[00:06.00]
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
bis-millahir-rahmanir-rahim
In the Name of Allah, the All-merciful, the All-compassionate
[00:11.00]
يَا دَائِمُ يَا دَيْمُومُ
ya da'imu ya daymumu
O All-eternal Lord! O All-everlasting!
[00:18.00]
يَا حَيُّ يَا قَيُّومُ
ya hayyu ya qayyumu
O Ever-living! O All-subsisting!
[00:23.00]
يَا كَاشِفَ ٱلْكَرْبِ وَٱلْهَمِّ
ya kashifa alkarbi walhammi
O Reliever of agonies and grief!
[00:28.00]
وَيَا فَارِجَ ٱلْغَمِّ
wa ya farija alghammi
O Soother of anguishes!
[00:33.00]
وَيَا بَاعِثَ ٱلرُّسُلِ
wa ya ba`itha alrrusuli
O Appointer of Messengers!
[00:37.00]
وَيَا صَادِقَ ٱلْوَعْدِ
wa ya sadiqa alwa`di
O Truthful to what You promise!
[00:42.00]
وَيَا حَيُّ لاََ إِِلٰهَ إِِلاَّ انْتَ
wa ya hayyu la ilaha illa anta
O Ever-living! there is no deity save You.
[00:47.00]
اتَوَسَّلُ إِِلَيْكَ بِحَبِيبِكَ مُحَمَّدٍ
atawassalu ilayka bihabibika muhammadin
I beg You in the name of Your dear one Muhammad
[00:54.00]
وَوَصِيِّهِ عَلِيٍّ ٱبْنِ عَمِّهِ
wa wasiyyihi `aliyyin ibni `ammihi
and in the name of his successor `Ali his cousin
[01:00.00]
وَصِهْرِهِ عَلَىٰ ٱبْنَتِهِ
wa sihrihi `ala ibnatihi
and the husband of his daughter,
[01:04.00]
ٱللَّذَيْنِ خَتَمْتَ بِهِمَا ٱلشَّرَايِعَ
alladhayni khatamta bihima alshshara'i`a
through both of whom You have sealed Your laws
[01:10.00]
وَفَتَحْتَ بِهِمَا ٱلتَّاويلَ وَٱلطَّلاَيِعَ
wa fatahta bihima altta'wila walttala'i`a
and opened the interpretation and Your pioneering ordains.
[01:16.00]
فَصَلِّ عَلَيْهِمَا
fasalli `alayhima
So, (please do) send upon both of them blessings
[01:20.00]
صَلاَةً يَشْهَدُ بِهَا ٱلاوَّلُونَ وَٱلآخِرُونَ
salatan yashhadu biha al-awwaluna wal-akhiruna
that are witnessed by the ancient and the coming generations
[01:29.00]
وَيَنْجُو بِهَا ٱلاوْلِيَاءُ وَٱلصَّالِحُونَ
wa yanju biha al-awliya'u walssalihuna
and by which the intimate servants and the righteous ones are saved.
[01:36.00]
وَاتَوَسَّلُ إِِلَيْكَ بِفَاطِمَةَ ٱلزَّهْرَاءِ
wa atawassalu ilayka bifatimata alzzahra'i
I also beg You in the name of Fatimah the Luminous,
[01:45.00]
وَالِدَةِ ٱلائِمَّةِ ٱلْمَهْدِيِّينَ
walidati al-a'immati almahdiyyina
the mother of the well-guided Imams,
[01:51.00]
وَسَيِّدَةِ نِسَاءِ ٱلْعَالَمِينَ
wa sayyidati nisa'i al`alamina
and the Doyenne of the women of the worlds,
[01:57.00]
ٱلْمُشَفَّعَةِ فِي شِيعَةِ اوْلاَدِهَا ٱلطَّيِّبِينَ
almushaffa`ati fi shi`ati awladiha alttayyibina
who shall be allowed to intercede for the adherents of her immaculate descendants.
[02:04.00]
فَصَلِّ عَلَيْهَا صَلاَةً دَائِمَةً
fasalli `alayha salatan da'imatan
So, (please do) send upon her blessings that are as endless
[02:12.00]
ابَدَ ٱلآبِدِينَ وَدَهْرَ ٱلدَّاهِرِينَ
abada al-abidina wa dahra alddahirina
as ages and as endless as times.
[02:21.00]
وَاتَوَسَّلُ إِِلَيْكَ بِٱلْحَسَنِ ٱلرَّضِيِّ
wa atawassalu ilayka bilhasani alrradiyyi
I also beg You in the name of al-Hasanthe pleased,
[02:27.00]
ٱلطَّاهِرِ ٱلزَّكِيِّ
alttahiri alzzakiyyi
the infallible, and the pure,
[02:31.00]
وَٱلْحُسَيْنِ ٱلْمَظْلُومِ
walhusayni almazlumi
and in the name of al-Husayn the oppressed,
[02:36.00]
ٱلْمَرْضِيِّ ٱلْبَرِّ ٱلتَّقِيِّ
almardiyyi albarri alttaqiyyi
the pleased, the pious, and the righteous;
[02:40.00]
سَيِّدَيْ شَبَابِ اهْلِ ٱلْجَنَّةِ
sayyiday shababi ahli aljannati
(they both are) the masters of the youth of Paradise,
[02:46.00]
ٱلإِمَامَيْنِ ٱلْخَيِّرَيْنِ
al-imamayni alkhayyirayni
the two Imams who are virtuous,
[02:51.00]
ٱلطَّيِّبَيْنِ ٱلتَّقِيَّيْنِ
alttayyibayni alttaqiyyayni
infallible, pious,
[02:57.00]
ٱلنَّقِيَّيْنِ ٱلطَّاهِرَيْنِ
alnnaqiyyayni alttahirayni
pure, immaculate,
[03:01.00]
ٱلشَّهِيدَيْنِ ٱلْمَظْلُومَيْنِ ٱلْمَقْتُولَيْنِ
alshshahidayni almazlumayni almaqtulayni
martyred, oppressed, and slain.
[03:07.00]
فَصَلِّ عَلَيْهِمَا مَا طَلَعَتْ شَمْسٌ وَمَا غَرَبَتْ
fasalli `alayhima ma tala`at shamsun wa ma gharabat
So, (please do) send upon them blessings whenever the sun rises and sets;
[03:16.00]
صَلاَةً مُتَوَالِيَةً مُتَتَالِيَةً
salatan mutawaliyatan mutataliyatan
blessings that are consecutive and successive.
[03:23.00]
وَاتَوَسَّلُ إِِلَيْكَ بِعَلِيِّ بْنِ ٱلْحُسَيْنِ
wa atawassalu ilayka bi`aliyyi bni alhusayni
I also beg You in the name of `Ali the son of al-Husayn
[03:31.00]
سَيِّدِ ٱلْعَابِدِينَ
sayyidi al`abidina
the chief of the worshippers
[03:37.00]
ٱلْمَحْجُوبِ مِنْ خَوْفِ ٱلظَّالِمِينَ
almahjubi min khawfi alzzalimina
and the concealed for fear of the oppressors,
[03:42.00]
وَبِمُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ
wa bimuhammadi bni `aliyyin
and in the name of Muhammad the son of `Ali,
[03:46.00]
ٱلْبَاقِرِ ٱلطَّاهِرِ
albaqiri alttahiri
the splitter of knowledge, the pure,
[03:50.00]
ٱلنُّورِ ٱلزَّاهِرِ
alnnuri alzzahiri
the glowing light.
[03:54.00]
ٱلإِمَامَيْنِ ٱلسَّيِّدَيْنِ
al-imamayni alssayyidayni
(They both are) the two Imams and masters,
[03:58.00]
مِفْتَاحَيِ ٱلْبَرَكَاتِ
miftahay albarakati
the keys to blessings,
[04:04.00]
وَمِصْبَاحَيِ ٱلظُّلُمُاتِ
wa misbahay alzzulumati
and the lanterns in the murk.
[04:08.00]
فَصَلِّ عَلَيْهِمَا مَا سَرَىٰ لَيْلٌ وَمَا اضَاءَ نَهَارٌ
fasalli `alayhima ma sara laylun wa ma ada'a naharun
So, (please) send blessings upon them whenever night comes and whenever daylight rises;
[04:17.00]
صَلاَةً تَغْدُو وَتَرُوحُ
salatan taghdu wa taruhu
such blessings that are ceaseless.
[04:22.00]
وَاتَوَسَّلُ إِِلَيْكَ بِجَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ
wa atawassalu ilayka bija`fari bni muhammadin
I also beg You in the name of Ja`far the son of Muhammad,
[04:28.00]
ٱلصَّادِقِ عَنِ ٱللَّهِ
alssadiqi `an allahi
the truthful in what he conveys from Allah
[04:32.00]
وَٱلنَّاطِقِ فِي عِلْمِ ٱللَّهِ
walnnatiqi fi `ilmi allahi
and the spokesman of Allah’s knowledge
[04:37.00]
وَبِمُوسَىٰ بْنِ جَعْفَرٍ
wa bimusa bni ja`farin
and in the name of Musa the son of Ja`far,
[04:40.00]
ٱلْعَبْدِ ٱلصَّالِحِ فِي نَفْسِهِ
al`abdi alssalihi fi nafsihi
the self-righteous servant (of Allah)
[04:45.00]
وَٱلَوصِيِّ ٱلنَّاصِحِ
walwasiyyi alnnasihi
and the well-whishing successor (of the Prophet);
[04:48.00]
ٱلإِمَامَيْنِ ٱلْهَادِيَيْنِ ٱلْمَهْدِيَّيْنِ
al-imamayni alhadiyayni almahdiyyayni
(they both are) the two guiding and well-guided Imams
[04:55.90]
ٱلْوَافِيَيْنِ ٱلْكَافِيَيْنِ
alwafiyayni alkafiyayni
and the two adequate and saving Imams.
[05:00.00]
فَصَلِّ عَلَيْهِمَا مَا سَبَّحَ لَكَ مَلَكٌ
fasalli `alayhima ma sabbaha laka malakun
So, (please) send upon them blessings whenever an angel glorifies You
[05:06.00]
وَتَحَرَّكَ لَكَ فَلَكٌ
wa taharraka laka falakun
and whenever a planet moves;
[05:11.00]
صَلاَةً تُنْمَىٰ وَتَزِيدُ
salatan tunma wa tazidu
such blessings that are increasable and growing
[05:16.00]
وَلاَ تَفْنَىٰ وَلاَ تَبِيدُ
wa la tafna wa la tabidu
and neither ending nor stopping.
[05:20.00]
وَاتَوَسَّلُ إِِلَيْكَ بِعَلِيِّ بْنِ مُوسَىٰ ٱلرِّضَا
wa atawassalu ilayka bi`aliyyi bni musa alrrida
I also beg You in the name of `Ali the son of Musa the well-pleased
[05:28.00]
وَبِمُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ ٱلْمُرْتَضَىٰ
wa bimuhammadi bni `aliyyin almurtada
and in the name of Muhammad the son of `Ali the well-contented;
[05:34.00]
ٱلإِمَامَيْنِ ٱلْمُطَهَّرَيْنِ ٱلْمُنْتَجَبَيْنِ
al-imamayni almutahharayni almuntajabayni
the two purified and divinely selected Imams.
[05:40.00]
فَصَلِّ عَلَيْهِمَا مَا اضَاءَ صُبْحٌ وَدَامَ
fasalli `alayhima ma ada'a subhun wa dama
So, (please) send upon them blessings whenever morning glows and endures
[05:47.00]
صَلاَةً تُرَقِّيهِمَا إِلَىٰ رِضْوَانِكَ
salatan turaqqihima ila ridwanika
with such blessings that take them up to the rank of Your pleasure
[05:54.00]
فِي ٱلْعِلِّيِّينَ مِنْ جِنَانِكَ
fi al`illiyyina min jinanika
in the highest level of the gardens of Your Paradise.
[06:00.00]
وَاتَوَسَّلُ إِِلَيْكَ بِعَليِّ بْنِ مُحَمَّدٍ ٱلرَّاشِدِ
wa atawassalu ilayka bi`aliyyi bni muhammadin alrrashidi
I also beg You in the name of `Ali the son of Muhammad the rightly-directing
[06:08.00]
وَٱلْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ ٱلْهَادِي
walhasani bni `aliyyin alhadi
and in the name of al-Hasan the son of `Ali the guide;
[06:13.00]
ٱلْقَائِمَيْنِ بِامْرِ عِبَادِكَ
alqa'imayni bi'amri `ibadika
the two Imams who supervise the affairs of Your servants,
[06:18.00]
ٱلْمُخْتَبَرَيْنِ بِٱلِْمحَنِ ٱلْهَائِلَةِ
almukhtabarayni bilmihani alha'ilati
whom are tested by unbearable ordeals,
[06:25.00]
وَٱلصَّابِرَيْنِ فِي ٱلإِحَنِ ٱلْمَائِلَةِ
walssabirayni fi al-ihani alma'ilati
and who acted patiently against the swerving enmities.
[06:31.00]
فَصَلِّ عَلَيْهِمَا كِفَاءَ اجْرِ ٱلصَّابِرينَ
fasalli `alayhima kifa'a ajri alssabirina
So, (please do) send upon them blessings that are suitable to the reward of the enduring people
[06:38.00]
وَإِِزَاءَ ثَوَابِ ٱلْفَائِزِينَ
wa iza'a thawabi alfa'izina
and worth being the prize of the winners;
[06:43.00]
صَلاَةً تُمَهِّدُ لَهُمَا ٱلرِّفْعَةَ
salatan tumahhidu lahuma alrrif`ata
such blessings that pave for them the way to exaltation.
[06:52.00]
وَاتَوَسَّلُ إِِلَيْكَ يَا رَبِّ بِإِِمَامِنَا
wa atawassalu ilayka ya rabbi bi'imamina
I also beg You, O Lord, in the name of our Imam
[06:59.00]
وَمُحَقِّقِ زَمَانِنَا
wa muhaqqiqi zamanina
the rising in our ages,
[07:03.00]
ٱلْيَوْمِ ٱلْمَوْعُودِ
alyawmi almaw`udi
the promised day,
[07:08.00]
وَٱلشَّاهِدِ ٱلْمَشْهُودِ
walshshahidi almashhudi
the witnessed observer,
[07:11.00]
وَٱلنُّورِ ٱلازْهَرِ
walnnuri al-azhari
the luminous light,
[07:14.00]
وَٱلْضِّيَاءِ ٱلانْوَرِ
walddiya'i al-anwari
the bright illumination,
[07:19.00]
ٱلْمَنْصُورِ بِٱلْرُّعْبِ
almansuri bilrru`bi
the supported by means of horror,
[07:23.00]
وَٱلْمُظَفَّرِ بِٱلسَّعَادَةِ
walmuzaffari bilssa`adati
and the triumphant with happiness.
[07:28.00]
فَصَلِّ عَلَيْهِ عَدَدَ ٱلثَّمَرِ
fasalli `alayhi `adada alththamari
So, (please) send upon him blessings that are as many as the numbers of fruits,
[07:32.00]
وَاوْرَاقِ ٱلشَّجَرِ
wa awraqi alshshajari
the leaves of trees,
[07:35.00]
وَاجْزَاءِ ٱلْمَدَرِ
wa ajza'i almadari
the townspeople,
[07:40.00]
وَعَدَدَ ٱلشَّعْرِ وَٱلْوَبَرِ
wa `adada alshsha`ri walwabari
the hairs of people and animals,
[07:44.00]
وَعَدَدَ مَا احَاطَ بِهِ عِلْمُكَ
wa `adada ma ahata bihi `ilmuka
and all things that Your knowledge encompasses
[07:49.00]
وَاحْصَاهُ كِتَابُكَ
wa ahsahu kitabuka
and You Book counts;
[07:53.00]
صَلاَةً يَغْبِطُهُ بَهَا ٱلاوَّلُونَ وَٱلآخِروُنَ
salatan yaghbituhu biha al-awwaluna wal-akhiruna
such blessings due to which all the ancient and the last generations wish to have their like.
[08:03.00]
اَللَّهُمَّ وَٱحْشُرْنَا فِي زُمْرَتِهِ
allahumma wahshurna fi zumratihi
O Allah, (please do) include us with his group,
[08:08.00]
وَٱحْفَظْنَا عَلَىٰ طَاعَتِهِ
wahfazna `ala ta`atihi
make us keep on obeying him,
[08:13.00]
وَٱحْرُسْنَا بِدَوْلَتِهِ
wahrusna bidawlatihi
guard us through his state,
[08:17.00]
وَاتْحِفْنَا بِوِلاَيَتِهِ
wa athifna biwilayatihi
confer upon us with the loyalty to him,
[08:22.00]
وَٱنْصُرْنَا عَلَىٰ اعْدَائِنَا بِعِزَّتِهِ
wansurna `ala a`da'ina bi`izzatihi
give us victory over our enemies as a result of his power,
[08:28.00]
وَٱجْعَلْنَا يَارَبِّ مِنَ ٱلتَّوَّابِينَ
waj`alna ya rabbi min alttawwabina
and include us, O Lord, with those who turn to You constantly.
[08:35.00]
يَا ارْحَمَ ٱلرَّاحِمِينَ
ya arhama alrrahimina
O most merciful of all those who show mercy!
[08:40.00]
اَللَّهُمَّ وَإِِنَّ إِِبْليسَ ٱلْمُتَمَرِّدَ ٱللَّعِينَ
allahumma wa inna iblisa almutamarrida alla`ina
O Allah, Iblis the rebel and accursed
[08:49.00]
قَدِ ٱسْتَنْظَرَكَ لإِِِغْوَاءِ خَلْقِكَ فَانْظَرْتَهُ
qad istanzaraka li'ighwa'i khalqika fa'anzartahu
asked You to grant him respite so that he would mislead Your creatures; and You granted him so.
[08:58.00]
وَٱسْتَمْهَلَكَ لإِِِضْلاَلِ عَبِيدِكَ فَامْهَلْتَهُ
wastamhalaka li'idlali `abidika fa'amhaltahu
He asked You to reprieve him so that he would misguide Your servants, and You reprieved him.
[09:06.00]
بِسَابِقِ عِلْمِكَ فِيهِ
bisabiqi `ilmika fihi
This is because You had already known about him.
[09:10.00]
وَقَدْ عَشَّشَ وَكَثُرَتْ جُنُودُهُ
wa qad `ashshasha wa kathurat junuduhu
He thus nested and gave birth to many hosts.
[09:16.00]
وَٱزْدَحَمَتْ جُيُوشُهُ
wazdahamat juyushuhu
So, his armies have been overcrowding,
[09:21.00]
وَٱنْتَشَرَتْ دُعَاتُهُ فِي اقْطَارِ ٱلارْضِ
wantasharat du`atuhu fi aqtari al-ardi
his propagandists have widespread in all the corners of this earth,
[09:27.00]
فَاضَلُّوٱ عِبَادَكَ وَافْسَدُوٱ دِينَك
fa'adallu `ibadaka wa afsadu dinaka
they have mislead Your servants, deformed Your religion,
[09:33.00]
وَحَرَّفُوٱ ٱلْكَلِمَ عَنْ مَوَاضِعِهِ
wa harrafu alkalima `an mawadi`ihi
displaced the words from their right places,
[09:39.00]
وَجَعَلُوٱ عِبَادَكَ شِيَعاً مُتَفَرِّقِينَ
wa ja`alu `ibadaka shiya`an mutafarriqina
and made Your servants diverse revelries
[09:47.00]
وَاحْزَاباً مُتَمَرِّدِينَ
wa ahzaban mutamarridina
and rebellious parties.
[09:53.00]
وَقَدْ وَعَدْتَ نَقْضَ بُنْيَانِهِ
wa qad wa`adta naqda bunyanihi
You promised that You would demolish his (i.e. Iblis) edifice
[09:59.00]
وَتَمْزِيقَ شَانِهِ
wa tamziqa sha'nihi
and tear out his matters.
[10:03.00]
فَاهْلِكْ اوْلاَدَهُ وَجُيُوشَهُ
fa'ahlik awladahu wa juyushahu
So, (please do) deaden his sons and armies,
[10:09.00]
وَطَهِّرْ بِلاَدَكَ مِنِ ٱخْتِرَاعَاتِهِ وَٱخْتِلاَفَاتِهِ
wa tahhir biladaka min ikhtira`atihi wakhtilafatihi
purify Your lands from his inventions and fabrications,
[10:19.00]
وَارِحْ عِبَادَكَ مِنْ مَذَاهِبِهِ وَقِيَاسَاتِهِ
wa arih `ibadaka min madhahibihi wa qiyasatihi
relieve Your servants from his factions and analogies,
[10:26.00]
وَٱجْعَلْ دَائِرَةَ ٱلسَّوْءِ عَلَيْهِمْ
waj`al da'irata alssaw'i `alayhim
make the disaster of evil surround them,
[10:32.00]
وَٱبْسُطْ عَدْلَكَ
wabsut `adlaka
extend Your justice,
[10:35.00]
وَاظْهِرْ دِينَكَ
wa azhir dinaka
give victory to Your religion,
[10:38.00]
وَقَوِّ اوْلِيَاءَكَ
wa qawwi awliya'aka
give strength to Your intimate servants,
[10:42.00]
وَاوْهِنْ اعْدَاءَكَ
wa awhin a`da'aka
weaken Your enemies,
[10:47.00]
وَاوْرِثْ دِيَارَ إِِبْليسَ
wa awrith diyara iblisa
make Your intimate servants inherit the lands of Iblis
[10:51.00]
وَدِيَارَ اوْلِيَائِهِ اوْلِيَاءَكَ
wa diyara awliya'ihi awliya'aka
and these of his fans,
[10:56.00]
وَخَلِّدْهُمْ فِي ٱلْجَحِيمِ
wa khallid-hum fi aljahimi
make the fans of Iblis stay forever in the blazing Fire,
[10:59.00]
وَاذِقْهُمْ مِنَ ٱلْعَذَابِ ٱلالِيمِ
wa adhiqhum min al`adhabi al-alimi
make them taste the painful torment,
[11:05.00]
وَٱجْعَلْ لَعَائِنَكَ ٱلْمُسْتَوْدَعَةَ
waj`al la`a'inaka almustawda`ata
and make the curses of You that are kept
[11:10.00]
فِي مَنَاحِسِ ٱلْخِلْقَةِ
fi manahisi alkhilqati
in the evil part of the creation
[11:15.00]
وَمَشَاوِيهِ ٱلْفِطْرَةِ
wa mashawihi alfitrati
and in the deformed part of the nature
[11:19.00]
دَائِرَةً عَلَيْهِمْ
da'iratan `alayhim
surround them forever,
[11:23.00]
وَمُوَكَّلَةً بِهِمْ
wa muwakkalatan bihim
control over them,
[11:27.00]
وَجَارِيَةً فِيهِمْ كُلَّ صَبَاحٍ وَمَسَاءٍ
wa jariyatan fihim kulla sabahin wa masa'in
and strike them every morning and evening
[11:33.00]
وَغُدُوٍّ وَرَوَاحٍ
wa ghuduwwin wa rawahin
and every moment of coming and going.
[11:37.00]
رَبَّنَا آتِنَا فِي ٱلدُّنْيَا حَسَنَةً
rabbana atina fi alddunya hasanatan
O Our Lord, (please do) grant us goodness in this world
[11:48.00]
وَفِي ٱلآخِرَةِ حَسَنَةً
wa fi al-akhirati hasanatan
and goodness in the world to come
[11:52.00]
وَقِنَا بِرَحْمَتِكَ عَذَابَ ٱلنَّارِ
wa qina birahmatika `adhaba alnnari
and save us, out of Your mercy, from the torment of Fire.
[11:59.00]
يَا ارْحَمَ ٱلرَّاحِمِينَ
ya arhama alrrahimina
O most merciful of all those who show mercy.
[12:05.00]
اللّهُمّ صَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَآلِ مُحَمّدٍ
allahumma salli `ala muhammadin wa ali muhammadin
O Allah: (please do) bless Muhammad and the Household of Muhammad