Dua Khabaal Wafidoon

[00:16.00]

خَابَ الْوَافِدُوْنَ عَلٰى غَيْرِكَ

khaba alwafidwna `alai ghayrika

Those who approach other than You are disappointed.

[00:23.00]

وَ خَسِرَ الْمُتَعَرِّضُوْنَ اِلَّا لَكَ

wa khasira almuta`arriduna illa laka

Those who try to gain the favour of other than You are losers;

[00:30.00]

وَ ضَاعَ الْمُلِمُّوْنَ اِلَّا بِكَ

wa da`a almulimmuna illa bika

those who make other than You the goal of their journey perish;

[00:36.00]

وَ اَجْدَبَ الْمُنْتَجِعُوْنَ اِلَّا مَنِ انْتَجَعَ فَضْلَكَ

wa ajdaba almuntaji`una illa man intaja`a fadlaka

and all except those who seek resort in Your grace face desolation

[00:45.00]

بَابُكَ مَفْتُوْحٌ لِلرَّاغِبِيْنَ

babuka maftuhun lilrraghibina

Your door is open for the seekers

[00:53.00]

وَ خَيْرُكَ مَبْذُوْلٌ لِلطَّالِبِيْنَ

wa khayruka mabdhulun lilttalibina

and your boons are given to those who seek them,

[01:00.00]

وَ فَضْلُكَ مُبَاحٌ لِلسَّاۤئِلِيْنَ

wa fadluka mubahun lilssa’ilina

and Your grace is freely available to those who ask for it,

[01:06.00]

وَ نَيْلُكَ مُتَاحٌ لِلْآمِلِيْنَ

wa nayluka mutahun lilamilina

Access to You is granted to those who hope for it!

[01:14.00]

وَ رِزْقُكَ مَبْسُوْطٌ لِمَنْ عَصَاكَ

wa rizquka mabsutun liman `asaka

Your sustenance is extended for even those who disobey You.

[01:22.00]

وَ حِلْمُكَ مُعْتَرِضٌ لِمَنْ نَاوَاكَ

wa hilmuka mu`taridun liman nawaka

Your forbearance extends to those who antagonize You.

[01:26.00]

عَادَتُكَ الْاِحْسَانُ اِلَى الْمُسِيْئِيْنَ

`adatuka al-ihsanu ila almusi'ina

Your habit is to do favor to the wrongdoers

[01:33.00]

وَ سَبِيْلُكَ الْاِبْقَاءُ عَلَى الْمُعْتَدِيْنَ

wa sabiluka al-ibqa‘u `ala almu`tadina

and Your way is to be benevolent to the transgressors.

[01:40.00]

اَللّٰهُمَّ فَاهْدِنِي هُدَى الْمُهْتَدِيْنَ

allahumma fahdini huda almuhtadina

O Allah, so (lovingly) guide me with guidance enjoyed by the rightly-guided,

[01:47.00]

وَ ارْزُقْنِي اجْتِهَادَ الْمُجْتَهِدِيْنَ

warzuqni ijtihada almujtahidina

and enable me to strive like the diligent,

[01:52.00]

وَ لَا تَجْعَلْنِي مِنَ الْغَافِلِيْنَ الْمُبْعَدِيْنَ

wa la taj`alni mina alghafilina almub`adina

do not place me with the negligent who are kept at a distance from You

[02:01.00]

وَ اغْفِرْ لِيْ يَوْمَ الدِّينِ

waghfir li yawma alddini

and forgive me on the Day of Retribution.