! I ask You for success in doing good deeds,

 

ูˆูŽ ุชูŽุฑู’ูƒูŽ ุงู„ู’ู…ูู†ู’ูƒูŽุฑูŽุงุชู ูˆูŽ ุญูุจู‘ูŽ ุงู„ู’ู…ูŽุณูŽุงูƒููŠู†ู ูˆูŽ ู…ูุฎูŽุงู„ูŽุทูŽุฉูŽ ุงู„ุตู‘ูŽุงู„ูุญููŠู†ูŽ

 

abandoning abominable deeds, love for the poor, and association with the good people.

 

ูˆูŽ ุฃูŽู†ู’ ุชูŽุบู’ููุฑูŽ ู„ููŠ ูˆูŽ ุชูŽุฑู’ุญูŽู…ูŽู†ููŠ

 

Please forgive me and have mercy upon me,

 

ูˆูŽ ุฅูุฐูŽุง ุฃูŽุฑูŽุฏู’ุชูŽ ุจูู‚ูŽูˆู’ู…ู ููุชู’ู†ูŽุฉู‹ ููŽุชูŽู‚ููŠู†ููŠ ุบูŽูŠู’ุฑูŽ ู…ูŽูู’ุชููˆู†ู

 

and if You decide to cause great calamities for the people, to exempt me from such calamities.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุญูุจู‘ูŽูƒูŽ ูˆูŽ ุญูุจู‘ูŽ ู…ูŽู†ู’ ูŠูุญูุจู‘ููƒูŽ

 

I ask You for Your love and the love of what You love,

 

ูˆูŽ ุญูุจู‘ูŽ ูƒูู„ู‘ู ุนูŽู…ูŽู„ู ูŠูู‚ูŽุฑู‘ูุจูู†ููŠ ุฅูู„ูŽู‰ ุญูุจู‘ููƒูŽ

 

and the love of all deeds that would bring me close to You.

 

ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ูู…ู‘ูŽ ุจูุญูŽู‚ู‘ู ู…ูุญูŽู…ู‘ูŽุฏู ุตูŽู„ู‘ูŽู‰ ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ูˆูŽ ุขู„ูู‡ู ุญูŽุจููŠุจููƒูŽ

 

Oโ€Ÿ my God! I ask You for the sake of Your loved one โ€“ Muhammad and his Progeny,

 

ูˆูŽ ุจูุญูŽู‚ู‘ู ุฅูุจู’ุฑูŽุงู‡ููŠู…ูŽ ุฎูŽู„ููŠู„ููƒูŽูˆูŽ ุตูŽูููŠู‘ููƒูŽ

 

for the sake of Your friend Abraham โ€“ chosen by You,

 

ูˆูŽ ุจูุญูŽู‚ู‘ู ู…ููˆุณูŽู‰ ูƒูŽู„ููŠู…ููƒูŽ ูˆูŽ ุจูุญูŽู‚ู‘ู ุนููŠุณูŽู‰ ุฑูŽูˆู’ุญููƒูŽ

 

and for the sake of Your interlocutor Moses, and for the sake of Your spirit โ€“ Jesus.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุตูุญููู ุฅูุจู’ุฑูŽุงู‡ููŠู…ูŽ

 

I ask You for the sake of the Books of Abraham,

 

ูˆูŽ ุชูŽูˆู’ุฑูŽุงุฉู ู…ููˆุณูŽู‰ูˆูŽ ุฅูู†ู’ุฌููŠู„ู ุนููŠุณูŽู‰ ูˆูŽ ุฒูŽุจููˆุฑู ุฏูŽุงูˆูุฏูŽ

 

the Torah of Moses, the Bible of Jesus, the Psalms of David,

 

ูˆูŽ ููุฑู’ู‚ูŽุงู†ู ู…ูุญูŽู…ู‘ูŽุฏู ุตูŽู„ู‘ูŽู‰ ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ูˆูŽ ุขู„ูู‡ู

 

and the Qurโ€Ÿan of Muhammad (as).

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจููƒูู„ู‘ููˆูŽุญู’ูŠู ุฃูŽูˆู’ุญูŽูŠู’ุชูŽู‡ู

 

I ask You for the sake of all revelations You revealed,

 

ูˆูŽ ุจูุญูŽู‚ู‘ู ูƒูู„ู‘ู ู‚ูŽุถูŽุงุกู ู‚ูŽุถูŽูŠู’ุชูŽู‡ู ูˆูŽ ุจููƒูู„ู‘ู ุณูŽุงุฆูู„ู ุฃูŽุนู’ุทูŽูŠู’ุชูŽู‡ู

 

all the destiny You destined, all the needy You bestowed upon.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจููƒูู„ู‘ู ุงุณู’ู…ู ุฃูŽู†ู’ุฒูŽู„ู’ุชูŽู‡ู ูููŠ ูƒูุชูŽุงุจููƒูŽ

 

I ask You for the sake of all Names which You sent down in Your Book.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุฃูŽุณู’ู…ูŽุงุฆููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุชููŠ ุงุณู’ุชูŽู‚ูŽุฑู‘ูŽ [ุงุณุชู‚ู„โ€Œ] ุจูู‡ูŽุง ุนูŽุฑู’ุดููƒูŽ

 

And I ask You by Your Names by which Your Throne is firmly established.

 

ููŽุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุฃูŽุณู’ู…ูŽุงุฆููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุชููŠ ูˆูŽุถูŽุนู’ุชูŽู‡ูŽุง ุนูŽู„ูŽู‰ ุงู„ู†ู‘ูŽุงุฑู ููŽุงุณู’ุชูŽู†ูŽุงุฑูŽุชู’

 

I ask You by Your Names which when You placed on the fire it became ablaze.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุฃูŽุณู’ู…ูŽุงุฆููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุชููŠ

 

I ask You by Your Names which when You placed on the night it became dark.

 

ูˆูŽุถูŽุนู’ุชูŽู‡ูŽุง ุนูŽู„ูŽู‰ ุงู„ู„ู‘ูŽูŠู’ู„ู ููŽุฃูŽุธู’ู„ูŽู…ูŽ

 

I ask You by Your Names which when You placed on the fire, it became lit.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุฃูŽุณู’ู…ูŽุงุฆููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุชููŠ ูˆูŽุถูŽุนู’ุชูŽู‡ูŽุง ุนูŽู„ูŽู‰ ุงู„ู†ู‘ูŽู‡ูŽุงุฑู ููŽุฃูŽุถูŽุงุกูŽ

 

I ask You by Your Names which when You placed on the earth, it settled down.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุฃูŽุณู’ู…ูŽุงุฆููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุชููŠ ูˆูŽุถูŽุนู’ุชูŽู‡ูŽุง ุนูŽู„ูŽู‰ ุงู„ู’ุฃูŽุฑู’ุถู ููŽุงุณู’ุชูŽู‚ูŽุฑู‘ูŽุชู’

 

I ask You by Your Name โ€“ the One! The Eternal, Absolute! Which prevails upon the pillars of all things.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู’ุฃูŽุญูŽุฏู ุงู„ุตู‘ูŽู…ูŽุฏู ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ู…ูŽู„ูŽุฃูŽ ุฃูŽุฑู’ูƒูŽุงู†ูŽ ูƒูู„ู‘ู ุดูŽูŠู’โ€Œุกู

 

I ask You by Your Name โ€“ the Pure, the Clean, the Blessed, the Living, the Self-Subsisting -

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ุทู‘ูู‡ู’ุฑู ุงู„ุทู‘ูŽุงู‡ูุฑู ุงู„ู’ู…ูุจูŽุงุฑูŽูƒู ุงู„ู’ุญูŽูŠู‘ู ุงู„ู’ู‚ูŽูŠู‘ููˆู…ูโ€Œ ู„ุง ุฅูู„ู‡ูŽ ุฅูู„ู‘ูŽุง ู‡ููˆูŽ ุงู„ุฑู‘ูŽุญู’ู…ู†ู ุงู„ุฑู‘ูŽุญููŠู…ูโ€Œ

 

There are no gods but He who is Most Compassionate, Most Merciful!

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูู…ูŽุนูŽุงู‚ูุฏู ุงู„ู’ุนูุฒู‘ู ู…ูู†ู’ ุนูŽุฑู’ุดููƒูŽ

 

And I ask You by the juncture of Your might of Your Throne,

 

ูˆูŽ ู…ูŽุจู’ู„ูŽุบู ุงู„ุฑู‘ูŽุญู’ู…ูŽุฉู ู…ูู†ู’ ูƒูุชูŽุงุจููƒูŽ

 

the one who delivered Mercy from Your Book,

 

ูˆูŽ ุจูุฃูŽุณู’ู…ูŽุงุฆููƒูŽ ุงู„ู’ุนูุธูŽุงู…ู ูˆูŽ ุฌูŽุฏู‘ููƒูŽ ุงู„ู’ุฃูŽุนู’ู„ูŽู‰ ูˆูŽ ูƒูŽู„ูู…ูŽุงุชููƒูŽ ุงู„ุชู‘ูŽุงู…ู‘ูŽุงุชู

 

and by Your Grand Names, Your Sublime Majesty, and Your Perfect Words

 

ุฃูŽู†ู’ ุชูŽุฑู’ุฒูู‚ูŽู†ูŽุง ุญููู’ุธูŽ ุงู„ู’ู‚ูุฑู’ุขู†ู ูˆูŽ ุงู„ู’ุนูŽู…ูŽู„ูŽ ุจูู‡ู

 

to bless us with the memorization of the Qurโ€Ÿan,

 

ูˆูŽ ุงู„ุทู‘ูŽุงุนูŽุฉูŽ ู„ูŽูƒูŽ ูˆูŽ ุงู„ู’ุนูŽู…ูŽู„ูŽ ุงู„ุตู‘ูŽุงู„ูุญูŽ

 

acting on it and obeying You, doing good deeds.

 

ูˆูŽ ุฃูŽู†ู’ ุชูุซู’ุจูุชูŽ ุฐูŽู„ููƒูŽ ูููŠ ุฃูŽุณู’ู…ูŽุงุนูู†ูŽุง ูˆูŽ ุฃูŽุจู’ุตูŽุงุฑูู†ูŽุง

 

Please foster this in our ears and eyes,

 

ูˆูŽ ุฃูŽู†ู’ ุชูŽุฎู’ู„ูุทูŽ ุฐูŽู„ููƒูŽ ุจูู„ูŽุญู’ู…ููŠ ูˆูŽ ุฏูŽู…ููŠ ูˆูŽ ู…ูุฎู‘ููŠ ูˆูŽ ุดูŽุญู’ู…ููŠ ูˆูŽ ุนูุธูŽุงู…ููŠ

 

mix it into my flesh, blood, brain, fat and bones,

 

ูˆูŽ ุฃูŽู†ู’ ุชูŽุณู’ุชูŽุนู’ู…ูู„ูŽ ุจูุฐูŽู„ููƒูŽ ุจูŽุฏูŽู†ููŠ ูˆูŽ ู‚ููˆู‘ูŽุชููŠ

 

and employ my body and strength to practice it

 

ููŽุฅูู†ู‘ูŽู‡ู ู„ูŽุง ูŠูŽู‚ู’ูˆูŽู‰ ุนูŽู„ูŽู‰ ุฐูŽู„ููƒูŽ ุฅูู„ู‘ูŽุง ุฃูŽู†ู’ุชูŽ ูˆูŽุญู’ุฏูŽูƒูŽ ู„ูŽุง ุดูŽุฑููŠูƒูŽ ู„ูŽูƒูŽ

 

since no one but You can do so. You are the Only who has no associate.

 

ูŠูŽุง ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ุงู„ู’ูˆูŽุงุญูุฏู ุงู„ุฑู‘ูŽุจู‘ู ุงู„ู’ู‚ูŽุฏููŠุฑู [ุงู„ู’ู…ูู‚ูŽุฏู‘ูŽุณูโ€Œ]

 

Oโ€Ÿ God! The Sovereign! The Powerful! The Affluent!

 

ูŠูŽุง ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ุงู„ู’ุฎูŽุงู„ูู‚ู ุงู„ู’ุจูŽุงุฑูุฆู ุงู„ู’ู…ูุตูŽูˆู‘ูุฑู

 

Oโ€Ÿ God - The Creator! And You are the Evolver! The Bestower of Forms!

 

ูŠูŽุง ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ุงู„ู’ุจูŽุงุนูุซู ุงู„ู’ูˆูŽุงุฑูุซู

 

Oโ€Ÿ God! The Resurrector! The Inheritor!

 

ูŠูŽุง ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ุงู„ู’ููŽุชู‘ูŽุงุญู ุงู„ู’ุนูŽุฒููŠุฒู ุงู„ู’ุนูŽู„ููŠู…ู

 

Oโ€Ÿ God! The Opener! Exalted in Might! All-knowing!

 

ูŠูŽุง ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ุงู„ู’ู…ูŽู„ููƒู ุงู„ู’ู‚ูŽุงุฏูุฑู ุงู„ู’ู…ูู‚ู’ุชูŽุฏูุฑู ุงุบู’ููุฑู’ ู„ููŠ

 

Oโ€Ÿ God! The Only! Oโ€Ÿ Powerful Lord!forgive me

 

ูˆูŽ ุงุฑู’ุญูŽู…ู’ู†ููŠ ุฅูู†ู‘ูŽูƒูŽ ุฃูŽู†ู’ุชูŽ ุฃูŽุฑู’ุญูŽู…ู ุงู„ุฑู‘ูŽุงุญูู…ููŠู†ูŽ

 

and have mercy on me as You are the Most Compassionate, Most Merciful!

 

ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ูู…ู‘ูŽ ุฃูŽู†ู’ุชูŽ ู‚ูู„ู’ุชูŽ ูˆูŽ ู‚ูŽูˆู’ู„ููƒูŽ ุงู„ู’ุญูŽู‚ูโ€Œ ุงุฏู’ุนููˆู†ููŠ ุฃูŽุณู’ุชูŽุฌูุจู’ ู„ูŽูƒูู…ู’โ€Œ ููŽุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ

 

Oโ€Ÿ my God! Indeed You said the following and whatever you say is right, โ€œCall on Me; I will answer your (Prayer).โ€40:60.

 

ูŠูŽุง ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ุขุฏูŽู…ู ุตูŽู„ู‘ูŽู‰ ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ููŽุฃูŽูˆู’ุฌูŽุจู’ุชูŽ ู„ูŽู‡ู ุงู„ู’ุฌูŽู†ู‘ูŽุฉูŽ

 

Oโ€Ÿ God! I ask You by the Name by which Adam (as) prayed and You made Paradise certain for him.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ุดูŽูŠู’ุซู ุจู’ู†ู ุขุฏูŽู…ูŽ

 

And I ask You by Your Name by which Sheeth ibn Adam prayed

 

ููŽุฌูŽุนูŽู„ู’ุชูŽู‡ู ูˆูŽุตููŠู‘ูŽ ุฃูŽุจููŠู‡ู ุจูŽุนู’ุฏูŽู‡ู ุฃูŽู†ู’ ุชูŽุณู’ุชูŽุฌููŠุจูŽ ุฏูุนูŽุงุกูŽู†ูŽุง

 

and then You established him as the Trustee after Adam (as) to fulfill our prayers.

 

ูˆูŽ ุฃูŽู†ู’ ุชูŽุฑู’ุฒูู‚ูŽู†ูŽุง ุฅูู†ู’ููŽุงุฐูŽ ูƒูู„ู‘ู ูˆูŽุตููŠู‘ูŽุฉู ู„ูุฃูŽุญูŽุฏู ุนูู†ู’ุฏูŽู†ูŽุง ูˆูŽ ุฃูŽู†ู’ ุชูู‚ูŽุฏู‘ูู…ูŽ ูˆูŽุตููŠู‘ูŽุชูŽู†ูŽุง ุฃูŽู…ูŽุงู…ูŽู†ูŽุง

 

I ask You to bless us with doing what others have advised us to do and let our will be ahead of us.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ุฅูุฏู’ุฑููŠุณู ููŽุฑูŽููŽุนู’ุชูŽู‡ูโ€Œ ู…ูŽูƒุงู†ุงู‹ ุนูŽู„ููŠู‘ู‹ุง ุฃูŽู†ู’ ุชูŽุฑู’ููŽุนูŽู†ูŽุง ุฅูู„ูŽู‰ ุฃูŽุญูŽุจู‘ู ุงู„ู’ุจูู‚ูŽุงุนู ุฅูู„ูŽูŠู’ูƒูŽ ูˆูŽ ุชูŽู…ูู†ู‘ูŽ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู†ูŽุง ุจูู…ูŽุฑู’ุถูŽุงุชููƒูŽ ูˆูŽ ุชูุฏู’ุฎูู„ูŽู†ูŽุง ุงู„ู’ุฌูŽู†ู‘ูŽุฉูŽ ุจูุฑูŽุญู’ู…ูŽุชููƒูŽ

 

And I ask You by Your Name by which Idris (as) prayed then You raised his position to a high state to raise our position to the highest near You, and favor us by granting us Your Pleasure with us and to take us into Paradise out of Your Mercy.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ู†ููˆุญูŒ ููŽู†ูŽุฌู‘ูŽูŠู’ุชูŽู‡ู ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ุบูŽุฑูŽู‚ู

 

And I ask You by Your Name by which Noah (as) prayed then You saved him from being drowned

 

ูˆูŽ ุฃูŽู‡ู’ู„ูŽูƒู’ุชูŽ ุงู„ู’ู‚ูŽูˆู’ู…ูŽ ุงู„ุธู‘ูŽุงู„ูู…ููŠู†ูŽ ุฃูŽู†ู’ ุชูู†ูŽุฌู‘ููŠูŽู†ูŽุง ู…ูู…ู‘ูŽุง ู†ูŽุญู’ู†ู ูููŠู‡ู ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ุจูŽู„ูŽุงุกู

 

but destroyed the oppressive nation to save us from any calamities.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ู‡ููˆุฏูŒ ุน ููŽู†ูŽุฌู‘ูŽูŠู’ุชูŽู‡ู ู…ูู†ูŽ ุงู„ุฑู‘ููŠุญู ุงู„ู’ุนูŽู‚ููŠู…ู ุฃูŽู†ู’ ุชูู†ูŽุฌู‘ููŠูŽู†ูŽุง ู…ูู†ู’ ุจูŽู„ูŽุงุกู ุงู„ุฏู‘ูู†ู’ูŠูŽุง ูˆูŽ ุงู„ู’ุขุฎูุฑูŽุฉู ูˆูŽ ุนูŽุฐูŽุงุจูู‡ูู…ูŽุง

 

And I ask You by Your Name by which Hud (as) prayed then You saved him from the terrible wind to save us from the calamities of this world and the Hereafter.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ุตูŽุงู„ูุญูŒ ููŽู†ูŽุฌู‘ูŽูŠู’ุชูŽู‡ูโ€Œ ู…ูู†ู’ ุฎูุฒู’ูŠู ูŠูŽูˆู’ู…ูุฆูุฐู ุฃูŽู†ู’ ุชูู†ูŽุฌู‘ููŠูŽู†ูŽุง ู…ูู†ู’ ุฎูุฒู’ูŠู ุงู„ุฏู‘ูู†ู’ูŠูŽุง ูˆูŽ ุงู„ู’ุขุฎูุฑูŽุฉู ูˆูŽ ุนูŽุฐูŽุงุจูู‡ูู…ูŽุง

 

And I ask You by Your Name by which Salih (as) prayed then You saved him from the plot to save us from any plots in this world, the Hereafter, and their punishments.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ู„ููˆุทูŒ ููŽู†ูŽุฌู‘ูŽูŠู’ุชูŽู‡ู ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ู…ูุคู’ุชูŽูููƒูŽุฉู ูˆูŽ ุงู„ู’ู…ูŽุทูŽุฑู ุงู„ุณู‘ูŽูˆู’ุกู ุฃูŽู†ู’ ุชูู†ูŽุฌู‘ููŠูŽู†ูŽุง ู…ูู†ู’ ู…ูŽุฎูŽุงุฒููŠ ุงู„ุฏู‘ูู†ู’ูŠูŽุง ูˆูŽ ุงู„ู’ุขุฎูุฑูŽุฉู

 

And I ask You by Your Name by which Lot prayed then You saved him from the Overthrown Cities of Sodom and Gomorrah and the shower of brimstone1 to save us from the humilities of this world and the Hereafter.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ุดูุนูŽูŠู’ุจูŒ ููŽู†ูŽุฌู‘ูŽูŠู’ุชูŽู‡ู ู…ูู†ู’ ุนูŽุฐูŽุงุจูโ€Œ ูŠูŽูˆู’ู…ู ุงู„ุธู‘ูู„ู‘ูŽุฉู ุฃูŽู†ู’ ุชูู†ูŽุฌู‘ููŠูŽู†ูŽุง ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ุนูŽุฐูŽุงุจู ุฅูู„ูŽู‰ ุฑูŽูˆู’ุญููƒูŽ ูˆูŽ ุฑูŽุญู’ู…ูŽุชููƒูŽ

 

And I ask You by Your Name by which Shoaib prayed then You saved him from the torture of the Day of Darkness to save us torture out of Your Spirit and Mercy.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ุฅูุจู’ุฑูŽุงู‡ููŠู…ู ููŽุฌูŽุนูŽู„ู’ุชูŽ ุงู„ู†ู‘ูŽุงุฑูŽ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ูโ€Œ ุจูŽุฑู’ุฏุงู‹ ูˆูŽ ุณูŽู„ุงู…ุงู‹ ุฃูŽู†ู’ ุชูุฎูŽู„ู‘ูุตูŽู†ูŽุง ู…ู…ุง [ูƒูŽู…ูŽุง] ุฎูŽู„ู‘ูŽุตู’ุชูŽู‡ู ูˆูŽ ุฃูŽู†ู’ ุชูŽุฌู’ุนูŽู„ูŽ ู…ูŽุง ู†ูŽุญู’ู†ู ูููŠู‡ู ุจูŽุฑู’ุฏุงู‹ ูˆูŽ ุณูŽู„ูŽุงู…ุงู‹ ูƒูŽู…ูŽุง ุฌูŽุนูŽู„ู’ุชูŽู‡ูŽุง ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู

 

And I ask You by Your Name by which Abraham prayed and then You turned the fire cool and peaceful for him to rescue as You rescued him and to turn whatever is in it cool and peaceful for us as You made for him.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ุฅูุณู’ู…ูŽุงุนููŠู„ู ุนูู†ู’ุฏูŽ ุงู„ู’ุนูŽุทูŽุดู ูˆูŽ ุฃูŽุฎู’ุฑูŽุฌู’ุชูŽ ู…ูู†ู’ ุฒูŽู…ู’ุฒูŽู…ูŽ ุงู„ู’ู…ูŽุงุกูŽ ุงู„ุฑู‘ูŽูˆููŠู‘ูŽ ุฃูŽู†ู’ ุชูŽุฌู’ุนูŽู„ูŽ ู…ูŽุฎู’ุฑูŽุฌูŽู†ูŽุง ุฅูู„ูŽู‰ ุฎูŽูŠู’ุฑู ูˆูŽ ุฃูŽู†ู’ ุชูŽุฑู’ุฒูู‚ูŽู†ูŽุง ุงู„ู’ู…ูŽุงู„ูŽ ุงู„ู’ูˆูŽุงุณูุนูŽ ุจูุฑูŽุญู’ู…ูŽุชููƒูŽ

 

And I ask You by Your Name by which Ishmael prayed when he became thirsty and then You brought forth flowing water from the Zamzam to last forever to bring us good and grant us extensive wealth by Your Mercy.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ูŠูŽุนู’ู‚ููˆุจู ููŽุฑูŽุฏูŽุฏู’ุชูŽ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ุจูŽุตูŽุฑูŽู‡ููˆูŽ ูˆูŽู„ูŽุฏูŽู‡ู ูˆูŽ ู‚ุฑุฉ [ู‚ูŽุฑู‘ูŽุชู’โ€Œ] ุนูŽูŠู’ู†ูู‡ู ุฃูŽู†ู’ ุชูุฎูŽู„ู‘ูุตูŽู†ูŽุง ูˆูŽ ุชูŽุฌู’ู…ูŽุนูŽ ุจูŽูŠู’ู†ูŽู†ูŽุง ูˆูŽ ุจูŽูŠู’ู†ูŽ ุฃูŽูˆู’ู„ูŽุงุฏูู†ูŽุง ูˆูŽ ุฃูŽู‡ูŽุงู„ููŠู†ูŽุง

 

And I ask You by Your Name by which Jacob prayed then You gave back his sight and his son and improved his vision to rescue us and unite us with our relatives, children and wives.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ูŠููˆุณููู ุน ููŽุฃูŽุฎู’ุฑูŽุฌู’ุชูŽู‡ู ู…ูู†ูŽ ุงู„ุณู‘ูุฌู’ู†ู ุฃูŽู†ู’ ุชูุฎู’ุฑูุฌูŽู†ูŽุง ู…ูู†ูŽ ุงู„ุณู‘ูุฌู’ู†ู ูˆูŽ ุชูู…ูŽู„ู‘ููƒูŽู†ูŽุง ู†ูุนู’ู…ูŽุชูŽูƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุชููŠ ุฃูŽู†ู’ุนูŽู…ู’ุชูŽ ุจูู‡ูŽุง ุนู„ูŠ [ุนูŽู„ูŽูŠู’ู†ูŽุง]

 

And I ask You by Your Name by which Joseph prayed then You brought him out of prison to release us from prison and grant us Your Blessings which You have meant for us.

 

ูˆูŽ ุฌูŽุนูŽู„ู’ุชูŽู‡ูู…ู’ ุฃูŽู†ู’ุจููŠูŽุงุกูŽ ุฃูŽู†ู’ ุชูŽุชููˆุจูŽ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู†ูŽุง ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ุงู„ู’ุฃูŽุณู’ุจูŽุงุทู ููŽุชูุจู’ุชูŽ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ูู…ู’ ูˆูŽ ุชูŽุฑู’ุฒูู‚ูŽู†ูŽุง ุทูŽุงุนูŽุชูŽูƒูŽ ูˆูŽ ุนูุจูŽุงุฏูŽุชูŽูƒูŽ ูˆูŽ ุงู„ู’ุฎูŽู„ูŽุงุตูŽ ู…ูู…ู‘ูŽุง ู†ูŽุญู’ู†ู ูููŠู‡ู

 

And I ask You by Your Name by which the Tribes called on You and You turned to them and established them as Prophets to turn to us, provide us with Your Obedience and Servitude and freedom from what we are entrapped in.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ุฃูŽูŠู‘ููˆุจู ุฅูุฐู’ ุญูŽู„ู‘ูŽ ุจูู‡ู ุงู„ู’ุจูŽู„ูŽุงุกู ููŽู‚ูŽุงู„ูŽ ุฑูŽุจู‘ู ุฅูู†ู‘ููŠโ€Œ ู…ูŽุณู‘ูŽู†ููŠูŽ ุงู„ุถู‘ูุฑู‘ู

 

And I ask You by Your Name by which Job prayed when he suffered from calamities, and said, โ€œTruly distress has seized me, but You are the Most Merciful of those that are merciful.โ€21:83

 

ูˆูŽ ุฃูŽู†ู’ุชูŽ ุฃูŽุฑู’ุญูŽู…ู ุงู„ุฑู‘ูŽุงุญูู…ููŠู†ูŽโ€Œ ููŽุงุณู’ุชูŽุฌูŽุจู’ุชูŽ ู„ูŽู‡ู ูˆูŽ ูƒูŽุดูŽูู’ุชูŽ ุนูŽู†ู’ู‡ู ุถูุฑู‘ูŽู‡ู [ู…ุง ุจู‡ ู…ู† ุถุฑ] ูˆูŽ ุฑูŽุฏูŽุฏู’ุชูŽโ€Œ ุฃูŽู‡ู’ู„ูŽู‡ู

 

Then You accepted his prayer and removed adversities from him, gave him his Progeny and the like thereof along with them as a Mercy from You and remembrance for the worshippers.21:84

 

ูˆูŽ ู…ูุซู’ู„ูŽู‡ูู…ู’ ู…ูŽุนูŽู‡ูู…ู’ ุฑูŽุญู’ู…ูŽุฉู‹ ู…ูู†ู’ูƒูŽโ€Œ ูˆูŽ ุฐููƒู’ุฑู‰โ€Œ ู„ูู„ู’ุนุงุจูุฏููŠู†ูŽโ€Œ ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ูู…ู‘ูŽ ุฅูู†ู‘ููŠ ุฃูŽู‚ููˆู„ู ูƒูŽู…ูŽุง ู‚ูŽุงู„ูŽ ุฑูŽุจู‘ู ุฅูู†ู‘ููŠโ€Œ ู…ูŽุณู‘ูŽู†ููŠูŽ ุงู„ุถู‘ูุฑู‘ู

 

Oโ€Ÿ my God Now I will say as he said, โ€œTruly distress has seized me, but You are the Most Merciful of those that are merciful.21:83

 

ูˆูŽ ุฑูุฏู‘ูŽ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู†ูŽุง ุฃูŽู‡ู’ู„ูŽู†ูŽุง ูˆูŽ ู…ูŽุงู„ูŽู†ูŽุง ูˆูŽ ุฃูŽู†ู’ุชูŽ ุฃูŽุฑู’ุญูŽู…ู ุงู„ุฑู‘ูŽุงุญูู…ููŠู†ูŽโ€Œ ููŽุงุณู’ุชูŽุฌูุจู’ ู„ูŽู†ูŽุง ูˆูŽ ุงุฑู’ุญูŽู…ู’ู†ูŽุง ูˆูŽ ุฎูŽู„ู‘ูุตู’ู†ูŽุง ูˆูŽ ู…ูุซู’ู„ูŽู‡ูู…ู’ ู…ูŽุนูŽู‡ูู…ู’ ุฑูŽุญู’ู…ูŽุฉู‹ ู…ูู†ู’ูƒูŽ ูˆูŽ ุงุฌู’ุนูŽู„ู’ู†ูŽุง ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ุนูŽุงุจูุฏููŠู†ูŽ ู„ูŽูƒูŽ

 

โ€Please accept it from me, have mercy on us, release us, give back our household, wealth, and the like thereof due to Your Mercy and establish us amongst those who worship You.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ู…ููˆุณูŽู‰ ูˆูŽ ู‡ูŽุงุฑููˆู†ู ููŽู‚ูู„ู’ุชูŽ ุนูŽุฒูŽุฒู’ุชูŽ ู…ูู†ู’ ู‚ูŽุงุฆูู„ูโ€Œ ู‚ูŽุฏู’ ุฃูุฌููŠุจูŽุชู’ ุฏูŽุนู’ูˆูŽุชููƒูู…ุง ุฃูŽู†ู’ ุชูŽุณู’ุชูŽุฌููŠุจูŽ ุฏูุนูŽุงุกูŽู†ูŽุง ูˆูŽ ุชูู†ูŽุฌู‘ููŠูŽู†ูŽุง ูƒูŽู…ูŽุง ู†ูŽุฌู‘ูŽูŠู’ุชูŽู‡ูู…ูŽุง

 

And I ask You by Your Name by which Moses (as) and Aaron (as) prayed as You the Exalted said, โ€œAccepted is your prayerโ€ฆโ€10:89 Please fulfill our prayers and save us as You saved them.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ุฏูŽุงูˆูุฏู ููŽุบูŽููŽุฑู’ุชูŽ ุฐูŽู†ู’ุจูŽู‡ู ูˆูŽ ุชูุจู’ุชูŽ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ุฃูŽู†ู’ ุชูŽุบู’ููุฑูŽ ุฐูŽู†ู’ุจููŠ ูˆูŽ ุชูŽุชููˆุจูŽ ุนูŽู„ูŽูŠูŽโ€Œ ุฅูู†ู‘ูŽูƒูŽ ุฃูŽู†ู’ุชูŽ ุงู„ุชู‘ูŽูˆู‘ูŽุงุจู ุงู„ุฑู‘ูŽุญููŠู…ูโ€Œ

 

And I ask You by Your Name by which David prayed then You forgave his sin and turned to him to forgive my sins and turn to me as You are the Ever-Relenting, the Merciful!

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ุณูู„ูŽูŠู’ู…ูŽุงู†ู ููŽุฑูŽุฏูŽุฏู’ุชูŽ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ู…ูู„ู’ูƒูŽู‡ู ูˆูŽ ุฃูŽู…ู’ูƒูŽู†ู’ุชูŽู‡ู ู…ูู†ู’ ุนูŽุฏููˆู‘ูู‡ู ูˆูŽ ุณูŽุฎู‘ูŽุฑู’ุชูŽ ู„ูŽู‡ู ุงู„ู’ุฌูู†ู‘ูŽ ูˆูŽ ุงู„ู’ุฅูู†ู’ุณูŽ ูˆูŽ ุงู„ุทู‘ูŽูŠู’ุฑูŽ ุฃูŽู†ู’ ุชูุฎูŽู„ู‘ูุตูŽู†ูŽุง ู…ูู†ู’ ุนูŽุฏููˆู‘ูู†ูŽุง ูˆูŽ ุชูŽุฑูุฏู‘ูŽ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู†ูŽุง ู†ูุนู’ู…ูŽุชูŽูƒูŽ ูˆูŽ ุชูŽุณู’ุชูŽุฎู’ุฑูุฌูŽ ู„ูŽู†ูŽุง ู…ูู†ู’ ุฃูŽูŠู’ุฏููŠู‡ูู…ู’ ุญูŽู‚ู‘ูŽู†ูŽุง ูˆูŽ ุชูุฎูŽู„ู‘ูุตูŽู†ูŽุง ู…ูู†ู’ู‡ูู…ู’โ€Œ ุฅูู†ู‘ูŽูƒูŽ ุนูŽู„ู‰โ€Œ ูƒูู„ู‘ู ุดูŽูŠู’โ€Œุกู ู‚ูŽุฏููŠุฑูŒ

 

I ask You by Your Name by which Solomon prayed then You returned the Queen of Sheeba to him, rescued him from his enemies, granted him dominion over the genies, the men and the birds1 to rescue us from our enemies, return Your Blessings to us, get what is rightfully ours from them and relieve us from them as You have power over all things.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ูโ€Œ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุนูู†ู’ุฏูŽู‡ู ุนูู„ู’ู…ูŒ ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ูƒูุชุงุจูโ€Œ ุนูŽู„ูŽู‰ ุนูŽุฑู’ุดู ู…ูŽู„ููƒูŽุฉู ุณูŽุจูŽุฅู ุฃูŽู†ู’ ุชูุญู’ู…ูŽู„ู ุฅูู„ูŽูŠู’ู‡ู ููŽุฅูุฐูŽุง ู‡ููˆูŽ ู…ูุณู’ุชูŽู‚ูุฑู‘ูŒ ุนูู†ู’ุฏูŽู‡ู ุฃูŽู†ู’ ุชูŽุญู’ู…ูู„ูŽู†ูŽุง ู…ูู†ู’ ุนูŽุงู…ูู†ูŽุง ู‡ูŽุฐูŽุง ุฅูู„ูŽู‰ ุจูŽูŠู’ุชููƒูŽ ุงู„ู’ุญูŽุฑูŽุงู…ู ุญูุฌู‘ูŽุงุฌุงู‹ ูˆูŽ ุฒููˆู‘ูŽุงุฑุงู‹ ู„ูู‚ูŽุจู’ุฑู ู†ูŽุจููŠู‘ููƒูŽ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ุงู„ุณู‘ูŽู„ูŽุงู…ู

 

And I ask You by Your Name by which he who possessed knowledge of the Book on the Throne of Queen of Sheeba has prayed and You delivered it to him and it was firmly placed before him to deliver us this very year from here to Your Holy House al-Haram Mosque and let us visit the shrine of Your Holy Prophet (as).

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ูŠููˆู†ูุณู ุจู’ู†ู ู…ูŽุชู‘ูŽู‰โ€Œ ูููŠ ุงู„ุธู‘ูู„ูู…ุงุชู

 

And I ask You by Your Name by which Jonah (Yunus ibn Matta) prayed in the dark and said, โ€œโ€ฆThere is no God but You: glory to You: I was indeed wrong!โ€21:87

 

ุฃูŽู†ู’ ู„ุง ุฅูู„ู‡ูŽ ุฅูู„ู‘ูŽุง ุฃูŽู†ู’ุชูŽ ุณูุจู’ุญุงู†ูŽูƒูŽ ุฅูู†ู‘ููŠ ูƒูู†ู’ุชู ู…ูู†ูŽ ุงู„ุธู‘ูŽุงู„ูู…ููŠู†ูŽโ€Œ ููŽุงุณู’ุชูŽุฌูŽุจู’ุชูŽ ู„ูŽู‡ู ูˆูŽ ู†ูŽุฌู‘ูŽูŠู’ุชูŽู‡ู ู…ูู†ู’ ุจูŽุทู’ู†ู ุงู„ู’ุญููˆุชู ูˆูŽ ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ุบูŽู…ูโ€Œ ูˆูŽ ู‚ูู„ู’ุชูŽ ุนูŽุฒูŽุฒู’ุชูŽ ู…ูู†ู’ ู‚ูŽุงุฆูู„ูโ€Œ ูˆูŽ ูƒูŽุฐู„ููƒูŽ ู†ูู†ู’ุฌููŠ ุงู„ู’ู…ูุคู’ู…ูู†ููŠู†ูŽโ€Œ

 

Then You accepted his prayer and saved him from the belly of the whale, and from his sorrows as You the Exalted said, โ€œโ€ฆ and thus do We deliver those who have faith.21:88

 

ููŽู†ูŽุดู’ู‡ูŽุฏู ุฃูŽู†ู‘ูŽุง ู…ูุคู’ู…ูู†ููˆู†ูŽ ูˆูŽ ู†ูŽู‚ููˆู„ู ูƒูŽู…ูŽุง ู‚ูŽุงู„ูŽโ€Œ ู„ุง ุฅูู„ู‡ูŽ ุฅูู„ู‘ูŽุง ุฃูŽู†ู’ุชูŽ ุณูุจู’ุญุงู†ูŽูƒูŽ ุฅูู†ู‘ููŠ ูƒูู†ู’ุชู ู…ูู†ูŽ ุงู„ุธู‘ูŽุงู„ูู…ููŠู†ูŽโ€Œ

 

Bear witness that I am of the believers and say as he said, โ€œโ€ฆThere is no God but You: glory to You: I was indeed wrong!โ€21:87

 

ููŽุงุณู’ุชูŽุฌูุจู’ ู„ููŠ ูˆูŽ ู†ูŽุฌู‘ูู†ููŠ ู…ูู†ู’ ุบูŽู…ู‘ู ุงู„ุฏู‘ูู†ู’ูŠูŽุง ูˆูŽ ุงู„ู’ุขุฎูุฑูŽุฉู ูƒูŽู…ูŽุง ุถูŽู…ูู†ู’ุชูŽ ุฃูŽู†ู’ ุชูู†ู’ุฌููŠูŽ ุงู„ู’ู…ูุคู’ู…ูู†ููŠู†ูŽ

 

So please accept my prayer and save me from the sorrows of this world and the Hereafter since You have guaranteed to save the believers.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ุฒูŽูƒูŽุฑููŠู‘ูŽุง ูˆูŽ ู‚ูŽุงู„ูŽโ€Œ ุฑูŽุจู‘ู ู„ุง ุชูŽุฐูŽุฑู’ู†ููŠ ููŽุฑู’ุฏุงู‹ ูˆูŽ ุฃูŽู†ู’ุชูŽ ุฎูŽูŠู’ุฑู ุงู„ู’ูˆุงุฑูุซููŠู†ูŽโ€Œ

 

And I ask You by Your Name by which Zakariya (as) prayed when he said, โ€œOโ€Ÿ my Lord! Leave me not without offspring, Though You are the best of inheritors.

 

ููŽุงุณู’ุชูŽุฌูŽุจู’ุชูŽ ู„ูŽู‡ููˆูŽ ูˆูŽู‡ูŽุจู’ุชูŽ ู„ูŽู‡ู ูŠูŽุญู’ูŠูŽู‰ ูˆูŽ ุฃูŽุตู’ู„ูŽุญู’ุชูŽ ู„ูŽู‡ู ุฒูŽูˆู’ุฌูŽู‡ู ูˆูŽ ุฌูŽุนูŽู„ู’ุชูŽู‡ูู…ู’โ€Œ ูŠูุณุงุฑูุนููˆู†ูŽ ูููŠ ุงู„ู’ุฎูŽูŠู’ุฑุงุชูโ€Œ ูˆูŽ ูŠูŽุฏู’ุนููˆู†ูŽูƒูŽ ุฑูŽุบูŽุจุงู‹ ูˆูŽ ุฑูŽู‡ูŽุจุงู‹ ูˆูŽ ูƒูŽุงู†ููˆุง ู„ูŽูƒูŽ ุฎูŽุงุดูุนููŠู†ูŽ

 

And You accepted it from him, granted him John (as), cured his wifeโ€Ÿs barrenness, established them as those who rush in doing good deeds, and call on You with love and reverence and humble themselves before You.

 

ููŽุฅูู†ู‘ููŠ ุฃูŽู‚ููˆู„ู ูƒูŽู…ูŽุง ู‚ูŽุงู„ูŽโ€Œ ุฑูŽุจู‘ู ู„ุง ุชูŽุฐูŽุฑู’ู†ููŠ ููŽุฑู’ุฏุงู‹ ูˆูŽ ุฃูŽู†ู’ุชูŽ ุฎูŽูŠู’ุฑู ุงู„ู’ูˆุงุฑูุซููŠู†ูŽโ€Œ

 

Then I say as he said, โ€œOโ€Ÿ my Lord! Leave me not without offspring, Though You are the best of inheritors.21:89

 

ููŽุงุณู’ุชูŽุฌูุจู’ ู„ููŠ ูˆูŽ ุฃูŽุตู’ู„ูุญู’ ู„ููŠ ุดูŽุฃู’ู†ููŠ ูˆูŽ ุฌูŽู…ููŠุนูŽ ู…ูŽุง ุฃูŽู†ู’ุนูŽู…ู’ุชูŽ ุจูู‡ู ุนูŽู„ูŽูŠู‘ูŽ ูˆูŽ ุฎูŽู„ู‘ูุตู’ู†ููŠ ู…ูู…ู‘ูŽุง ุฃูŽู†ูŽุง ูููŠู‡ู ูˆูŽ ู‡ูŽุจู’ ู„ููŠ ูƒูŽุฑูŽุงู…ูŽุฉูŽ ุงู„ุฏู‘ูู†ู’ูŠูŽุง ูˆูŽ ุงู„ู’ุขุฎูุฑูŽุฉู ูˆูŽ ุฃูŽูˆู’ู„ูŽุงุฏุงู‹ ุตูŽุงู„ูุญููŠู†ูŽ ูŠูŽุฑูุซููˆู†ููŠ ูˆูŽ ุงุฌู’ุนูŽู„ู’ู†ูŽุง ู…ูู…ู‘ูŽู†ู’ ูŠูŽุฏู’ุนููˆูƒูŽ ุฑูŽุบูŽุจุงู‹ ูˆูŽ ุฑูŽู‡ูŽุจุงู‹ ูˆูŽ ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ุฎูŽุงุดูุนููŠู†ูŽ ุงู„ู’ู…ูุทููŠุนููŠู†ูŽ ู„ูŽูƒูŽ

 

โ€Please accept it from me and improve my status and all that You have bestowed upon me and release me from all that has tied me down, grant me honor in this world and the Hereafter, good children as my heirs and establish us amongst those who call on You with love and reverence and humble themselves before You and obey You.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ูŠูŽุญู’ูŠูŽู‰ ููŽุฌูŽุนูŽู„ู’ุชูŽู‡ู ูŠูŽุฑูุฏู ุงู„ู’ู‚ููŠูŽุงู…ูŽุฉูŽ ูˆูŽ ู„ูŽู…ู’ ูŠูŽุนู’ู…ูŽู„ู’ ู…ูŽุนู’ุตููŠูŽุฉู‹

 

And I ask You by Your Name by which John (as) called upon You and You made him enter Paradise without having committed any sins or even having thought of it.

 

ูˆูŽ ู„ูŽู…ู’ ูŠูŽู‡ูู…ู‘ูŽ ุจูู‡ูŽุง ุฃูŽู†ู’ ุชูŽุนู’ุตูู…ูŽู†ููŠ ู…ูู†ู ุงู‚ู’ุชูุฑูŽุงูู ุงู„ู’ู…ูŽุนูŽุงุตููŠ ุญูŽุชู‘ูŽู‰ ู†ูŽู„ู’ู‚ูŽุงูƒูŽ ุทูŽุงู‡ูุฑููŠู†ูŽ ู„ูŽูŠู’ุณูŽ ู„ูŽูƒูŽ ู‚ูุจูŽู„ูŽู†ูŽุง ู…ูŽุนู’ุตููŠูŽุฉูŒ

 

I ask You to protect me from doing acts of disobedience until I see the Immaculate Ones without having committed any sins.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุชู’ูƒูŽ ุจูู‡ู ู…ูŽุฑู’ูŠูŽู…ู ููŽู†ูŽุทูŽู‚ูŽ ูˆูŽู„ูŽุฏูู‡ูŽุง ุจูุญูุฌู‘ูŽุชูู‡ูŽุง ุฃูŽู†ู’ ุชููˆูŽูู‘ูู‚ูŽู†ูŽุง ูˆูŽ ุชูุฎูŽู„ู‘ูุตูŽู†ูŽุง ุจูุญูุฌู‘ูŽุชูู†ูŽุง ุนูู†ู’ุฏูŽูƒูŽ ูˆูŽ ุนูู†ู’ุฏูŽ ูƒูู„ู‘ู ู…ูุณู’ู„ูู…ู [ูˆูŽ ู…ูุณู’ู„ูู…ูŽุฉู] ุญูŽุชู‘ูŽู‰ ุชูŽุธู’ู‡ูŽุฑูŽ ุญูุฌู‘ูŽุชูู†ูŽุง ุนูŽู„ูŽู‰ ุธูŽุงู„ูู…ููŠู†ูŽุง ูˆูŽ ุฃ

 

And I ask You by Your Name by which Mary called upon You and then You made her baby speak in her support to grant us success, relieve us by our Proof that is near You1 and You clearly show our reasoning to those who oppose us.

 

ูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ุนููŠุณูŽู‰ ุงุจู’ู†ู ู…ูŽุฑู’ูŠูŽู…ูŽ ููŽุฃูŽุญู’ูŠูŽุง ุจูู‡ู ุงู„ู’ู…ูŽูˆู’ุชูŽู‰ ูˆูŽ ุฃูŽุจู’ุฑูŽุฃูŽ ุงู„ู’ุฃูŽูƒู’ู…ูŽู‡ูŽ ูˆูŽ ุงู„ู’ุฃูŽุจู’ุฑูŽุตูŽ ุฃูŽู†ู’ ุชูุฎูŽู„ู‘ูุตูŽู†ูŽุง ููŽุชูุจูŽุฑู‘ูุฃูŽู†ูŽุง ู…ูู†ู’ ูƒูู„ู‘ู ุณููˆุกู ูˆูŽ ุขููŽุฉู ูˆูŽ ุฃูŽู„ูŽู…ู ูˆูŽ ุชูุญู’ูŠููŠูŽู†ูŽุง ุญูŽูŠูŽุงุฉู‹ ุทูŽูŠู‘ูุจูŽุฉู‹ ูููŠ ุงู„ุฏู‘ูู†ู’ูŠูŽุง ูˆูŽ ุงู„ู’ุขุฎูุฑูŽุฉู ูˆูŽ ุฃูŽู†ู’ ุชูŽุฑู’ุฒูู‚ูŽู†ูŽุง ุงู„ู’ุนูŽุงูููŠูŽุฉูŽ ูููŠ ุฃูŽุจู’ุฏูŽุงู†ูู†ูŽุง

 

And I ask You by Your Name by which Jesus the son of Mary prayed then You revived the dead by him, treated the blind and those with leprosy by him to relieve us, protect us from all evil, sedition and grief, give us a good life in this world and the Hereafter and bless us with well-being of our body.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ุงู„ู’ุญูŽูˆูŽุงุฑููŠู‘ููˆู†ูŽ ููŽุฃูŽุนูŽู†ู’ุชูŽู‡ูู…ู’ ุญูŽุชู‘ูŽู‰ ุจูŽู„ู‘ูŽุบููˆุง ุนูŽู†ู’ ุนููŠุณูŽู‰ ู…ูŽุง ุฃูŽู…ูŽุฑูŽู‡ูู…ู’ ุจูู‡ู ูˆูŽ ุตูŽุฑูŽูู’ุชูŽ ุนูŽู†ู’ู‡ูู…ู’ ูƒูŽูŠู’ุฏูŽ ุงู„ู’ุฌูŽุจู‘ูŽุงุฑููŠู†ูŽ ูˆูŽ ุชูŽูˆูŽู„ู‘ูŽูŠู’ุชูŽู‡ูู…ู’ ุฃูŽู†ู’ ุชูุฎูŽู„ู‘ูุตูŽู†ูŽุงูˆูŽ ุชูŽุฌู’ุนูŽู„ูŽู†ูŽุง ู…ูู†ูŽ ุงู„ุฏู‘ูุนูŽุงุฉู ุฅูู„ูŽู‰ ุทูŽุงุนูŽุชููƒูŽ

 

And I ask You by Your Name by which the disciples of Jesus (as) prayed then You helped them until they delivered what they were ordered to by Jesus and relieved them from the plots of the oppressors, and took care of them.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ุฌูุฑู’ุฌููŠุณู ููŽุฑูŽููŽุนู’ุชูŽ ุนูŽู†ู’ู‡ู ุฃูŽู„ูŽู…ูŽ ุงู„ู’ุนูŽุฐูŽุงุจู ุฃูŽู†ู’ ุชูŽุฑู’ููŽุนูŽ ุนูŽู†ู‘ูŽุง ุฃูŽู„ูŽู…ูŽ ุงู„ู’ุนูŽุฐูŽุงุจู ูููŠ ุงู„ุฏู‘ูู†ู’ูŠูŽุง ูˆูŽ ุงู„ู’ุขุฎูุฑูŽุฉู ูˆูŽ ุฃูŽู†ู’ ู„ูŽุง ุชูŽุจู’ุชูŽู„ููŠูŽู†ูŽุง

 

I ask You to relieve us and include us among those who invite the people to Your Obedience.

 

ูˆูŽ ุฅูู†ู ุงุจู’ุชูŽู„ูŽูŠู’ุชูŽู†ูŽุง ููŽุตูŽุจู‘ูุฑู’ู†ูŽุง ูˆูŽ ุงู„ู’ุนูŽุงูููŠูŽุฉู ุฃูŽุญูŽุจู‘ู ุฅูู„ูŽูŠู’ู†ูŽุง

 

And I ask You by Your Name by which Jerjees (as) prayed then You removed the pain of punishment from him to remove the pain of punishment from us in this world and the Hereafter, not make us suffer from any calamities, or grant us patience and well-being if You do so.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ุงู„ู’ุฎูŽุถูุฑู ุญูŽุชู‘ูŽู‰ ุฃูŽุจู’ู‚ูŽูŠู’ุชูŽู‡ูโ€ŒุฃูŽู†ู’ ุชูููŽุฑู‘ูุฌูŽ ุนูŽู†ู‘ูŽุง ูˆูŽ ุชูŽู†ู’ุตูุฑูŽู†ูŽุง ุนูŽู„ูŽู‰ ู…ูŽู†ู’ ุธูŽู„ูŽู…ูŽู†ูŽุง ูˆูŽ ุชูŽุฑูุฏู‘ูŽู†ูŽุง ุฅูู„ูŽู‰ ู…ูŽุฃู’ู…ูŽู†ููƒูŽ

 

And I ask You by Your Name by which Khizr (as) prayed then You gave him everlasting life to help us, help us against those who oppress us and return us to Your Safe Place.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ุญูŽุจููŠุจููƒูŽ ู…ูุญูŽู…ู‘ูŽุฏูŒ ุตูŽู„ู‘ูŽู‰ ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ูˆูŽ ุขู„ูู‡ู ููŽุฌูŽุนูŽู„ู’ุชูŽู‡ู ุณูŽูŠู‘ูุฏูŽ ุงู„ู’ู…ูุฑู’ุณูŽู„ููŠู†ูŽ ูˆูŽ ุฃูŽูŠู‘ูŽุฏู’ุชูŽู‡ู ุจูุนูŽู„ููŠู‘ู ุณูŽูŠู‘ูุฏู ุงู„ู’ูˆูŽุตููŠู‘ููŠู†ูŽ ุฃูŽู†ู’ ุชูุตูŽู„ู‘ููŠ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ูู…ูŽุง ูˆูŽ ุนูŽู„ูŽู‰ ุฐูุฑู‘ููŠู‘ูŽุชูู‡ูู…ูŽุง ุงู„ุทู‘ูŽุงู‡ูุฑููŠู†ูŽ

 

And I ask You by Your Name by which Your beloved Muhammad (as) prayed then You made him the Master of the Messengers and assisted him by Ali โ€“ the Master of the Trustees to bestow Your Blessings upon them and their Progeny โ€“ the pure ones.

 

ูˆูŽ ุฃูŽู†ู’ ุชูู‚ููŠู„ูŽู†ููŠ ูููŠ ู‡ูŽุฐูŽุง ุงู„ู’ูŠูŽูˆู’ู…ู ุนูŽุซู’ุฑูŽุชููŠ ูˆูŽ ุชูŽุบู’ููุฑูŽ ู„ููŠ ู…ูŽุง ุณูŽู„ูŽููŽ ู…ูู†ู’ ุฐูู†ููˆุจููŠ ูˆูŽ ุฎูŽุทูŽุงูŠูŽุงูŠูŽ ูˆูŽ ู„ูŽุง ุชูŽุตู’ุฑููู’ู†ููŠ ู…ูู†ู’ [ููŠโ€Œ] ู…ูŽู‚ูŽุงู…ููŠ ู‡ูŽุฐูŽุง ุฅูู„ู‘ูŽุง ุจูุณูŽุนู’ูŠู ู…ูŽุดู’ูƒููˆุฑู ูˆูŽ ุฐูŽู†ู’ุจู ู…ูŽุบู’ูููˆุฑู ูˆูŽ ุนูŽู…ูŽู„ู ู…ูŽู‚ู’ุจููˆู„ู ูˆูŽ ุฑูŽุญู’ู…ูŽุฉู ูˆูŽ ู…ูŽุบู’ููุฑูŽุฉู ูˆูŽ ู†ูŽุนููŠู…ู ู…ูŽูˆู’ุตููˆู„ู ุจูู†ูŽุนููŠู…ู ุฑูŽุฉู

 

I ask You to overlook my transgressions on this day, forgive all my past mistakes and sins, and not take me back from this place without my forgiven sins, accepted deeds, mercy and forgiveness, with blessings perfected with the blessings for the Hereafter by Your Mercy โ€“

 

ุจูุฑูŽุญู’ู…ูŽุชููƒูŽ ูŠูŽุง ุญูŽู†ู‘ูŽุงู†ู ูŠูŽุง ู…ูŽู†ู‘ูŽุงู†ู ูŠูŽุง ุฐูŽุง ุงู„ู’ุฌูŽู„ูŽุงู„ู ูˆูŽ ุงู„ู’ุฅููƒู’ุฑูŽุงู…ูโ€Œ ุฅูู†ู‘ูŽูƒูŽ ุนูŽู„ู‰โ€Œ ูƒูู„ู‘ู ุดูŽูŠู’โ€Œุกู ู‚ูŽุฏููŠุฑูŒ

 

Oโ€Ÿ Giver! Oโ€Ÿ Lord of Majesty, Bounty and Honor! You have power over all things.

 

ูˆูŽ ู„ูŽุง ุญูŽูˆู’ู„ูŽ ูˆูŽ ู„ูŽุง ู‚ููˆู‘ูŽุฉูŽ ุฅูู„ู‘ูŽุง ุจูุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ุงู„ู’ุนูŽู„ููŠู‘ู ุงู„ู’ุนูŽุธููŠู…ู.

 

There is no change nor any strength except by God the Sublime, the Supreme.โ€

 

 

 

 

It is recommended to offer, in the forenoon, aย two unit prayer Recite in each Rakat/unit; Surah al-Fatihah once and repeat Surah al-Qadr ten times and Surah al-Tawhid ten times.

ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ูู…ู‘ูŽ ุฃูŽู†ู’ุชูŽ ุญูŽูŠู‘ูŒ ู„ูŽุง ุชูŽู…ููˆุชู ูˆูŽ ุฎูŽุงู„ูู‚ูŒ [ูุงุฆู‚โ€Œ] ู„ูŽุง ุชูุบู’ู„ูŽุจู [ู„ุง ุชุฎู„ู‚โ€Œ]

 

โ€œOโ€Ÿ my God! You are the Living that shall not die.You are the Creator that shall not be overcome and an Initiator that does not end!

After Salat it is recommended to sit in ones place of prayer and say this dua

ูˆูŽ ุจูŽุฏููŠโ€ŒุกูŒ ู„ูŽุง ุชูŽู†ู’ููŽุฏู ูˆูŽ ู‚ูŽุฑููŠุจูŒ ู„ูŽุง ุชูŽุจู’ุนูุฏู

 

You are the Near that shall not be distant.

 

ูˆูŽ ู‚ูŽุงุฏูุฑูŒ ู„ูŽุง ุชูุถูŽุงุฏู‘ู ูˆูŽ ุบูŽุงููุฑูŒ ู„ูŽุง ุชูŽุธู’ู„ูู…ู

 

You are the Powerful that shall not be opposed! You are the Forgiver who shall not oppress!

 

ูˆูŽ ุตูŽู…ูŽุฏูŒ ู„ูŽุง ุชูุทู’ุนูŽู…ู ูˆูŽ ู‚ูŽูŠู‘ููˆู…ูŒ ู„ูŽุง ุชูŽู†ูŽุงู…ู

 

You are the Eternal who does not eat! You are the Self -Subsisting who shall not fall asleep;

 

ูˆูŽ ุนูŽุงู„ูู…ูŒ ู„ูŽุง ุชูุนูŽู„ู‘ูŽู…ู ูˆูŽ ู‚ูŽูˆููŠู‘ูŒ ู„ูŽุง ุชูŽุถู’ุนููู

 

You are the Learned whom no one has taught; You are the Powerful who shall not be weak;

 

ูˆูŽ ุนูŽุธููŠู…ูŒ ู„ูŽุง ุชููˆุตูŽูููˆูŽ ูˆูŽูููŠู‘ูŒ ู„ูŽุง ุชูุฎู’ู„ููู

 

You are the Exalted who cannot be described; You are the Loyal one who never breaks His promise;

 

ูˆูŽ ุบูŽู†ููŠู‘ูŒ ู„ูŽุง ุชูŽูู’ุชูŽู‚ูุฑู ูˆูŽ ุญูŽูƒููŠู…ูŒ ู„ูŽุง ุชูŽุฌููˆุฑู

 

You are the Wealthy one who shall never become poor;You are the Wise one who shall not oppress;

 

ูˆูŽ ู…ูŽู†ููŠุนูŒ ู„ูŽุง ุชูู‚ู’ู‡ูŽุฑู ูˆูŽ ู…ูŽุนู’ุฑููˆููŒ ู„ูŽุง ุชูู†ู’ูƒูŽุฑู ูˆูŽ

 

You are Rebellious one no one can rebel against; You are the Good who shall not be considered bad;

 

ูˆูŽูƒููŠู„ูŒ ู„ูŽุง ุชูุฎู’ููŽู‰ ูˆูŽ ุบูŽุงู„ูุจูŒ ู„ูŽุง ุชูุบู’ู„ูŽุจู

 

You are the Entrusted who is not hidden; You are the Mighty that shall not be overcome;

 

ูˆูŽ ููŽุฑู’ุฏูŒ ู„ูŽุง ุชูŽุณู’ุชูŽุดููŠุฑููˆูŽ ูˆูŽู‡ู‘ูŽุงุจูŒ ู„ูŽุง ุชูŽู…ูŽู„ู‘ู

 

You are the Benevolent who does not withhold; You are the One who does not seek counsel;

 

ูˆูŽ ุณูŽุฑููŠุนูŒ ู„ูŽุง ูŠูŽุฐู’ู‡ูŽู„ููˆูŽ ุฌูŽูˆูŽุงุฏูŒ ู„ูŽุง ูŠูŽุจู’ุฎูŽู„ู

 

You are the Swift who shall not neglect; You are the Bestower who does not get tired;

 

ูˆูŽ ุนูŽุฒููŠุฒูŒ ู„ูŽุง ุชูŽุฐูู„ู‘ู ูˆูŽ ุญูŽุงููุธูŒ ู„ูŽุง ุชูŽุบู’ููู„ู

 

You are the Mighty who does not get debased; You are the Keeper who shall not neglect;

 

ูˆูŽ ู‚ูŽุงุฆูู…ูŒ ู„ูŽุง ุชูŽุฒููˆู„ู ูˆูŽ ู…ูุญู’ุชูŽุฌูุจูŒ ู„ูŽุง ุชูุฑูŽู‰

 

You are the Standing who shall not get destroyed; You are the Veiled who cannot be seen;

 

ูˆูŽ ุฏูŽุงุฆูู…ูŒ ู„ูŽุง ูŠูŽูู’ู†ูŽู‰

 

You are the Eternal that never gets destroyed;

 

ูˆูŽ ุจูŽุงู‚ู ู„ูŽุง ูŠูŽุจู’ู„ูŽู‰ูˆูŽ ูˆูŽุงุญูุฏูŒ ู„ูŽุง ูŠูŽุดู’ุชูŽุจูู‡ู

 

You are the Everlasting who shall not terminate;

 

ูˆูŽ ู…ูู‚ู’ุชูŽุฏูุฑูŒ ู„ูŽุง ุชูู†ูŽุงุฒูŽุนู

 

You are the Affluent without any one to challenge! You are the One who has no alike;

 

ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ูู…ู‘ูŽ ุฅูู†ู‘ููŠ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุนูู„ู’ู…ู ุงู„ู’ุบูŽูŠู’ุจู ุนูู†ู’ุฏูŽูƒูŽ

 

Oโ€Ÿ my God! I ask You by the Secret Knowledge that You possess

 

ูˆูŽ ู‚ูุฏู’ุฑูŽุชููƒูŽ ุนูŽู„ูŽู‰ ุงู„ู’ุฎูŽู„ู’ู‚ู ุฃูŽุฌู’ู…ูŽุนููŠู†ูŽ

 

and by Your Power over all creatures.

 

ุฃูŽู†ู’ ุชูุญู’ูŠููŠูŽู†ููŠ ู…ูŽุง ุนูŽู„ูู…ู’ุชูŽ ุงู„ู’ุญูŽูŠูŽุงุฉูŽ ุฎูŽูŠู’ุฑุงู‹ ู„ููŠ

 

Please let me live when You know that it is good for me to live,

 

ูˆูŽ ุฃูŽู†ู’ ุชูŽุชูŽูˆูŽูู‘ูŽุงู†ููŠ ุฅูุฐูŽุง ูƒูŽุงู†ูŽุชู ุงู„ู’ูˆูŽููŽุงุฉู ุฎูŽูŠู’ุฑุงู‹ ู„ููŠ

 

and take away my life when death is good for me.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุงู„ู’ุฎูŽุดู’ูŠูŽุฉูŽ ูููŠ ุงู„ู’ุบูŽูŠู’ุจู ูˆูŽ ุงู„ุดู‘ูŽู‡ูŽุงุฏูŽุฉู

 

I ask You to grant me humbleness in private and public!

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ูู…ู‘ูŽ ูƒูŽู„ูู…ูŽุฉูŽ ุงู„ู’ุญูŽู‚ู‘ู ูููŠ ุงู„ู’ุบูŽุถูŽุจู ูˆูŽ ุงู„ุฑู‘ูุถูŽุง

 

Oโ€Ÿ my God! I ask You to let me be able to tell the truth at times of anger and pleasure!

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ู†ูŽุนููŠู…ุงู‹ ู„ูŽุง ุชูŽู†ู’ููŽุฏู

 

I ask You for endless blessings that do not get exhausted!

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุงู„ุฑู‘ูุถูŽุง ุจูŽุนู’ุฏูŽ ุงู„ู’ู‚ูŽุถูŽุงุกู

 

I ask You for contentment after Your Destination!

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูŽุฑู’ุฏูŽ ุงู„ู’ุนูŽูŠู’ุดู ุจูŽุนู’ุฏูŽ ุงู„ู’ู…ูŽูˆู’ุชู

 

I ask You for the provisions of life after death.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ู„ูŽุฐู‘ูŽุฉูŽ ุงู„ู†ู‘ูŽุธูŽุฑู ุฅูู„ูŽู‰ ูˆูŽุฌู’ู‡ููƒูŽ ุงู„ู’ูƒูŽุฑููŠู…ู ุขู…ููŠู†ูŽ ูŠูŽุง ุฑูŽุจู‘ูŽ ุงู„ู’ุนูŽุงู„ูŽู…ููŠู†ูŽ

 

I ask You for the pleasure of looking at Your Noble Face.

 

ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ูู…ู‘ูŽ ุฅูู†ู‘ููŠ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูู…ูŽู†ู‘ููƒูŽ ุงู„ู’ูƒูŽุฑููŠู…ู

 

Amen, Oโ€Ÿ Lord of the worlds.

 

ูˆูŽ ููŽุถู’ู„ููƒูŽ ุงู„ู’ุนูŽุธููŠู…ู ุฃูŽู†ู’ ุชูŽุบู’ููุฑูŽ ู„ููŠ ูˆูŽ ุชูŽุฑู’ุญูŽู…ูŽู†ููŠ

 

Oโ€Ÿ my God! I ask You for Your Benevolent Favors, and through Your supreme Bounties to forgive me and have mercy upon me,

 

ูŠูŽุง ู„ูŽุทููŠูู ุงู„ู’ุทููู’ ู„ููŠ ูููŠ ูƒูู„ู‘ู ู…ูŽุง ุชูุญูุจู‘ู

 

Oโ€Ÿ Knower of subtleties! Please be kind to me regarding all that You like and are pleased with.

 

ูˆูŽ ุชูŽุฑู’ุถูŽู‰ ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ูู…ู‘ูŽ ุฅูู†ู‘ููŠ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ููุนู’ู„ูŽ ุงู„ู’ุฎูŽูŠู’ุฑูŽุงุชู

 

Oโ€Ÿ my God! I ask You for success in doing good deeds,

 

ูˆูŽ ุชูŽุฑู’ูƒูŽ ุงู„ู’ู…ูู†ู’ูƒูŽุฑูŽุงุชู ูˆูŽ ุญูุจู‘ูŽ ุงู„ู’ู…ูŽุณูŽุงูƒููŠู†ู ูˆูŽ ู…ูุฎูŽุงู„ูŽุทูŽุฉูŽ ุงู„ุตู‘ูŽุงู„ูุญููŠู†ูŽ

 

abandoning abominable deeds, love for the poor, and association with the good people.

 

ูˆูŽ ุฃูŽู†ู’ ุชูŽุบู’ููุฑูŽ ู„ููŠ ูˆูŽ ุชูŽุฑู’ุญูŽู…ูŽู†ููŠ

 

Please forgive me and have mercy upon me,

 

ูˆูŽ ุฅูุฐูŽุง ุฃูŽุฑูŽุฏู’ุชูŽ ุจูู‚ูŽูˆู’ู…ู ููุชู’ู†ูŽุฉู‹ ููŽุชูŽู‚ููŠู†ููŠ ุบูŽูŠู’ุฑูŽ ู…ูŽูู’ุชููˆู†ู

 

and if You decide to cause great calamities for the people, to exempt me from such calamities.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุญูุจู‘ูŽูƒูŽ ูˆูŽ ุญูุจู‘ูŽ ู…ูŽู†ู’ ูŠูุญูุจู‘ููƒูŽ

 

I ask You for Your love and the love of what You love,

 

ูˆูŽ ุญูุจู‘ูŽ ูƒูู„ู‘ู ุนูŽู…ูŽู„ู ูŠูู‚ูŽุฑู‘ูุจูู†ููŠ ุฅูู„ูŽู‰ ุญูุจู‘ููƒูŽ

 

and the love of all deeds that would bring me close to You.

 

ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ูู…ู‘ูŽ ุจูุญูŽู‚ู‘ู ู…ูุญูŽู…ู‘ูŽุฏู ุตูŽู„ู‘ูŽู‰ ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ูˆูŽ ุขู„ูู‡ู ุญูŽุจููŠุจููƒูŽ

 

Oโ€Ÿ my God! I ask You for the sake of Your loved one โ€“ Muhammad and his Progeny,

 

ูˆูŽ ุจูุญูŽู‚ู‘ู ุฅูุจู’ุฑูŽุงู‡ููŠู…ูŽ ุฎูŽู„ููŠู„ููƒูŽูˆูŽ ุตูŽูููŠู‘ููƒูŽ

 

for the sake of Your friend Abraham โ€“ chosen by You,

 

ูˆูŽ ุจูุญูŽู‚ู‘ู ู…ููˆุณูŽู‰ ูƒูŽู„ููŠู…ููƒูŽ ูˆูŽ ุจูุญูŽู‚ู‘ู ุนููŠุณูŽู‰ ุฑูŽูˆู’ุญููƒูŽ

 

and for the sake of Your interlocutor Moses, and for the sake of Your spirit โ€“ Jesus.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุตูุญููู ุฅูุจู’ุฑูŽุงู‡ููŠู…ูŽ

 

I ask You for the sake of the Books of Abraham,

 

ูˆูŽ ุชูŽูˆู’ุฑูŽุงุฉู ู…ููˆุณูŽู‰ูˆูŽ ุฅูู†ู’ุฌููŠู„ู ุนููŠุณูŽู‰ ูˆูŽ ุฒูŽุจููˆุฑู ุฏูŽุงูˆูุฏูŽ

 

the Torah of Moses, the Bible of Jesus, the Psalms of David,

 

ูˆูŽ ููุฑู’ู‚ูŽุงู†ู ู…ูุญูŽู…ู‘ูŽุฏู ุตูŽู„ู‘ูŽู‰ ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ูˆูŽ ุขู„ูู‡ู

 

and the Qurโ€Ÿan of Muhammad (as).

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจููƒูู„ู‘ููˆูŽุญู’ูŠู ุฃูŽูˆู’ุญูŽูŠู’ุชูŽู‡ู

 

I ask You for the sake of all revelations You revealed,

 

ูˆูŽ ุจูุญูŽู‚ู‘ู ูƒูู„ู‘ู ู‚ูŽุถูŽุงุกู ู‚ูŽุถูŽูŠู’ุชูŽู‡ู ูˆูŽ ุจููƒูู„ู‘ู ุณูŽุงุฆูู„ู ุฃูŽุนู’ุทูŽูŠู’ุชูŽู‡ู

 

all the destiny You destined, all the needy You bestowed upon.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจููƒูู„ู‘ู ุงุณู’ู…ู ุฃูŽู†ู’ุฒูŽู„ู’ุชูŽู‡ู ูููŠ ูƒูุชูŽุงุจููƒูŽ

 

I ask You for the sake of all Names which You sent down in Your Book.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุฃูŽุณู’ู…ูŽุงุฆููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุชููŠ ุงุณู’ุชูŽู‚ูŽุฑู‘ูŽ [ุงุณุชู‚ู„โ€Œ] ุจูู‡ูŽุง ุนูŽุฑู’ุดููƒูŽ

 

And I ask You by Your Names by which Your Throne is firmly established.

 

ููŽุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุฃูŽุณู’ู…ูŽุงุฆููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุชููŠ ูˆูŽุถูŽุนู’ุชูŽู‡ูŽุง ุนูŽู„ูŽู‰ ุงู„ู†ู‘ูŽุงุฑู ููŽุงุณู’ุชูŽู†ูŽุงุฑูŽุชู’

 

I ask You by Your Names which when You placed on the fire it became ablaze.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุฃูŽุณู’ู…ูŽุงุฆููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุชููŠ

 

I ask You by Your Names which when You placed on the night it became dark.

 

ูˆูŽุถูŽุนู’ุชูŽู‡ูŽุง ุนูŽู„ูŽู‰ ุงู„ู„ู‘ูŽูŠู’ู„ู ููŽุฃูŽุธู’ู„ูŽู…ูŽ

 

I ask You by Your Names which when You placed on the fire, it became lit.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุฃูŽุณู’ู…ูŽุงุฆููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุชููŠ ูˆูŽุถูŽุนู’ุชูŽู‡ูŽุง ุนูŽู„ูŽู‰ ุงู„ู†ู‘ูŽู‡ูŽุงุฑู ููŽุฃูŽุถูŽุงุกูŽ

 

I ask You by Your Names which when You placed on the earth, it settled down.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุฃูŽุณู’ู…ูŽุงุฆููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุชููŠ ูˆูŽุถูŽุนู’ุชูŽู‡ูŽุง ุนูŽู„ูŽู‰ ุงู„ู’ุฃูŽุฑู’ุถู ููŽุงุณู’ุชูŽู‚ูŽุฑู‘ูŽุชู’

 

I ask You by Your Name โ€“ the One! The Eternal, Absolute! Which prevails upon the pillars of all things.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู’ุฃูŽุญูŽุฏู ุงู„ุตู‘ูŽู…ูŽุฏู ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ู…ูŽู„ูŽุฃูŽ ุฃูŽุฑู’ูƒูŽุงู†ูŽ ูƒูู„ู‘ู ุดูŽูŠู’โ€Œุกู

 

I ask You by Your Name โ€“ the Pure, the Clean, the Blessed, the Living, the Self-Subsisting -

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ุทู‘ูู‡ู’ุฑู ุงู„ุทู‘ูŽุงู‡ูุฑู ุงู„ู’ู…ูุจูŽุงุฑูŽูƒู ุงู„ู’ุญูŽูŠู‘ู ุงู„ู’ู‚ูŽูŠู‘ููˆู…ูโ€Œ ู„ุง ุฅูู„ู‡ูŽ ุฅูู„ู‘ูŽุง ู‡ููˆูŽ ุงู„ุฑู‘ูŽุญู’ู…ู†ู ุงู„ุฑู‘ูŽุญููŠู…ูโ€Œ

 

There are no gods but He who is Most Compassionate, Most Merciful!

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูู…ูŽุนูŽุงู‚ูุฏู ุงู„ู’ุนูุฒู‘ู ู…ูู†ู’ ุนูŽุฑู’ุดููƒูŽ

 

And I ask You by the juncture of Your might of Your Throne,

 

ูˆูŽ ู…ูŽุจู’ู„ูŽุบู ุงู„ุฑู‘ูŽุญู’ู…ูŽุฉู ู…ูู†ู’ ูƒูุชูŽุงุจููƒูŽ

 

the one who delivered Mercy from Your Book,

 

ูˆูŽ ุจูุฃูŽุณู’ู…ูŽุงุฆููƒูŽ ุงู„ู’ุนูุธูŽุงู…ู ูˆูŽ ุฌูŽุฏู‘ููƒูŽ ุงู„ู’ุฃูŽุนู’ู„ูŽู‰ ูˆูŽ ูƒูŽู„ูู…ูŽุงุชููƒูŽ ุงู„ุชู‘ูŽุงู…ู‘ูŽุงุชู

 

and by Your Grand Names, Your Sublime Majesty, and Your Perfect Words

 

ุฃูŽู†ู’ ุชูŽุฑู’ุฒูู‚ูŽู†ูŽุง ุญููู’ุธูŽ ุงู„ู’ู‚ูุฑู’ุขู†ู ูˆูŽ ุงู„ู’ุนูŽู…ูŽู„ูŽ ุจูู‡ู

 

to bless us with the memorization of the Qurโ€Ÿan,

 

ูˆูŽ ุงู„ุทู‘ูŽุงุนูŽุฉูŽ ู„ูŽูƒูŽ ูˆูŽ ุงู„ู’ุนูŽู…ูŽู„ูŽ ุงู„ุตู‘ูŽุงู„ูุญูŽ

 

acting on it and obeying You, doing good deeds.

 

ูˆูŽ ุฃูŽู†ู’ ุชูุซู’ุจูุชูŽ ุฐูŽู„ููƒูŽ ูููŠ ุฃูŽุณู’ู…ูŽุงุนูู†ูŽุง ูˆูŽ ุฃูŽุจู’ุตูŽุงุฑูู†ูŽุง

 

Please foster this in our ears and eyes,

 

ูˆูŽ ุฃูŽู†ู’ ุชูŽุฎู’ู„ูุทูŽ ุฐูŽู„ููƒูŽ ุจูู„ูŽุญู’ู…ููŠ ูˆูŽ ุฏูŽู…ููŠ ูˆูŽ ู…ูุฎู‘ููŠ ูˆูŽ ุดูŽุญู’ู…ููŠ ูˆูŽ ุนูุธูŽุงู…ููŠ

 

mix it into my flesh, blood, brain, fat and bones,

 

ูˆูŽ ุฃูŽู†ู’ ุชูŽุณู’ุชูŽุนู’ู…ูู„ูŽ ุจูุฐูŽู„ููƒูŽ ุจูŽุฏูŽู†ููŠ ูˆูŽ ู‚ููˆู‘ูŽุชููŠ

 

and employ my body and strength to practice it

 

ููŽุฅูู†ู‘ูŽู‡ู ู„ูŽุง ูŠูŽู‚ู’ูˆูŽู‰ ุนูŽู„ูŽู‰ ุฐูŽู„ููƒูŽ ุฅูู„ู‘ูŽุง ุฃูŽู†ู’ุชูŽ ูˆูŽุญู’ุฏูŽูƒูŽ ู„ูŽุง ุดูŽุฑููŠูƒูŽ ู„ูŽูƒูŽ

 

since no one but You can do so. You are the Only who has no associate.

 

ูŠูŽุง ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ุงู„ู’ูˆูŽุงุญูุฏู ุงู„ุฑู‘ูŽุจู‘ู ุงู„ู’ู‚ูŽุฏููŠุฑู [ุงู„ู’ู…ูู‚ูŽุฏู‘ูŽุณูโ€Œ]

 

Oโ€Ÿ God! The Sovereign! The Powerful! The Affluent!

 

ูŠูŽุง ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ุงู„ู’ุฎูŽุงู„ูู‚ู ุงู„ู’ุจูŽุงุฑูุฆู ุงู„ู’ู…ูุตูŽูˆู‘ูุฑู

 

Oโ€Ÿ God - The Creator! And You are the Evolver! The Bestower of Forms!

 

ูŠูŽุง ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ุงู„ู’ุจูŽุงุนูุซู ุงู„ู’ูˆูŽุงุฑูุซู

 

Oโ€Ÿ God! The Resurrector! The Inheritor!

 

ูŠูŽุง ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ุงู„ู’ููŽุชู‘ูŽุงุญู ุงู„ู’ุนูŽุฒููŠุฒู ุงู„ู’ุนูŽู„ููŠู…ู

 

Oโ€Ÿ God! The Opener! Exalted in Might! All-knowing!

 

ูŠูŽุง ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ุงู„ู’ู…ูŽู„ููƒู ุงู„ู’ู‚ูŽุงุฏูุฑู ุงู„ู’ู…ูู‚ู’ุชูŽุฏูุฑู ุงุบู’ููุฑู’ ู„ููŠ

 

Oโ€Ÿ God! The Only! Oโ€Ÿ Powerful Lord!forgive me

 

ูˆูŽ ุงุฑู’ุญูŽู…ู’ู†ููŠ ุฅูู†ู‘ูŽูƒูŽ ุฃูŽู†ู’ุชูŽ ุฃูŽุฑู’ุญูŽู…ู ุงู„ุฑู‘ูŽุงุญูู…ููŠู†ูŽ

 

and have mercy on me as You are the Most Compassionate, Most Merciful!

 

ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ูู…ู‘ูŽ ุฃูŽู†ู’ุชูŽ ู‚ูู„ู’ุชูŽ ูˆูŽ ู‚ูŽูˆู’ู„ููƒูŽ ุงู„ู’ุญูŽู‚ูโ€Œ ุงุฏู’ุนููˆู†ููŠ ุฃูŽุณู’ุชูŽุฌูุจู’ ู„ูŽูƒูู…ู’โ€Œ ููŽุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ

 

Oโ€Ÿ my God! Indeed You said the following and whatever you say is right, โ€œCall on Me; I will answer your (Prayer).โ€40:60.

 

ูŠูŽุง ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ุขุฏูŽู…ู ุตูŽู„ู‘ูŽู‰ ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ููŽุฃูŽูˆู’ุฌูŽุจู’ุชูŽ ู„ูŽู‡ู ุงู„ู’ุฌูŽู†ู‘ูŽุฉูŽ

 

Oโ€Ÿ God! I ask You by the Name by which Adam (as) prayed and You made Paradise certain for him.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ุดูŽูŠู’ุซู ุจู’ู†ู ุขุฏูŽู…ูŽ

 

And I ask You by Your Name by which Sheeth ibn Adam prayed

 

ููŽุฌูŽุนูŽู„ู’ุชูŽู‡ู ูˆูŽุตููŠู‘ูŽ ุฃูŽุจููŠู‡ู ุจูŽุนู’ุฏูŽู‡ู ุฃูŽู†ู’ ุชูŽุณู’ุชูŽุฌููŠุจูŽ ุฏูุนูŽุงุกูŽู†ูŽุง

 

and then You established him as the Trustee after Adam (as) to fulfill our prayers.

 

ูˆูŽ ุฃูŽู†ู’ ุชูŽุฑู’ุฒูู‚ูŽู†ูŽุง ุฅูู†ู’ููŽุงุฐูŽ ูƒูู„ู‘ู ูˆูŽุตููŠู‘ูŽุฉู ู„ูุฃูŽุญูŽุฏู ุนูู†ู’ุฏูŽู†ูŽุง ูˆูŽ ุฃูŽู†ู’ ุชูู‚ูŽุฏู‘ูู…ูŽ ูˆูŽุตููŠู‘ูŽุชูŽู†ูŽุง ุฃูŽู…ูŽุงู…ูŽู†ูŽุง

 

I ask You to bless us with doing what others have advised us to do and let our will be ahead of us.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ุฅูุฏู’ุฑููŠุณู ููŽุฑูŽููŽุนู’ุชูŽู‡ูโ€Œ ู…ูŽูƒุงู†ุงู‹ ุนูŽู„ููŠู‘ู‹ุง ุฃูŽู†ู’ ุชูŽุฑู’ููŽุนูŽู†ูŽุง ุฅูู„ูŽู‰ ุฃูŽุญูŽุจู‘ู ุงู„ู’ุจูู‚ูŽุงุนู ุฅูู„ูŽูŠู’ูƒูŽ ูˆูŽ ุชูŽู…ูู†ู‘ูŽ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู†ูŽุง ุจูู…ูŽุฑู’ุถูŽุงุชููƒูŽ ูˆูŽ ุชูุฏู’ุฎูู„ูŽู†ูŽุง ุงู„ู’ุฌูŽู†ู‘ูŽุฉูŽ ุจูุฑูŽุญู’ู…ูŽุชููƒูŽ

 

And I ask You by Your Name by which Idris (as) prayed then You raised his position to a high state to raise our position to the highest near You, and favor us by granting us Your Pleasure with us and to take us into Paradise out of Your Mercy.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ู†ููˆุญูŒ ููŽู†ูŽุฌู‘ูŽูŠู’ุชูŽู‡ู ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ุบูŽุฑูŽู‚ู

 

And I ask You by Your Name by which Noah (as) prayed then You saved him from being drowned

 

ูˆูŽ ุฃูŽู‡ู’ู„ูŽูƒู’ุชูŽ ุงู„ู’ู‚ูŽูˆู’ู…ูŽ ุงู„ุธู‘ูŽุงู„ูู…ููŠู†ูŽ ุฃูŽู†ู’ ุชูู†ูŽุฌู‘ููŠูŽู†ูŽุง ู…ูู…ู‘ูŽุง ู†ูŽุญู’ู†ู ูููŠู‡ู ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ุจูŽู„ูŽุงุกู

 

but destroyed the oppressive nation to save us from any calamities.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ู‡ููˆุฏูŒ ุน ููŽู†ูŽุฌู‘ูŽูŠู’ุชูŽู‡ู ู…ูู†ูŽ ุงู„ุฑู‘ููŠุญู ุงู„ู’ุนูŽู‚ููŠู…ู ุฃูŽู†ู’ ุชูู†ูŽุฌู‘ููŠูŽู†ูŽุง ู…ูู†ู’ ุจูŽู„ูŽุงุกู ุงู„ุฏู‘ูู†ู’ูŠูŽุง ูˆูŽ ุงู„ู’ุขุฎูุฑูŽุฉู ูˆูŽ ุนูŽุฐูŽุงุจูู‡ูู…ูŽุง

 

And I ask You by Your Name by which Hud (as) prayed then You saved him from the terrible wind to save us from the calamities of this world and the Hereafter.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ุตูŽุงู„ูุญูŒ ููŽู†ูŽุฌู‘ูŽูŠู’ุชูŽู‡ูโ€Œ ู…ูู†ู’ ุฎูุฒู’ูŠู ูŠูŽูˆู’ู…ูุฆูุฐู ุฃูŽู†ู’ ุชูู†ูŽุฌู‘ููŠูŽู†ูŽุง ู…ูู†ู’ ุฎูุฒู’ูŠู ุงู„ุฏู‘ูู†ู’ูŠูŽุง ูˆูŽ ุงู„ู’ุขุฎูุฑูŽุฉู ูˆูŽ ุนูŽุฐูŽุงุจูู‡ูู…ูŽุง

 

And I ask You by Your Name by which Salih (as) prayed then You saved him from the plot to save us from any plots in this world, the Hereafter, and their punishments.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ู„ููˆุทูŒ ููŽู†ูŽุฌู‘ูŽูŠู’ุชูŽู‡ู ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ู…ูุคู’ุชูŽูููƒูŽุฉู ูˆูŽ ุงู„ู’ู…ูŽุทูŽุฑู ุงู„ุณู‘ูŽูˆู’ุกู ุฃูŽู†ู’ ุชูู†ูŽุฌู‘ููŠูŽู†ูŽุง ู…ูู†ู’ ู…ูŽุฎูŽุงุฒููŠ ุงู„ุฏู‘ูู†ู’ูŠูŽุง ูˆูŽ ุงู„ู’ุขุฎูุฑูŽุฉู

 

And I ask You by Your Name by which Lot prayed then You saved him from the Overthrown Cities of Sodom and Gomorrah and the shower of brimstone1 to save us from the humilities of this world and the Hereafter.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ุดูุนูŽูŠู’ุจูŒ ููŽู†ูŽุฌู‘ูŽูŠู’ุชูŽู‡ู ู…ูู†ู’ ุนูŽุฐูŽุงุจูโ€Œ ูŠูŽูˆู’ู…ู ุงู„ุธู‘ูู„ู‘ูŽุฉู ุฃูŽู†ู’ ุชูู†ูŽุฌู‘ููŠูŽู†ูŽุง ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ุนูŽุฐูŽุงุจู ุฅูู„ูŽู‰ ุฑูŽูˆู’ุญููƒูŽ ูˆูŽ ุฑูŽุญู’ู…ูŽุชููƒูŽ

 

And I ask You by Your Name by which Shoaib prayed then You saved him from the torture of the Day of Darkness to save us torture out of Your Spirit and Mercy.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ุฅูุจู’ุฑูŽุงู‡ููŠู…ู ููŽุฌูŽุนูŽู„ู’ุชูŽ ุงู„ู†ู‘ูŽุงุฑูŽ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ูโ€Œ ุจูŽุฑู’ุฏุงู‹ ูˆูŽ ุณูŽู„ุงู…ุงู‹ ุฃูŽู†ู’ ุชูุฎูŽู„ู‘ูุตูŽู†ูŽุง ู…ู…ุง [ูƒูŽู…ูŽุง] ุฎูŽู„ู‘ูŽุตู’ุชูŽู‡ู ูˆูŽ ุฃูŽู†ู’ ุชูŽุฌู’ุนูŽู„ูŽ ู…ูŽุง ู†ูŽุญู’ู†ู ูููŠู‡ู ุจูŽุฑู’ุฏุงู‹ ูˆูŽ ุณูŽู„ูŽุงู…ุงู‹ ูƒูŽู…ูŽุง ุฌูŽุนูŽู„ู’ุชูŽู‡ูŽุง ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู

 

And I ask You by Your Name by which Abraham prayed and then You turned the fire cool and peaceful for him to rescue as You rescued him and to turn whatever is in it cool and peaceful for us as You made for him.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ุฅูุณู’ู…ูŽุงุนููŠู„ู ุนูู†ู’ุฏูŽ ุงู„ู’ุนูŽุทูŽุดู ูˆูŽ ุฃูŽุฎู’ุฑูŽุฌู’ุชูŽ ู…ูู†ู’ ุฒูŽู…ู’ุฒูŽู…ูŽ ุงู„ู’ู…ูŽุงุกูŽ ุงู„ุฑู‘ูŽูˆููŠู‘ูŽ ุฃูŽู†ู’ ุชูŽุฌู’ุนูŽู„ูŽ ู…ูŽุฎู’ุฑูŽุฌูŽู†ูŽุง ุฅูู„ูŽู‰ ุฎูŽูŠู’ุฑู ูˆูŽ ุฃูŽู†ู’ ุชูŽุฑู’ุฒูู‚ูŽู†ูŽุง ุงู„ู’ู…ูŽุงู„ูŽ ุงู„ู’ูˆูŽุงุณูุนูŽ ุจูุฑูŽุญู’ู…ูŽุชููƒูŽ

 

And I ask You by Your Name by which Ishmael prayed when he became thirsty and then You brought forth flowing water from the Zamzam to last forever to bring us good and grant us extensive wealth by Your Mercy.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ูŠูŽุนู’ู‚ููˆุจู ููŽุฑูŽุฏูŽุฏู’ุชูŽ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ุจูŽุตูŽุฑูŽู‡ููˆูŽ ูˆูŽู„ูŽุฏูŽู‡ู ูˆูŽ ู‚ุฑุฉ [ู‚ูŽุฑู‘ูŽุชู’โ€Œ] ุนูŽูŠู’ู†ูู‡ู ุฃูŽู†ู’ ุชูุฎูŽู„ู‘ูุตูŽู†ูŽุง ูˆูŽ ุชูŽุฌู’ู…ูŽุนูŽ ุจูŽูŠู’ู†ูŽู†ูŽุง ูˆูŽ ุจูŽูŠู’ู†ูŽ ุฃูŽูˆู’ู„ูŽุงุฏูู†ูŽุง ูˆูŽ ุฃูŽู‡ูŽุงู„ููŠู†ูŽุง

 

And I ask You by Your Name by which Jacob prayed then You gave back his sight and his son and improved his vision to rescue us and unite us with our relatives, children and wives.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ูŠููˆุณููู ุน ููŽุฃูŽุฎู’ุฑูŽุฌู’ุชูŽู‡ู ู…ูู†ูŽ ุงู„ุณู‘ูุฌู’ู†ู ุฃูŽู†ู’ ุชูุฎู’ุฑูุฌูŽู†ูŽุง ู…ูู†ูŽ ุงู„ุณู‘ูุฌู’ู†ู ูˆูŽ ุชูู…ูŽู„ู‘ููƒูŽู†ูŽุง ู†ูุนู’ู…ูŽุชูŽูƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุชููŠ ุฃูŽู†ู’ุนูŽู…ู’ุชูŽ ุจูู‡ูŽุง ุนู„ูŠ [ุนูŽู„ูŽูŠู’ู†ูŽุง]

 

And I ask You by Your Name by which Joseph prayed then You brought him out of prison to release us from prison and grant us Your Blessings which You have meant for us.

 

ูˆูŽ ุฌูŽุนูŽู„ู’ุชูŽู‡ูู…ู’ ุฃูŽู†ู’ุจููŠูŽุงุกูŽ ุฃูŽู†ู’ ุชูŽุชููˆุจูŽ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู†ูŽุง ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ุงู„ู’ุฃูŽุณู’ุจูŽุงุทู ููŽุชูุจู’ุชูŽ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ูู…ู’ ูˆูŽ ุชูŽุฑู’ุฒูู‚ูŽู†ูŽุง ุทูŽุงุนูŽุชูŽูƒูŽ ูˆูŽ ุนูุจูŽุงุฏูŽุชูŽูƒูŽ ูˆูŽ ุงู„ู’ุฎูŽู„ูŽุงุตูŽ ู…ูู…ู‘ูŽุง ู†ูŽุญู’ู†ู ูููŠู‡ู

 

And I ask You by Your Name by which the Tribes called on You and You turned to them and established them as Prophets to turn to us, provide us with Your Obedience and Servitude and freedom from what we are entrapped in.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ุฃูŽูŠู‘ููˆุจู ุฅูุฐู’ ุญูŽู„ู‘ูŽ ุจูู‡ู ุงู„ู’ุจูŽู„ูŽุงุกู ููŽู‚ูŽุงู„ูŽ ุฑูŽุจู‘ู ุฅูู†ู‘ููŠโ€Œ ู…ูŽุณู‘ูŽู†ููŠูŽ ุงู„ุถู‘ูุฑู‘ู

 

And I ask You by Your Name by which Job prayed when he suffered from calamities, and said, โ€œTruly distress has seized me, but You are the Most Merciful of those that are merciful.โ€21:83

 

ูˆูŽ ุฃูŽู†ู’ุชูŽ ุฃูŽุฑู’ุญูŽู…ู ุงู„ุฑู‘ูŽุงุญูู…ููŠู†ูŽโ€Œ ููŽุงุณู’ุชูŽุฌูŽุจู’ุชูŽ ู„ูŽู‡ู ูˆูŽ ูƒูŽุดูŽูู’ุชูŽ ุนูŽู†ู’ู‡ู ุถูุฑู‘ูŽู‡ู [ู…ุง ุจู‡ ู…ู† ุถุฑ] ูˆูŽ ุฑูŽุฏูŽุฏู’ุชูŽโ€Œ ุฃูŽู‡ู’ู„ูŽู‡ู

 

Then You accepted his prayer and removed adversities from him, gave him his Progeny and the like thereof along with them as a Mercy from You and remembrance for the worshippers.21:84

 

ูˆูŽ ู…ูุซู’ู„ูŽู‡ูู…ู’ ู…ูŽุนูŽู‡ูู…ู’ ุฑูŽุญู’ู…ูŽุฉู‹ ู…ูู†ู’ูƒูŽโ€Œ ูˆูŽ ุฐููƒู’ุฑู‰โ€Œ ู„ูู„ู’ุนุงุจูุฏููŠู†ูŽโ€Œ ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ูู…ู‘ูŽ ุฅูู†ู‘ููŠ ุฃูŽู‚ููˆู„ู ูƒูŽู…ูŽุง ู‚ูŽุงู„ูŽ ุฑูŽุจู‘ู ุฅูู†ู‘ููŠโ€Œ ู…ูŽุณู‘ูŽู†ููŠูŽ ุงู„ุถู‘ูุฑู‘ู

 

Oโ€Ÿ my God Now I will say as he said, โ€œTruly distress has seized me, but You are the Most Merciful of those that are merciful.21:83

 

ูˆูŽ ุฑูุฏู‘ูŽ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู†ูŽุง ุฃูŽู‡ู’ู„ูŽู†ูŽุง ูˆูŽ ู…ูŽุงู„ูŽู†ูŽุง ูˆูŽ ุฃูŽู†ู’ุชูŽ ุฃูŽุฑู’ุญูŽู…ู ุงู„ุฑู‘ูŽุงุญูู…ููŠู†ูŽโ€Œ ููŽุงุณู’ุชูŽุฌูุจู’ ู„ูŽู†ูŽุง ูˆูŽ ุงุฑู’ุญูŽู…ู’ู†ูŽุง ูˆูŽ ุฎูŽู„ู‘ูุตู’ู†ูŽุง ูˆูŽ ู…ูุซู’ู„ูŽู‡ูู…ู’ ู…ูŽุนูŽู‡ูู…ู’ ุฑูŽุญู’ู…ูŽุฉู‹ ู…ูู†ู’ูƒูŽ ูˆูŽ ุงุฌู’ุนูŽู„ู’ู†ูŽุง ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ุนูŽุงุจูุฏููŠู†ูŽ ู„ูŽูƒูŽ

 

โ€Please accept it from me, have mercy on us, release us, give back our household, wealth, and the like thereof due to Your Mercy and establish us amongst those who worship You.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ู…ููˆุณูŽู‰ ูˆูŽ ู‡ูŽุงุฑููˆู†ู ููŽู‚ูู„ู’ุชูŽ ุนูŽุฒูŽุฒู’ุชูŽ ู…ูู†ู’ ู‚ูŽุงุฆูู„ูโ€Œ ู‚ูŽุฏู’ ุฃูุฌููŠุจูŽุชู’ ุฏูŽุนู’ูˆูŽุชููƒูู…ุง ุฃูŽู†ู’ ุชูŽุณู’ุชูŽุฌููŠุจูŽ ุฏูุนูŽุงุกูŽู†ูŽุง ูˆูŽ ุชูู†ูŽุฌู‘ููŠูŽู†ูŽุง ูƒูŽู…ูŽุง ู†ูŽุฌู‘ูŽูŠู’ุชูŽู‡ูู…ูŽุง

 

And I ask You by Your Name by which Moses (as) and Aaron (as) prayed as You the Exalted said, โ€œAccepted is your prayerโ€ฆโ€10:89 Please fulfill our prayers and save us as You saved them.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ุฏูŽุงูˆูุฏู ููŽุบูŽููŽุฑู’ุชูŽ ุฐูŽู†ู’ุจูŽู‡ู ูˆูŽ ุชูุจู’ุชูŽ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ุฃูŽู†ู’ ุชูŽุบู’ููุฑูŽ ุฐูŽู†ู’ุจููŠ ูˆูŽ ุชูŽุชููˆุจูŽ ุนูŽู„ูŽูŠูŽโ€Œ ุฅูู†ู‘ูŽูƒูŽ ุฃูŽู†ู’ุชูŽ ุงู„ุชู‘ูŽูˆู‘ูŽุงุจู ุงู„ุฑู‘ูŽุญููŠู…ูโ€Œ

 

And I ask You by Your Name by which David prayed then You forgave his sin and turned to him to forgive my sins and turn to me as You are the Ever-Relenting, the Merciful!

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ุณูู„ูŽูŠู’ู…ูŽุงู†ู ููŽุฑูŽุฏูŽุฏู’ุชูŽ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ู…ูู„ู’ูƒูŽู‡ู ูˆูŽ ุฃูŽู…ู’ูƒูŽู†ู’ุชูŽู‡ู ู…ูู†ู’ ุนูŽุฏููˆู‘ูู‡ู ูˆูŽ ุณูŽุฎู‘ูŽุฑู’ุชูŽ ู„ูŽู‡ู ุงู„ู’ุฌูู†ู‘ูŽ ูˆูŽ ุงู„ู’ุฅูู†ู’ุณูŽ ูˆูŽ ุงู„ุทู‘ูŽูŠู’ุฑูŽ ุฃูŽู†ู’ ุชูุฎูŽู„ู‘ูุตูŽู†ูŽุง ู…ูู†ู’ ุนูŽุฏููˆู‘ูู†ูŽุง ูˆูŽ ุชูŽุฑูุฏู‘ูŽ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู†ูŽุง ู†ูุนู’ู…ูŽุชูŽูƒูŽ ูˆูŽ ุชูŽุณู’ุชูŽุฎู’ุฑูุฌูŽ ู„ูŽู†ูŽุง ู…ูู†ู’ ุฃูŽูŠู’ุฏููŠู‡ูู…ู’ ุญูŽู‚ู‘ูŽู†ูŽุง ูˆูŽ ุชูุฎูŽู„ู‘ูุตูŽู†ูŽุง ู…ูู†ู’ู‡ูู…ู’โ€Œ ุฅูู†ู‘ูŽูƒูŽ ุนูŽู„ู‰โ€Œ ูƒูู„ู‘ู ุดูŽูŠู’โ€Œุกู ู‚ูŽุฏููŠุฑูŒ

 

I ask You by Your Name by which Solomon prayed then You returned the Queen of Sheeba to him, rescued him from his enemies, granted him dominion over the genies, the men and the birds1 to rescue us from our enemies, return Your Blessings to us, get what is rightfully ours from them and relieve us from them as You have power over all things.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ูโ€Œ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุนูู†ู’ุฏูŽู‡ู ุนูู„ู’ู…ูŒ ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ูƒูุชุงุจูโ€Œ ุนูŽู„ูŽู‰ ุนูŽุฑู’ุดู ู…ูŽู„ููƒูŽุฉู ุณูŽุจูŽุฅู ุฃูŽู†ู’ ุชูุญู’ู…ูŽู„ู ุฅูู„ูŽูŠู’ู‡ู ููŽุฅูุฐูŽุง ู‡ููˆูŽ ู…ูุณู’ุชูŽู‚ูุฑู‘ูŒ ุนูู†ู’ุฏูŽู‡ู ุฃูŽู†ู’ ุชูŽุญู’ู…ูู„ูŽู†ูŽุง ู…ูู†ู’ ุนูŽุงู…ูู†ูŽุง ู‡ูŽุฐูŽุง ุฅูู„ูŽู‰ ุจูŽูŠู’ุชููƒูŽ ุงู„ู’ุญูŽุฑูŽุงู…ู ุญูุฌู‘ูŽุงุฌุงู‹ ูˆูŽ ุฒููˆู‘ูŽุงุฑุงู‹ ู„ูู‚ูŽุจู’ุฑู ู†ูŽุจููŠู‘ููƒูŽ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ุงู„ุณู‘ูŽู„ูŽุงู…ู

 

And I ask You by Your Name by which he who possessed knowledge of the Book on the Throne of Queen of Sheeba has prayed and You delivered it to him and it was firmly placed before him to deliver us this very year from here to Your Holy House al-Haram Mosque and let us visit the shrine of Your Holy Prophet (as).

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ูŠููˆู†ูุณู ุจู’ู†ู ู…ูŽุชู‘ูŽู‰โ€Œ ูููŠ ุงู„ุธู‘ูู„ูู…ุงุชู

 

And I ask You by Your Name by which Jonah (Yunus ibn Matta) prayed in the dark and said, โ€œโ€ฆThere is no God but You: glory to You: I was indeed wrong!โ€21:87

 

ุฃูŽู†ู’ ู„ุง ุฅูู„ู‡ูŽ ุฅูู„ู‘ูŽุง ุฃูŽู†ู’ุชูŽ ุณูุจู’ุญุงู†ูŽูƒูŽ ุฅูู†ู‘ููŠ ูƒูู†ู’ุชู ู…ูู†ูŽ ุงู„ุธู‘ูŽุงู„ูู…ููŠู†ูŽโ€Œ ููŽุงุณู’ุชูŽุฌูŽุจู’ุชูŽ ู„ูŽู‡ู ูˆูŽ ู†ูŽุฌู‘ูŽูŠู’ุชูŽู‡ู ู…ูู†ู’ ุจูŽุทู’ู†ู ุงู„ู’ุญููˆุชู ูˆูŽ ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ุบูŽู…ูโ€Œ ูˆูŽ ู‚ูู„ู’ุชูŽ ุนูŽุฒูŽุฒู’ุชูŽ ู…ูู†ู’ ู‚ูŽุงุฆูู„ูโ€Œ ูˆูŽ ูƒูŽุฐู„ููƒูŽ ู†ูู†ู’ุฌููŠ ุงู„ู’ู…ูุคู’ู…ูู†ููŠู†ูŽโ€Œ

 

Then You accepted his prayer and saved him from the belly of the whale, and from his sorrows as You the Exalted said, โ€œโ€ฆ and thus do We deliver those who have faith.21:88

 

ููŽู†ูŽุดู’ู‡ูŽุฏู ุฃูŽู†ู‘ูŽุง ู…ูุคู’ู…ูู†ููˆู†ูŽ ูˆูŽ ู†ูŽู‚ููˆู„ู ูƒูŽู…ูŽุง ู‚ูŽุงู„ูŽโ€Œ ู„ุง ุฅูู„ู‡ูŽ ุฅูู„ู‘ูŽุง ุฃูŽู†ู’ุชูŽ ุณูุจู’ุญุงู†ูŽูƒูŽ ุฅูู†ู‘ููŠ ูƒูู†ู’ุชู ู…ูู†ูŽ ุงู„ุธู‘ูŽุงู„ูู…ููŠู†ูŽโ€Œ

 

Bear witness that I am of the believers and say as he said, โ€œโ€ฆThere is no God but You: glory to You: I was indeed wrong!โ€21:87

 

ููŽุงุณู’ุชูŽุฌูุจู’ ู„ููŠ ูˆูŽ ู†ูŽุฌู‘ูู†ููŠ ู…ูู†ู’ ุบูŽู…ู‘ู ุงู„ุฏู‘ูู†ู’ูŠูŽุง ูˆูŽ ุงู„ู’ุขุฎูุฑูŽุฉู ูƒูŽู…ูŽุง ุถูŽู…ูู†ู’ุชูŽ ุฃูŽู†ู’ ุชูู†ู’ุฌููŠูŽ ุงู„ู’ู…ูุคู’ู…ูู†ููŠู†ูŽ

 

So please accept my prayer and save me from the sorrows of this world and the Hereafter since You have guaranteed to save the believers.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ุฒูŽูƒูŽุฑููŠู‘ูŽุง ูˆูŽ ู‚ูŽุงู„ูŽโ€Œ ุฑูŽุจู‘ู ู„ุง ุชูŽุฐูŽุฑู’ู†ููŠ ููŽุฑู’ุฏุงู‹ ูˆูŽ ุฃูŽู†ู’ุชูŽ ุฎูŽูŠู’ุฑู ุงู„ู’ูˆุงุฑูุซููŠู†ูŽโ€Œ

 

And I ask You by Your Name by which Zakariya (as) prayed when he said, โ€œOโ€Ÿ my Lord! Leave me not without offspring, Though You are the best of inheritors.

 

ููŽุงุณู’ุชูŽุฌูŽุจู’ุชูŽ ู„ูŽู‡ููˆูŽ ูˆูŽู‡ูŽุจู’ุชูŽ ู„ูŽู‡ู ูŠูŽุญู’ูŠูŽู‰ ูˆูŽ ุฃูŽุตู’ู„ูŽุญู’ุชูŽ ู„ูŽู‡ู ุฒูŽูˆู’ุฌูŽู‡ู ูˆูŽ ุฌูŽุนูŽู„ู’ุชูŽู‡ูู…ู’โ€Œ ูŠูุณุงุฑูุนููˆู†ูŽ ูููŠ ุงู„ู’ุฎูŽูŠู’ุฑุงุชูโ€Œ ูˆูŽ ูŠูŽุฏู’ุนููˆู†ูŽูƒูŽ ุฑูŽุบูŽุจุงู‹ ูˆูŽ ุฑูŽู‡ูŽุจุงู‹ ูˆูŽ ูƒูŽุงู†ููˆุง ู„ูŽูƒูŽ ุฎูŽุงุดูุนููŠู†ูŽ

 

And You accepted it from him, granted him John (as), cured his wifeโ€Ÿs barrenness, established them as those who rush in doing good deeds, and call on You with love and reverence and humble themselves before You.

 

ููŽุฅูู†ู‘ููŠ ุฃูŽู‚ููˆู„ู ูƒูŽู…ูŽุง ู‚ูŽุงู„ูŽโ€Œ ุฑูŽุจู‘ู ู„ุง ุชูŽุฐูŽุฑู’ู†ููŠ ููŽุฑู’ุฏุงู‹ ูˆูŽ ุฃูŽู†ู’ุชูŽ ุฎูŽูŠู’ุฑู ุงู„ู’ูˆุงุฑูุซููŠู†ูŽโ€Œ

 

Then I say as he said, โ€œOโ€Ÿ my Lord! Leave me not without offspring, Though You are the best of inheritors.21:89

 

ููŽุงุณู’ุชูŽุฌูุจู’ ู„ููŠ ูˆูŽ ุฃูŽุตู’ู„ูุญู’ ู„ููŠ ุดูŽุฃู’ู†ููŠ ูˆูŽ ุฌูŽู…ููŠุนูŽ ู…ูŽุง ุฃูŽู†ู’ุนูŽู…ู’ุชูŽ ุจูู‡ู ุนูŽู„ูŽูŠู‘ูŽ ูˆูŽ ุฎูŽู„ู‘ูุตู’ู†ููŠ ู…ูู…ู‘ูŽุง ุฃูŽู†ูŽุง ูููŠู‡ู ูˆูŽ ู‡ูŽุจู’ ู„ููŠ ูƒูŽุฑูŽุงู…ูŽุฉูŽ ุงู„ุฏู‘ูู†ู’ูŠูŽุง ูˆูŽ ุงู„ู’ุขุฎูุฑูŽุฉู ูˆูŽ ุฃูŽูˆู’ู„ูŽุงุฏุงู‹ ุตูŽุงู„ูุญููŠู†ูŽ ูŠูŽุฑูุซููˆู†ููŠ ูˆูŽ ุงุฌู’ุนูŽู„ู’ู†ูŽุง ู…ูู…ู‘ูŽู†ู’ ูŠูŽุฏู’ุนููˆูƒูŽ ุฑูŽุบูŽุจุงู‹ ูˆูŽ ุฑูŽู‡ูŽุจุงู‹ ูˆูŽ ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ุฎูŽุงุดูุนููŠู†ูŽ ุงู„ู’ู…ูุทููŠุนููŠู†ูŽ ู„ูŽูƒูŽ

 

โ€Please accept it from me and improve my status and all that You have bestowed upon me and release me from all that has tied me down, grant me honor in this world and the Hereafter, good children as my heirs and establish us amongst those who call on You with love and reverence and humble themselves before You and obey You.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ูŠูŽุญู’ูŠูŽู‰ ููŽุฌูŽุนูŽู„ู’ุชูŽู‡ู ูŠูŽุฑูุฏู ุงู„ู’ู‚ููŠูŽุงู…ูŽุฉูŽ ูˆูŽ ู„ูŽู…ู’ ูŠูŽุนู’ู…ูŽู„ู’ ู…ูŽุนู’ุตููŠูŽุฉู‹

 

And I ask You by Your Name by which John (as) called upon You and You made him enter Paradise without having committed any sins or even having thought of it.

 

ูˆูŽ ู„ูŽู…ู’ ูŠูŽู‡ูู…ู‘ูŽ ุจูู‡ูŽุง ุฃูŽู†ู’ ุชูŽุนู’ุตูู…ูŽู†ููŠ ู…ูู†ู ุงู‚ู’ุชูุฑูŽุงูู ุงู„ู’ู…ูŽุนูŽุงุตููŠ ุญูŽุชู‘ูŽู‰ ู†ูŽู„ู’ู‚ูŽุงูƒูŽ ุทูŽุงู‡ูุฑููŠู†ูŽ ู„ูŽูŠู’ุณูŽ ู„ูŽูƒูŽ ู‚ูุจูŽู„ูŽู†ูŽุง ู…ูŽุนู’ุตููŠูŽุฉูŒ

 

I ask You to protect me from doing acts of disobedience until I see the Immaculate Ones without having committed any sins.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุชู’ูƒูŽ ุจูู‡ู ู…ูŽุฑู’ูŠูŽู…ู ููŽู†ูŽุทูŽู‚ูŽ ูˆูŽู„ูŽุฏูู‡ูŽุง ุจูุญูุฌู‘ูŽุชูู‡ูŽุง ุฃูŽู†ู’ ุชููˆูŽูู‘ูู‚ูŽู†ูŽุง ูˆูŽ ุชูุฎูŽู„ู‘ูุตูŽู†ูŽุง ุจูุญูุฌู‘ูŽุชูู†ูŽุง ุนูู†ู’ุฏูŽูƒูŽ ูˆูŽ ุนูู†ู’ุฏูŽ ูƒูู„ู‘ู ู…ูุณู’ู„ูู…ู [ูˆูŽ ู…ูุณู’ู„ูู…ูŽุฉู] ุญูŽุชู‘ูŽู‰ ุชูŽุธู’ู‡ูŽุฑูŽ ุญูุฌู‘ูŽุชูู†ูŽุง ุนูŽู„ูŽู‰ ุธูŽุงู„ูู…ููŠู†ูŽุง ูˆูŽ ุฃ

 

And I ask You by Your Name by which Mary called upon You and then You made her baby speak in her support to grant us success, relieve us by our Proof that is near You1 and You clearly show our reasoning to those who oppose us.

 

ูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ุนููŠุณูŽู‰ ุงุจู’ู†ู ู…ูŽุฑู’ูŠูŽู…ูŽ ููŽุฃูŽุญู’ูŠูŽุง ุจูู‡ู ุงู„ู’ู…ูŽูˆู’ุชูŽู‰ ูˆูŽ ุฃูŽุจู’ุฑูŽุฃูŽ ุงู„ู’ุฃูŽูƒู’ู…ูŽู‡ูŽ ูˆูŽ ุงู„ู’ุฃูŽุจู’ุฑูŽุตูŽ ุฃูŽู†ู’ ุชูุฎูŽู„ู‘ูุตูŽู†ูŽุง ููŽุชูุจูŽุฑู‘ูุฃูŽู†ูŽุง ู…ูู†ู’ ูƒูู„ู‘ู ุณููˆุกู ูˆูŽ ุขููŽุฉู ูˆูŽ ุฃูŽู„ูŽู…ู ูˆูŽ ุชูุญู’ูŠููŠูŽู†ูŽุง ุญูŽูŠูŽุงุฉู‹ ุทูŽูŠู‘ูุจูŽุฉู‹ ูููŠ ุงู„ุฏู‘ูู†ู’ูŠูŽุง ูˆูŽ ุงู„ู’ุขุฎูุฑูŽุฉู ูˆูŽ ุฃูŽู†ู’ ุชูŽุฑู’ุฒูู‚ูŽู†ูŽุง ุงู„ู’ุนูŽุงูููŠูŽุฉูŽ ูููŠ ุฃูŽุจู’ุฏูŽุงู†ูู†ูŽุง

 

And I ask You by Your Name by which Jesus the son of Mary prayed then You revived the dead by him, treated the blind and those with leprosy by him to relieve us, protect us from all evil, sedition and grief, give us a good life in this world and the Hereafter and bless us with well-being of our body.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ุงู„ู’ุญูŽูˆูŽุงุฑููŠู‘ููˆู†ูŽ ููŽุฃูŽุนูŽู†ู’ุชูŽู‡ูู…ู’ ุญูŽุชู‘ูŽู‰ ุจูŽู„ู‘ูŽุบููˆุง ุนูŽู†ู’ ุนููŠุณูŽู‰ ู…ูŽุง ุฃูŽู…ูŽุฑูŽู‡ูู…ู’ ุจูู‡ู ูˆูŽ ุตูŽุฑูŽูู’ุชูŽ ุนูŽู†ู’ู‡ูู…ู’ ูƒูŽูŠู’ุฏูŽ ุงู„ู’ุฌูŽุจู‘ูŽุงุฑููŠู†ูŽ ูˆูŽ ุชูŽูˆูŽู„ู‘ูŽูŠู’ุชูŽู‡ูู…ู’ ุฃูŽู†ู’ ุชูุฎูŽู„ู‘ูุตูŽู†ูŽุงูˆูŽ ุชูŽุฌู’ุนูŽู„ูŽู†ูŽุง ู…ูู†ูŽ ุงู„ุฏู‘ูุนูŽุงุฉู ุฅูู„ูŽู‰ ุทูŽุงุนูŽุชููƒูŽ

 

And I ask You by Your Name by which the disciples of Jesus (as) prayed then You helped them until they delivered what they were ordered to by Jesus and relieved them from the plots of the oppressors, and took care of them.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ุฌูุฑู’ุฌููŠุณู ููŽุฑูŽููŽุนู’ุชูŽ ุนูŽู†ู’ู‡ู ุฃูŽู„ูŽู…ูŽ ุงู„ู’ุนูŽุฐูŽุงุจู ุฃูŽู†ู’ ุชูŽุฑู’ููŽุนูŽ ุนูŽู†ู‘ูŽุง ุฃูŽู„ูŽู…ูŽ ุงู„ู’ุนูŽุฐูŽุงุจู ูููŠ ุงู„ุฏู‘ูู†ู’ูŠูŽุง ูˆูŽ ุงู„ู’ุขุฎูุฑูŽุฉู ูˆูŽ ุฃูŽู†ู’ ู„ูŽุง ุชูŽุจู’ุชูŽู„ููŠูŽู†ูŽุง

 

I ask You to relieve us and include us among those who invite the people to Your Obedience.

 

ูˆูŽ ุฅูู†ู ุงุจู’ุชูŽู„ูŽูŠู’ุชูŽู†ูŽุง ููŽุตูŽุจู‘ูุฑู’ู†ูŽุง ูˆูŽ ุงู„ู’ุนูŽุงูููŠูŽุฉู ุฃูŽุญูŽุจู‘ู ุฅูู„ูŽูŠู’ู†ูŽุง

 

And I ask You by Your Name by which Jerjees (as) prayed then You removed the pain of punishment from him to remove the pain of punishment from us in this world and the Hereafter, not make us suffer from any calamities, or grant us patience and well-being if You do so.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ุงู„ู’ุฎูŽุถูุฑู ุญูŽุชู‘ูŽู‰ ุฃูŽุจู’ู‚ูŽูŠู’ุชูŽู‡ูโ€ŒุฃูŽู†ู’ ุชูููŽุฑู‘ูุฌูŽ ุนูŽู†ู‘ูŽุง ูˆูŽ ุชูŽู†ู’ุตูุฑูŽู†ูŽุง ุนูŽู„ูŽู‰ ู…ูŽู†ู’ ุธูŽู„ูŽู…ูŽู†ูŽุง ูˆูŽ ุชูŽุฑูุฏู‘ูŽู†ูŽุง ุฅูู„ูŽู‰ ู…ูŽุฃู’ู…ูŽู†ููƒูŽ

 

And I ask You by Your Name by which Khizr (as) prayed then You gave him everlasting life to help us, help us against those who oppress us and return us to Your Safe Place.

 

ูˆูŽ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูŽ ุจูุงุณู’ู…ููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฏูŽุนูŽุงูƒูŽ ุจูู‡ู ุญูŽุจููŠุจููƒูŽ ู…ูุญูŽู…ู‘ูŽุฏูŒ ุตูŽู„ู‘ูŽู‰ ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ูˆูŽ ุขู„ูู‡ู ููŽุฌูŽุนูŽู„ู’ุชูŽู‡ู ุณูŽูŠู‘ูุฏูŽ ุงู„ู’ู…ูุฑู’ุณูŽู„ููŠู†ูŽ ูˆูŽ ุฃูŽูŠู‘ูŽุฏู’ุชูŽู‡ู ุจูุนูŽู„ููŠู‘ู ุณูŽูŠู‘ูุฏู ุงู„ู’ูˆูŽุตููŠู‘ููŠู†ูŽ ุฃูŽู†ู’ ุชูุตูŽู„ู‘ููŠ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ูู…ูŽุง ูˆูŽ ุนูŽู„ูŽู‰ ุฐูุฑู‘ููŠู‘ูŽุชูู‡ูู…ูŽุง ุงู„ุทู‘ูŽุงู‡ูุฑููŠู†ูŽ

 

And I ask You by Your Name by which Your beloved Muhammad (as) prayed then You made him the Master of the Messengers and assisted him by Ali โ€“ the Master of the Trustees to bestow Your Blessings upon them and their Progeny โ€“ the pure ones.

 

ูˆูŽ ุฃูŽู†ู’ ุชูู‚ููŠู„ูŽู†ููŠ ูููŠ ู‡ูŽุฐูŽุง ุงู„ู’ูŠูŽูˆู’ู…ู ุนูŽุซู’ุฑูŽุชููŠ ูˆูŽ ุชูŽุบู’ููุฑูŽ ู„ููŠ ู…ูŽุง ุณูŽู„ูŽููŽ ู…ูู†ู’ ุฐูู†ููˆุจููŠ ูˆูŽ ุฎูŽุทูŽุงูŠูŽุงูŠูŽ ูˆูŽ ู„ูŽุง ุชูŽุตู’ุฑููู’ู†ููŠ ู…ูู†ู’ [ููŠโ€Œ] ู…ูŽู‚ูŽุงู…ููŠ ู‡ูŽุฐูŽุง ุฅูู„ู‘ูŽุง ุจูุณูŽุนู’ูŠู ู…ูŽุดู’ูƒููˆุฑู ูˆูŽ ุฐูŽู†ู’ุจู ู…ูŽุบู’ูููˆุฑู ูˆูŽ ุนูŽู…ูŽู„ู ู…ูŽู‚ู’ุจููˆู„ู ูˆูŽ ุฑูŽุญู’ู…ูŽุฉู ูˆูŽ ู…ูŽุบู’ููุฑูŽุฉู ูˆูŽ ู†ูŽุนููŠู…ู ู…ูŽูˆู’ุตููˆู„ู ุจูู†ูŽุนููŠู…ู ุฑูŽุฉู

 

I ask You to overlook my transgressions on this day, forgive all my past mistakes and sins, and not take me back from this place without my forgiven sins, accepted deeds, mercy and forgiveness, with blessings perfected with the blessings for the Hereafter by Your Mercy โ€“

 

ุจูุฑูŽุญู’ู…ูŽุชููƒูŽ ูŠูŽุง ุญูŽู†ู‘ูŽุงู†ู ูŠูŽุง ู…ูŽู†ู‘ูŽุงู†ู ูŠูŽุง ุฐูŽุง ุงู„ู’ุฌูŽู„ูŽุงู„ู ูˆูŽ ุงู„ู’ุฅููƒู’ุฑูŽุงู…ูโ€Œ ุฅูู†ู‘ูŽูƒูŽ ุนูŽู„ู‰โ€Œ ูƒูู„ู‘ู ุดูŽูŠู’โ€Œุกู ู‚ูŽุฏููŠุฑูŒ

 

Oโ€Ÿ Giver! Oโ€Ÿ Lord of Majesty, Bounty and Honor! You have power over all things.

 

ูˆูŽ ู„ูŽุง ุญูŽูˆู’ู„ูŽ ูˆูŽ ู„ูŽุง ู‚ููˆู‘ูŽุฉูŽ ุฅูู„ู‘ูŽุง ุจูุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ุงู„ู’ุนูŽู„ููŠู‘ู ุงู„ู’ุนูŽุธููŠู…ู.

 

There is no change nor any strength except by God the Sublime, the Supreme.โ€