5) Dua by Holy Prophet (s.a.w.s)

اللّهُمَّ اقْسِمْ لَنَا مِنْ خَشْيَتِكَ

allahumma aqsim lana min khashiyatika

O Allah: (please do) grant us an amount of fearfulness of You

مَا يَحُولُ بَيْنَنَا وَبَيْنَ مَعْصِيَتِكَ،

ma yahulu baynana wa bayna ma`siyatika

that prevents us from committing acts of disobedience to You;

وَمِنْ طَاعَتِكَ مَا تُبَلِّغُنَا بِهِ رِضْوَانَكَ،

wa min ta`atika ma tuballghuna bihi ridwanaka

and an amount of obedience to You that makes us attain Your satisfaction;

وَمِنَ الْيَقِينِ مَا يَهُونُ عَلَيْنَا بِهِ مُصِيبَاتُ الدُّنْيَا.

wa mina aliyaqini ma yahunu `alayna bihi musibatu alddunya

and an amount of conviction that help us tolerate the vicissitudes of this worldly life.

اللّهُمَّ أَمْتِعْنَا بِأَسْمَاعِنَا وَأَبْصَارِنَا وَقُوَّتِنَا

allahumma amti`na biasma`ina wa absarina wa quwwatina

O Allah: (please do) make us enjoy our hearings, sights, and powers

مَا أَحْيَيْتَنَا وَاجْعَلْهُ الْوَارِثَ مِنَّا،

ma ahiyaytana waj`alhu alwaritha minna

so long as You decide to keep us alive; and (please do) make it the inheritor of us.

وَاجْعَلْ ثأْرَنَا عَلَى مَنْ ظَلَمَنَا،

waj`al tharana `ala man zalamana

And (please do) make us avenge ourselves against them who wrong us;

وَانْصُرْنَا عَلَى مَنْ عَادَانَا،

wansurna `ala man `adana

and back us against them who antagonize us;

وَلا تَجْعَلْ مُصِيبَتَنَا فِي دِينِنَا،

wa la taj`al musibatana fi dinina

and do not suffer misfortunes in affairs of our religion;

وَلا تَجْعَلِ الدُّنْيَا أَكْبَرَ هَمِّنَا وَلا مَبْلَغَ عِلْمِنَا،

wa la taj`ali alddunya akbara hammna wa la mablagha `ilmina

and do not make our worldly affairs happen to be our greatest concern or our utmost knowledge;

وَلا تُسَلِّطْ عَلَيْنَا مَنْ لا يَرْحَمُنَا،

wa la tusallt `alayna man la yarhamuna

and do not set him who does not have mercy upon us, as master over us;

بِرَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ.

birahmatika yarhama alrrahimina

in the name of Your mercy; O the most Merciful of all those who show mercy.

اللّهُمَّ اقْسِمْ لَنَا مِنْ خَشْيَتِكَ

allahumma aqsim lana min khashiyatika

O Allah: (please do) grant us an amount of fearfulness of You

مَا يَحُولُ بَيْنَنَا وَبَيْنَ مَعْصِيَتِكَ،

ma yahulu baynana wa bayna ma`siyatika

that prevents us from committing acts of disobedience to You;

وَمِنْ طَاعَتِكَ مَا تُبَلِّغُنَا بِهِ رِضْوَانَكَ،

wa min ta`atika ma tuballghuna bihi ridwanaka

and an amount of obedience to You that makes us attain Your satisfaction;

وَمِنَ الْيَقِينِ مَا يَهُونُ عَلَيْنَا بِهِ مُصِيبَاتُ الدُّنْيَا.

wa mina aliyaqini ma yahunu `alayna bihi musibatu alddunya

and an amount of conviction that help us tolerate the vicissitudes of this worldly life.

اللّهُمَّ أَمْتِعْنَا بِأَسْمَاعِنَا وَأَبْصَارِنَا وَقُوَّتِنَا

allahumma amti`na biasma`ina wa absarina wa quwwatina

O Allah: (please do) make us enjoy our hearings, sights, and powers

مَا أَحْيَيْتَنَا وَاجْعَلْهُ الْوَارِثَ مِنَّا،

ma ahiyaytana waj`alhu alwaritha minna

so long as You decide to keep us alive; and (please do) make it the inheritor of us.

وَاجْعَلْ ثأْرَنَا عَلَى مَنْ ظَلَمَنَا،

waj`al tharana `ala man zalamana

And (please do) make us avenge ourselves against them who wrong us;

وَانْصُرْنَا عَلَى مَنْ عَادَانَا،

wansurna `ala man `adana

and back us against them who antagonize us;

وَلا تَجْعَلْ مُصِيبَتَنَا فِي دِينِنَا،

wa la taj`al musibatana fi dinina

and do not suffer misfortunes in affairs of our religion;

وَلا تَجْعَلِ الدُّنْيَا أَكْبَرَ هَمِّنَا وَلا مَبْلَغَ عِلْمِنَا،

wa la taj`ali alddunya akbara hammna wa la mablagha `ilmina

and do not make our worldly affairs happen to be our greatest concern or our utmost knowledge;

وَلا تُسَلِّطْ عَلَيْنَا مَنْ لا يَرْحَمُنَا،

wa la tusallt `alayna man la yarhamuna

and do not set him who does not have mercy upon us, as master over us;

بِرَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ.

birahmatika yarhama alrrahimina

in the name of Your mercy; O the most Merciful of all those who show mercy.

اللّهُمَّ اقْسِمْ لَنَا مِنْ خَشْيَتِكَ

allahumma aqsim lana min khashiyatika

O Allah: (please do) grant us an amount of fearfulness of You

مَا يَحُولُ بَيْنَنَا وَبَيْنَ مَعْصِيَتِكَ،

ma yahulu baynana wa bayna ma`siyatika

that prevents us from committing acts of disobedience to You;

وَمِنْ طَاعَتِكَ مَا تُبَلِّغُنَا بِهِ رِضْوَانَكَ،

wa min ta`atika ma tuballghuna bihi ridwanaka

and an amount of obedience to You that makes us attain Your satisfaction;

وَمِنَ الْيَقِينِ مَا يَهُونُ عَلَيْنَا بِهِ مُصِيبَاتُ الدُّنْيَا.

wa mina aliyaqini ma yahunu `alayna bihi musibatu alddunya

and an amount of conviction that help us tolerate the vicissitudes of this worldly life.

اللّهُمَّ أَمْتِعْنَا بِأَسْمَاعِنَا وَأَبْصَارِنَا وَقُوَّتِنَا

allahumma amti`na biasma`ina wa absarina wa quwwatina

O Allah: (please do) make us enjoy our hearings, sights, and powers

مَا أَحْيَيْتَنَا وَاجْعَلْهُ الْوَارِثَ مِنَّا،

ma ahiyaytana waj`alhu alwaritha minna

so long as You decide to keep us alive; and (please do) make it the inheritor of us.

وَاجْعَلْ ثأْرَنَا عَلَى مَنْ ظَلَمَنَا،

waj`al tharana `ala man zalamana

And (please do) make us avenge ourselves against them who wrong us;

وَانْصُرْنَا عَلَى مَنْ عَادَانَا،

wansurna `ala man `adana

and back us against them who antagonize us;

وَلا تَجْعَلْ مُصِيبَتَنَا فِي دِينِنَا،

wa la taj`al musibatana fi dinina

and do not suffer misfortunes in affairs of our religion;

وَلا تَجْعَلِ الدُّنْيَا أَكْبَرَ هَمِّنَا وَلا مَبْلَغَ عِلْمِنَا،

wa la taj`ali alddunya akbara hammna wa la mablagha `ilmina

and do not make our worldly affairs happen to be our greatest concern or our utmost knowledge;

وَلا تُسَلِّطْ عَلَيْنَا مَنْ لا يَرْحَمُنَا،

wa la tusallt `alayna man la yarhamuna

and do not set him who does not have mercy upon us, as master over us;

بِرَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ.

birahmatika yarhama alrrahimina

in the name of Your mercy; O the most Merciful of all those who show mercy.