اللَّهُمَّ مَنْ تَهَيّا فِي هٰذَا ٱلْيَوْمِ
allahumma man tahayya'a fi hadha alyawmi
O Allah, if one, on this day, prepares oneself,
اوْ تَعَبَّا اوْ اعَدَّ وَٱسْتَعَدَّ
aw ta`abba'a aw a`adda wa ista`adda
takes pains, gets ready, or prepares oneself
لِوِفَادَةٍ إِلَىٰ مَخْلُوقٍ
liwifadatin ila makhluqin
to visit another one,
رَجَاءَ رِفْدِهِ وَنَوَافِلِهِ
raja'a rifdihi wa nawafilihi
hoping for his aid, gifts,
وَفَوَاضِلِهِ وَعَطَايَاهُ
wa fawadilihi wa `atayahu
benefits, and grants;
فَإِنَّ إِلَيْكَ يَاسَيِّدِي تَهْيِئَتِي وَتَعْبِئَتِي
fa inna ilayka ya sayyidi tahyi'ati wa ta`bi'ati
for You alone, my Lord, is my readiness, preparations,
وَإِعْدَادِي وَٱسْتِعْدَادِي
wa i`dadi wa isti`dadi
taking pains, training, and inclination
رَجَاءَ رِفْدِكَ وَجَوَائِزِكَ
raja'a rifdika wa jawa'izika
in the hope of gaining Your aid, gifts,
وَنَوَافِلِكَ وَفَوَاضِلِكَ
wa nawafilika wa fawadilika
grants, benefits,
وَفَضَائِلِكَ وَعَطَايَاكَ
wa fada'ilika wa `atayaka
bounties, and donations.
وَقَدْ غَدَوْتُ إِلَىٰ عِيدٍ مِنْ اعْيَادِ امَّةِ نَبِيِّكَ مُحَمَّدٍ
wa qad ghadawtu ila `idin min a`yadi ummati nabiyyika muhammadin
I find myself celebrating one of the feasts commemorated by the nation of Your Prophet, Muhammad,
صَلَوَاتُ ٱللَّهِ عَلَيْهِ وَعَلَىٰ آلِهِ
salawatu allahi `alayhi wa `ala alihi
blessings of Allah be upon him and his Household.
وَلَمْ افِدْ إِلَيْكَ ٱلْيَوْمَ بِعَمَلٍ صَالِحٍ اثِقُ بِهِ قَدَّمْتُهُ
wa lam afid ilayka alyawma bi`amalin salihin athiqu bihi qaddamtuhu
I have not come to You, today, carrying a righteous deeds that I may trust to present before You
وَلاَ تَوَجَّهْتُ بِمَخْلُوقٍ امَّلْتُهُ
wa la tawajjahtu bimakhluqin ammaltuhu
nor have I introduced a creature as my interceder before You;
وَلكِنْ اتَيْتُكَ خَاضِعاً
wa lakin ataytuka khadi`an
rather, I submissively draw near You
مُقِرّاً بِذُنُوبِي وَإِسَاءَتِي إِلَىٰ نَفْسِي
muqiran bidhunubi wa isa'ati ila nafsi
confessing of my wrongdoings and my offenses to myself.
فَيَا عَظِيمُ يَا عَظِيمُ يَا عَظِيمُ
faya `azimu ya `azimu ya `azimu
So, O All-great, O All-great, O All-great,
ٱغْفِرْ لِيَ ٱلْعَظِيمَ مِنْ ذُنُوبِي
ighfir liya al`azima min dhunubi
(please) forgive my grave wrongdoings,
فَإِنَّهُ لاَ يَغْفِرُ ٱلذُّنُوبَ ٱلْعِظَامَ إِلاَّ انْتَ
fa innahu la yaghfiru aldhdhunuba al`izama illa anta
for, verily, no one can forgive serious transgressions save You.
يَا لاَ إِلٰهَ إِلاَّ انْتَ
ya la ilaha alla anta
O He save Whom there is no god!
يَا ارْحَمَ ٱلرَّاحِمِينَ
ya arhama alrrahimina
O most Merciful of all the merciful!
اللَّهُمَّ مَنْ تَهَيّا فِي هٰذَا ٱلْيَوْمِ
allahumma man tahayya'a fi hadha alyawmi
O Allah, if one, on this day, prepares oneself,
اوْ تَعَبَّا اوْ اعَدَّ وَٱسْتَعَدَّ
aw ta`abba'a aw a`adda wa ista`adda
takes pains, gets ready, or prepares oneself
لِوِفَادَةٍ إِلَىٰ مَخْلُوقٍ
liwifadatin ila makhluqin
to visit another one,
رَجَاءَ رِفْدِهِ وَنَوَافِلِهِ
raja'a rifdihi wa nawafilihi
hoping for his aid, gifts,
وَفَوَاضِلِهِ وَعَطَايَاهُ
wa fawadilihi wa `atayahu
benefits, and grants;
فَإِنَّ إِلَيْكَ يَاسَيِّدِي تَهْيِئَتِي وَتَعْبِئَتِي
fa inna ilayka ya sayyidi tahyi'ati wa ta`bi'ati
for You alone, my Lord, is my readiness, preparations,
وَإِعْدَادِي وَٱسْتِعْدَادِي
wa i`dadi wa isti`dadi
taking pains, training, and inclination
رَجَاءَ رِفْدِكَ وَجَوَائِزِكَ
raja'a rifdika wa jawa'izika
in the hope of gaining Your aid, gifts,
وَنَوَافِلِكَ وَفَوَاضِلِكَ
wa nawafilika wa fawadilika
grants, benefits,
وَفَضَائِلِكَ وَعَطَايَاكَ
wa fada'ilika wa `atayaka
bounties, and donations.
وَقَدْ غَدَوْتُ إِلَىٰ عِيدٍ مِنْ اعْيَادِ امَّةِ نَبِيِّكَ مُحَمَّدٍ
wa qad ghadawtu ila `idin min a`yadi ummati nabiyyika muhammadin
I find myself celebrating one of the feasts commemorated by the nation of Your Prophet, Muhammad,
صَلَوَاتُ ٱللَّهِ عَلَيْهِ وَعَلَىٰ آلِهِ
salawatu allahi `alayhi wa `ala alihi
blessings of Allah be upon him and his Household.
وَلَمْ افِدْ إِلَيْكَ ٱلْيَوْمَ بِعَمَلٍ صَالِحٍ اثِقُ بِهِ قَدَّمْتُهُ
wa lam afid ilayka alyawma bi`amalin salihin athiqu bihi qaddamtuhu
I have not come to You, today, carrying a righteous deeds that I may trust to present before You
وَلاَ تَوَجَّهْتُ بِمَخْلُوقٍ امَّلْتُهُ
wa la tawajjahtu bimakhluqin ammaltuhu
nor have I introduced a creature as my interceder before You;
وَلكِنْ اتَيْتُكَ خَاضِعاً
wa lakin ataytuka khadi`an
rather, I submissively draw near You
مُقِرّاً بِذُنُوبِي وَإِسَاءَتِي إِلَىٰ نَفْسِي
muqiran bidhunubi wa isa'ati ila nafsi
confessing of my wrongdoings and my offenses to myself.
فَيَا عَظِيمُ يَا عَظِيمُ يَا عَظِيمُ
faya `azimu ya `azimu ya `azimu
So, O All-great, O All-great, O All-great,
ٱغْفِرْ لِيَ ٱلْعَظِيمَ مِنْ ذُنُوبِي
ighfir liya al`azima min dhunubi
(please) forgive my grave wrongdoings,
فَإِنَّهُ لاَ يَغْفِرُ ٱلذُّنُوبَ ٱلْعِظَامَ إِلاَّ انْتَ
fa innahu la yaghfiru aldhdhunuba al`izama illa anta
for, verily, no one can forgive serious transgressions save You.
يَا لاَ إِلٰهَ إِلاَّ انْتَ
ya la ilaha alla anta
O He save Whom there is no god!
يَا ارْحَمَ ٱلرَّاحِمِينَ
ya arhama alrrahimina
O most Merciful of all the merciful!
اللَّهُمَّ مَنْ تَهَيّا فِي هٰذَا ٱلْيَوْمِ
allahumma man tahayya'a fi hadha alyawmi
O Allah, if one, on this day, prepares oneself,
اوْ تَعَبَّا اوْ اعَدَّ وَٱسْتَعَدَّ
aw ta`abba'a aw a`adda wa ista`adda
takes pains, gets ready, or prepares oneself
لِوِفَادَةٍ إِلَىٰ مَخْلُوقٍ
liwifadatin ila makhluqin
to visit another one,
رَجَاءَ رِفْدِهِ وَنَوَافِلِهِ
raja'a rifdihi wa nawafilihi
hoping for his aid, gifts,
وَفَوَاضِلِهِ وَعَطَايَاهُ
wa fawadilihi wa `atayahu
benefits, and grants;
فَإِنَّ إِلَيْكَ يَاسَيِّدِي تَهْيِئَتِي وَتَعْبِئَتِي
fa inna ilayka ya sayyidi tahyi'ati wa ta`bi'ati
for You alone, my Lord, is my readiness, preparations,
وَإِعْدَادِي وَٱسْتِعْدَادِي
wa i`dadi wa isti`dadi
taking pains, training, and inclination
رَجَاءَ رِفْدِكَ وَجَوَائِزِكَ
raja'a rifdika wa jawa'izika
in the hope of gaining Your aid, gifts,
وَنَوَافِلِكَ وَفَوَاضِلِكَ
wa nawafilika wa fawadilika
grants, benefits,
وَفَضَائِلِكَ وَعَطَايَاكَ
wa fada'ilika wa `atayaka
bounties, and donations.
وَقَدْ غَدَوْتُ إِلَىٰ عِيدٍ مِنْ اعْيَادِ امَّةِ نَبِيِّكَ مُحَمَّدٍ
wa qad ghadawtu ila `idin min a`yadi ummati nabiyyika muhammadin
I find myself celebrating one of the feasts commemorated by the nation of Your Prophet, Muhammad,
صَلَوَاتُ ٱللَّهِ عَلَيْهِ وَعَلَىٰ آلِهِ
salawatu allahi `alayhi wa `ala alihi
blessings of Allah be upon him and his Household.
وَلَمْ افِدْ إِلَيْكَ ٱلْيَوْمَ بِعَمَلٍ صَالِحٍ اثِقُ بِهِ قَدَّمْتُهُ
wa lam afid ilayka alyawma bi`amalin salihin athiqu bihi qaddamtuhu
I have not come to You, today, carrying a righteous deeds that I may trust to present before You
وَلاَ تَوَجَّهْتُ بِمَخْلُوقٍ امَّلْتُهُ
wa la tawajjahtu bimakhluqin ammaltuhu
nor have I introduced a creature as my interceder before You;
وَلكِنْ اتَيْتُكَ خَاضِعاً
wa lakin ataytuka khadi`an
rather, I submissively draw near You
مُقِرّاً بِذُنُوبِي وَإِسَاءَتِي إِلَىٰ نَفْسِي
muqiran bidhunubi wa isa'ati ila nafsi
confessing of my wrongdoings and my offenses to myself.
فَيَا عَظِيمُ يَا عَظِيمُ يَا عَظِيمُ
faya `azimu ya `azimu ya `azimu
So, O All-great, O All-great, O All-great,
ٱغْفِرْ لِيَ ٱلْعَظِيمَ مِنْ ذُنُوبِي
ighfir liya al`azima min dhunubi
(please) forgive my grave wrongdoings,
فَإِنَّهُ لاَ يَغْفِرُ ٱلذُّنُوبَ ٱلْعِظَامَ إِلاَّ انْتَ
fa innahu la yaghfiru aldhdhunuba al`izama illa anta
for, verily, no one can forgive serious transgressions save You.
يَا لاَ إِلٰهَ إِلاَّ انْتَ
ya la ilaha alla anta
O He save Whom there is no god!
يَا ارْحَمَ ٱلرَّاحِمِينَ
ya arhama alrrahimina
O most Merciful of all the merciful!