اَللَّهُ أَكْبَر
allah hu akbar
Allah is the Most Great.
You may then say the following words:
سَلاَمُ ٱللَّهِ وَسَلاَمُ مَلاَئِكَتِهِ ٱلْمُقَرَّبِينَ
salamu allahi wa salamu mala'ikatihi almuqarrabina
Peace of Allah and peace of His Archangels,
وَأَنْبِيَائِهِ ٱلْمُرْسَلِينَ وَعِبَادِهِ ٱلصَّالِحِينَ
wa anbiya'ihi almursalina wa `ibadihi alssalihina
His missioned Prophets, and His righteous saints,
وَجَمِيعِ ٱلشُّهَدَاءِ وَٱلصِّدِّيقِينَ
wa jami`i alshshuhada'i walssiddiqina
and [peace of] all the martyrs and the veracious
عَلَيْكَ يَا أَمِيرَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
`alayka ya amira almu'minina
be upon you, O Commander of the Faithful.
السَّلاَمُ عَلَىٰ آدَمَ صَفْوَةِ ٱللَّهِ
as-salamu `ala adama safwati allahi
Peace be upon Adam the choice of Allah.
السَّلاَمُ عَلَىٰ نُوحٍ نَبِيِّ ٱللَّهِ
as-salamu `ala nuhin nabiyyi allahi
Peace be upon Noah the prophet of Allah.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ خَلِيلِ ٱللَّهِ
as-salamu `ala ibrahima khalili allahi
Peace be upon Abraham the intimate friend of Allah.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مُوسَىٰ كَلِيمِ ٱللَّهِ
as-salamu `ala musa kalimi allahi
Peace be upon Moses the spoken to by Allah.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ عِيسَىٰ رُوحِ ٱللَّهِ
as-salamu `ala `isa ruhi allahi
Peace be upon Jesus the Spirit of Allah.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ حَبِيبِ ٱللَّهِ
as-salamu `ala muhammadin habibi allahi
Peace be upon Muhammad the beloved by Allah.
وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
wa rahmatu allahi wa barakatuhu
Allah’s mercy and blessings be upon them, too.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّضِيِّ
as-salamu `ala ismi allahi alrradiyyi
Peace be upon the pleased name of Allah,
وَوَجْهِهِ ٱلْعَلِيِّ
wa wajhihi al`aliyyi
His most elevated Face,
وَصِرَاطِهِ ٱلسَّوِيِّ
wa siratihi alssawiyyi
and His straight path.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلْمُهَذَّبِ ٱلصَّفِيِّ
as-salamu `ala almuhadhdhabi alssafiyyi
Peace be upon the refined, purified one.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ أَبِي ٱلْحَسَنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ
as-salamu `ala abi alhasani `aliyyi bni abi talibin
Peace be upon Abu’l-Hasan, `Ali the son of Abu-Talib.
وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
wa rahmatu allahi wa barakatuhu
Allah’s mercy and blessings be upon him, too.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ خَالِصِ ٱلأَخِلاَّءِ
as-salamu `ala khalisi al-akhilla'i
Peace be upon the choicest friend.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلْمَخْصُوصِ بِسَيِّدَةِ ٱلنِّسَاءِ
as-salamu `ala almakhsusi bisayyidati alnnisa'i
Peace be upon the one particularly married to the doyenne of the women [of the world].
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلْمَوْلُودِ فِي ٱلْكَعْبَةِ
as-salamu `ala almawludi fi alka`bati
Peace be upon the one born in the Ka`bah
ٱلْمُزَوَّجِ فِي ٱلسَّمَاءِ
almuzawwaji fi alssama'i
and married in the heavens.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ أَسَدِ ٱللَّهِ فِي ٱلْوَغَىٰ
as-salamu `ala asadi allahi fi alwagha
Peace be upon the lion of Allah in battlefields.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مَنْ شُرِّفَتْ بِهِ مَكَّةُ وَمِنَىٰ
as-salamu `ala man shurrifat bihi makkatu wa mina
Peace be upon the one by whom Makkah and Mina have been honored.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ صَاحِبِ ٱلْحَوْضِ وَحَامِلِ ٱللِّوَاءِ
as-salamu `ala sahibi alhawdi wa hamili alliwa'i
Peace be upon the one in charge of the Divine Pond and the bearer of the pennon [on the Resurrection Day].
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ خَامِسِ أَهْلِ ٱلْعَبَاءِ
as-salamu `ala khamisi ahli al`aba'i
Peace be upon the fifth of the Cloak Members.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلْبَائِتِ عَلَىٰ فِرَاشِ ٱلنَّبِيِّ
as-salamu `ala alba'iti `ala firashi alnnabiyyi
Peace be upon the one who replaced the Prophet in his bed
وَمُفْدِيهِ بِنَفْسِهِ مِنَ ٱلأَعْدَاءِ
wa mufdihi binafsihi min al-a`da'i
and thus sacrificed himself for the Prophet against the enemies.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ قَالِعِ بَابِ خَيْبَرَ وَٱلدَّاحِي بِهِ فِي ٱلْفَضَاءِ
as-salamu `ala qali`i babi khaybara walddahi bihi fi alfada'i
Peace be upon the one who plucked up the gate of Khaybar city and threw it far away in the air.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مُكَلِّمِ ٱلْفِتْيَةِ فِي كَهْفِهِمْ بِلِسَانِ ٱلأَنْبِيَاءِ
as-salamu `ala mukallimi alfityati fi kahfihim bilisani al-anbiya'i
Peace be upon the one who spoke to the Seven Sleepers of Ephesus in their cave with the language of the Prophets.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مُنْبِعِ ٱلْقَلِيبِ فِي ٱلْفَلاَ
as-salamu `ala munbi`i alqalibi fi alfala
Peace be upon the one who caused a ruined well in the desert to spring forth with water.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ قَالِعِ ٱلصَّخْرَةِ
as-salamu `ala qali`i alssakhrati
Peace be upon the one who moved a rock
وَقَدْ عَجَزَ عَنْهَا ٱلرِّجَالُ ٱلأَشِدَّاءُ
wa qad `ajaza `anha alrrijalu al-ashidda'u
after strong men could not even move it.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مُخَاطِبِ ٱلثُّعْبَانِ
as-salamu `ala mukhatibi alththu`bani
Peace be upon the one who spoke to a serpent
عَلَىٰ مِنْبَرِ ٱلْكُوْفَةِ بِلِسَانِ ٱلْفُصَحَاءِ
`ala minbari alkufati bilisani alfusaha'i
from the minbar (pulpit) of al-Kufah Mosque with an eloquent language.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مُخَاطِبِ ٱلذِّئْبِ
as-salamu `ala mukhatibi aldhdhi'bi
Peace be upon the one who spoke to a wolf
وَمُكَلِّمِ ٱلْجُمْجُمَةِ بِٱلنَّهْرَوَانِ
wa mukallimi aljumjumati bilnnahrawani
and spoke to a skull
وَقَدْ نَخِرَتِ ٱلْعِظَامُ بِٱلْبِلَىٰ
wa qad nakhirat al`izamu bilbila
whose bones were decayed in al-Nahrawan.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ صَاحِبِ ٱلشَّفَاعَةِ فِي يَوْمِ ٱلْوَرَىٰ
as-salamu `ala sahibi alshshafa`ati fi yawmi alwara
Peace be upon the one granted the right of intercession on the Assembly Day.
وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
wa rahmatu allahi wa barakatuhu
Allah’s mercy and blessings be upon him, too.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلإِمَامِ ٱلزَّكِيِّ حَلِيفِ ٱلْمِحْرَابِ
as-salamu `ala al-imami alzzakiyyi halifi almihrabi
Peace be upon the pure leader who stuck to the mihrab (prayer niche).
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ صَاحِبِ ٱلْمُعْجِزِ ٱلْبَاهِرِ
as-salamu `ala sahibi almu`jizi albahiri
Peace be upon the owner of astounding miracles
وَٱلنَّاطِقِ بِٱلْحِكْمَةِ وَٱلصَّوَابِ
walnnatiqi bilhikmati walssawabi
and who speaks with wisdom and sagacity.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مَنْ عِنْدَهُ تَأْوِيلُ ٱلْمُحْكَمِ وَٱلْمُتَشَابِهِ
as-salamu `ala man `indahu ta'wilu almuhkami walmutashabihi
Peace be upon the one who holds the interpretation of the decisive and the allegorical [verses of the Holy Qur'an]
وَعِنْدَهُ أُمُّ ٱلْكِتَابِ
wa `indahu ummu alkitabi
and holds the Basis of the [Holy] Book.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مَنْ رُدَّتْ عَلَيْهِ ٱلشَّمْسُ
as-salamu `ala man ruddat `alayhi alshshamsu
Peace be upon the one to whom the sun was returned
حِينَ تَوَارَتْ بِٱلْحِجَابِ
hina tawarat bilhijabi
after it had disappeared beyond the veils of night.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مُحْيِي ٱللَّيْلِ ٱلْبَهِيمِ بِٱلتَّهَجُّدِ وَٱلِٱكْتِئَابِ
as-salamu `ala muhyi allayli albahimi bilttahajjudi wal'ikti'abi
Peace be upon the one who spent the dark nights with acts of worship and ponderation.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مَنْ خَاطَبَهُ جَبْرَئِيلُ بِإِمْرَةِ ٱلْمُؤْمِنِينَ بِغَيْرِ ٱرْتِيَابٍ
as-salamu `ala man khatabahu jabra'ilu bi'imrati almu'minina bighayri irtiyabin
Peace be upon the one who was addressed by Archangel Gabriel as the Commander of the Faithful, without any doubt.
وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
wa rahmatu allahi wa barakatuhu
Allah’s mercy and blessings be upon him, too.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ سَيِّدِ ٱلسَّادَاتِ
as-salamu `ala sayyidi alssadati
Peace be upon the master of masters.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ صَاحِبِ ٱلْمُعْجِزَاتِ
as-salamu `ala sahibi almu`jizati
Peace be upon the owner of miracles.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مَنْ عَجِبَ مِنْ حَمَلاتِهِ فِي ٱلْحُرُوبِ مَلائِكَةُ سَبْعِ سَمَاوَاتٍ
as-salamu `ala man `ajiba min hamalatihi fi alhurubi mala'ikatu sab`i samawatin
Peace be upon the one whose campaigns in the battles were a source of astonishment for the angels of seven heavens.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مَنْ نَاجَىٰ ٱلرَّسُولَ
as-salamu `ala man naja alrrasula
Peace be upon the one who, when he consulted the Holy Messenger,
فَقَدَّمَ بَيْنَ يَدَيْ نَجْوَاهُ صَدَقَاتٍ
faqaddama bayna yaday najwahu sadaqatin
offered something in charity before his consultation.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ أَمِيرِ ٱلْجُيُوشِ وَصَاحِبِ ٱلْغَزَوَاتِ
as-salamu `ala amiri aljuyushi wa sahibi alghazawati
Peace be upon the commander of the armies and the leader of the battles.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مُخَاطِبِ ذِئْبِ ٱلْفَلَوَاتِ
as-salamu `ala mukhatibi dhi'bi alfalawati
Peace be upon the one who spoke to a wolf in the desert.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ نُورِ ٱللَّهِ فِي ٱلظُّلُمَاتِ
as-salamu `ala nuri allahi fi alzzulumati
Peace be upon the light of Allah in murk.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مَنْ رُدَّتْ لَهُ ٱلشَّمْسُ
as-salamu `ala man ruddat lahu alshshamsu
Peace be upon the one to whom the sun was returned
فَقَضَىٰ مَا فَاتَهُ مِنَ ٱلصَّلاَةِ
faqada ma fatahu min alssalati
so that he could made up the prayer that he had missed.
وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُه
wa rahmatu allahi wa barakatuh
Allah’s mercy and blessings be upon him, too.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ أَمِيرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
as-salamu `ala amiri almu'minina
Peace be upon the Commander of the Faithful.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ سَيِّدِ ٱلْوَصِيِّينَ
as-salamu `ala sayyidi alwasiyyina
Peace be upon the chief of the Prophets’ successors.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ إِمَامِ ٱلْمُتَّقِينَ
as-salamu `ala imami almuttaqina
Peace be upon the example of the pious ones.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ وَارِثِ عِلْمِ ٱلنَّبِيِّينَ
as-salamu `ala warithi `ilmi alnnabiyyina
Peace be upon the inheritor of the Prophets’ knowledge.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ يَعْسُوبِ ٱلدِّينِ
as-salamu `ala ya`subi alddini
Peace be upon the head of the religion.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ عِصْمَةِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
as-salamu `ala `ismati almu'minina
Peace be upon the shelter of the believers.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ قُدْوَةِ ٱلصَّادِقِينَ
as-salamu `ala qudwati alssadiqina
Peace be upon the pattern of the veracious ones.
وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
wa rahmatu allahi wa barakatuhu
Allah’s mercy and blessings be upon him, too.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ حُجَّةِ ٱلأَبْرَارِ
as-salamu `ala hujjati al-abrari
Peace be upon the argument of the upright ones.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ أَبِي ٱلأَئِمَّةِ ٱلأَطْهَارِ
as-salamu `ala abi al-a'immati al-athari
Peace be upon the father of the Immaculate Imams.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلْمَخْصُوصِ بِذِي ٱلْفَقَارِ
as-salamu `ala almakhsusi bidhi alfaqari
Peace be upon the one whom was given [the sword of] Dhu’l-Faqar exclusively.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ سَاقِي أَوْلِيَائِهِ مِنْ حَوْضِ ٱلنَّبِيِّ ٱلْمُخْتَارِ
as-salamu `ala saqi awliya'ihi min hawdi alnnabiyyi almukhtari
Peace be upon the one who shall water his adherents from the Pond of the Chosen Prophet,
صَلَّىٰ ٱللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ مَا ٱطَّرَدَ ٱللَّيْلُ وَٱلنَّهَارُ
salla allahu `alayhi wa alihi ma ittarada allaylu walnnaharu
may Allah’s blessings be upon him and his Household as long as there is night and day coming after one another.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلنَّبَإِ ٱلْعَظِيمِ
as-salamu `ala alnnaba'i al`azimi
Peace be upon the Great News.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مَنْ أَنْزَلَ ٱللَّهُ فِيهِ:
as-salamu `ala man anzala allahu fihi
Peace be upon the one about whom the following verse was revealed by Almighty Allah:
”وَإِنَّهُ فِي أُمِّ ٱلْكِتَابِ لَدَيْنَا لَعَلِيٌّ حَكِيمٌ.“
wa innahu fi ummi alkitabi ladayna la`aliyyun hakimun
“And, indeed, in the origin of the Book with Us, it is decided that `Ali is wise.”
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ صِرَاطِ ٱللَّهِ ٱلْمُسْتَقِيمِ
as-salamu `ala sirati allahi almustaqimi
Peace be upon the straight path of Allah.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلْمَنْعُوتِ فِي ٱلتَّوْرَاةِ وَٱلإِنْجِيلِ وَٱلْقُرْآنِ ٱلْحَكِيمِ
as-salamu `ala alman`uti fi alttawrati wal-injili walqur'ani alhakimi
Peace be upon the one whose characteristics are mentioned in the Torah, the Bible, and the Wise Qur'an.
وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
wa rahmatu allahi wa barakatuhu
Allah’s mercy and blessings be upon him, too.
You may then throw yourself on the tomb, kiss it, and say the following:
يَا أَمِينَ ٱللَّهِ
ya amina allahi
O trustee of Allah!
يَا حُجَّةَ ٱللَّهِ
ya hujjata allahi
O argument of Allah!
يَا وَلِيَّ ٱللَّهِ
ya waliyya allahi
O saint of Allah!
يَا صِرَاطَ ٱللَّهِ
ya sirata allahi
O path to Allah!
زَارَكَ عَبْدُكَ وَوَلِيُّكَ
zaraka `abduka wa waliyyuka
I, your servant and adherent, have visited you,
ٱلْلاَّئِذُ بِقَبْرِكَ
alla'idhu biqabrika
resorted to you tomb,
وَٱلْمُنِيخُ رَحْلَهُ بِفِنَائِكَ
walmunikhu rahlahu bifina'ika
resided in your courtyard,
ٱلْمُتَقَرِّبُ إِلَىٰ ٱللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ
almutaqarribu ila allahi `azza wa jalla
sought nearness to Allah the Almighty and All-majestic in the name of you,
وَٱلْمُسْتَشْفِعُ بِكَ إِلَىٰ ٱللَّهِ
walmustashfi`u bika ila allahi
and sought your intercession for me before Allah,
زِيَارَةَ مَنْ هَجَرَ فِيكَ صَحْبَهُ
ziyarata man hajara fika sahbahu
I am visiting you so sincerely that I have deserted my friends for so
وَجَعَلَكَ بَعْدَ ٱللَّهِ حَسْبَهُ
wa ja`alaka ba`da allahi hasbahu
and I have relied upon you after Almighty Allah.
أَشْهَدُ أَنَّكَ ٱلطُّورُ
ashhadu annaka altturu
I bear witness that you are the Mountain Tur (mount of revelation),
وَٱلْكِتَابُ ٱلْمَسْطُورُ
walkitabu almasturu
the Written Book,
وَٱلرِّقُّ ٱلْمَنْشُورُ
walrriqqu almanshuru
the outstretched fine parchment,
وَبَحْرُ ٱلْعِلْمِ ٱلْمَسْجُورُ
wa bahru al`ilmi almasjuru
and the swollen ocean of knowledge.
يَا وَلِيَّ ٱللَّهِ
ya waliyya allahi
O saint of Allah!
إِنَّ لِكُلِّ مَزُورٍ عِنَايَةً فِي مَنْ زَارَهُ وَقَصَدَهُ وَأَتَاهُ
inna likulli mazurin `inayatan fi man zarahu wa qasadahu wa atahu
Indeed, each visited person is expected to pay special attention to the one who visits and comes to him.
وَأَنَا وَلِيُّكَ وَقَدْ حَطَطْتُ رَحْلِي بِفِنَائِكَ
wa ana waliyyuka wa qad hatattu rahli bifina'ika
I, your adherent, have resided in your courtyard,
وَلَجَأْتُ إِلَىٰ حَرَمِكَ
wa laja'tu ila haramika
resorted to your holy precinct,
وَلُذْتُ بِضَرِيحِكَ
wa ludhtu bidarihika
and had recourse to your tomb,
لِعِلْمِي بِعَظِيمِ مَنْزِلَتِكَ وَشَرَفِ حَضْرَتِكَ
li`ilmi bi`azimi manzilatika wa sharafi hadratika
because I have full acquaintance with the great standing that you enjoy and the gear honor that you hold.
وَقَدْ أَثْقَلَتِ ٱلذُّنُوبُ ظَهْرِي
wa qad athqalat aldhdhunubu zahri
My sins have overburdened my back
وَمَنَعَتْنِي رُقَادِي
wa mana`atni ruqadi
and deprived me of sleep.
فَمَا أَجِدُ حِرْزاً وَلاَ مَعْقِلاً
fama ajidu hirzan wa la ma`qilan
Therefore, I can find no shelter, no haven,
وَلاَ مَلْجَأَ أَلْجَأُ إِلَيْهِ إِلاَّ ٱللَّهُ تَعَالَىٰ
wa la malja'an alja'u ilayhi illa allahu ta`ala
and no refuge to which I resort save Almighty Allah,
وَتَوَسُّلِي بِكَ إِلَيْهِ
wa tawassuli bika ilayhi
my begging you to be my mediator to Him,
وَٱسْتِشْفَاعِي بِكَ لَدَيْهِ
wastishfa`i bika ladayhi
and my seeking your intercession for me before Him.
فَهَا أَنَا نَازِلٌ بِفِنَائِكَ
faha ana nazilun bifina'ika
I am thus residing in your courtyard
وَلَكَ عِنْدَ ٱللَّهِ جَاهٌ عَظِيمٌ
wa laka `inda allahi jahun `azimun
and you enjoy a great standing with Almighty Allah
وَمَقَامٌ كَرِيمٌ
wa maqamun karimun
as well as an honorable position;
فَٱشْفَعْ لِي عِنْدَ ٱللَّهِ رَبِّكَ يَا مَوْلاَيَ
fashfa` li `inda allahi rabbika ya mawlaya
therefore, (please) intercede for me before your Lord, O master!
You may then kiss the tomb, turn your face towards the kiblah direction, and say the following supplicatory words:
اَللَّهُمَّ إِنِّي أَتَقَرَّبُ إِلَيْكَ
allahumma inni ataqarrabu ilayka
O Allah, I do seek nearness to You,
يَا أَسْمَعَ ٱلسَّامِعِينَ
ya asma`a alssami`ina
O most Hearing of all those who can hear!
وَيَا أَبْصَرَ ٱلنَّاظِرِينَ
wa ya absara alnnazirina
O most Seeing of all those who can see!
وَيَا أَسْرَعَ ٱلْحَاسِبِينَ
wa ya asra`a alhasibina
O quickest in reckon!
وَيَا أَجْوَدَ ٱلأَجْوَدِينَ
wa ya ajwada al-ajwadina
O most Generous of all those who are generous,
بِمُحَمَّدٍ خَاتَمِ ٱلنَّبِيِّينَ
bimuhammadin khatami alnnabiyyina
(I seek nearness to You) in the name of Muhammad, the seal of the Prophets
رَسُولِكَ إِلَىٰ ٱلْعَالَمِينَ
rasulika ila al`alamina
and Your Messengers to all created beings,
وَبِأَخِيهِ وَٱبْنِ عَمِّهِ
wa bi-akhihi wabni `ammihi
and in the name of his brother and cousin,
ٱلأَنْزَعِ ٱلْبَطِينِ
al-anza`i albatini
the hero and erudite,
ٱلْعَالِمِ ٱلْمُبِينِ
al`alimi almubini
the manifestly knowledgeable,
عَلِيٍّ أَمِيرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
`aliyyin amiri almu'minina
`Ali, the Commander of the Faithful,
وَٱلْحَسَنِ وَٱلْحُسَيْنِ ٱلإِمَامَيْنِ ٱلشَّهِيدَيْنِ
walhasani walhusayni al'imamayni alshshahidayni
and (in the names of) al-Hasan and al-Husayn, the two martyred Imams,
وَبِعَلِيِّ بْنِ ٱلْحُسَيْنِ زَيْنِ ٱلْعَابِدِينَ
wa bi`aliyyi bni alhusayni zayni al`abidina
and (in the name of) `Ali ibn al-Husayn, the adornment of the worshippers,
وَبِمُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ بَاقِرِ عِلْمِ ٱلأَوَّلِينَ
wa bimuhammadi bni `aliyyin baqiri `ilmi al-awwalina
and (in the name of) Muhammad ibn `Ali, the one who split the knowledge of the old ages,
وَبِجَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ زَكِيِّ ٱلصِّدِّيقِينَ
wa bija`fari bni muhammadin zakiyyi alssiddiqina
and (in the name of) Ja`far ibn Muhammad, the purest among the veracious ones,
وَبِمُوسَىٰ بْنِ جَعْفَرٍ ٱلْكَاظِمِ ٱلْمُبِينِ وَحَبِيسِ ٱلظَّالِمِينَ
wa bimusa ibni ja`farin alkazimi almubini wa habisi alzzalimina
and (in the name of) Musa ibn Ja`far, the manifestly suppressor (of rage) and the imprisoned by the oppressors,
وَبِعَلِيِّ بْنِ مُوسَىٰ ٱلرِّضَا ٱلأَمِينِ
wa bi`aliyyi bni musa alrrida al-amini
and (in the name of) `Ali ibn Musa, the pleased and trusted,
وَبِمُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ ٱلْجَوَادِ عَلَمِ ٱلْمُهْتَدِينَ
wa bimuhammadi bni `aliyyin aljawadi `alami almuhtadina
and (in the name of) Muhammad ibn `Ali, the magnanimous and the epitome of the guided ones (to the true path),
وَبِعَلِيِّ بْنِ مُحَمَّدٍ ٱلْبَرِّ ٱلصَّادِقِ سَيِّدِ ٱلْعَابِدِينَ
wa bi`aliyyi bni muhammadin albarri alssadiqi sayyidi al`abidina
and (in the name of) `Ali ibn Muhammad, the upright, the veracious, and the master of worshippers,
وَبِٱلْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ ٱلْعَسْكَرِيِّ وَلِيِّ ٱلْمُؤْمِنِينَ
wa bilhasani bni `aliyyin al`askariyyi waliyyi almu'minina
and (in the name of) al-Hasan ibn `Ali al-`Askari, the chief of the believers,
وَبِٱلْخَلَفِ ٱلْحُجَّةِ صَاحِبِ ٱلأَمْرِ مُظْهِرِ ٱلْبَرَاهِينِ
wa bilkhalafi alhujjati sahibi al-amri muzhiri albarahini
and (in the name of) the Successor, the Argument, the Patron of the Affair, and the Demonstrator of Proofs,
أَنْ تَكْشِفَ مَا بِي مِنَ ٱلْهُمُومِ
an takshifa ma bi min alhumumi
(I beseech You in the name of all these) to relieve the grievances that I experience,
وَتَكْفِيَنِي شَرَّ ٱلْبَلاَءِ ٱلْمَحْتُومِ
wa takfiyani sharra albala'i almahtumi
to save me from the evils of predetermined ordeals,
وَتُجِيرَنِي مِنَ ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلسَّمُومِ
wa tujirani min alnnari dhati alssamumi
and to release me from the hot-winded fire,
بِرَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ ٱلرَّاحِمِينَ
birahmatika ya arhama alrrahimina
(I beseech You) in the name of Your mercy, O most Merciful of all those who show mercy!
إِلٰهِي إِنْ كُنْتُ قَدْ عَصَيْتُكَ
ilahi in kuntu qad `asaytuka
O my God, If I have disobeyed You,
فَإِنِّي قَدْ أَطَعْتُكَ فِي أَحَبِّ ٱلأَشْيَاءِ إِلَيْكَ…
fa'inni qad ata`tuka fi ahabbi al-ashya'i ilayka…
I have indeed obeyed You in the nearest thing to You…
The Imam (‘a) then visited Imam `Ali (‘a) with a form of ziyarah that begins with the following statement:
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱسْمِ اللَّهِ ٱلرَّضِيِّ
as-salamu `ala ismi allahi alrradiyyi
Peace be upon the pleased name of Allah
وَنُورِ وَجْهِهِ ٱلْمُضِيءِ…
wa nuri wajhihi almudi'i…
and the light of His Brilliant Face…
اَللَّهُ أَكْبَر
allah hu akbar
Allah is the Most Great.
You may then say the following words:
سَلاَمُ ٱللَّهِ وَسَلاَمُ مَلاَئِكَتِهِ ٱلْمُقَرَّبِينَ
salamu allahi wa salamu mala'ikatihi almuqarrabina
Peace of Allah and peace of His Archangels,
وَأَنْبِيَائِهِ ٱلْمُرْسَلِينَ وَعِبَادِهِ ٱلصَّالِحِينَ
wa anbiya'ihi almursalina wa `ibadihi alssalihina
His missioned Prophets, and His righteous saints,
وَجَمِيعِ ٱلشُّهَدَاءِ وَٱلصِّدِّيقِينَ
wa jami`i alshshuhada'i walssiddiqina
and [peace of] all the martyrs and the veracious
عَلَيْكَ يَا أَمِيرَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
`alayka ya amira almu'minina
be upon you, O Commander of the Faithful.
السَّلاَمُ عَلَىٰ آدَمَ صَفْوَةِ ٱللَّهِ
as-salamu `ala adama safwati allahi
Peace be upon Adam the choice of Allah.
السَّلاَمُ عَلَىٰ نُوحٍ نَبِيِّ ٱللَّهِ
as-salamu `ala nuhin nabiyyi allahi
Peace be upon Noah the prophet of Allah.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ خَلِيلِ ٱللَّهِ
as-salamu `ala ibrahima khalili allahi
Peace be upon Abraham the intimate friend of Allah.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مُوسَىٰ كَلِيمِ ٱللَّهِ
as-salamu `ala musa kalimi allahi
Peace be upon Moses the spoken to by Allah.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ عِيسَىٰ رُوحِ ٱللَّهِ
as-salamu `ala `isa ruhi allahi
Peace be upon Jesus the Spirit of Allah.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ حَبِيبِ ٱللَّهِ
as-salamu `ala muhammadin habibi allahi
Peace be upon Muhammad the beloved by Allah.
وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
wa rahmatu allahi wa barakatuhu
Allah’s mercy and blessings be upon them, too.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّضِيِّ
as-salamu `ala ismi allahi alrradiyyi
Peace be upon the pleased name of Allah,
وَوَجْهِهِ ٱلْعَلِيِّ
wa wajhihi al`aliyyi
His most elevated Face,
وَصِرَاطِهِ ٱلسَّوِيِّ
wa siratihi alssawiyyi
and His straight path.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلْمُهَذَّبِ ٱلصَّفِيِّ
as-salamu `ala almuhadhdhabi alssafiyyi
Peace be upon the refined, purified one.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ أَبِي ٱلْحَسَنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ
as-salamu `ala abi alhasani `aliyyi bni abi talibin
Peace be upon Abu’l-Hasan, `Ali the son of Abu-Talib.
وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
wa rahmatu allahi wa barakatuhu
Allah’s mercy and blessings be upon him, too.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ خَالِصِ ٱلأَخِلاَّءِ
as-salamu `ala khalisi al-akhilla'i
Peace be upon the choicest friend.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلْمَخْصُوصِ بِسَيِّدَةِ ٱلنِّسَاءِ
as-salamu `ala almakhsusi bisayyidati alnnisa'i
Peace be upon the one particularly married to the doyenne of the women [of the world].
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلْمَوْلُودِ فِي ٱلْكَعْبَةِ
as-salamu `ala almawludi fi alka`bati
Peace be upon the one born in the Ka`bah
ٱلْمُزَوَّجِ فِي ٱلسَّمَاءِ
almuzawwaji fi alssama'i
and married in the heavens.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ أَسَدِ ٱللَّهِ فِي ٱلْوَغَىٰ
as-salamu `ala asadi allahi fi alwagha
Peace be upon the lion of Allah in battlefields.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مَنْ شُرِّفَتْ بِهِ مَكَّةُ وَمِنَىٰ
as-salamu `ala man shurrifat bihi makkatu wa mina
Peace be upon the one by whom Makkah and Mina have been honored.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ صَاحِبِ ٱلْحَوْضِ وَحَامِلِ ٱللِّوَاءِ
as-salamu `ala sahibi alhawdi wa hamili alliwa'i
Peace be upon the one in charge of the Divine Pond and the bearer of the pennon [on the Resurrection Day].
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ خَامِسِ أَهْلِ ٱلْعَبَاءِ
as-salamu `ala khamisi ahli al`aba'i
Peace be upon the fifth of the Cloak Members.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلْبَائِتِ عَلَىٰ فِرَاشِ ٱلنَّبِيِّ
as-salamu `ala alba'iti `ala firashi alnnabiyyi
Peace be upon the one who replaced the Prophet in his bed
وَمُفْدِيهِ بِنَفْسِهِ مِنَ ٱلأَعْدَاءِ
wa mufdihi binafsihi min al-a`da'i
and thus sacrificed himself for the Prophet against the enemies.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ قَالِعِ بَابِ خَيْبَرَ وَٱلدَّاحِي بِهِ فِي ٱلْفَضَاءِ
as-salamu `ala qali`i babi khaybara walddahi bihi fi alfada'i
Peace be upon the one who plucked up the gate of Khaybar city and threw it far away in the air.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مُكَلِّمِ ٱلْفِتْيَةِ فِي كَهْفِهِمْ بِلِسَانِ ٱلأَنْبِيَاءِ
as-salamu `ala mukallimi alfityati fi kahfihim bilisani al-anbiya'i
Peace be upon the one who spoke to the Seven Sleepers of Ephesus in their cave with the language of the Prophets.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مُنْبِعِ ٱلْقَلِيبِ فِي ٱلْفَلاَ
as-salamu `ala munbi`i alqalibi fi alfala
Peace be upon the one who caused a ruined well in the desert to spring forth with water.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ قَالِعِ ٱلصَّخْرَةِ
as-salamu `ala qali`i alssakhrati
Peace be upon the one who moved a rock
وَقَدْ عَجَزَ عَنْهَا ٱلرِّجَالُ ٱلأَشِدَّاءُ
wa qad `ajaza `anha alrrijalu al-ashidda'u
after strong men could not even move it.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مُخَاطِبِ ٱلثُّعْبَانِ
as-salamu `ala mukhatibi alththu`bani
Peace be upon the one who spoke to a serpent
عَلَىٰ مِنْبَرِ ٱلْكُوْفَةِ بِلِسَانِ ٱلْفُصَحَاءِ
`ala minbari alkufati bilisani alfusaha'i
from the minbar (pulpit) of al-Kufah Mosque with an eloquent language.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مُخَاطِبِ ٱلذِّئْبِ
as-salamu `ala mukhatibi aldhdhi'bi
Peace be upon the one who spoke to a wolf
وَمُكَلِّمِ ٱلْجُمْجُمَةِ بِٱلنَّهْرَوَانِ
wa mukallimi aljumjumati bilnnahrawani
and spoke to a skull
وَقَدْ نَخِرَتِ ٱلْعِظَامُ بِٱلْبِلَىٰ
wa qad nakhirat al`izamu bilbila
whose bones were decayed in al-Nahrawan.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ صَاحِبِ ٱلشَّفَاعَةِ فِي يَوْمِ ٱلْوَرَىٰ
as-salamu `ala sahibi alshshafa`ati fi yawmi alwara
Peace be upon the one granted the right of intercession on the Assembly Day.
وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
wa rahmatu allahi wa barakatuhu
Allah’s mercy and blessings be upon him, too.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلإِمَامِ ٱلزَّكِيِّ حَلِيفِ ٱلْمِحْرَابِ
as-salamu `ala al-imami alzzakiyyi halifi almihrabi
Peace be upon the pure leader who stuck to the mihrab (prayer niche).
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ صَاحِبِ ٱلْمُعْجِزِ ٱلْبَاهِرِ
as-salamu `ala sahibi almu`jizi albahiri
Peace be upon the owner of astounding miracles
وَٱلنَّاطِقِ بِٱلْحِكْمَةِ وَٱلصَّوَابِ
walnnatiqi bilhikmati walssawabi
and who speaks with wisdom and sagacity.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مَنْ عِنْدَهُ تَأْوِيلُ ٱلْمُحْكَمِ وَٱلْمُتَشَابِهِ
as-salamu `ala man `indahu ta'wilu almuhkami walmutashabihi
Peace be upon the one who holds the interpretation of the decisive and the allegorical [verses of the Holy Qur'an]
وَعِنْدَهُ أُمُّ ٱلْكِتَابِ
wa `indahu ummu alkitabi
and holds the Basis of the [Holy] Book.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مَنْ رُدَّتْ عَلَيْهِ ٱلشَّمْسُ
as-salamu `ala man ruddat `alayhi alshshamsu
Peace be upon the one to whom the sun was returned
حِينَ تَوَارَتْ بِٱلْحِجَابِ
hina tawarat bilhijabi
after it had disappeared beyond the veils of night.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مُحْيِي ٱللَّيْلِ ٱلْبَهِيمِ بِٱلتَّهَجُّدِ وَٱلِٱكْتِئَابِ
as-salamu `ala muhyi allayli albahimi bilttahajjudi wal'ikti'abi
Peace be upon the one who spent the dark nights with acts of worship and ponderation.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مَنْ خَاطَبَهُ جَبْرَئِيلُ بِإِمْرَةِ ٱلْمُؤْمِنِينَ بِغَيْرِ ٱرْتِيَابٍ
as-salamu `ala man khatabahu jabra'ilu bi'imrati almu'minina bighayri irtiyabin
Peace be upon the one who was addressed by Archangel Gabriel as the Commander of the Faithful, without any doubt.
وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
wa rahmatu allahi wa barakatuhu
Allah’s mercy and blessings be upon him, too.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ سَيِّدِ ٱلسَّادَاتِ
as-salamu `ala sayyidi alssadati
Peace be upon the master of masters.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ صَاحِبِ ٱلْمُعْجِزَاتِ
as-salamu `ala sahibi almu`jizati
Peace be upon the owner of miracles.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مَنْ عَجِبَ مِنْ حَمَلاتِهِ فِي ٱلْحُرُوبِ مَلائِكَةُ سَبْعِ سَمَاوَاتٍ
as-salamu `ala man `ajiba min hamalatihi fi alhurubi mala'ikatu sab`i samawatin
Peace be upon the one whose campaigns in the battles were a source of astonishment for the angels of seven heavens.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مَنْ نَاجَىٰ ٱلرَّسُولَ
as-salamu `ala man naja alrrasula
Peace be upon the one who, when he consulted the Holy Messenger,
فَقَدَّمَ بَيْنَ يَدَيْ نَجْوَاهُ صَدَقَاتٍ
faqaddama bayna yaday najwahu sadaqatin
offered something in charity before his consultation.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ أَمِيرِ ٱلْجُيُوشِ وَصَاحِبِ ٱلْغَزَوَاتِ
as-salamu `ala amiri aljuyushi wa sahibi alghazawati
Peace be upon the commander of the armies and the leader of the battles.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مُخَاطِبِ ذِئْبِ ٱلْفَلَوَاتِ
as-salamu `ala mukhatibi dhi'bi alfalawati
Peace be upon the one who spoke to a wolf in the desert.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ نُورِ ٱللَّهِ فِي ٱلظُّلُمَاتِ
as-salamu `ala nuri allahi fi alzzulumati
Peace be upon the light of Allah in murk.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مَنْ رُدَّتْ لَهُ ٱلشَّمْسُ
as-salamu `ala man ruddat lahu alshshamsu
Peace be upon the one to whom the sun was returned
فَقَضَىٰ مَا فَاتَهُ مِنَ ٱلصَّلاَةِ
faqada ma fatahu min alssalati
so that he could made up the prayer that he had missed.
وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُه
wa rahmatu allahi wa barakatuh
Allah’s mercy and blessings be upon him, too.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ أَمِيرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
as-salamu `ala amiri almu'minina
Peace be upon the Commander of the Faithful.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ سَيِّدِ ٱلْوَصِيِّينَ
as-salamu `ala sayyidi alwasiyyina
Peace be upon the chief of the Prophets’ successors.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ إِمَامِ ٱلْمُتَّقِينَ
as-salamu `ala imami almuttaqina
Peace be upon the example of the pious ones.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ وَارِثِ عِلْمِ ٱلنَّبِيِّينَ
as-salamu `ala warithi `ilmi alnnabiyyina
Peace be upon the inheritor of the Prophets’ knowledge.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ يَعْسُوبِ ٱلدِّينِ
as-salamu `ala ya`subi alddini
Peace be upon the head of the religion.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ عِصْمَةِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
as-salamu `ala `ismati almu'minina
Peace be upon the shelter of the believers.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ قُدْوَةِ ٱلصَّادِقِينَ
as-salamu `ala qudwati alssadiqina
Peace be upon the pattern of the veracious ones.
وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
wa rahmatu allahi wa barakatuhu
Allah’s mercy and blessings be upon him, too.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ حُجَّةِ ٱلأَبْرَارِ
as-salamu `ala hujjati al-abrari
Peace be upon the argument of the upright ones.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ أَبِي ٱلأَئِمَّةِ ٱلأَطْهَارِ
as-salamu `ala abi al-a'immati al-athari
Peace be upon the father of the Immaculate Imams.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلْمَخْصُوصِ بِذِي ٱلْفَقَارِ
as-salamu `ala almakhsusi bidhi alfaqari
Peace be upon the one whom was given [the sword of] Dhu’l-Faqar exclusively.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ سَاقِي أَوْلِيَائِهِ مِنْ حَوْضِ ٱلنَّبِيِّ ٱلْمُخْتَارِ
as-salamu `ala saqi awliya'ihi min hawdi alnnabiyyi almukhtari
Peace be upon the one who shall water his adherents from the Pond of the Chosen Prophet,
صَلَّىٰ ٱللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ مَا ٱطَّرَدَ ٱللَّيْلُ وَٱلنَّهَارُ
salla allahu `alayhi wa alihi ma ittarada allaylu walnnaharu
may Allah’s blessings be upon him and his Household as long as there is night and day coming after one another.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلنَّبَإِ ٱلْعَظِيمِ
as-salamu `ala alnnaba'i al`azimi
Peace be upon the Great News.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مَنْ أَنْزَلَ ٱللَّهُ فِيهِ:
as-salamu `ala man anzala allahu fihi
Peace be upon the one about whom the following verse was revealed by Almighty Allah:
”وَإِنَّهُ فِي أُمِّ ٱلْكِتَابِ لَدَيْنَا لَعَلِيٌّ حَكِيمٌ.“
wa innahu fi ummi alkitabi ladayna la`aliyyun hakimun
“And, indeed, in the origin of the Book with Us, it is decided that `Ali is wise.”
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ صِرَاطِ ٱللَّهِ ٱلْمُسْتَقِيمِ
as-salamu `ala sirati allahi almustaqimi
Peace be upon the straight path of Allah.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلْمَنْعُوتِ فِي ٱلتَّوْرَاةِ وَٱلإِنْجِيلِ وَٱلْقُرْآنِ ٱلْحَكِيمِ
as-salamu `ala alman`uti fi alttawrati wal-injili walqur'ani alhakimi
Peace be upon the one whose characteristics are mentioned in the Torah, the Bible, and the Wise Qur'an.
وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
wa rahmatu allahi wa barakatuhu
Allah’s mercy and blessings be upon him, too.
You may then throw yourself on the tomb, kiss it, and say the following:
يَا أَمِينَ ٱللَّهِ
ya amina allahi
O trustee of Allah!
يَا حُجَّةَ ٱللَّهِ
ya hujjata allahi
O argument of Allah!
يَا وَلِيَّ ٱللَّهِ
ya waliyya allahi
O saint of Allah!
يَا صِرَاطَ ٱللَّهِ
ya sirata allahi
O path to Allah!
زَارَكَ عَبْدُكَ وَوَلِيُّكَ
zaraka `abduka wa waliyyuka
I, your servant and adherent, have visited you,
ٱلْلاَّئِذُ بِقَبْرِكَ
alla'idhu biqabrika
resorted to you tomb,
وَٱلْمُنِيخُ رَحْلَهُ بِفِنَائِكَ
walmunikhu rahlahu bifina'ika
resided in your courtyard,
ٱلْمُتَقَرِّبُ إِلَىٰ ٱللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ
almutaqarribu ila allahi `azza wa jalla
sought nearness to Allah the Almighty and All-majestic in the name of you,
وَٱلْمُسْتَشْفِعُ بِكَ إِلَىٰ ٱللَّهِ
walmustashfi`u bika ila allahi
and sought your intercession for me before Allah,
زِيَارَةَ مَنْ هَجَرَ فِيكَ صَحْبَهُ
ziyarata man hajara fika sahbahu
I am visiting you so sincerely that I have deserted my friends for so
وَجَعَلَكَ بَعْدَ ٱللَّهِ حَسْبَهُ
wa ja`alaka ba`da allahi hasbahu
and I have relied upon you after Almighty Allah.
أَشْهَدُ أَنَّكَ ٱلطُّورُ
ashhadu annaka altturu
I bear witness that you are the Mountain Tur (mount of revelation),
وَٱلْكِتَابُ ٱلْمَسْطُورُ
walkitabu almasturu
the Written Book,
وَٱلرِّقُّ ٱلْمَنْشُورُ
walrriqqu almanshuru
the outstretched fine parchment,
وَبَحْرُ ٱلْعِلْمِ ٱلْمَسْجُورُ
wa bahru al`ilmi almasjuru
and the swollen ocean of knowledge.
يَا وَلِيَّ ٱللَّهِ
ya waliyya allahi
O saint of Allah!
إِنَّ لِكُلِّ مَزُورٍ عِنَايَةً فِي مَنْ زَارَهُ وَقَصَدَهُ وَأَتَاهُ
inna likulli mazurin `inayatan fi man zarahu wa qasadahu wa atahu
Indeed, each visited person is expected to pay special attention to the one who visits and comes to him.
وَأَنَا وَلِيُّكَ وَقَدْ حَطَطْتُ رَحْلِي بِفِنَائِكَ
wa ana waliyyuka wa qad hatattu rahli bifina'ika
I, your adherent, have resided in your courtyard,
وَلَجَأْتُ إِلَىٰ حَرَمِكَ
wa laja'tu ila haramika
resorted to your holy precinct,
وَلُذْتُ بِضَرِيحِكَ
wa ludhtu bidarihika
and had recourse to your tomb,
لِعِلْمِي بِعَظِيمِ مَنْزِلَتِكَ وَشَرَفِ حَضْرَتِكَ
li`ilmi bi`azimi manzilatika wa sharafi hadratika
because I have full acquaintance with the great standing that you enjoy and the gear honor that you hold.
وَقَدْ أَثْقَلَتِ ٱلذُّنُوبُ ظَهْرِي
wa qad athqalat aldhdhunubu zahri
My sins have overburdened my back
وَمَنَعَتْنِي رُقَادِي
wa mana`atni ruqadi
and deprived me of sleep.
فَمَا أَجِدُ حِرْزاً وَلاَ مَعْقِلاً
fama ajidu hirzan wa la ma`qilan
Therefore, I can find no shelter, no haven,
وَلاَ مَلْجَأَ أَلْجَأُ إِلَيْهِ إِلاَّ ٱللَّهُ تَعَالَىٰ
wa la malja'an alja'u ilayhi illa allahu ta`ala
and no refuge to which I resort save Almighty Allah,
وَتَوَسُّلِي بِكَ إِلَيْهِ
wa tawassuli bika ilayhi
my begging you to be my mediator to Him,
وَٱسْتِشْفَاعِي بِكَ لَدَيْهِ
wastishfa`i bika ladayhi
and my seeking your intercession for me before Him.
فَهَا أَنَا نَازِلٌ بِفِنَائِكَ
faha ana nazilun bifina'ika
I am thus residing in your courtyard
وَلَكَ عِنْدَ ٱللَّهِ جَاهٌ عَظِيمٌ
wa laka `inda allahi jahun `azimun
and you enjoy a great standing with Almighty Allah
وَمَقَامٌ كَرِيمٌ
wa maqamun karimun
as well as an honorable position;
فَٱشْفَعْ لِي عِنْدَ ٱللَّهِ رَبِّكَ يَا مَوْلاَيَ
fashfa` li `inda allahi rabbika ya mawlaya
therefore, (please) intercede for me before your Lord, O master!
You may then kiss the tomb, turn your face towards the kiblah direction, and say the following supplicatory words:
اَللَّهُمَّ إِنِّي أَتَقَرَّبُ إِلَيْكَ
allahumma inni ataqarrabu ilayka
O Allah, I do seek nearness to You,
يَا أَسْمَعَ ٱلسَّامِعِينَ
ya asma`a alssami`ina
O most Hearing of all those who can hear!
وَيَا أَبْصَرَ ٱلنَّاظِرِينَ
wa ya absara alnnazirina
O most Seeing of all those who can see!
وَيَا أَسْرَعَ ٱلْحَاسِبِينَ
wa ya asra`a alhasibina
O quickest in reckon!
وَيَا أَجْوَدَ ٱلأَجْوَدِينَ
wa ya ajwada al-ajwadina
O most Generous of all those who are generous,
بِمُحَمَّدٍ خَاتَمِ ٱلنَّبِيِّينَ
bimuhammadin khatami alnnabiyyina
(I seek nearness to You) in the name of Muhammad, the seal of the Prophets
رَسُولِكَ إِلَىٰ ٱلْعَالَمِينَ
rasulika ila al`alamina
and Your Messengers to all created beings,
وَبِأَخِيهِ وَٱبْنِ عَمِّهِ
wa bi-akhihi wabni `ammihi
and in the name of his brother and cousin,
ٱلأَنْزَعِ ٱلْبَطِينِ
al-anza`i albatini
the hero and erudite,
ٱلْعَالِمِ ٱلْمُبِينِ
al`alimi almubini
the manifestly knowledgeable,
عَلِيٍّ أَمِيرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
`aliyyin amiri almu'minina
`Ali, the Commander of the Faithful,
وَٱلْحَسَنِ وَٱلْحُسَيْنِ ٱلإِمَامَيْنِ ٱلشَّهِيدَيْنِ
walhasani walhusayni al'imamayni alshshahidayni
and (in the names of) al-Hasan and al-Husayn, the two martyred Imams,
وَبِعَلِيِّ بْنِ ٱلْحُسَيْنِ زَيْنِ ٱلْعَابِدِينَ
wa bi`aliyyi bni alhusayni zayni al`abidina
and (in the name of) `Ali ibn al-Husayn, the adornment of the worshippers,
وَبِمُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ بَاقِرِ عِلْمِ ٱلأَوَّلِينَ
wa bimuhammadi bni `aliyyin baqiri `ilmi al-awwalina
and (in the name of) Muhammad ibn `Ali, the one who split the knowledge of the old ages,
وَبِجَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ زَكِيِّ ٱلصِّدِّيقِينَ
wa bija`fari bni muhammadin zakiyyi alssiddiqina
and (in the name of) Ja`far ibn Muhammad, the purest among the veracious ones,
وَبِمُوسَىٰ بْنِ جَعْفَرٍ ٱلْكَاظِمِ ٱلْمُبِينِ وَحَبِيسِ ٱلظَّالِمِينَ
wa bimusa ibni ja`farin alkazimi almubini wa habisi alzzalimina
and (in the name of) Musa ibn Ja`far, the manifestly suppressor (of rage) and the imprisoned by the oppressors,
وَبِعَلِيِّ بْنِ مُوسَىٰ ٱلرِّضَا ٱلأَمِينِ
wa bi`aliyyi bni musa alrrida al-amini
and (in the name of) `Ali ibn Musa, the pleased and trusted,
وَبِمُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ ٱلْجَوَادِ عَلَمِ ٱلْمُهْتَدِينَ
wa bimuhammadi bni `aliyyin aljawadi `alami almuhtadina
and (in the name of) Muhammad ibn `Ali, the magnanimous and the epitome of the guided ones (to the true path),
وَبِعَلِيِّ بْنِ مُحَمَّدٍ ٱلْبَرِّ ٱلصَّادِقِ سَيِّدِ ٱلْعَابِدِينَ
wa bi`aliyyi bni muhammadin albarri alssadiqi sayyidi al`abidina
and (in the name of) `Ali ibn Muhammad, the upright, the veracious, and the master of worshippers,
وَبِٱلْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ ٱلْعَسْكَرِيِّ وَلِيِّ ٱلْمُؤْمِنِينَ
wa bilhasani bni `aliyyin al`askariyyi waliyyi almu'minina
and (in the name of) al-Hasan ibn `Ali al-`Askari, the chief of the believers,
وَبِٱلْخَلَفِ ٱلْحُجَّةِ صَاحِبِ ٱلأَمْرِ مُظْهِرِ ٱلْبَرَاهِينِ
wa bilkhalafi alhujjati sahibi al-amri muzhiri albarahini
and (in the name of) the Successor, the Argument, the Patron of the Affair, and the Demonstrator of Proofs,
أَنْ تَكْشِفَ مَا بِي مِنَ ٱلْهُمُومِ
an takshifa ma bi min alhumumi
(I beseech You in the name of all these) to relieve the grievances that I experience,
وَتَكْفِيَنِي شَرَّ ٱلْبَلاَءِ ٱلْمَحْتُومِ
wa takfiyani sharra albala'i almahtumi
to save me from the evils of predetermined ordeals,
وَتُجِيرَنِي مِنَ ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلسَّمُومِ
wa tujirani min alnnari dhati alssamumi
and to release me from the hot-winded fire,
بِرَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ ٱلرَّاحِمِينَ
birahmatika ya arhama alrrahimina
(I beseech You) in the name of Your mercy, O most Merciful of all those who show mercy!
إِلٰهِي إِنْ كُنْتُ قَدْ عَصَيْتُكَ
ilahi in kuntu qad `asaytuka
O my God, If I have disobeyed You,
فَإِنِّي قَدْ أَطَعْتُكَ فِي أَحَبِّ ٱلأَشْيَاءِ إِلَيْكَ…
fa'inni qad ata`tuka fi ahabbi al-ashya'i ilayka…
I have indeed obeyed You in the nearest thing to You…
The Imam (‘a) then visited Imam `Ali (‘a) with a form of ziyarah that begins with the following statement:
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱسْمِ اللَّهِ ٱلرَّضِيِّ
as-salamu `ala ismi allahi alrradiyyi
Peace be upon the pleased name of Allah
وَنُورِ وَجْهِهِ ٱلْمُضِيءِ…
wa nuri wajhihi almudi'i…
and the light of His Brilliant Face…
اَللَّهُ أَكْبَر
allah hu akbar
Allah is the Most Great.
You may then say the following words:
سَلاَمُ ٱللَّهِ وَسَلاَمُ مَلاَئِكَتِهِ ٱلْمُقَرَّبِينَ
salamu allahi wa salamu mala'ikatihi almuqarrabina
Peace of Allah and peace of His Archangels,
وَأَنْبِيَائِهِ ٱلْمُرْسَلِينَ وَعِبَادِهِ ٱلصَّالِحِينَ
wa anbiya'ihi almursalina wa `ibadihi alssalihina
His missioned Prophets, and His righteous saints,
وَجَمِيعِ ٱلشُّهَدَاءِ وَٱلصِّدِّيقِينَ
wa jami`i alshshuhada'i walssiddiqina
and [peace of] all the martyrs and the veracious
عَلَيْكَ يَا أَمِيرَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
`alayka ya amira almu'minina
be upon you, O Commander of the Faithful.
السَّلاَمُ عَلَىٰ آدَمَ صَفْوَةِ ٱللَّهِ
as-salamu `ala adama safwati allahi
Peace be upon Adam the choice of Allah.
السَّلاَمُ عَلَىٰ نُوحٍ نَبِيِّ ٱللَّهِ
as-salamu `ala nuhin nabiyyi allahi
Peace be upon Noah the prophet of Allah.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ خَلِيلِ ٱللَّهِ
as-salamu `ala ibrahima khalili allahi
Peace be upon Abraham the intimate friend of Allah.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مُوسَىٰ كَلِيمِ ٱللَّهِ
as-salamu `ala musa kalimi allahi
Peace be upon Moses the spoken to by Allah.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ عِيسَىٰ رُوحِ ٱللَّهِ
as-salamu `ala `isa ruhi allahi
Peace be upon Jesus the Spirit of Allah.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ حَبِيبِ ٱللَّهِ
as-salamu `ala muhammadin habibi allahi
Peace be upon Muhammad the beloved by Allah.
وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
wa rahmatu allahi wa barakatuhu
Allah’s mercy and blessings be upon them, too.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّضِيِّ
as-salamu `ala ismi allahi alrradiyyi
Peace be upon the pleased name of Allah,
وَوَجْهِهِ ٱلْعَلِيِّ
wa wajhihi al`aliyyi
His most elevated Face,
وَصِرَاطِهِ ٱلسَّوِيِّ
wa siratihi alssawiyyi
and His straight path.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلْمُهَذَّبِ ٱلصَّفِيِّ
as-salamu `ala almuhadhdhabi alssafiyyi
Peace be upon the refined, purified one.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ أَبِي ٱلْحَسَنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ
as-salamu `ala abi alhasani `aliyyi bni abi talibin
Peace be upon Abu’l-Hasan, `Ali the son of Abu-Talib.
وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
wa rahmatu allahi wa barakatuhu
Allah’s mercy and blessings be upon him, too.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ خَالِصِ ٱلأَخِلاَّءِ
as-salamu `ala khalisi al-akhilla'i
Peace be upon the choicest friend.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلْمَخْصُوصِ بِسَيِّدَةِ ٱلنِّسَاءِ
as-salamu `ala almakhsusi bisayyidati alnnisa'i
Peace be upon the one particularly married to the doyenne of the women [of the world].
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلْمَوْلُودِ فِي ٱلْكَعْبَةِ
as-salamu `ala almawludi fi alka`bati
Peace be upon the one born in the Ka`bah
ٱلْمُزَوَّجِ فِي ٱلسَّمَاءِ
almuzawwaji fi alssama'i
and married in the heavens.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ أَسَدِ ٱللَّهِ فِي ٱلْوَغَىٰ
as-salamu `ala asadi allahi fi alwagha
Peace be upon the lion of Allah in battlefields.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مَنْ شُرِّفَتْ بِهِ مَكَّةُ وَمِنَىٰ
as-salamu `ala man shurrifat bihi makkatu wa mina
Peace be upon the one by whom Makkah and Mina have been honored.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ صَاحِبِ ٱلْحَوْضِ وَحَامِلِ ٱللِّوَاءِ
as-salamu `ala sahibi alhawdi wa hamili alliwa'i
Peace be upon the one in charge of the Divine Pond and the bearer of the pennon [on the Resurrection Day].
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ خَامِسِ أَهْلِ ٱلْعَبَاءِ
as-salamu `ala khamisi ahli al`aba'i
Peace be upon the fifth of the Cloak Members.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلْبَائِتِ عَلَىٰ فِرَاشِ ٱلنَّبِيِّ
as-salamu `ala alba'iti `ala firashi alnnabiyyi
Peace be upon the one who replaced the Prophet in his bed
وَمُفْدِيهِ بِنَفْسِهِ مِنَ ٱلأَعْدَاءِ
wa mufdihi binafsihi min al-a`da'i
and thus sacrificed himself for the Prophet against the enemies.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ قَالِعِ بَابِ خَيْبَرَ وَٱلدَّاحِي بِهِ فِي ٱلْفَضَاءِ
as-salamu `ala qali`i babi khaybara walddahi bihi fi alfada'i
Peace be upon the one who plucked up the gate of Khaybar city and threw it far away in the air.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مُكَلِّمِ ٱلْفِتْيَةِ فِي كَهْفِهِمْ بِلِسَانِ ٱلأَنْبِيَاءِ
as-salamu `ala mukallimi alfityati fi kahfihim bilisani al-anbiya'i
Peace be upon the one who spoke to the Seven Sleepers of Ephesus in their cave with the language of the Prophets.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مُنْبِعِ ٱلْقَلِيبِ فِي ٱلْفَلاَ
as-salamu `ala munbi`i alqalibi fi alfala
Peace be upon the one who caused a ruined well in the desert to spring forth with water.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ قَالِعِ ٱلصَّخْرَةِ
as-salamu `ala qali`i alssakhrati
Peace be upon the one who moved a rock
وَقَدْ عَجَزَ عَنْهَا ٱلرِّجَالُ ٱلأَشِدَّاءُ
wa qad `ajaza `anha alrrijalu al-ashidda'u
after strong men could not even move it.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مُخَاطِبِ ٱلثُّعْبَانِ
as-salamu `ala mukhatibi alththu`bani
Peace be upon the one who spoke to a serpent
عَلَىٰ مِنْبَرِ ٱلْكُوْفَةِ بِلِسَانِ ٱلْفُصَحَاءِ
`ala minbari alkufati bilisani alfusaha'i
from the minbar (pulpit) of al-Kufah Mosque with an eloquent language.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مُخَاطِبِ ٱلذِّئْبِ
as-salamu `ala mukhatibi aldhdhi'bi
Peace be upon the one who spoke to a wolf
وَمُكَلِّمِ ٱلْجُمْجُمَةِ بِٱلنَّهْرَوَانِ
wa mukallimi aljumjumati bilnnahrawani
and spoke to a skull
وَقَدْ نَخِرَتِ ٱلْعِظَامُ بِٱلْبِلَىٰ
wa qad nakhirat al`izamu bilbila
whose bones were decayed in al-Nahrawan.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ صَاحِبِ ٱلشَّفَاعَةِ فِي يَوْمِ ٱلْوَرَىٰ
as-salamu `ala sahibi alshshafa`ati fi yawmi alwara
Peace be upon the one granted the right of intercession on the Assembly Day.
وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
wa rahmatu allahi wa barakatuhu
Allah’s mercy and blessings be upon him, too.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلإِمَامِ ٱلزَّكِيِّ حَلِيفِ ٱلْمِحْرَابِ
as-salamu `ala al-imami alzzakiyyi halifi almihrabi
Peace be upon the pure leader who stuck to the mihrab (prayer niche).
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ صَاحِبِ ٱلْمُعْجِزِ ٱلْبَاهِرِ
as-salamu `ala sahibi almu`jizi albahiri
Peace be upon the owner of astounding miracles
وَٱلنَّاطِقِ بِٱلْحِكْمَةِ وَٱلصَّوَابِ
walnnatiqi bilhikmati walssawabi
and who speaks with wisdom and sagacity.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مَنْ عِنْدَهُ تَأْوِيلُ ٱلْمُحْكَمِ وَٱلْمُتَشَابِهِ
as-salamu `ala man `indahu ta'wilu almuhkami walmutashabihi
Peace be upon the one who holds the interpretation of the decisive and the allegorical [verses of the Holy Qur'an]
وَعِنْدَهُ أُمُّ ٱلْكِتَابِ
wa `indahu ummu alkitabi
and holds the Basis of the [Holy] Book.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مَنْ رُدَّتْ عَلَيْهِ ٱلشَّمْسُ
as-salamu `ala man ruddat `alayhi alshshamsu
Peace be upon the one to whom the sun was returned
حِينَ تَوَارَتْ بِٱلْحِجَابِ
hina tawarat bilhijabi
after it had disappeared beyond the veils of night.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مُحْيِي ٱللَّيْلِ ٱلْبَهِيمِ بِٱلتَّهَجُّدِ وَٱلِٱكْتِئَابِ
as-salamu `ala muhyi allayli albahimi bilttahajjudi wal'ikti'abi
Peace be upon the one who spent the dark nights with acts of worship and ponderation.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مَنْ خَاطَبَهُ جَبْرَئِيلُ بِإِمْرَةِ ٱلْمُؤْمِنِينَ بِغَيْرِ ٱرْتِيَابٍ
as-salamu `ala man khatabahu jabra'ilu bi'imrati almu'minina bighayri irtiyabin
Peace be upon the one who was addressed by Archangel Gabriel as the Commander of the Faithful, without any doubt.
وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
wa rahmatu allahi wa barakatuhu
Allah’s mercy and blessings be upon him, too.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ سَيِّدِ ٱلسَّادَاتِ
as-salamu `ala sayyidi alssadati
Peace be upon the master of masters.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ صَاحِبِ ٱلْمُعْجِزَاتِ
as-salamu `ala sahibi almu`jizati
Peace be upon the owner of miracles.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مَنْ عَجِبَ مِنْ حَمَلاتِهِ فِي ٱلْحُرُوبِ مَلائِكَةُ سَبْعِ سَمَاوَاتٍ
as-salamu `ala man `ajiba min hamalatihi fi alhurubi mala'ikatu sab`i samawatin
Peace be upon the one whose campaigns in the battles were a source of astonishment for the angels of seven heavens.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مَنْ نَاجَىٰ ٱلرَّسُولَ
as-salamu `ala man naja alrrasula
Peace be upon the one who, when he consulted the Holy Messenger,
فَقَدَّمَ بَيْنَ يَدَيْ نَجْوَاهُ صَدَقَاتٍ
faqaddama bayna yaday najwahu sadaqatin
offered something in charity before his consultation.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ أَمِيرِ ٱلْجُيُوشِ وَصَاحِبِ ٱلْغَزَوَاتِ
as-salamu `ala amiri aljuyushi wa sahibi alghazawati
Peace be upon the commander of the armies and the leader of the battles.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مُخَاطِبِ ذِئْبِ ٱلْفَلَوَاتِ
as-salamu `ala mukhatibi dhi'bi alfalawati
Peace be upon the one who spoke to a wolf in the desert.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ نُورِ ٱللَّهِ فِي ٱلظُّلُمَاتِ
as-salamu `ala nuri allahi fi alzzulumati
Peace be upon the light of Allah in murk.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مَنْ رُدَّتْ لَهُ ٱلشَّمْسُ
as-salamu `ala man ruddat lahu alshshamsu
Peace be upon the one to whom the sun was returned
فَقَضَىٰ مَا فَاتَهُ مِنَ ٱلصَّلاَةِ
faqada ma fatahu min alssalati
so that he could made up the prayer that he had missed.
وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُه
wa rahmatu allahi wa barakatuh
Allah’s mercy and blessings be upon him, too.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ أَمِيرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
as-salamu `ala amiri almu'minina
Peace be upon the Commander of the Faithful.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ سَيِّدِ ٱلْوَصِيِّينَ
as-salamu `ala sayyidi alwasiyyina
Peace be upon the chief of the Prophets’ successors.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ إِمَامِ ٱلْمُتَّقِينَ
as-salamu `ala imami almuttaqina
Peace be upon the example of the pious ones.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ وَارِثِ عِلْمِ ٱلنَّبِيِّينَ
as-salamu `ala warithi `ilmi alnnabiyyina
Peace be upon the inheritor of the Prophets’ knowledge.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ يَعْسُوبِ ٱلدِّينِ
as-salamu `ala ya`subi alddini
Peace be upon the head of the religion.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ عِصْمَةِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
as-salamu `ala `ismati almu'minina
Peace be upon the shelter of the believers.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ قُدْوَةِ ٱلصَّادِقِينَ
as-salamu `ala qudwati alssadiqina
Peace be upon the pattern of the veracious ones.
وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
wa rahmatu allahi wa barakatuhu
Allah’s mercy and blessings be upon him, too.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ حُجَّةِ ٱلأَبْرَارِ
as-salamu `ala hujjati al-abrari
Peace be upon the argument of the upright ones.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ أَبِي ٱلأَئِمَّةِ ٱلأَطْهَارِ
as-salamu `ala abi al-a'immati al-athari
Peace be upon the father of the Immaculate Imams.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلْمَخْصُوصِ بِذِي ٱلْفَقَارِ
as-salamu `ala almakhsusi bidhi alfaqari
Peace be upon the one whom was given [the sword of] Dhu’l-Faqar exclusively.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ سَاقِي أَوْلِيَائِهِ مِنْ حَوْضِ ٱلنَّبِيِّ ٱلْمُخْتَارِ
as-salamu `ala saqi awliya'ihi min hawdi alnnabiyyi almukhtari
Peace be upon the one who shall water his adherents from the Pond of the Chosen Prophet,
صَلَّىٰ ٱللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ مَا ٱطَّرَدَ ٱللَّيْلُ وَٱلنَّهَارُ
salla allahu `alayhi wa alihi ma ittarada allaylu walnnaharu
may Allah’s blessings be upon him and his Household as long as there is night and day coming after one another.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلنَّبَإِ ٱلْعَظِيمِ
as-salamu `ala alnnaba'i al`azimi
Peace be upon the Great News.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مَنْ أَنْزَلَ ٱللَّهُ فِيهِ:
as-salamu `ala man anzala allahu fihi
Peace be upon the one about whom the following verse was revealed by Almighty Allah:
”وَإِنَّهُ فِي أُمِّ ٱلْكِتَابِ لَدَيْنَا لَعَلِيٌّ حَكِيمٌ.“
wa innahu fi ummi alkitabi ladayna la`aliyyun hakimun
“And, indeed, in the origin of the Book with Us, it is decided that `Ali is wise.”
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ صِرَاطِ ٱللَّهِ ٱلْمُسْتَقِيمِ
as-salamu `ala sirati allahi almustaqimi
Peace be upon the straight path of Allah.
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلْمَنْعُوتِ فِي ٱلتَّوْرَاةِ وَٱلإِنْجِيلِ وَٱلْقُرْآنِ ٱلْحَكِيمِ
as-salamu `ala alman`uti fi alttawrati wal-injili walqur'ani alhakimi
Peace be upon the one whose characteristics are mentioned in the Torah, the Bible, and the Wise Qur'an.
وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
wa rahmatu allahi wa barakatuhu
Allah’s mercy and blessings be upon him, too.
You may then throw yourself on the tomb, kiss it, and say the following:
يَا أَمِينَ ٱللَّهِ
ya amina allahi
O trustee of Allah!
يَا حُجَّةَ ٱللَّهِ
ya hujjata allahi
O argument of Allah!
يَا وَلِيَّ ٱللَّهِ
ya waliyya allahi
O saint of Allah!
يَا صِرَاطَ ٱللَّهِ
ya sirata allahi
O path to Allah!
زَارَكَ عَبْدُكَ وَوَلِيُّكَ
zaraka `abduka wa waliyyuka
I, your servant and adherent, have visited you,
ٱلْلاَّئِذُ بِقَبْرِكَ
alla'idhu biqabrika
resorted to you tomb,
وَٱلْمُنِيخُ رَحْلَهُ بِفِنَائِكَ
walmunikhu rahlahu bifina'ika
resided in your courtyard,
ٱلْمُتَقَرِّبُ إِلَىٰ ٱللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ
almutaqarribu ila allahi `azza wa jalla
sought nearness to Allah the Almighty and All-majestic in the name of you,
وَٱلْمُسْتَشْفِعُ بِكَ إِلَىٰ ٱللَّهِ
walmustashfi`u bika ila allahi
and sought your intercession for me before Allah,
زِيَارَةَ مَنْ هَجَرَ فِيكَ صَحْبَهُ
ziyarata man hajara fika sahbahu
I am visiting you so sincerely that I have deserted my friends for so
وَجَعَلَكَ بَعْدَ ٱللَّهِ حَسْبَهُ
wa ja`alaka ba`da allahi hasbahu
and I have relied upon you after Almighty Allah.
أَشْهَدُ أَنَّكَ ٱلطُّورُ
ashhadu annaka altturu
I bear witness that you are the Mountain Tur (mount of revelation),
وَٱلْكِتَابُ ٱلْمَسْطُورُ
walkitabu almasturu
the Written Book,
وَٱلرِّقُّ ٱلْمَنْشُورُ
walrriqqu almanshuru
the outstretched fine parchment,
وَبَحْرُ ٱلْعِلْمِ ٱلْمَسْجُورُ
wa bahru al`ilmi almasjuru
and the swollen ocean of knowledge.
يَا وَلِيَّ ٱللَّهِ
ya waliyya allahi
O saint of Allah!
إِنَّ لِكُلِّ مَزُورٍ عِنَايَةً فِي مَنْ زَارَهُ وَقَصَدَهُ وَأَتَاهُ
inna likulli mazurin `inayatan fi man zarahu wa qasadahu wa atahu
Indeed, each visited person is expected to pay special attention to the one who visits and comes to him.
وَأَنَا وَلِيُّكَ وَقَدْ حَطَطْتُ رَحْلِي بِفِنَائِكَ
wa ana waliyyuka wa qad hatattu rahli bifina'ika
I, your adherent, have resided in your courtyard,
وَلَجَأْتُ إِلَىٰ حَرَمِكَ
wa laja'tu ila haramika
resorted to your holy precinct,
وَلُذْتُ بِضَرِيحِكَ
wa ludhtu bidarihika
and had recourse to your tomb,
لِعِلْمِي بِعَظِيمِ مَنْزِلَتِكَ وَشَرَفِ حَضْرَتِكَ
li`ilmi bi`azimi manzilatika wa sharafi hadratika
because I have full acquaintance with the great standing that you enjoy and the gear honor that you hold.
وَقَدْ أَثْقَلَتِ ٱلذُّنُوبُ ظَهْرِي
wa qad athqalat aldhdhunubu zahri
My sins have overburdened my back
وَمَنَعَتْنِي رُقَادِي
wa mana`atni ruqadi
and deprived me of sleep.
فَمَا أَجِدُ حِرْزاً وَلاَ مَعْقِلاً
fama ajidu hirzan wa la ma`qilan
Therefore, I can find no shelter, no haven,
وَلاَ مَلْجَأَ أَلْجَأُ إِلَيْهِ إِلاَّ ٱللَّهُ تَعَالَىٰ
wa la malja'an alja'u ilayhi illa allahu ta`ala
and no refuge to which I resort save Almighty Allah,
وَتَوَسُّلِي بِكَ إِلَيْهِ
wa tawassuli bika ilayhi
my begging you to be my mediator to Him,
وَٱسْتِشْفَاعِي بِكَ لَدَيْهِ
wastishfa`i bika ladayhi
and my seeking your intercession for me before Him.
فَهَا أَنَا نَازِلٌ بِفِنَائِكَ
faha ana nazilun bifina'ika
I am thus residing in your courtyard
وَلَكَ عِنْدَ ٱللَّهِ جَاهٌ عَظِيمٌ
wa laka `inda allahi jahun `azimun
and you enjoy a great standing with Almighty Allah
وَمَقَامٌ كَرِيمٌ
wa maqamun karimun
as well as an honorable position;
فَٱشْفَعْ لِي عِنْدَ ٱللَّهِ رَبِّكَ يَا مَوْلاَيَ
fashfa` li `inda allahi rabbika ya mawlaya
therefore, (please) intercede for me before your Lord, O master!
You may then kiss the tomb, turn your face towards the kiblah direction, and say the following supplicatory words:
اَللَّهُمَّ إِنِّي أَتَقَرَّبُ إِلَيْكَ
allahumma inni ataqarrabu ilayka
O Allah, I do seek nearness to You,
يَا أَسْمَعَ ٱلسَّامِعِينَ
ya asma`a alssami`ina
O most Hearing of all those who can hear!
وَيَا أَبْصَرَ ٱلنَّاظِرِينَ
wa ya absara alnnazirina
O most Seeing of all those who can see!
وَيَا أَسْرَعَ ٱلْحَاسِبِينَ
wa ya asra`a alhasibina
O quickest in reckon!
وَيَا أَجْوَدَ ٱلأَجْوَدِينَ
wa ya ajwada al-ajwadina
O most Generous of all those who are generous,
بِمُحَمَّدٍ خَاتَمِ ٱلنَّبِيِّينَ
bimuhammadin khatami alnnabiyyina
(I seek nearness to You) in the name of Muhammad, the seal of the Prophets
رَسُولِكَ إِلَىٰ ٱلْعَالَمِينَ
rasulika ila al`alamina
and Your Messengers to all created beings,
وَبِأَخِيهِ وَٱبْنِ عَمِّهِ
wa bi-akhihi wabni `ammihi
and in the name of his brother and cousin,
ٱلأَنْزَعِ ٱلْبَطِينِ
al-anza`i albatini
the hero and erudite,
ٱلْعَالِمِ ٱلْمُبِينِ
al`alimi almubini
the manifestly knowledgeable,
عَلِيٍّ أَمِيرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
`aliyyin amiri almu'minina
`Ali, the Commander of the Faithful,
وَٱلْحَسَنِ وَٱلْحُسَيْنِ ٱلإِمَامَيْنِ ٱلشَّهِيدَيْنِ
walhasani walhusayni al'imamayni alshshahidayni
and (in the names of) al-Hasan and al-Husayn, the two martyred Imams,
وَبِعَلِيِّ بْنِ ٱلْحُسَيْنِ زَيْنِ ٱلْعَابِدِينَ
wa bi`aliyyi bni alhusayni zayni al`abidina
and (in the name of) `Ali ibn al-Husayn, the adornment of the worshippers,
وَبِمُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ بَاقِرِ عِلْمِ ٱلأَوَّلِينَ
wa bimuhammadi bni `aliyyin baqiri `ilmi al-awwalina
and (in the name of) Muhammad ibn `Ali, the one who split the knowledge of the old ages,
وَبِجَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ زَكِيِّ ٱلصِّدِّيقِينَ
wa bija`fari bni muhammadin zakiyyi alssiddiqina
and (in the name of) Ja`far ibn Muhammad, the purest among the veracious ones,
وَبِمُوسَىٰ بْنِ جَعْفَرٍ ٱلْكَاظِمِ ٱلْمُبِينِ وَحَبِيسِ ٱلظَّالِمِينَ
wa bimusa ibni ja`farin alkazimi almubini wa habisi alzzalimina
and (in the name of) Musa ibn Ja`far, the manifestly suppressor (of rage) and the imprisoned by the oppressors,
وَبِعَلِيِّ بْنِ مُوسَىٰ ٱلرِّضَا ٱلأَمِينِ
wa bi`aliyyi bni musa alrrida al-amini
and (in the name of) `Ali ibn Musa, the pleased and trusted,
وَبِمُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ ٱلْجَوَادِ عَلَمِ ٱلْمُهْتَدِينَ
wa bimuhammadi bni `aliyyin aljawadi `alami almuhtadina
and (in the name of) Muhammad ibn `Ali, the magnanimous and the epitome of the guided ones (to the true path),
وَبِعَلِيِّ بْنِ مُحَمَّدٍ ٱلْبَرِّ ٱلصَّادِقِ سَيِّدِ ٱلْعَابِدِينَ
wa bi`aliyyi bni muhammadin albarri alssadiqi sayyidi al`abidina
and (in the name of) `Ali ibn Muhammad, the upright, the veracious, and the master of worshippers,
وَبِٱلْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ ٱلْعَسْكَرِيِّ وَلِيِّ ٱلْمُؤْمِنِينَ
wa bilhasani bni `aliyyin al`askariyyi waliyyi almu'minina
and (in the name of) al-Hasan ibn `Ali al-`Askari, the chief of the believers,
وَبِٱلْخَلَفِ ٱلْحُجَّةِ صَاحِبِ ٱلأَمْرِ مُظْهِرِ ٱلْبَرَاهِينِ
wa bilkhalafi alhujjati sahibi al-amri muzhiri albarahini
and (in the name of) the Successor, the Argument, the Patron of the Affair, and the Demonstrator of Proofs,
أَنْ تَكْشِفَ مَا بِي مِنَ ٱلْهُمُومِ
an takshifa ma bi min alhumumi
(I beseech You in the name of all these) to relieve the grievances that I experience,
وَتَكْفِيَنِي شَرَّ ٱلْبَلاَءِ ٱلْمَحْتُومِ
wa takfiyani sharra albala'i almahtumi
to save me from the evils of predetermined ordeals,
وَتُجِيرَنِي مِنَ ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلسَّمُومِ
wa tujirani min alnnari dhati alssamumi
and to release me from the hot-winded fire,
بِرَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ ٱلرَّاحِمِينَ
birahmatika ya arhama alrrahimina
(I beseech You) in the name of Your mercy, O most Merciful of all those who show mercy!
إِلٰهِي إِنْ كُنْتُ قَدْ عَصَيْتُكَ
ilahi in kuntu qad `asaytuka
O my God, If I have disobeyed You,
فَإِنِّي قَدْ أَطَعْتُكَ فِي أَحَبِّ ٱلأَشْيَاءِ إِلَيْكَ…
fa'inni qad ata`tuka fi ahabbi al-ashya'i ilayka…
I have indeed obeyed You in the nearest thing to You…
The Imam (‘a) then visited Imam `Ali (‘a) with a form of ziyarah that begins with the following statement:
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱسْمِ اللَّهِ ٱلرَّضِيِّ
as-salamu `ala ismi allahi alrradiyyi
Peace be upon the pleased name of Allah
وَنُورِ وَجْهِهِ ٱلْمُضِيءِ…
wa nuri wajhihi almudi'i…
and the light of His Brilliant Face…