اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا ٱلْعَبْدُ ٱلصَّالِحُ
as-salamu `alayka ayyuha al`abdu alssalihu
Peace be upon you, O righteous servant (of Allah),
ٱلْمُطِيعُ لِلَّهِ وَلِرَسُولِهِ وَلأَمِيرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
almuti`u lillahi wa lirasulihi wa li'amiri almu'minina
who is obedient to Allah, to His Messenger, to the Commander of the Faithful,
وَٱلْحَسَنِ وَٱلْحُسَيْنِ عَلَيْهِمُ ٱلسَّلاَمُ
walhasani walhusayni `alayhim as-salamu
to al-Hasan, and to al-Husayn, peace be upon them.
الْحَمْدُ لِلَّهِ
alhamdu lillahi
All praise be to Allah
وَسَلاَمٌ عَلَىٰ عِبَادِهِ ٱلَّذِينَ ٱصْطَفَىٰ
wa salamun `ala `ibadihi alladhina istafa
and all peace be upon His servants whom He has chosen:
مُحَمَّدٍ وَآلِهِ
muhammadin wa alihi
Muhammad and his Household.
وَٱلسَّلاَمُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ
wa as-salamu `alaykum wa rahmatu allahi
Peace, Allah’s mercy,
وَبَرَكَاتُهُ وَمَغْفِرَتُهُ
wa barakatuhu wa maghfiratuhu
blessings, and forgiveness be upon you
وَعَلَىٰ رُوحِكَ وَبَدَنِكَ
wa `ala ruhika wa badanika
and upon your soul and your body.
أَشْهَدُ أَنَّكَ مَضَيْتَ عَلَىٰ مَا مَضَىٰ عَلَيْهِ ٱلْبَدْرِيُّونَ
ashhadu annaka madayta `ala ma mada `alayhi albadriyyuna
I bear witness that you died for the same principles for which the martyrs of the Battle of Badr died:
ٱلْمُجَاهِدُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ
almujahiduna fi sabili allahi
those who strove in Allah’s way
ٱلْمُبَالِغُونَ فِي جِهَادِ أَعْدَائِهِ
almubalighuna fi jihadi a`da'ihi
and did their best in struggling against Allah’s enemies
وَنُصْرَةِ أَوْلِيَائِهِ
wa nusrati awliya'ihi
and in supporting Allah’s friends.
فَجَزَاكَ ٱللَّهُ أَفْضَلَ ٱلْجَزَاءِ
fajazaka allahu afdala aljaza'i
So, may Allah reward you with the best rewarding,
وَأَكْثَرَ ٱلْجَزَاءِ
wa akthara aljaza'i
with the most abundant rewarding,
وَأَوْفَرَ جَزَاءِ أَحَدٍ مِمَّنْ وَفَىٰ بِبَيْعَتِهِ
wa awfara jaza'i ahadin mimman wafa bibay`atihi
and with the most affluent rewarding that He grants to one who fulfilled his allegiance to Him,
وَٱسْتَجَابَ لَهُ دَعْوَتَهُ
wastajaba lahu da`watahu
responded to His invitation,
وَأَطَاعَ وُلاَةَ أَمْرِهِ
wa ata`a wulata amrihi
and obeyed His representatives.
أَشْهَدُ أَنَّكَ قَدْ بَالَغْتَ فِي ٱلنَّصِيحَةِ
ashhadu annaka qad balaghta fi alnnasihati
I bear witness that you exerted all efforts in acting sincerely
وَأَعْطَيْتَ غَايَةَ ٱلْمَجْهُودِ
wa a`tayta ghayata almajhudi
and you put forth all possible endeavors
حَتَّىٰ بَعَثَكَ ٱللَّهُ فِي ٱلشُّهَدَاءِ
hatta ba`athaka allahu fi alshshuhada'i
so that Allah has included you with the martyrs,
وَجَعَلَ رُوحَكَ مَعَ أَرْوَاحِ ٱلسُّعَدَاءِ
wa ja`ala ruhaka ma`a arwahi alssu`ada'i
put your soul with the souls of the delighted ones,
وَأَعْطَاكَ مِنْ جِنَانِهِ أَفْسَحَهَا مَنْزِلاً
wa a`taka min jinanihi afsahaha manzilan
has decided for you the most spacious abode in the gardens of His Paradise
وَأَفْضَلَهَا غُرَفاً
wa afdalaha ghurafan
and the best rooms therein,
وَرَفَعَ ذِكْرَكَ فِي ٱلْعِلِّيِّينَ
wa rafa`a dhikraka fi al`illiyyina
raised your name to the `illiyyin (the loftiest place),
وَحَشَرَكَ مَعَ ٱلنَّبِيِّينَ وَٱلصِّدِّيقِينَ
wa hasharaka ma`a alnnabiyyina walssiddiqina
and added you to the group of the Prophets, the veracious ones,
وَٱلشُّهَدَاءِ وَٱلصَّالِحِينَ
walshshuhada'i walssalihina
the martyrs, and the righteous ones.
وَحَسُنَ أُولٰئِكَ رَفِيقاً
wa hasuna ula'ika rafiqan
How excellent is the company of these.
أَشْهَدُ أَنَّكَ لَمْ تَهِنْ وَلَمْ تَنْكُلْ
ashhadu annaka lam tahin wa lam tankul
I bear witness that you never slackened or recoiled (from your duty)
وَأَنَّكَ قَدْ مَضَيْتَ عَلَىٰ بَصِيرَةٍ مِنْ أَمْرِكَ
wa annaka qad madayta `ala basiratin min amrika
and that you died while you are certain of your doctrine
مُقْتَدِياً بِٱلصَّالِحِينَ
muqtadiyan bilssalihina
as you followed the righteous ones
وَمُتَّبِعاً لِلنَّبِيِّينَ
wa muttabi`an lilnnabiyyina
and imitated the Prophets.
فَجَمَعَ ٱللَّهُ بَيْنَنَا وَبَيْنَكَ
fajama`a allahu baynana wa baynaka
So, may Allah gather us with you
وَبَيْنَ رَسُولِهِ وَأَوْلِيَائِهِ
wa bayna rasulihi wa awliya'ihi
and with His Messenger and intimate servants
فِي مَنَازِلِ ٱلْمُخْبِتِينَ
fi manazili almukhbitina
in the abodes of the modest ones.
فَإِنَّهُ أَرْحَمُ ٱلرَّاحِمِينَ
fa'innahu arhamu alrrahimina
Surely, He is the most merciful of all those who show mercy.
اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ
allahumma salli `ala muhammadin wa ali muhammadin
O Allah, send blessings upon Muhammad and the Household of Muhammad,
You may then offer a two-unit prayer at the side of his head and present this prayer as your gift to him. Then, you may say the prayer which is said at the end of the Ziyarah recited in holy shrine of al-`Abbas (sa)
وَلاَ تَدَعْ لِي فِي هٰذَا ٱلْمَكَانِ ٱلْمُكَرَّمِ…
wa la tada` li fi hadha almakani almukarrami…
and, as I am in this noble place…a
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا ٱلْعَبْدُ ٱلصَّالِحُ
as-salamu `alayka ayyuha al`abdu alssalihu
Peace be upon you, O righteous servant (of Allah),
ٱلْمُطِيعُ لِلَّهِ وَلِرَسُولِهِ وَلأَمِيرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
almuti`u lillahi wa lirasulihi wa li'amiri almu'minina
who is obedient to Allah, to His Messenger, to the Commander of the Faithful,
وَٱلْحَسَنِ وَٱلْحُسَيْنِ عَلَيْهِمُ ٱلسَّلاَمُ
walhasani walhusayni `alayhim as-salamu
to al-Hasan, and to al-Husayn, peace be upon them.
الْحَمْدُ لِلَّهِ
alhamdu lillahi
All praise be to Allah
وَسَلاَمٌ عَلَىٰ عِبَادِهِ ٱلَّذِينَ ٱصْطَفَىٰ
wa salamun `ala `ibadihi alladhina istafa
and all peace be upon His servants whom He has chosen:
مُحَمَّدٍ وَآلِهِ
muhammadin wa alihi
Muhammad and his Household.
وَٱلسَّلاَمُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ
wa as-salamu `alaykum wa rahmatu allahi
Peace, Allah’s mercy,
وَبَرَكَاتُهُ وَمَغْفِرَتُهُ
wa barakatuhu wa maghfiratuhu
blessings, and forgiveness be upon you
وَعَلَىٰ رُوحِكَ وَبَدَنِكَ
wa `ala ruhika wa badanika
and upon your soul and your body.
أَشْهَدُ أَنَّكَ مَضَيْتَ عَلَىٰ مَا مَضَىٰ عَلَيْهِ ٱلْبَدْرِيُّونَ
ashhadu annaka madayta `ala ma mada `alayhi albadriyyuna
I bear witness that you died for the same principles for which the martyrs of the Battle of Badr died:
ٱلْمُجَاهِدُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ
almujahiduna fi sabili allahi
those who strove in Allah’s way
ٱلْمُبَالِغُونَ فِي جِهَادِ أَعْدَائِهِ
almubalighuna fi jihadi a`da'ihi
and did their best in struggling against Allah’s enemies
وَنُصْرَةِ أَوْلِيَائِهِ
wa nusrati awliya'ihi
and in supporting Allah’s friends.
فَجَزَاكَ ٱللَّهُ أَفْضَلَ ٱلْجَزَاءِ
fajazaka allahu afdala aljaza'i
So, may Allah reward you with the best rewarding,
وَأَكْثَرَ ٱلْجَزَاءِ
wa akthara aljaza'i
with the most abundant rewarding,
وَأَوْفَرَ جَزَاءِ أَحَدٍ مِمَّنْ وَفَىٰ بِبَيْعَتِهِ
wa awfara jaza'i ahadin mimman wafa bibay`atihi
and with the most affluent rewarding that He grants to one who fulfilled his allegiance to Him,
وَٱسْتَجَابَ لَهُ دَعْوَتَهُ
wastajaba lahu da`watahu
responded to His invitation,
وَأَطَاعَ وُلاَةَ أَمْرِهِ
wa ata`a wulata amrihi
and obeyed His representatives.
أَشْهَدُ أَنَّكَ قَدْ بَالَغْتَ فِي ٱلنَّصِيحَةِ
ashhadu annaka qad balaghta fi alnnasihati
I bear witness that you exerted all efforts in acting sincerely
وَأَعْطَيْتَ غَايَةَ ٱلْمَجْهُودِ
wa a`tayta ghayata almajhudi
and you put forth all possible endeavors
حَتَّىٰ بَعَثَكَ ٱللَّهُ فِي ٱلشُّهَدَاءِ
hatta ba`athaka allahu fi alshshuhada'i
so that Allah has included you with the martyrs,
وَجَعَلَ رُوحَكَ مَعَ أَرْوَاحِ ٱلسُّعَدَاءِ
wa ja`ala ruhaka ma`a arwahi alssu`ada'i
put your soul with the souls of the delighted ones,
وَأَعْطَاكَ مِنْ جِنَانِهِ أَفْسَحَهَا مَنْزِلاً
wa a`taka min jinanihi afsahaha manzilan
has decided for you the most spacious abode in the gardens of His Paradise
وَأَفْضَلَهَا غُرَفاً
wa afdalaha ghurafan
and the best rooms therein,
وَرَفَعَ ذِكْرَكَ فِي ٱلْعِلِّيِّينَ
wa rafa`a dhikraka fi al`illiyyina
raised your name to the `illiyyin (the loftiest place),
وَحَشَرَكَ مَعَ ٱلنَّبِيِّينَ وَٱلصِّدِّيقِينَ
wa hasharaka ma`a alnnabiyyina walssiddiqina
and added you to the group of the Prophets, the veracious ones,
وَٱلشُّهَدَاءِ وَٱلصَّالِحِينَ
walshshuhada'i walssalihina
the martyrs, and the righteous ones.
وَحَسُنَ أُولٰئِكَ رَفِيقاً
wa hasuna ula'ika rafiqan
How excellent is the company of these.
أَشْهَدُ أَنَّكَ لَمْ تَهِنْ وَلَمْ تَنْكُلْ
ashhadu annaka lam tahin wa lam tankul
I bear witness that you never slackened or recoiled (from your duty)
وَأَنَّكَ قَدْ مَضَيْتَ عَلَىٰ بَصِيرَةٍ مِنْ أَمْرِكَ
wa annaka qad madayta `ala basiratin min amrika
and that you died while you are certain of your doctrine
مُقْتَدِياً بِٱلصَّالِحِينَ
muqtadiyan bilssalihina
as you followed the righteous ones
وَمُتَّبِعاً لِلنَّبِيِّينَ
wa muttabi`an lilnnabiyyina
and imitated the Prophets.
فَجَمَعَ ٱللَّهُ بَيْنَنَا وَبَيْنَكَ
fajama`a allahu baynana wa baynaka
So, may Allah gather us with you
وَبَيْنَ رَسُولِهِ وَأَوْلِيَائِهِ
wa bayna rasulihi wa awliya'ihi
and with His Messenger and intimate servants
فِي مَنَازِلِ ٱلْمُخْبِتِينَ
fi manazili almukhbitina
in the abodes of the modest ones.
فَإِنَّهُ أَرْحَمُ ٱلرَّاحِمِينَ
fa'innahu arhamu alrrahimina
Surely, He is the most merciful of all those who show mercy.
اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ
allahumma salli `ala muhammadin wa ali muhammadin
O Allah, send blessings upon Muhammad and the Household of Muhammad,
You may then offer a two-unit prayer at the side of his head and present this prayer as your gift to him. Then, you may say the prayer which is said at the end of the Ziyarah recited in holy shrine of al-`Abbas (sa)
وَلاَ تَدَعْ لِي فِي هٰذَا ٱلْمَكَانِ ٱلْمُكَرَّمِ…
wa la tada` li fi hadha almakani almukarrami…
and, as I am in this noble place…a
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا ٱلْعَبْدُ ٱلصَّالِحُ
as-salamu `alayka ayyuha al`abdu alssalihu
Peace be upon you, O righteous servant (of Allah),
ٱلْمُطِيعُ لِلَّهِ وَلِرَسُولِهِ وَلأَمِيرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
almuti`u lillahi wa lirasulihi wa li'amiri almu'minina
who is obedient to Allah, to His Messenger, to the Commander of the Faithful,
وَٱلْحَسَنِ وَٱلْحُسَيْنِ عَلَيْهِمُ ٱلسَّلاَمُ
walhasani walhusayni `alayhim as-salamu
to al-Hasan, and to al-Husayn, peace be upon them.
الْحَمْدُ لِلَّهِ
alhamdu lillahi
All praise be to Allah
وَسَلاَمٌ عَلَىٰ عِبَادِهِ ٱلَّذِينَ ٱصْطَفَىٰ
wa salamun `ala `ibadihi alladhina istafa
and all peace be upon His servants whom He has chosen:
مُحَمَّدٍ وَآلِهِ
muhammadin wa alihi
Muhammad and his Household.
وَٱلسَّلاَمُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ
wa as-salamu `alaykum wa rahmatu allahi
Peace, Allah’s mercy,
وَبَرَكَاتُهُ وَمَغْفِرَتُهُ
wa barakatuhu wa maghfiratuhu
blessings, and forgiveness be upon you
وَعَلَىٰ رُوحِكَ وَبَدَنِكَ
wa `ala ruhika wa badanika
and upon your soul and your body.
أَشْهَدُ أَنَّكَ مَضَيْتَ عَلَىٰ مَا مَضَىٰ عَلَيْهِ ٱلْبَدْرِيُّونَ
ashhadu annaka madayta `ala ma mada `alayhi albadriyyuna
I bear witness that you died for the same principles for which the martyrs of the Battle of Badr died:
ٱلْمُجَاهِدُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ
almujahiduna fi sabili allahi
those who strove in Allah’s way
ٱلْمُبَالِغُونَ فِي جِهَادِ أَعْدَائِهِ
almubalighuna fi jihadi a`da'ihi
and did their best in struggling against Allah’s enemies
وَنُصْرَةِ أَوْلِيَائِهِ
wa nusrati awliya'ihi
and in supporting Allah’s friends.
فَجَزَاكَ ٱللَّهُ أَفْضَلَ ٱلْجَزَاءِ
fajazaka allahu afdala aljaza'i
So, may Allah reward you with the best rewarding,
وَأَكْثَرَ ٱلْجَزَاءِ
wa akthara aljaza'i
with the most abundant rewarding,
وَأَوْفَرَ جَزَاءِ أَحَدٍ مِمَّنْ وَفَىٰ بِبَيْعَتِهِ
wa awfara jaza'i ahadin mimman wafa bibay`atihi
and with the most affluent rewarding that He grants to one who fulfilled his allegiance to Him,
وَٱسْتَجَابَ لَهُ دَعْوَتَهُ
wastajaba lahu da`watahu
responded to His invitation,
وَأَطَاعَ وُلاَةَ أَمْرِهِ
wa ata`a wulata amrihi
and obeyed His representatives.
أَشْهَدُ أَنَّكَ قَدْ بَالَغْتَ فِي ٱلنَّصِيحَةِ
ashhadu annaka qad balaghta fi alnnasihati
I bear witness that you exerted all efforts in acting sincerely
وَأَعْطَيْتَ غَايَةَ ٱلْمَجْهُودِ
wa a`tayta ghayata almajhudi
and you put forth all possible endeavors
حَتَّىٰ بَعَثَكَ ٱللَّهُ فِي ٱلشُّهَدَاءِ
hatta ba`athaka allahu fi alshshuhada'i
so that Allah has included you with the martyrs,
وَجَعَلَ رُوحَكَ مَعَ أَرْوَاحِ ٱلسُّعَدَاءِ
wa ja`ala ruhaka ma`a arwahi alssu`ada'i
put your soul with the souls of the delighted ones,
وَأَعْطَاكَ مِنْ جِنَانِهِ أَفْسَحَهَا مَنْزِلاً
wa a`taka min jinanihi afsahaha manzilan
has decided for you the most spacious abode in the gardens of His Paradise
وَأَفْضَلَهَا غُرَفاً
wa afdalaha ghurafan
and the best rooms therein,
وَرَفَعَ ذِكْرَكَ فِي ٱلْعِلِّيِّينَ
wa rafa`a dhikraka fi al`illiyyina
raised your name to the `illiyyin (the loftiest place),
وَحَشَرَكَ مَعَ ٱلنَّبِيِّينَ وَٱلصِّدِّيقِينَ
wa hasharaka ma`a alnnabiyyina walssiddiqina
and added you to the group of the Prophets, the veracious ones,
وَٱلشُّهَدَاءِ وَٱلصَّالِحِينَ
walshshuhada'i walssalihina
the martyrs, and the righteous ones.
وَحَسُنَ أُولٰئِكَ رَفِيقاً
wa hasuna ula'ika rafiqan
How excellent is the company of these.
أَشْهَدُ أَنَّكَ لَمْ تَهِنْ وَلَمْ تَنْكُلْ
ashhadu annaka lam tahin wa lam tankul
I bear witness that you never slackened or recoiled (from your duty)
وَأَنَّكَ قَدْ مَضَيْتَ عَلَىٰ بَصِيرَةٍ مِنْ أَمْرِكَ
wa annaka qad madayta `ala basiratin min amrika
and that you died while you are certain of your doctrine
مُقْتَدِياً بِٱلصَّالِحِينَ
muqtadiyan bilssalihina
as you followed the righteous ones
وَمُتَّبِعاً لِلنَّبِيِّينَ
wa muttabi`an lilnnabiyyina
and imitated the Prophets.
فَجَمَعَ ٱللَّهُ بَيْنَنَا وَبَيْنَكَ
fajama`a allahu baynana wa baynaka
So, may Allah gather us with you
وَبَيْنَ رَسُولِهِ وَأَوْلِيَائِهِ
wa bayna rasulihi wa awliya'ihi
and with His Messenger and intimate servants
فِي مَنَازِلِ ٱلْمُخْبِتِينَ
fi manazili almukhbitina
in the abodes of the modest ones.
فَإِنَّهُ أَرْحَمُ ٱلرَّاحِمِينَ
fa'innahu arhamu alrrahimina
Surely, He is the most merciful of all those who show mercy.
اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ
allahumma salli `ala muhammadin wa ali muhammadin
O Allah, send blessings upon Muhammad and the Household of Muhammad,
You may then offer a two-unit prayer at the side of his head and present this prayer as your gift to him. Then, you may say the prayer which is said at the end of the Ziyarah recited in holy shrine of al-`Abbas (sa)
وَلاَ تَدَعْ لِي فِي هٰذَا ٱلْمَكَانِ ٱلْمُكَرَّمِ…
wa la tada` li fi hadha almakani almukarrami…
and, as I am in this noble place…a