[00:01.00]
ِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
bismillahir rahmanir raheem.
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
[00:06.00]
اللّهُمّ صَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَآلِ مُحَمّدٍ
allahumma salli `ala muhammadin wa ali muhammad
O Allah: (please do) bless Muhammad and the Household of Muhammad
[00:16.00]
يَا مُلَيّنَ الحَدِيدِ لِدَاوُدَ عَلَيْهِ السّلامُ،
ya mulayyina alhadidi lidawuda `alayhi alssalamu
O He Who made the iron pliant for (Prophet) David, peace be upon him;
[00:25.00]
يَا كَاشِفَ الضّرّ وَالكُرَبِ العِظَامِ عَنْ أَيّوبَ عَلَيْهِ السّلامُ،
ya kashifa aldhdhurri wal-kurabi al`izami `an ayyuba `alayhi alssalamu
O He Who took off the harm and calamity that afflict (Prophet) Job, peace be upon him;
[00:36.00]
أَيْ مُفَرّجَ هَمّ يَعْقُوبَ عَلَيْهِ السّلامُ،
ay mufarrija hamm ya`quba `alayhi alssalamu
O He Who relieved the sorrow of (Prophet) Jacob, peace be upon him;
[00:43.00]
أَيْ مُنَفّسَ غَمّ يُوسُفَ عَلَيْهِ السّلامُ،
ay munaffisa ghammi yusufa `alayhi alssalamu
O He Who removed the grief of (Prophet) Joseph, peace be upon him:
[00:50.00]
صَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَآلِ مُحَمّدٍ
salli `ala muhammadin wa ali muhammadin
(Please do) send blessings upon Muhammad and the Household of Muhammad,
[00:57.00]
كَمَا أَنْتَ أَهْلُهُ أَنْ تُصَلّيَ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ،
kama anta ahluhu an tusalliya `alayhim ajma`ina
As exactly as You are worthy of blessing them all,
[01:06.00]
وَافْعَلْ بِي مَا أَنْتَ أَهْلُهُ،
waf`al by ma anta ahluhu
And (please) do to me that which befits You,
[01:11.00]
وَلا تَفْعَلْ بِي مَا أَنَا أَهْلُهُ.
wa la taf`al by ma ana ahluhu
And do not do to me that which I deserve.
[00:01.00]
ِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
bismillahir rahmanir raheem.
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
[00:06.00]
اللّهُمّ صَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَآلِ مُحَمّدٍ
allahumma salli `ala muhammadin wa ali muhammad
O Allah: (please do) bless Muhammad and the Household of Muhammad
[00:16.00]
يَا مُلَيّنَ الحَدِيدِ لِدَاوُدَ عَلَيْهِ السّلامُ،
ya mulayyina alhadidi lidawuda `alayhi alssalamu
O He Who made the iron pliant for (Prophet) David, peace be upon him;
[00:25.00]
يَا كَاشِفَ الضّرّ وَالكُرَبِ العِظَامِ عَنْ أَيّوبَ عَلَيْهِ السّلامُ،
ya kashifa aldhdhurri wal-kurabi al`izami `an ayyuba `alayhi alssalamu
O He Who took off the harm and calamity that afflict (Prophet) Job, peace be upon him;
[00:36.00]
أَيْ مُفَرّجَ هَمّ يَعْقُوبَ عَلَيْهِ السّلامُ،
ay mufarrija hamm ya`quba `alayhi alssalamu
O He Who relieved the sorrow of (Prophet) Jacob, peace be upon him;
[00:43.00]
أَيْ مُنَفّسَ غَمّ يُوسُفَ عَلَيْهِ السّلامُ،
ay munaffisa ghammi yusufa `alayhi alssalamu
O He Who removed the grief of (Prophet) Joseph, peace be upon him:
[00:50.00]
صَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَآلِ مُحَمّدٍ
salli `ala muhammadin wa ali muhammadin
(Please do) send blessings upon Muhammad and the Household of Muhammad,
[00:57.00]
كَمَا أَنْتَ أَهْلُهُ أَنْ تُصَلّيَ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ،
kama anta ahluhu an tusalliya `alayhim ajma`ina
As exactly as You are worthy of blessing them all,
[01:06.00]
وَافْعَلْ بِي مَا أَنْتَ أَهْلُهُ،
waf`al by ma anta ahluhu
And (please) do to me that which befits You,
[01:11.00]
وَلا تَفْعَلْ بِي مَا أَنَا أَهْلُهُ.
wa la taf`al by ma ana ahluhu
And do not do to me that which I deserve.
يَا مُلَيّنَ الحَدِيدِ لِدَاوُدَ عَلَيْهِ السّلامُ،
ya mulayyina alhadidi lidawuda `alayhi alssalamu
O He Who made the iron pliant for (Prophet) David, peace be upon him;
يَا كَاشِفَ الضّرّ وَالكُرَبِ العِظَامِ عَنْ أَيّوبَ عَلَيْهِ السّلامُ،
ya kashifa aldhdhurri wal-kurabi al`izami `an ayyuba `alayhi alssalamu
O He Who took off the harm and calamity that afflict (Prophet) Job, peace be upon him;
أَيْ مُفَرّجَ هَمّ يَعْقُوبَ عَلَيْهِ السّلامُ،
ay mufarrija hamm ya`quba `alayhi alssalamu
O He Who relieved the sorrow of (Prophet) Jacob, peace be upon him;
أَيْ مُنَفّسَ غَمّ يُوسُفَ عَلَيْهِ السّلامُ،
ay munaffisa ghammi yusufa `alayhi alssalamu
O He Who removed the grief of (Prophet) Joseph, peace be upon him:
صَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَآلِ مُحَمّدٍ
salli `ala muhammadin wa ali muhammadin
(Please do) send blessings upon Muhammad and the Household of Muhammad,
كَمَا أَنْتَ أَهْلُهُ أَنْ تُصَلّيَ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ،
kama anta ahluhu an tusalliya `alayhim ajma`ina
As exactly as You are worthy of blessing them all,
وَافْعَلْ بِي مَا أَنْتَ أَهْلُهُ،
waf`al by ma anta ahluhu
And (please) do to me that which befits You,
وَلا تَفْعَلْ بِي مَا أَنَا أَهْلُهُ.
wa la taf`al by ma ana ahluhu
And do not do to me that which I deserve.