Allamah Majlisi (r.a.) narrates : This ziyaarat has been reported by one learned scholar, probably Shaheed (r.a.), and from the text of the ziyaarat it can be understood that this has been narrated by an infallible Imam (a.s.). Stand in front of the Zareeh and recite :
اَشْهَدُ اَنْ لَا اِلٰہَ اِلَّا اللہُ وَحْدَہٗ لَا شَرِیْكَ لَہٗ
ash-hado an laa elaaha illal laaho wahdahu laa shareeka lahu
I bear witness that there is no god save Allah, alone without having any partner,
وَ اَشْہَدُ اَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُہٗ وَ رَسُوْلُہٗ
wa ash-hado anna mohammadan a’bdohu wa rasoolohu
and I bear witness that Muhammad is His servant and messenger.
اَلسَّلَامُ عَلٰی رَسُوْلِ اللہِ اَمِیْنِ اللہِ عَلٰی وَحْیِہٖ
assalaamo a’laa rasoolil laahe ameenil laahe a’laa wahyehi
Peace be upon Allah’s Messenger whom Allah has entrusted with His Revelations
وَ عَزَآئِمِ اَمْرِہٖ اَلْخَاتِمِ لِمَا سَبَقَ وَ الْفَاتِحِ لِمَا اسْتَقْبَلَ
wa a’zaaa-eme amrehi alkhaateme lemaa sabaqa wal faatehe lemas taqbala
and with His determined commandments, who sealed the previous Messages, paved the way to the coming blessings,
وَ الْمُہَیْمِنِ عَلٰی ذٰلِكَ كُلِّہٖ وَ رَحْمَۃُ اللہِ وَ بَرَكَاتُہٗ
wal mohaymene a’laa zaaleka kullehi wa rahmatul laahe wa barakaatoh.
and who prevails over all that. May Allah send His mercy and blessings on you.
اَلسَّلَامُ عَلٰی مَوْلَانَا اَمِیْرِ الْمُؤْمِنِیْنَ
assalaamo a’laa mawlaanaa ameeril moameneena
Peace be on our master, the Commander of the Faithful,
وَ سَیِّدِ الْوَصِیِّیْنَ وَ اَبِ الْاَئِمَّۃِ الْمَعْصُوْمِیْنَ
wa sayyedil wasiyyeena wa bil aimmatil ma’soomeena
and leader of the successors, and the father of the infallible Imams.
وَ رَحْمَۃُ اللہِ وَ بَرَكَاتُهٗ
wa rahmatul laahe wa barakaatoh.
May Allah send his mercy and blessings on you.
اَلسَّلَامُ عَلٰی فَاطِمَۃَ الزَّہْرَآءِ سَیِّدَۃِ النِّسَآءِ
assalaamo a’laa faatemataz zahraaa-e sayyedatin nesaaa-e
Peace be on Faatemah al-Zahra, leader of the women.
وَ رَحْمَۃُ اللہِ وَ بَرَكَاتُہٗ
wa rahmatul laahe wa barakaatoh.
May Allah send his mercy and blessings on you.
اَلسَّلَامُ عَلَي الْاَئِمَّةِ الْمَعْصُوْمِيْنَ سَادَةِ الْمُتَّقِيْنَ
assalaamo a’lal a-immatil ma’soomeena saadatil muttaqeena
Peace be on you; O infallible Imams, the masters of the pious,
وَ كُبَرَآءِ الصِّدِّيْقِيْنَ وَ اَعْلَامِ الْمُهْتَدِيْنَ
wa kobaraaa-is siddeeqeena wa a-a’laamil mohtadeena
chiefs of the truthful, and epitomes of the guided ones,
وَ اَنْوَارِ الْعَارِفِيْنَ وَ رَحْمَةُ اللهِ وَ بَرَكَاتُهٗ
wa anwaaril a’arefeena wa rahmatul laahe wa barakaatoh.
and the light for the cognizant. May Allah send his mercy and blessings on you.
اَلسَّلَامُ عَلٰی مَوْلَانَا وَ سَیِّدِنَا اَلْاِمَامِ الْمَعْصُوْمِ
assalaamo a’laa mawlaanaa wa sayyedenaa al-emaamil ma’soome
Peace be on our master and our leader the infallible Imam
اَبِیْ الْحَسَنِ عَلِیِّ بْنِ مُوْسَی الرِّضَا وَ رَحْمَۃُ اللہِ وَ بَرَكَاتُہٗ
abil hasane a’liyy ibne moosar rezaa wa rahmatul laahe wa barakaatoh.
Abul Hasan Ali Ibn Moosa al-Reza. May Allah send His mercy and blessings on you.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَابْنَ رَسُوْلِ اللهِ
assalaamo a’layka yabna rasoolil laah
Peace be on you O son of Messenger of Allah.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَابْنَ نَبِيِّ اللهِ
assalaamo a’layka yabna nabiyyil laah
Peace be on you, O son of Prophet of Allah.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَابْنَ خَاتَمِ النَّبِيِّيْنَ
assalaamo a’layka yabna khaatamin nabiyyeen
Peace be on you, O son of the seal of all Prophets.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَابْنَ سَيِّدِ الْوَصِيِّيْنَ
assalaamo a’layka yabna sayyedil wasiyyeen
Peace be on you, O son of leader of the successors.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَابْنَ اَمِيْرِ الْمُؤْمِنِيْنَ
assalaamo a’layka yabna ameeril moameneen
Peace be on you, O son of Commander of the Faithful.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَابْنَ اِمَامِ الْمُتَّقِيْنَ
assalaamo a’layka yabna emaamil muttaqeen
Peace be on you O son of the leader of the pious ones.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَابْنَ قَآئِدِ الْغُرِّ الْمُحَجَّلِيْنَ
assalaamo a’layka yabna qaaa-edil ghurril mohajjaleen
Peace be on you O son of the leader of those in front.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَابْنَ فَاطِمَةَ الزَّهْرَآءِ
assalaamo a’layka yabna faatemataz zahraaa-e
Peace be on you, O son of Faatemah,
سَيِّدَةِ نِسَآءِ الْعَالَمِيْنَ
sayyedate nesaaa-il a’alameen
the leader of the women of the Worlds.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَابْنَ خَدِيْجَةَ الْكُبْرٰی اُمِّ الْمُؤْمِنِیْنَ
assalaamo a’layka yabna khadeejatal kubraa ummil moameneen
Peace be on you, O son of Khadija al-Kubra, mother of the belevers.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَابْنَ اَبِیْ عَبْدِ اللہِ الْحُسَیْنِ الشَّہِیْدِ
assalaamo a’layka yabna abee a’bdil laahil husainish shaheed
Peace be on you, O son of Abu Abdillah Husain, the martyr.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَابْنَ عَلِیِّ بْنِ الْحُسَیْنِ زَیْنِ الْعَابِدِیْنَ
assalaamo a’layka yabna a’liyy ibnil husaine zainil a’abedeen
Peace be on you, O son of Ali ibn al-Husain,the adornment of the worshippers.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَابْنَ اَبِیْ جَعْفَرٍ مُحَمَّدٍ الْبَاقِرِ لِعُلُوْمِ الدِّیْنِ
assalaamo a’layka yabna abee ja’farin mohammadenil baaqere le-o’loomid deen
Peace be on you, O son of Abu Ja’far Muhammad, the splitter of the knowledge of religion.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَابْنَ اَبِیْ عَبْدِ اللہِ جَعْفَرِ ۨ الصَّادِقِ الْاَمِیْنِ
assalaamo assalaamo a’layka yabna abee a’bdil laahe ja’farenis saadeqil ameen
Peace be on you, O son of Abu Abdillah Ja’far, the truthful, the trustworthy.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَابْنَ اَبِی الْحَسَنِ مُوْسَی الْكَاظِم
assalaamo a’layka yabna abil hasane moosal kaazeme
Peace be on you, O son of Abul Hasan Moosa, the suppressor of rage.
ِ وَ رَحْمَۃُ اللہِ وَ بَرَكَاتُہٗ
wa rahmatul laahe wa barakaatoh.
May Allah send His mercy and blessings on you.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَلِيَّ اللهِ
assalaamo a’layka yaa waliyyal laah
Peace be on you, O friend of Allah.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا حَبِيْبَ اللهِ
assalaamo a’layka yaa habeebal laah
Peace be on you, O beloved of Allah.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا صَفْوَةَ اللهِ
assalaamo a’layka yaa safwatal laah
Peace be on you, O chosen one of Allah.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا عَمُوْدَ الدِّيْنِ
assalaamo a’layka yaa a’moodad deen
Peace be on you, O pillar of the religion.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَصِيَّ رَسُوْلِ اللهِ
assalaamo a’layka yaa wasiyya rasoolil laah
Peace be on you, O the successor of the Messenger of Allah.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا حُجَّةَ اللهِ
assalaamo a’layka yaa hujjatal laah
Peace be on you, O proof of Allah.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا خَآصَّةَ اللهِ
assalaamo a’layka yaa khaaas-satal laah
Peace be on you, O elite one of Allah.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا خَالِصَةَاللهِ
assalaamo a’layka yaa khaalesatal laah
Peace be on you, O sincere one of Allah.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا مَوْضِعَ سِرِّ اللهِ
assalaamo a’layka yaa yaa mawze-a’ sirril laah
Peace be on you, O repository of the secrets of Allah.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا عَيْبَةَ عِلْمِ اللهِ
assalaamo a’layka yaa a’ybata i’lmil laah
Peace be on you, O vessel of knowledge of Allah.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَارِثَ الْاَنْبِيَآءِ
assalaamo a’layka yaa waaresal anbeyaaa
Peace be on you, O inheritor of the Prophets.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَصِيَّ الْاَوْصِيَآءِ
assalaamo a’layka yaa wasiyyal awseyaaa
Peace be on you, O successor of the successors.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا مِشْكَاةَ الضِّيَآءِ
assalaamo a’layka yaa yaa mishkaataz zeyaaa
Peace be on you, O illuminated lamp.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا مُنْتَهَي الْعُلْيَا
assalaamo a’layka yaa muntahal u’lyaa
Peace be on you, O finality of elevation.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا صَاحِبَ الشَّرَفِ الْاَثِيْلِ
assalaamo a’layka yaa saahebash sharafil aseel
Peace be on you, O the one with deeply-rooted honour.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا ذَا الْفِعْلِ الْجَمِيْلِ
assalaamo a’layka yaa zal fe’lil jameel
Peace be on you, O one with beautiful action.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا صَاحِبَ الْاَصْلِ الْاَصِيْلِ
assalaamo a’layka yaa saahebal aslil aseel
Peace be on you, O owner of the noble origin.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا اُسَّ الْاِيْمَانِ
assalaamo a’layka yaa ussal eemaan
Peace be on you, O foundation of faith.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا شَرِيْكَ الْقُراٰنِ
assalaamo a’layka yaa shareekal quraan
Peace be on you, O partner of Quran.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا مَعْدِنَ الْاِیْمَانِ
assalaamo a’layka yaa ma’denal eemaan
Peace be on you, O treasure of faith.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا اِمَامَ الْاَبْرَارِ
assalaamo a’layka yaa emaamal abraar
Peace be on you, O righteous Imam.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا وَصِیَّ الْمُخْتَارِ
assalaamo a’layka yaa wasiyyal mukhtaar
Peace be on you, O successor of the chosen ones.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا مُظْہِرَ الْاَسْرَارِ
assalaamo a’layka yaa muzheral asraar
Peace be on you, O manifester of secrets.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا صَاحِبَ الْمُعْجِزَاتِ
assalaamo a’layka yaa saahebal mo’jezaat
Peace be on you, O the owner of miracles.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا مُوْضِحَ الْبَیِّنَاتِ
assalaamo a’layka yaa yaa moozehal bayyenaat
Peace be on you, O explainer of clear proofs.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ اَیُّہَا الصِّرَاطُ الْمُسْتَقِیْمُ
assalaamo a’layka ayyohas seraatul mustaqeem
Peace be on you, O the straight path.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ اَیُّہَا الدِّیْنُ الْقَوِیْمُ
assalaamo a’layka ayyohad deenul qaweem
Peace be on you, O the upright religion.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا مِصْبَاحَ الْہُدٰی
assalaamo a’layka yaa misbaahal hodaa
Peace be on you, O lamp of guidance.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا مَاْوَی التُّقٰی
assalaamo a’layka yaa maawat toqaa
Peace be on you, O haven for the god-fearing.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا مَجْدَ الْحِجٰی
assalaamo a’layka yaa majdal hejaa
Peace be on you, O glory of perception.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا طَوْدَ النُّہٰی
assalaamo a’layka yaa tawdin nohaa
Peace be on you, O mountain of wisdom.
اَلسَّلَامُ عَلِیْكَ اَیُّہَا الدَّاعِیْ اِلَی الْمَحَجَّۃِ الْعُظْمٰی
assalaamo a’layka ayyohad daa-e’e elal mahajjatil u’zmaa
Peace be on you, O the one who invites to the greatest Path,
وَ الطَّاعِنُ اِلَی الْغَایَۃِ الْقُصْوٰی
wat taa-e’no elal ghaayatil quswaa
and advancing to the final destination,
وَ السَّامِیْ اِلَی الْمَجْدِ وَ الْعُلٰی
was saamee elal majde wal o’laa
and sublime towards glory and dignity.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ اَیُّہَا الْعَالِمُ بِالتَّاْوِیْلِ وَ الذِّكْرٰی
assalaamo a’layka ayyohal a’alemo bit-taaweele waz zikraa
Peace be on you, O the one who knows the interpretation and is the cause of remembrance.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا دَلِیْلَ الرَّشَادِ
assalaamo a’layka yaa daleelar rashaad
Peace be on you, O proof of uprightness.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَابْنَ السَّادَۃِ الْاَمْجَادِ
assalaamo a’layka yabnas saadatil amjaad
Peace be on you, O son of master of glories.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَابْنَ الْقَادَۃِ الزُّہَّادِ
assalaamo a’layka yabnal qaadatiz zohhaad
Peace be on you, O son of leader of the ascetics.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا مِصْبَاحَ الظُّلَمِ
assalaamo a’layka yaa misbaahaz zolam
Peace be on you, O lantern in darkness.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا یَنْبُوْعَ الْحِكَمِ وَ رَحْمَۃُ اللہِ وَ بَرَكَاتُہٗ
assalaamo a’layka yaa yanboo-a’l hekam wa rahmatul laahe wa barakaatoh.
Peace be on you, O spring of wisdoms. May Allah send His mercy and blessings on you.
اَشْهَدُ يَا مَوْلَايَ اَنَّكَ الْمُطِيْعُ لِلهِ اَلْقَآئِمُ بِاَمْرِ اللهِ
ash-hado yaa mawlaaya annakal mo-tee-o’ lillaahe al-qaaa-emo be-amril laahe
I testify, O my master, that surely you are obedient to Allah, upright with the command of Allah,
اَلْعَامِلُ بِاِرَادَتِهٖ اَلْفَآئِزُ بِكَرَامَتِہٖ
al-a’amelo be-eraadatehi al-faaa-ezo bekaraamatehi
putting into practice His will, winning His Honoring,
اِصْطَفَاكَ اللہُ لِعِلْمِہٖ وَ اخْتَارَكَ لِسِرِّہٖ
istafaakal laaho le-i’lmehi wakh taaraka le-sirrehi
Allah has chosen you with His knowledge, selected you to keep His secret,
وَ اَعَزَّكَ بِہُدَاہُ وَ خَصَّكَ بِبُرْہَانِہٖ
wa a-a’zzaka be-hodaaho wa khassaka be-burhaanehi
equipped you with His guidance, distinguished you with His clear proofs,
وَ اَیَّدَكَ بِرُوْحِہٖ وَ رَضِیَكَ خَلِیْفَۃً فِیْ اَرْضِہٖ
wa ayyadaka be-roohehi wa razeyaka khaleefatan fee arzehi
supported you with His Holy spirit, and accepted you as vicegerents in His lands,
وَ دَاعِیًا اِلٰی حَقِّہٖ وَ شَہِیْدًا عَلٰی خَلْقِہٖ
wa daa-e’yan elaa haqqehi wa shaheedan a’laa khalqehi
and callers towards His rights, and witness upon His creatures,
وَ نَاصِرًا لِدِیْنِہٖ وَ حُجَّۃً عَلٰی بَرِیَّتِہٖ
wa naaseran le-deenehi wa hujjatan a’laa bariyyatehi
and helpers for His religion, and proofs for His creatures,
وَ تَرْجُمَانًا لِوَحْیِہٖ وَ خَازِنًا لِعِلْمِہٖ
wa tarjomaanan le-wahyehi wa khaazenan le-i’lmehi
and interpreters for His revelation, and treasurer of His knowledge,
وَ مُسْتَوْدَعًا لِحِكْمَتِہٖ
wa mustawde-a’n le-hikmatehi
and stores of His wisdom,
عَصَمَكَ اللہُ مِنَ الذُّنُوْبِ وَ بَرَّاَكَ مِنَ الْعُیُوْبِ
a’samakal laaho menaz zonoobe wa barraaka menal o’yoobe
Allah has preserved you against sins, and freed you from defects.
زُرْتُكَ یَا مَوْلَایَ عَارِفًا بِحَقِّكَ
zurtoka yaa mawlaaya a’arefan be-haqqeka
I have visited you, O my master, knowing your right,
مُسْتَبْصِرًا بِشَاْنِكَ مُہْتَدِیًا بِہُدَاكَ
mustabseran be-shaaneka mohtadeyan be-hodaaka
well aware of your status, rightly-guided by your guidance,
مُقْتَضِیًا لِاَثَرِكَ مُتَّبِعًا لِسُنَّتِكَ
muqtazeyan le-asareka muttabe-a’n le-sunnateka
implementing your traditions, following your course,
مُتَمَسِّكًا بِحَبْلِكَ مُطِیْعًا لِاَمْرِكَ
motamassekan be-hableka motee-a’n le-amreka
clinging to your rope, obedient to your command,
مُوَالِیًا لِوَلِیِّكَ مُعَادِیًا لِعَدُوِّكَ
mowaaleyan le-waliyyeka mo-a’adeyan le-a’duwweka
befriending your friend, hating your enemy,
عَالِمًا بِاَنَّ الْحَقَّ لَكَ وَمَعَكَ مُتَوَسِّلًا اِلَی اللہِ بِكَ
a’aleman be-annal haqqa laka wa ma-a’ka motawasselan elal laahe beka
knowing that truth is for you and with you, turning towards Allah through you,
مُسْتَشْفِعًا اِلَیْہِ بِجَاہِكَ وَ حَقٌّ عَلَیْہِ
mustashfe-a’n elayhe be-jaaheka wa haqqun a’layhe
seeking your intercession with Him by your name and your right upon Him
اَنْ لَا یُخَیِّبَ سَآئِلَہٗ
an laa yokhayyeba saaa-elahu
that beseecher is never disappointed
وَ الرَّاجِیْ مَا عِنْدَہٗ لِزَآئِرِكَ الْمُطِیْعِ لَكَ
war raajee maa i’ndahu le-zaaa-erekal motee-e’ laka.
and hoping that your obedient visitor will get what is with you.
Then raise both the hands and say :
اَللّٰہُمَّ فَكَمَا وَفَّقْتَنِیْ لِلْاِیْمَانِ بِنَبِیِّكَ
allaahumma fakamaa waffaqtanee lil-eemaane be-nabiyyeka
O Allah! As You have granted me success for faith on Your prophet,
وَ التَّصْدِیْقِ بِكِتَابِكَ وَ مَنَنْتَ عَلَیَّ بِطَاعَتِہٖ
wat tasdeeqe be-ketaabeka wa mananta a’layya be-taa-a’tehi
and giving credence to Your Book, and You have conferred upon me with the favor of obeying him,
وَ اِتِّبَاعِ مِلَّتِہٖ وَ ہَدَیْتَنِیْ اِلٰی مَعْرِفَتِہٖ
wa ittebaa-e’ millatehi wa hadaytanee elaa ma’refatehi
and following his religion, and guided me to his recognition
وَ مَعْرِفَۃِ الْاَئِمَّۃِ مِنْ ذُرِّیَّتِہٖ
ma’refatil a-immate min zurriyyatehi
and the recognition of the Imams from his progeny,
وَ اَكْمَلْتَ بِمَعْرِفَتِہِمُ الْاِیْمَانَ
wa akmalta be-ma’refatehemul eemaana
and You have completed my faith with their recognition,
وَ قَبِلْتَ بِطَاعَتِہِمْ وَ وِلَایَتِہِمُ الْاَعْمَالَ
wa qabilta be-taa-a’tehim wa welaayatehemul a-a’maale
and accepted my deeds for obedience and loyalty to them,
وَ اسْتَعْبَدْتَ بِالصَّلَاۃِ عَلَیْہِمْ عِبَادَكَ
was ta’badta bis-salaate a’layhim e’baadaka
and You have ordered Your servants to send blessings on them as Your worship,
وَ جَعَلْتَہُمْ مِفْتَاحًا لِلدُّعَآءِ وَ سَبَبًا لِلْاِجَابَۃِ
wa ja-a’ltahum miftaahan lid-do-a’aa-e wa sababan lil-ejaabate
and You have made them keys for asking and cause for acceptance,
فَصَلِّ عَلَیْہِمْ اَجْمَعِیْنَ وَ عَلٰی مَوْلَانَا سَیِّدِنَا
fa-salle a’layhim ajma-e’ena wa a’laa mawlaanaa sayyedenaa
then send blessings upon them all and on our master and chief
اَبِیْ الْحَسَنِ عَلِیِّ بْنِ مُوْسٰی
abil hasane a’li ibne moosaa
Abul Hasan Ali Ibn Moosa,
وَ اجْعَلْنِیْ بِہِمْ عِنْدَكَ وَ جِیْہًا فِی الدُّنْیَا وَ الْآخِرَۃِ
waj a’lnee behim i’ndaka wajeehan fid dunyaa wal aakherate
and make me due to them, a notable person in Your eyes in this and the next world.
وَ مِنَ الْمُقَرَّبِیْنَ وَ اجْعَلْ ذُنُوْبَنَا بِہِمْ مَغْفُوْرَۃً
wa menal moqarrabeena waj a’l zonoobanaa behim maghfooratan
Make me amongst those close to You. And forgive our sins because of them,
وَ عُیُوْبَنَا بِہِمْ مَسْتُوْرَۃً وَ فَرَآئِضَنَا مَشْكُوْرَۃً
wa o’yoobanaa behim mas-tooratan wa faraaa-ezanaa mashkooratan
and hide our faults because of them, and make our obligatory actions praiseworthy,
وَ نَوَافِلَنَا مَبْرُوْرَۃً وَ قُلُوْبَنَا بِذِكْرِكَ مَعْمُوْرَۃً
wa nawaafelanaa mabrooratan wa qoloobanaa be-zikreka ma’mooratan
and our voluntary acts virtuous, and our hearts full of reference by Your rememberance,
وَ اَنْفُسَنَا بِطَاعَتِكَ مَسْرُوْرَۃً
wa anfosanaa be-taa-a’teka masrooraran
and our selves happy by Your obedience
وَ جَوَارِحَنَا عَلٰی خِدْمَتِكَ مَقْہُوْرَۃً
wa jawaarehanaa a’laa khidmateka maqhooratan
and tame our limbs by serving You,
وَ اَسْمَآئَنَا فِیْ خَوَآصِّكَ مَشْہُوْرَۃً
wa asmaaa-anaa fee khawaaas-seka mash-hooratan
and make our names prominent among Your distinguished,
وَ اَرْزَاقَنَا مِنْ لَدُنْكَ مَدْرُوْرَۃً
wa arzaaqanaa min ladunka madrooratan
and our sustenance continued from Your side,
وَ حَوَآئِجَنَا لَدَیْكَ مَیْسُوْرَۃً
wa hawaaa-ejanaa ladayka maysooratan
and our needs obtainable from You,
بِرَحْمَتِكَ یَا اَرْحَمَ الرَّاحِمِیْنَ
be-rahmateka yaa arhamar raahemeen.
O most Merciful !
Stand at the head and say :
اَلسَّلَامُ عَلَي الْقَآئِمِ مَقَامِ الْاَنْبِيَآءِ
assalaamo a’lal qaaa-eme maqaamil anbeyaaa
Peace be on the one who is existent on the place of prophets.
اَلسَّلَامُ عَلَي الْوَارِثِ عُلُوْمِ الْاَوْصِيَآءِ
assalaamo a’lal waarese o’loomil awseyaaa
Peace be on the inheritor of the knowledge of successors.
اَلسَّلَامُ عَلَي خَلِيْفَةِ اللهِ وَ خَلِيْفَةِ رَسُوْلِهٖ
assalaamo a’laa khaleefatil laahe wa khaleefate rasoolehi
Peace be on the successor of Allah and successor of His messenger.
اَلسَّلَامُ عَلٰی زِمَامِ الدِّیْنِ
assalaamo a’laa zemaamid deen
Peace be on the rein of the religion.
اَلسَّلَامُ عَلٰی نِظَامِ الْمُسْلِمِیْنَ
assalaamo a’laa nezaamil muslemeen
Peace be on regularity of the Muslims.
اَلسَّلَامُ عَلٰی صَلَاحِ الدُّنْیَا وَ عُمْدَۃِ الْمُؤْمِنِیْنَ
assalaamo a’laa salaahid dunyaa wa u’mdatil moameneen
Peace be on the goodness of the world and pillar of the believers.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا اَصْلَ الْاِسْلَامِ النَّامِیْ
assalaamo a’layka yaa aslal islaamin naamee
Peace be on you, O origin of growing Islam.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا فَرْعَۃُ السَّامِیْ
assalaamo a’layka yaa far-a’tus saamee
Peace be on you, O elevated branch.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا مَنْ بِہٖ تَمَامُ الصَّلَاۃِ وَ الزَّكَاۃِ
assalaamo a’layka yaa man behi tamaamus salaate waz zakaate
Peace be on you, O the one through whom the prayer, zakat,
وَ الصِّیَامِ وَ الْحَجِّ وَ الْجِہَادِ وَ تَوَفُّرِ الْفَیْءِ وَ الصَّدَقَاتِ
was seyaame wal hajje wal jehaade wa tawafforil fay-e was sadaqaate
fasting, hajj and jehad completed, and the booty and alm flows,
وَ اِمْضَآءِ الْحُدُوْدِ الْمُسَمَّیَاتِ وَ الْاَحْكَامِ الْمُبَیَّنَاتِ
wa imzaaa-il hodoodil mosammayaate wal ahkaamil mobayyanaat.
and the sign of specified limits, and explained rulings.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ اَيُّهَا الْمُحَلِّلُ حَلَالَ اللهِ وَ الْمُحَرِّمُ حَرَامَهٗ
assalaamo a’layka ayyohal mohallelo halaalal laahe wal moharremo haraamahu
Peace be upon the one who permitted the lawful (acts) of Allah and prohibited His unlawful (acts).
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ اَیُّہَا الْمُقِیْمُ حُدُوْدَ اللہِ وَ اَحْكَامَہٗ
assalaamo a’layka ayyohal moqeemo hodoodal laahe wa ahkaamahu
Peace be upon the one who appraised the limits of Allah and His laws.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ اَیُّہَا الذَّآبُّ عَنْ دِیْنِ اللہِ
assalaamo a’layka ayyohaz zaaab-bo a’n deenil laahe
Peace be on the one who defends the religion of Allah
بِالْحِكْمَۃِ وَ الْمَوْعِظَۃِ الْحَسَنَۃِ
bil-hikmate wal maw-e’zatil hasanate
with wisdom and excellent exhortation.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ اَیُّہَا الدَّاعِیْ اِلَی اللہِ بِالْحُجَّۃِ الْبَالِغَۃِ
assalaamo a’layka ayyohad daa-e’e elal laahe bil-hujjatil baaleghate
Peace be on the one who calls towards Allah with conclusive argument.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا مَنْ فَضْلُہٗ كَالشَّمْسِ الْمُضِیْۗئَۃِ
assalaamo a’layka yaa man fazlohu kash-shamsil mo-zeee-atit
Peace be on you, O the one whose excellence is like the rising bright sun,
الطَّالِعَۃِ اَلْمُجَلِّلَۃِ بِنُوْرِہَا لِلْعَالَمِ
taa-le-a’te al-mojallelate be-noorehaa lil-a’alame
which brightens the world with its light.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ اَیُّہَا الْبَدْرُ الْمُنِیْرُ وَ السِّرَاجُ الْطَّاہِرُ
assalaamo a’layka ayyohal badrul moneero was-seraajut-tahero
Peace be on you, O radiant moon, immaculate torch,
وَ النُّوْرُ السَّاطِعُ وَ النَّجْمُ الْہَادِیْ
wa noorus saate-o’ wan najmul haadee
shining light and guiding star.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا عِزَّ الْمُسْلِمِیْنَ وَ غَیْظَ الْمُنَافِقِیْنَ
assalaamo a’layka yaa i’zzal muslemeena wa ghayzal monaafeqeena
Peace be on you, O honour of the Muslims and despise of the hypocrites.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا بَوَارَ الْكَافِرِیْنَ
assalaamo a’layka yaa bawaaral kaafereena
Peace be on you, O ruiner of the unbelievers.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا اَبَا السَّادَۃِ الْمَیَامِیْنِ
assalaamo a’layka yaa abas saa-datil mayaameen
Peace be on you, O father of the blessed chiefs.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا مَنْ عَجَزَتْ عَنْ ذِكْرِ فَضْلِہِ الْبُلَغَآءُ
assalaamo a’layka yaa man a’jazat a’n zikre fazlehil bolaghaaa-o
Peace be on you, O the one whose remembrance of excellence the rhetoricians are powerless,
وَ قَصُرَتْ عَنْ اِدْرَاكِہِ الْفُصَحَآءُ
wa qasorat a’n idraakehil fosahaaa-o
and the eloquents cannot reach your position,
وَ تَحَیَّرَتْ فِیْ نَعْتِ فَضْلِہِ الْخُطَبَآءُ
wa tahayyarat fee na’te fazlehil khotabaaa-o
and the orators are perplexed in describing your excellence,
وَ لَمْ تَنْتَہِ اِلَیْہِ الْحُكَمَآءُ
wa lam tantahe elayhil hokamaaa-o
and the wise do tread this path,
ذٰلِكَ فَضْلُ اللہِ یُؤْتِیْہِ مَنْ یَشَآءُ وَ اللہُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِیْمِ
“zaaleka fazlul laahe yoateehe man yashaaa-o wal laaho zul fazlil a’zeem”
“That is Allah’s grace; He grants it to whom He pleases, and Allah is the Lord of Mighty Grace.”
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا مَوْلَایَ وَ عَلٰی اٰبَآئِكَ الْاَكْرَمِیْنَ
assalaamo a’layka yaa mawlaaya wa a’laa aabaaa-ekal akrameena
Peace be on you, O my master and on your noble fathers
وَ اَبْنَآئِكَ الطَّاہِرِیْنَ وَ رَحْمَۃُ اللہِ وَ بَرَكَاتُہٗ
wa abnaaa-ekat taahereena wa rahmatul laahe wa barakaatoh.
and pure children. May the mercy and blessings of Allah be on you.
Then kiss the zareeh, perform salaat of ziyaarat and say
يَا شَامِخًا فِيْ بُعْدِهٖ یَا رَئ ُوْفًا فِیْ رَحْمَتِہٖ
yaa shaame-khan fee bo’dehi yaa ra-oofan fee rahmatehi
O Sublime in His distance ! O Kind in His mercy !
یَا مُحْیِیَ الْاَمْوَاتِ یَا مُخْرِجَ الْنَّبَاتِ
yaa mohyeyal amwaate yaa mukhrejan nabaate
O giver of life to the dead ! O Bringer forth of plants !
یَا ظَہْرَ اللَّاجِیْنَ یَا جَارَ الْمُسْتَجِیْرِیْنَ
yaa zahral laajeena yaa jaaral mustajeereena
O Asylum of the refugees! O Protector of those who seek protection!
یَا اَسْمَعَ السَّامِعِیْنَ یَا اَبْصَرَ النَّاظِرِیْنَ
yaa asma-a’s saame-e’ena yaa absaran naazereena
O Most Hearing of the hearers ! O Most Seeing of the viewers !
یَا صَرِیْخَ الْمُسْتَصْرِخِیْنَ
yaa sareekhal mustasrekheena
O Succor of the grieved !
یَا عِمَادَ مَنْ لَا عِمَادَ لَہٗ
yaa e’maada man laa e’maada lahu
O Support of the unsupported !
یَا سَنَدَ مَنْ لَا سَنَدَ لَہٗ
yaa sanada man laa sanada lahu
O Holder of the holdless !
یَا ذُخْرَ مَنْ لَا ذُخْرَ لَہٗ
yaa zukhra man laa zukhra lahu
O Supplier of those who lack supplies !
یَا حِرْزَ الضُّعَفَآءِ یَا كَنْزَ الْفُقَرَآءِ
yaa hirzaz zo-a’faaa-e yaa kanzal foqaraaa-e
O Shelter for the weak ! O Treasure for the poor !
یَا عَظِیْمَ الرَّجَآءِ یَا مَنْقِذَ الْغَرْقٰی
yaa a’zeemar rajaaa-e yaa munqezal gharqaa
O He Who is greatly hoped ! O Rescuer of the drowned !
یَا مُحْیِیَ الْمَوْتٰی
yaa mohyeyal mawtaa
O He Who causes the dead to live again !
یَا اَمَانَ الْخَآئِفِیْنَ یَا اِلٰہَ الْعَالَمِیْنَ
yaa amaanal khaaa-efeena yaa elaahal a’alameena
O Protection for the frightened ! O Lord of the worlds !
یَا صَانِعَ كُلِّ مَصْنُوْعٍ یَا جَابِرَ كُلِّ كَسِیْرٍ
yaa saane-a’ kulle masnoo-i’n yaa jaabera kulle kaseerin
O He Who Makes all things made ! O He Who sets all things broken !
یَا صَاحِبَ كُلِّ غَرِیْبٍ یَا مُوْنِسَ كُلِّ وَحِیْدٍ
yaa saaheba kulle ghareebin yaa moonesa kulle waheedin
O Companion for all stranger ! O Intimate to those alone !
یَا قَرِیْبًا غَیْرَ بَعِیْدٍ یَا شَاہِدًا غَیْرَ غَآئِبٍ
yaa qareeban ghayra ba-e’edin yaa shaahe-dan ghayra ghaaa-eb
O One who is close without being far ! O One who is present, not absent !
یَا غَالِبًا غَیْرَ مَغْلُوْبٍ یَا حَیُّ حِیْنَ لَا حَیَّ
yaa ghaaleban ghayra maghloobin yaa hayyo heena laa hayya
O triumphant without being [ever] defeated !O Alive when there is no one living (but Him).
یَا مُحْیِیَ الْمَوْتٰی یَا حَیُّ لَا الٰہَ اِلَّا اَنْتَ
yaa mohayeyal mawtaa yaa hayyo laa elaaha illaa anta
O One who gives life to the dead. O Ever-living ! there is no deity save You,
بَدِیْعُ السَّمٰوَاتِ وَ الْاَرْضِ
badee-u’s samaawaate wal arze
the originator of the heavens and the earth,
اَنْتَ الْقَآئِمُ عَلٰی كُلِّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ
antal qaaa-emo a’laa kulle nafsin bemaa kasabat
You watch every soul as to what it earns !
اَسْاَلُكَ اَنْ تُصَلِّیَ عَلٰی مُحَمَّدٍ وَ اٰلِ مُحَمَّدٍ
as-aloka an tosalleya a’laa mohammadin wa aale mohammadin
I beseech You that You send blessings upon Muhammad and the progeny of Muhammad,
( صَلَاۃً تُرْضِیْہِمْ وَ تُخْطِیْہِمْ (تَخْطِیْہِمْ
salaatan turzeehim wa tukhteehim (takhteehim)
blessing which makes them happy and transcend,
وَ تُبَلِّغُہُمْ اَقْصٰی رِضَاكَ وَ اَنْ تَرْحَمَ ذُلِّیْ بَیْنَ یَدَیْكَ
wa toballeghohum aqsaa rezaaka wa an tarhama zullee bayna yadayka
and they can attain Your ultimate happiness, and that You have mercy on my humiliation in front of You,
وَ تَضَرُّعِیْ اِلَیْكَ وَ وَحْشَتِیْ مِنَ النَّاسِ وَ اُنْسِیْ بِكَ
wa tazarro-e’e elayka wa wahshatee menan naase wa unsee beka
on my earnest imploring to You, on my loneliness among people, and on my amiability with You.
یَا كَرِیْمُ تَصَدَّقْ عَلَیَّ فِیْ ہٰذِہِ السَّاعَۃِ بِرَحْمَۃٍ
yaa kareemo tasaddaq a’layya fee haazehis saa-a’te be-rahmatin
O All-generous! Endue me at this very hour with mercy
مِنْ عِنْدِكَ تَہْدِیْ بِہَا قَلْبِیْ وَ تَجْمَعُ بِہَا اَمْرِیْ
min i’ndeka tahdee behaa qalbee wa tajma-o’ behaa amree
from You by which You tranquilize my heart, bring together my affairs,
وَ تَلُمُّ بِہَا شَعْثِیْ وَ تُبَیِّضُ بِہَا وَجْہِیْ
wa talummo behaa sha’see wa tobayyezo behaa wajhee
reunite my scattering, whiten my face,
وَ تُكْرِمُ بِہَا مَقَامِیْ وَ تَحُطُّ بِہَا عَنِّیْ وِزْرِیْ
wa tukremo behaa maqaamee wa tahutto behaa a’nnee wizree
confer honor on my status, relieve me from my burdens,
وَ تَغْفِرُ بِہَا مَا مَضٰی مِنْ ذُنُوْبِیْ
wa taghfero behaa maa mazaa min zonoobee
forgive my past sins,
وَ تَعْصِمُنِیْ بِہَا فِیْمَا بَقِیَ مِنْ عُمْرِیْ
wa ta’semonee behaa feemaa baqeya min u’mree
protect me against sinning in the rest of my lifetime,
وَ تَسْتَعْمِلُنِیْ فِیْ ذٰلِكَ كُلِّہٖ بِطَاعَتِكَ
wa tas-ta’melonee fee zaaleka kullehi be-taa-a’teka
employ me in my entire lifetime in acts of obedience to You
وَ مَا یُرْضِیْكَ عَنِّیْ وَ تَخْتِمُ عَمَلِیْ بِاَحْسَنِہٖ
wa maa yurzeeka a’nnee wa takhtemo a’malee be-ahsanehi
and acts that bring about Your pleasure, seal my deeds with the best of them,
وَ تَجْعَلُ لِیْ ثَوَابَہُ الْجَنَّۃَ
wa taj-a’lo lee sawaabahul jannata
decide Paradise to be my reward for that,
وَ تَسْلُكُ بِیْ سَبِیْلَ الصَّالِحِیْنَ
wa tas-loko bee sabeelas saaleheena
lead me to the path of the righteous,
وَ تُعِیْنُنِیْ عَلٰی صَالِحِ مَا اَعْطَیْتَنِیْ
wa to-e’enonee a’laa saalehe maa a-a’taytanee
help me do well with the virtuous of what You have given me,
وَ لَا تُشْمِتْ بِیْ حَاسِدًا وَ لَا عَدُوًّا
wa laa tushmit bee haasedan wa laa a’duwwan
never make one who envies me gloat at my misfortune, and my enemy,
وَ لَا تَكِلْنِیْ اِلٰی نَفْسِیْ طَرْفَۃَ عَیْنٍ اَبَدًا
wa laa takilnee elaa nafsee tarfata a’ynin abadan
and never leave me alone with my own affairs even for a winking of an eye
وَ لَا اَقَلَّ مِنْ ذٰلِكَ وَ لَا اَكْثَرَ یَا رَبَّ الْعَالَمِیْنَ
wa laa aqalla min zaaleka wa laa aksara yaa rabbal a’alameen.
or less or more than that. O Lord of the worlds !
Then supplicate whatever you want. Return to head side of the holy grave and say
اَللّٰهُمَّ اِنِّيْ زُرْتُ هٰذَا الْاِمَامَ مُقِرًّا بِاِمَامَتِهٖ
ma innee zurto haazal emaama moqirran be em
O Allah! I am visiting this Imam confessing his Im
مُعْتَقِدًا لِفَرْضِ طَاعَتِهٖ فَقَصَدْتُ مَشْهَدَهٗ بِذُنُوْبِيْ
mo’taqedan le-farze taa-a’tehi fa-qasad-to mash-hadahu be- zonoobee
and believing in the obligation of the obedience to him; therefore,I have betaken myself to his shrine in spite of all of my sins,
وَعُيُوْبِيْ وَ مُوْبِقَاتِ آثَامِيْ وَكَثْرَةِ سَيِّئَاتِيْ وَ خَطَايَايَ
wa o’yoobee wa moo-beqaate aasaamee wa kasrate sayye-aatee wa khataayaaya
defects, the perils of my wrongdoings, my numerous misdeeds and faults,
وَ مَا تَعْرِفُهٗ مِنِّيْ مُسْتَجِيْرًا بِعَفْوِكَ مُسْتَعِيْذًا
wa maa ta’refohu minnee mustajeeran be-a’fweka musta-e’ezan
and whatsoever You know about me; taking shelter in Your amnesty, seeking refuge of Your forbearance,
بِحِلْمِكَ لَاجِئًا اِلٰى رُكْنِكَ عَآئِذًا بِرَافَتِكَ
be-hilmeka laa-je-an elaa rukneka a’aa-edzan be-raafateka
resorting to Your asylum, seeking the protection of Your compassion,
مُسْتَشْفِعًا بِوَلِيِّكَ وَ ابْنِ اَوْلِيَآئِكَ
mustash-fe-a’n be-waliyyeka wab ne awle-yaaa-eka
seeking the intercession of Your vicegerent and the son of Your vicegerent,
وَصَفِيِّكَ وَ ابْنِ اَصْفِيَآئِكَ
wa safiyyeka wab ne asfe-yaaa-eka
Your choicest servant and the son of Your choicest servants,
وَ اَمِيْنِكَ وَ ابْنِ اُمَنَائِكَ
wa ameeneka wab ne omanaaa-eka
Your trustee and the son of Your trustees,
وَ خَلِيْفَتِكَ وَ ابْنِ خُلَفَآئِكَ
wa khaleefateka wab ne khola-faaa-ekal
and Your representative and the son of Your representatives,
الَّذِيْنَ جَعَلْتَهُمُ الْوَسِيْلَةَ اِلٰى رَحْمَتِكَ
lazeena ja-a’ltahomul waseelata elaa rahmateka
whom You have made the means to approach Your mercy
وَ رِضْوَانِكَ وَالذَّرِيْعَةَ اِلٰى رَافَتِكَ وَ غُفْرَانِكَ
wa rizwaaneka waz zaree-a’ta elaa raa-fateka wa ghufraaneka.
and pleasure and the channels to Your compassion and forgiveness.
اَللّٰهُمَّ وَ اُوْلٰی حَاجَاتِيْ اِلَيْكَ اَنْ تَغْفِرَ لِي مَا سَلَفَ مِنْ ذُنُوْبِيْ عَلٰى كَثْرَتِهَا
allaahumma wa oolaa haajaatee elayka an taghfera lee maa salafa min zonoobee a’laa kasratehaa
O Allah! My first needs from You is that I implore You to forgive all of my previous sins although they are numerous,
وَ اَنْ تَعْصِمَنِيْ فِيْمَا بَقِيَ مِنْ عُمْرِيْ
wa an ta’semanee feemaa baqeya min u’mree
to protect me (against sinning) in my coming lifetime,
وَ تُطَهِّرَ دِيْنِيْ مِمَّا يُدَنِّسُهٗ وَ يَشِيْنُهٗ وَ يُزْرِيْ بِهٖ
wa to-tahera deenee mimmaa yodannesohu wa yasheenohu wa yuzree behi
to purify my religion from whatsoever stains, disgraces, or degrades it,
وَ تَحْمِيَهٗ مِنَ الرَّيْبِ وَ الشَّكِّ وَ الْفَسَادِ وَ الشِّرْكِ
wa tahmeyahu menar raybe wash shakke wal fasaade wash shirke
to save it from suspect, doubt, corruption, and blasphemy,
وَ تُثَبِّتَنِيْ عَلٰى طَاعَتِكَ وَ طَاعَةِ رَسُوْلِكَ
wa tosabbetanee a’laa taa-a’teka wa taa-a’te rasooleka
to make me stand firm on the obedience to You, to Your Messenger,
وَ ذُرِّيَّتِهِ النُّجَبَآءِ السُّعَدَآءِ صَلَوَاتُكَ عَلَيْهِمْ
wa zurriyyatehin nojabaaa-is so-a’daaa-e salawaatoka a’layhim
and to his Progeny, the pure and happy, may Your blessings be upon them
وَ رَحْمَتُكَ وَ سَلَامُكَ وَ بَرَكَاتُكَ
wa rahmatoka wa salaamoka wa barakaatoka
as well as Your mercy, peace, and favors,
وَتُحْيِيَنِيْ مَا اَحْيَيْتَنِيْ عَلٰى طَاعَتِهِمْ
wa toh-yeyanee maaa ahyaytanee a’laa taa-a’tehim
to make me live as long as You grant me life on the obedience to them,
وَ تُمِيْتَنِيْ اِذَا اَمَتَّنِيْ عَلٰى طَاعَتِهِمْ
wa tomeetanee ezaa amattanee a’laa taa-a’tehim
to make me die, when You decide so, on the obedience to them,
وَ اَنْ لَا تَمْحُوَ مِنْ قَلْبِي مَوَدَّتَهُمْ وَ مَحَبَّتَهُمْ
wa an laa tamhowa min qalbee mawaddatahum wa mahabbatahum
and not to erase from my heart my love and affection for them,
وَ بُغْضَ اَعْدَآئِهِمْ وَ مُرَافَقَةَ اَوْلِيَآئِهِمْ وَ بِرَّهُمْ
wa bughza a-a’adaaa-ehim wa moraafaqata awleyaaa-ehim wa birrahum.
my aversion to their enemies, my companionship of their adherents, and my acting piously towards them.
وَ اَسْاَلُكَ يَا رَبِّ اَنْ تَقْبَلَ ذٰلِكَ مِنِّيْ
wa as-aloka yaa rabbe an taqabbala zaaleka minnee
I also beseech You, O my Lord, to accept all that from me,
وَ تُحَبِّبَ اِلَيَّ عِبَادَتَكَ وَ تُبَغِّضَ اِلَيَّ مَعَاصِيَكَ
wa tohabbeba elayya e’baadataka wa tobagh-gheza elayya ma-a’a-seyaka
to endear my worshipping You to myself, to make me loathe acts of disobedience to You,
وَتَرْزُقَنِيْ تَوْبَةً نَصُوْحًا تَرْضَاهَا
wa tarzoqanee tawbatan nasoohan tarzaahaa
and to grant me a sincere repentance that You accept,
وَ نِيَّةً تَحْمَدُهَا وَ عَمَلًا صَالِحًا تَقْبَلُهٗ
wa niyyatan tahmadohaa wa a’malan saalehan taqbalohu
an intention that You praise, and righteous deed that You admit,
بِرَحْمَتِكَ يَا ارْحَمَ الرَّاحِمِيْنَ
be rahmateka yaa arhamar raahemeen.
by Your mercy, O the most Merciful of the mercifuls.
While bidding farewell stand in front of the Zareeh keeping back towards Qiblah, say :
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا اَمِيْنَ اللهِ فِيْ اَرْضِهٖ
assalaamo a’layka yaa ameenal laahe fee arzehi
Peace be on you, O the trusted one of Allah on His earth,
وَ حُجَّتَہٗ عَلٰی خَلْقِہٖ وَ خَازِنَ عِلْمِہٖ
wa hujjatahu a’laa khalqehi wa khaazena i’lmehi
His proof on His creatures, and a treasurer of His knowledge,
وَ مَوْضِعَ سِرِّہٖ وَ بَابَ اَمْرِہٖ وَ نَہْیِہٖ
wa mawze-a’ sirrehi wa baaba amrehi wa nahyehi
and repository of His secrets, and door of what is deemed lawful and what is deemed unlawful by Him,
وَ صِرَاطَہُ الْمُسْتَقِیْمَ سَلَامَ مُوَدِّعٍ
wa seraatehul mustaqeema salaama mowadde-i’n
and His straight path, I send my farewell greetings to you
وَ لَا سَئِمٍ وَ لَا قَالٍ وَ لَا مَالٍّ
wa laa sa-emin wa laa qaalin wa laa maallin
for if I leave it is not because I am tired orthat I wish to leave or that I dislike.
وَ رَحْمَۃُ اللہِ وَ بَرَكَاتُہٗ
wa rahmatul laahe wa barakaatoh.
May the mercy and blessings of Allah be on you.
اَللّٰہُمَّ صَلِّ عَلٰی مُحَمَّدٍ وَ اٰلِ مُحَمَّدٍ
allaahumma salle a’laa mohammadin wa aale mohammadin
O Allah! Send blessings upon Muhammad and the progeny of Muhammad.
وَ اجْعَلْ غُدُوَّنَا مَقْرُوْنًا بِالتَّوَكُّلِ عَلَیْكَ
waj a’l ghoduwwanaa maqroonan bit-tawakkole a’layka
And make our coming to you effective trust upon You,
وَ رَوَاحَنَا عَنْكَ مَوْصُوْلًا بِالنَّجَاحِ مِنْكَ
wa rawaahanaa a’nka mawsoolan bin-najaahe minka
and our leaving from you correlated success from You,
وَ دُعَآئَنَا لَكَ مَقْرُوْنًا بِحُسْنِ الْاِجَابَۃِ
wa do-a’aa-anaa laka maqroonan be-husnil ejaabate
and our prayers for you effective with good acceptance,
وَ خُضُوْعَنَا بَیْنَ یَدَیْكَ دَاعِیًا اِلٰی رَحْمَتِكَ
wa khozoo-a’naa bayna yadayka daa-e’yan elaa rahmateka
and our humiliation in front to You is answer towards Your mercy,
وَ اعْتِرَافِنَا بِذُنُوْبِنَا شَفِیْعًا اِلٰی عَفْوِكَ
wa’ teraafenaa be-zonoobenaa sha-fee-a’n elaa a’fweka
and our confession of our sins is intercessor towards Your pardon,
وَ ارْزُقْنَا الْعَوْدَ اِلٰی زِیَارَتِہٖ ثُمَّ الْعَوْدَ اِلَیْہِ
war zuqnal a’wda elaa zeyaaratehi summal a’wda elayhe
and grant us the opportunity to visit again and again for his visitation.
بِرَحْمَتِكَ یَا اَرْحَمَ الرَّاحِمِیْنَ
be-rahmateka yaa arhamar raahemeen.
By Your mercy, O Most Merciful of all. O Allah !
اَللّٰہُمَّ لَا تَجْعَلْہُ اٰخِرَ الْعَہْدِ مَنَّا لِزِیَارَۃِ سَیِّدَنَا
allaahumma laa taj-a’lho aakheral a’hde minnaa le-zeyaarate sayyedanaa
Do not make this our last visitation of our master
وَ اِمَامِنَا الْمَفْرُوْضِ طَاعَتِہٖ عَلَیْنَا
wa emaamanal mafrooze taa-a’tehi a’laynaa
and our Imam whose obedience is obligatory on us,
وَ ارْزُقْنَا زِیَارَتَہٗ اَبَدًامَا اَبْقَیْتَنَا
war zuqnaa zeyaaratahu abadan maa abqaytanaa
grant us a chance to visit him for as long as we are alive,
اِنَّكَ ذُوْ الْفَضْلِ الْعَظِیْمِ وَ الْمَنِّ الْجَسِیْمِ
innaka zool fazlil a’zeeme wal mannil jaseeme
for You verily the Lord of great favouring and plentiful conferral.
وَ صَلَّی اللہُ عَلٰی سَیِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَ اٰلِہِ الطَّاہِرِیْنَ
wa sallal laaho a’laa sayyedenaa mohammadin wa aalehit taahereen.
And blessings of Allah be upon our master Muhammad and his pure progeny.
Allamah Majlisi (r.a.) narrates : This ziyaarat has been reported by one learned scholar, probably Shaheed (r.a.), and from the text of the ziyaarat it can be understood that this has been narrated by an infallible Imam (a.s.). Stand in front of the Zareeh and recite :
اَشْهَدُ اَنْ لَا اِلٰہَ اِلَّا اللہُ وَحْدَہٗ لَا شَرِیْكَ لَہٗ
ash-hado an laa elaaha illal laaho wahdahu laa shareeka lahu
I bear witness that there is no god save Allah, alone without having any partner,
وَ اَشْہَدُ اَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُہٗ وَ رَسُوْلُہٗ
wa ash-hado anna mohammadan a’bdohu wa rasoolohu
and I bear witness that Muhammad is His servant and messenger.
اَلسَّلَامُ عَلٰی رَسُوْلِ اللہِ اَمِیْنِ اللہِ عَلٰی وَحْیِہٖ
assalaamo a’laa rasoolil laahe ameenil laahe a’laa wahyehi
Peace be upon Allah’s Messenger whom Allah has entrusted with His Revelations
وَ عَزَآئِمِ اَمْرِہٖ اَلْخَاتِمِ لِمَا سَبَقَ وَ الْفَاتِحِ لِمَا اسْتَقْبَلَ
wa a’zaaa-eme amrehi alkhaateme lemaa sabaqa wal faatehe lemas taqbala
and with His determined commandments, who sealed the previous Messages, paved the way to the coming blessings,
وَ الْمُہَیْمِنِ عَلٰی ذٰلِكَ كُلِّہٖ وَ رَحْمَۃُ اللہِ وَ بَرَكَاتُہٗ
wal mohaymene a’laa zaaleka kullehi wa rahmatul laahe wa barakaatoh.
and who prevails over all that. May Allah send His mercy and blessings on you.
اَلسَّلَامُ عَلٰی مَوْلَانَا اَمِیْرِ الْمُؤْمِنِیْنَ
assalaamo a’laa mawlaanaa ameeril moameneena
Peace be on our master, the Commander of the Faithful,
وَ سَیِّدِ الْوَصِیِّیْنَ وَ اَبِ الْاَئِمَّۃِ الْمَعْصُوْمِیْنَ
wa sayyedil wasiyyeena wa bil aimmatil ma’soomeena
and leader of the successors, and the father of the infallible Imams.
وَ رَحْمَۃُ اللہِ وَ بَرَكَاتُهٗ
wa rahmatul laahe wa barakaatoh.
May Allah send his mercy and blessings on you.
اَلسَّلَامُ عَلٰی فَاطِمَۃَ الزَّہْرَآءِ سَیِّدَۃِ النِّسَآءِ
assalaamo a’laa faatemataz zahraaa-e sayyedatin nesaaa-e
Peace be on Faatemah al-Zahra, leader of the women.
وَ رَحْمَۃُ اللہِ وَ بَرَكَاتُہٗ
wa rahmatul laahe wa barakaatoh.
May Allah send his mercy and blessings on you.
اَلسَّلَامُ عَلَي الْاَئِمَّةِ الْمَعْصُوْمِيْنَ سَادَةِ الْمُتَّقِيْنَ
assalaamo a’lal a-immatil ma’soomeena saadatil muttaqeena
Peace be on you; O infallible Imams, the masters of the pious,
وَ كُبَرَآءِ الصِّدِّيْقِيْنَ وَ اَعْلَامِ الْمُهْتَدِيْنَ
wa kobaraaa-is siddeeqeena wa a-a’laamil mohtadeena
chiefs of the truthful, and epitomes of the guided ones,
وَ اَنْوَارِ الْعَارِفِيْنَ وَ رَحْمَةُ اللهِ وَ بَرَكَاتُهٗ
wa anwaaril a’arefeena wa rahmatul laahe wa barakaatoh.
and the light for the cognizant. May Allah send his mercy and blessings on you.
اَلسَّلَامُ عَلٰی مَوْلَانَا وَ سَیِّدِنَا اَلْاِمَامِ الْمَعْصُوْمِ
assalaamo a’laa mawlaanaa wa sayyedenaa al-emaamil ma’soome
Peace be on our master and our leader the infallible Imam
اَبِیْ الْحَسَنِ عَلِیِّ بْنِ مُوْسَی الرِّضَا وَ رَحْمَۃُ اللہِ وَ بَرَكَاتُہٗ
abil hasane a’liyy ibne moosar rezaa wa rahmatul laahe wa barakaatoh.
Abul Hasan Ali Ibn Moosa al-Reza. May Allah send His mercy and blessings on you.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَابْنَ رَسُوْلِ اللهِ
assalaamo a’layka yabna rasoolil laah
Peace be on you O son of Messenger of Allah.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَابْنَ نَبِيِّ اللهِ
assalaamo a’layka yabna nabiyyil laah
Peace be on you, O son of Prophet of Allah.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَابْنَ خَاتَمِ النَّبِيِّيْنَ
assalaamo a’layka yabna khaatamin nabiyyeen
Peace be on you, O son of the seal of all Prophets.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَابْنَ سَيِّدِ الْوَصِيِّيْنَ
assalaamo a’layka yabna sayyedil wasiyyeen
Peace be on you, O son of leader of the successors.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَابْنَ اَمِيْرِ الْمُؤْمِنِيْنَ
assalaamo a’layka yabna ameeril moameneen
Peace be on you, O son of Commander of the Faithful.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَابْنَ اِمَامِ الْمُتَّقِيْنَ
assalaamo a’layka yabna emaamil muttaqeen
Peace be on you O son of the leader of the pious ones.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَابْنَ قَآئِدِ الْغُرِّ الْمُحَجَّلِيْنَ
assalaamo a’layka yabna qaaa-edil ghurril mohajjaleen
Peace be on you O son of the leader of those in front.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَابْنَ فَاطِمَةَ الزَّهْرَآءِ
assalaamo a’layka yabna faatemataz zahraaa-e
Peace be on you, O son of Faatemah,
سَيِّدَةِ نِسَآءِ الْعَالَمِيْنَ
sayyedate nesaaa-il a’alameen
the leader of the women of the Worlds.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَابْنَ خَدِيْجَةَ الْكُبْرٰی اُمِّ الْمُؤْمِنِیْنَ
assalaamo a’layka yabna khadeejatal kubraa ummil moameneen
Peace be on you, O son of Khadija al-Kubra, mother of the belevers.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَابْنَ اَبِیْ عَبْدِ اللہِ الْحُسَیْنِ الشَّہِیْدِ
assalaamo a’layka yabna abee a’bdil laahil husainish shaheed
Peace be on you, O son of Abu Abdillah Husain, the martyr.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَابْنَ عَلِیِّ بْنِ الْحُسَیْنِ زَیْنِ الْعَابِدِیْنَ
assalaamo a’layka yabna a’liyy ibnil husaine zainil a’abedeen
Peace be on you, O son of Ali ibn al-Husain,the adornment of the worshippers.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَابْنَ اَبِیْ جَعْفَرٍ مُحَمَّدٍ الْبَاقِرِ لِعُلُوْمِ الدِّیْنِ
assalaamo a’layka yabna abee ja’farin mohammadenil baaqere le-o’loomid deen
Peace be on you, O son of Abu Ja’far Muhammad, the splitter of the knowledge of religion.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَابْنَ اَبِیْ عَبْدِ اللہِ جَعْفَرِ ۨ الصَّادِقِ الْاَمِیْنِ
assalaamo assalaamo a’layka yabna abee a’bdil laahe ja’farenis saadeqil ameen
Peace be on you, O son of Abu Abdillah Ja’far, the truthful, the trustworthy.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَابْنَ اَبِی الْحَسَنِ مُوْسَی الْكَاظِم
assalaamo a’layka yabna abil hasane moosal kaazeme
Peace be on you, O son of Abul Hasan Moosa, the suppressor of rage.
ِ وَ رَحْمَۃُ اللہِ وَ بَرَكَاتُہٗ
wa rahmatul laahe wa barakaatoh.
May Allah send His mercy and blessings on you.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَلِيَّ اللهِ
assalaamo a’layka yaa waliyyal laah
Peace be on you, O friend of Allah.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا حَبِيْبَ اللهِ
assalaamo a’layka yaa habeebal laah
Peace be on you, O beloved of Allah.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا صَفْوَةَ اللهِ
assalaamo a’layka yaa safwatal laah
Peace be on you, O chosen one of Allah.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا عَمُوْدَ الدِّيْنِ
assalaamo a’layka yaa a’moodad deen
Peace be on you, O pillar of the religion.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَصِيَّ رَسُوْلِ اللهِ
assalaamo a’layka yaa wasiyya rasoolil laah
Peace be on you, O the successor of the Messenger of Allah.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا حُجَّةَ اللهِ
assalaamo a’layka yaa hujjatal laah
Peace be on you, O proof of Allah.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا خَآصَّةَ اللهِ
assalaamo a’layka yaa khaaas-satal laah
Peace be on you, O elite one of Allah.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا خَالِصَةَاللهِ
assalaamo a’layka yaa khaalesatal laah
Peace be on you, O sincere one of Allah.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا مَوْضِعَ سِرِّ اللهِ
assalaamo a’layka yaa yaa mawze-a’ sirril laah
Peace be on you, O repository of the secrets of Allah.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا عَيْبَةَ عِلْمِ اللهِ
assalaamo a’layka yaa a’ybata i’lmil laah
Peace be on you, O vessel of knowledge of Allah.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَارِثَ الْاَنْبِيَآءِ
assalaamo a’layka yaa waaresal anbeyaaa
Peace be on you, O inheritor of the Prophets.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَصِيَّ الْاَوْصِيَآءِ
assalaamo a’layka yaa wasiyyal awseyaaa
Peace be on you, O successor of the successors.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا مِشْكَاةَ الضِّيَآءِ
assalaamo a’layka yaa yaa mishkaataz zeyaaa
Peace be on you, O illuminated lamp.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا مُنْتَهَي الْعُلْيَا
assalaamo a’layka yaa muntahal u’lyaa
Peace be on you, O finality of elevation.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا صَاحِبَ الشَّرَفِ الْاَثِيْلِ
assalaamo a’layka yaa saahebash sharafil aseel
Peace be on you, O the one with deeply-rooted honour.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا ذَا الْفِعْلِ الْجَمِيْلِ
assalaamo a’layka yaa zal fe’lil jameel
Peace be on you, O one with beautiful action.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا صَاحِبَ الْاَصْلِ الْاَصِيْلِ
assalaamo a’layka yaa saahebal aslil aseel
Peace be on you, O owner of the noble origin.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا اُسَّ الْاِيْمَانِ
assalaamo a’layka yaa ussal eemaan
Peace be on you, O foundation of faith.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا شَرِيْكَ الْقُراٰنِ
assalaamo a’layka yaa shareekal quraan
Peace be on you, O partner of Quran.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا مَعْدِنَ الْاِیْمَانِ
assalaamo a’layka yaa ma’denal eemaan
Peace be on you, O treasure of faith.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا اِمَامَ الْاَبْرَارِ
assalaamo a’layka yaa emaamal abraar
Peace be on you, O righteous Imam.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا وَصِیَّ الْمُخْتَارِ
assalaamo a’layka yaa wasiyyal mukhtaar
Peace be on you, O successor of the chosen ones.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا مُظْہِرَ الْاَسْرَارِ
assalaamo a’layka yaa muzheral asraar
Peace be on you, O manifester of secrets.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا صَاحِبَ الْمُعْجِزَاتِ
assalaamo a’layka yaa saahebal mo’jezaat
Peace be on you, O the owner of miracles.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا مُوْضِحَ الْبَیِّنَاتِ
assalaamo a’layka yaa yaa moozehal bayyenaat
Peace be on you, O explainer of clear proofs.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ اَیُّہَا الصِّرَاطُ الْمُسْتَقِیْمُ
assalaamo a’layka ayyohas seraatul mustaqeem
Peace be on you, O the straight path.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ اَیُّہَا الدِّیْنُ الْقَوِیْمُ
assalaamo a’layka ayyohad deenul qaweem
Peace be on you, O the upright religion.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا مِصْبَاحَ الْہُدٰی
assalaamo a’layka yaa misbaahal hodaa
Peace be on you, O lamp of guidance.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا مَاْوَی التُّقٰی
assalaamo a’layka yaa maawat toqaa
Peace be on you, O haven for the god-fearing.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا مَجْدَ الْحِجٰی
assalaamo a’layka yaa majdal hejaa
Peace be on you, O glory of perception.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا طَوْدَ النُّہٰی
assalaamo a’layka yaa tawdin nohaa
Peace be on you, O mountain of wisdom.
اَلسَّلَامُ عَلِیْكَ اَیُّہَا الدَّاعِیْ اِلَی الْمَحَجَّۃِ الْعُظْمٰی
assalaamo a’layka ayyohad daa-e’e elal mahajjatil u’zmaa
Peace be on you, O the one who invites to the greatest Path,
وَ الطَّاعِنُ اِلَی الْغَایَۃِ الْقُصْوٰی
wat taa-e’no elal ghaayatil quswaa
and advancing to the final destination,
وَ السَّامِیْ اِلَی الْمَجْدِ وَ الْعُلٰی
was saamee elal majde wal o’laa
and sublime towards glory and dignity.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ اَیُّہَا الْعَالِمُ بِالتَّاْوِیْلِ وَ الذِّكْرٰی
assalaamo a’layka ayyohal a’alemo bit-taaweele waz zikraa
Peace be on you, O the one who knows the interpretation and is the cause of remembrance.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا دَلِیْلَ الرَّشَادِ
assalaamo a’layka yaa daleelar rashaad
Peace be on you, O proof of uprightness.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَابْنَ السَّادَۃِ الْاَمْجَادِ
assalaamo a’layka yabnas saadatil amjaad
Peace be on you, O son of master of glories.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَابْنَ الْقَادَۃِ الزُّہَّادِ
assalaamo a’layka yabnal qaadatiz zohhaad
Peace be on you, O son of leader of the ascetics.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا مِصْبَاحَ الظُّلَمِ
assalaamo a’layka yaa misbaahaz zolam
Peace be on you, O lantern in darkness.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا یَنْبُوْعَ الْحِكَمِ وَ رَحْمَۃُ اللہِ وَ بَرَكَاتُہٗ
assalaamo a’layka yaa yanboo-a’l hekam wa rahmatul laahe wa barakaatoh.
Peace be on you, O spring of wisdoms. May Allah send His mercy and blessings on you.
اَشْهَدُ يَا مَوْلَايَ اَنَّكَ الْمُطِيْعُ لِلهِ اَلْقَآئِمُ بِاَمْرِ اللهِ
ash-hado yaa mawlaaya annakal mo-tee-o’ lillaahe al-qaaa-emo be-amril laahe
I testify, O my master, that surely you are obedient to Allah, upright with the command of Allah,
اَلْعَامِلُ بِاِرَادَتِهٖ اَلْفَآئِزُ بِكَرَامَتِہٖ
al-a’amelo be-eraadatehi al-faaa-ezo bekaraamatehi
putting into practice His will, winning His Honoring,
اِصْطَفَاكَ اللہُ لِعِلْمِہٖ وَ اخْتَارَكَ لِسِرِّہٖ
istafaakal laaho le-i’lmehi wakh taaraka le-sirrehi
Allah has chosen you with His knowledge, selected you to keep His secret,
وَ اَعَزَّكَ بِہُدَاہُ وَ خَصَّكَ بِبُرْہَانِہٖ
wa a-a’zzaka be-hodaaho wa khassaka be-burhaanehi
equipped you with His guidance, distinguished you with His clear proofs,
وَ اَیَّدَكَ بِرُوْحِہٖ وَ رَضِیَكَ خَلِیْفَۃً فِیْ اَرْضِہٖ
wa ayyadaka be-roohehi wa razeyaka khaleefatan fee arzehi
supported you with His Holy spirit, and accepted you as vicegerents in His lands,
وَ دَاعِیًا اِلٰی حَقِّہٖ وَ شَہِیْدًا عَلٰی خَلْقِہٖ
wa daa-e’yan elaa haqqehi wa shaheedan a’laa khalqehi
and callers towards His rights, and witness upon His creatures,
وَ نَاصِرًا لِدِیْنِہٖ وَ حُجَّۃً عَلٰی بَرِیَّتِہٖ
wa naaseran le-deenehi wa hujjatan a’laa bariyyatehi
and helpers for His religion, and proofs for His creatures,
وَ تَرْجُمَانًا لِوَحْیِہٖ وَ خَازِنًا لِعِلْمِہٖ
wa tarjomaanan le-wahyehi wa khaazenan le-i’lmehi
and interpreters for His revelation, and treasurer of His knowledge,
وَ مُسْتَوْدَعًا لِحِكْمَتِہٖ
wa mustawde-a’n le-hikmatehi
and stores of His wisdom,
عَصَمَكَ اللہُ مِنَ الذُّنُوْبِ وَ بَرَّاَكَ مِنَ الْعُیُوْبِ
a’samakal laaho menaz zonoobe wa barraaka menal o’yoobe
Allah has preserved you against sins, and freed you from defects.
زُرْتُكَ یَا مَوْلَایَ عَارِفًا بِحَقِّكَ
zurtoka yaa mawlaaya a’arefan be-haqqeka
I have visited you, O my master, knowing your right,
مُسْتَبْصِرًا بِشَاْنِكَ مُہْتَدِیًا بِہُدَاكَ
mustabseran be-shaaneka mohtadeyan be-hodaaka
well aware of your status, rightly-guided by your guidance,
مُقْتَضِیًا لِاَثَرِكَ مُتَّبِعًا لِسُنَّتِكَ
muqtazeyan le-asareka muttabe-a’n le-sunnateka
implementing your traditions, following your course,
مُتَمَسِّكًا بِحَبْلِكَ مُطِیْعًا لِاَمْرِكَ
motamassekan be-hableka motee-a’n le-amreka
clinging to your rope, obedient to your command,
مُوَالِیًا لِوَلِیِّكَ مُعَادِیًا لِعَدُوِّكَ
mowaaleyan le-waliyyeka mo-a’adeyan le-a’duwweka
befriending your friend, hating your enemy,
عَالِمًا بِاَنَّ الْحَقَّ لَكَ وَمَعَكَ مُتَوَسِّلًا اِلَی اللہِ بِكَ
a’aleman be-annal haqqa laka wa ma-a’ka motawasselan elal laahe beka
knowing that truth is for you and with you, turning towards Allah through you,
مُسْتَشْفِعًا اِلَیْہِ بِجَاہِكَ وَ حَقٌّ عَلَیْہِ
mustashfe-a’n elayhe be-jaaheka wa haqqun a’layhe
seeking your intercession with Him by your name and your right upon Him
اَنْ لَا یُخَیِّبَ سَآئِلَہٗ
an laa yokhayyeba saaa-elahu
that beseecher is never disappointed
وَ الرَّاجِیْ مَا عِنْدَہٗ لِزَآئِرِكَ الْمُطِیْعِ لَكَ
war raajee maa i’ndahu le-zaaa-erekal motee-e’ laka.
and hoping that your obedient visitor will get what is with you.
Then raise both the hands and say :
اَللّٰہُمَّ فَكَمَا وَفَّقْتَنِیْ لِلْاِیْمَانِ بِنَبِیِّكَ
allaahumma fakamaa waffaqtanee lil-eemaane be-nabiyyeka
O Allah! As You have granted me success for faith on Your prophet,
وَ التَّصْدِیْقِ بِكِتَابِكَ وَ مَنَنْتَ عَلَیَّ بِطَاعَتِہٖ
wat tasdeeqe be-ketaabeka wa mananta a’layya be-taa-a’tehi
and giving credence to Your Book, and You have conferred upon me with the favor of obeying him,
وَ اِتِّبَاعِ مِلَّتِہٖ وَ ہَدَیْتَنِیْ اِلٰی مَعْرِفَتِہٖ
wa ittebaa-e’ millatehi wa hadaytanee elaa ma’refatehi
and following his religion, and guided me to his recognition
وَ مَعْرِفَۃِ الْاَئِمَّۃِ مِنْ ذُرِّیَّتِہٖ
ma’refatil a-immate min zurriyyatehi
and the recognition of the Imams from his progeny,
وَ اَكْمَلْتَ بِمَعْرِفَتِہِمُ الْاِیْمَانَ
wa akmalta be-ma’refatehemul eemaana
and You have completed my faith with their recognition,
وَ قَبِلْتَ بِطَاعَتِہِمْ وَ وِلَایَتِہِمُ الْاَعْمَالَ
wa qabilta be-taa-a’tehim wa welaayatehemul a-a’maale
and accepted my deeds for obedience and loyalty to them,
وَ اسْتَعْبَدْتَ بِالصَّلَاۃِ عَلَیْہِمْ عِبَادَكَ
was ta’badta bis-salaate a’layhim e’baadaka
and You have ordered Your servants to send blessings on them as Your worship,
وَ جَعَلْتَہُمْ مِفْتَاحًا لِلدُّعَآءِ وَ سَبَبًا لِلْاِجَابَۃِ
wa ja-a’ltahum miftaahan lid-do-a’aa-e wa sababan lil-ejaabate
and You have made them keys for asking and cause for acceptance,
فَصَلِّ عَلَیْہِمْ اَجْمَعِیْنَ وَ عَلٰی مَوْلَانَا سَیِّدِنَا
fa-salle a’layhim ajma-e’ena wa a’laa mawlaanaa sayyedenaa
then send blessings upon them all and on our master and chief
اَبِیْ الْحَسَنِ عَلِیِّ بْنِ مُوْسٰی
abil hasane a’li ibne moosaa
Abul Hasan Ali Ibn Moosa,
وَ اجْعَلْنِیْ بِہِمْ عِنْدَكَ وَ جِیْہًا فِی الدُّنْیَا وَ الْآخِرَۃِ
waj a’lnee behim i’ndaka wajeehan fid dunyaa wal aakherate
and make me due to them, a notable person in Your eyes in this and the next world.
وَ مِنَ الْمُقَرَّبِیْنَ وَ اجْعَلْ ذُنُوْبَنَا بِہِمْ مَغْفُوْرَۃً
wa menal moqarrabeena waj a’l zonoobanaa behim maghfooratan
Make me amongst those close to You. And forgive our sins because of them,
وَ عُیُوْبَنَا بِہِمْ مَسْتُوْرَۃً وَ فَرَآئِضَنَا مَشْكُوْرَۃً
wa o’yoobanaa behim mas-tooratan wa faraaa-ezanaa mashkooratan
and hide our faults because of them, and make our obligatory actions praiseworthy,
وَ نَوَافِلَنَا مَبْرُوْرَۃً وَ قُلُوْبَنَا بِذِكْرِكَ مَعْمُوْرَۃً
wa nawaafelanaa mabrooratan wa qoloobanaa be-zikreka ma’mooratan
and our voluntary acts virtuous, and our hearts full of reference by Your rememberance,
وَ اَنْفُسَنَا بِطَاعَتِكَ مَسْرُوْرَۃً
wa anfosanaa be-taa-a’teka masrooraran
and our selves happy by Your obedience
وَ جَوَارِحَنَا عَلٰی خِدْمَتِكَ مَقْہُوْرَۃً
wa jawaarehanaa a’laa khidmateka maqhooratan
and tame our limbs by serving You,
وَ اَسْمَآئَنَا فِیْ خَوَآصِّكَ مَشْہُوْرَۃً
wa asmaaa-anaa fee khawaaas-seka mash-hooratan
and make our names prominent among Your distinguished,
وَ اَرْزَاقَنَا مِنْ لَدُنْكَ مَدْرُوْرَۃً
wa arzaaqanaa min ladunka madrooratan
and our sustenance continued from Your side,
وَ حَوَآئِجَنَا لَدَیْكَ مَیْسُوْرَۃً
wa hawaaa-ejanaa ladayka maysooratan
and our needs obtainable from You,
بِرَحْمَتِكَ یَا اَرْحَمَ الرَّاحِمِیْنَ
be-rahmateka yaa arhamar raahemeen.
O most Merciful !
Stand at the head and say :
اَلسَّلَامُ عَلَي الْقَآئِمِ مَقَامِ الْاَنْبِيَآءِ
assalaamo a’lal qaaa-eme maqaamil anbeyaaa
Peace be on the one who is existent on the place of prophets.
اَلسَّلَامُ عَلَي الْوَارِثِ عُلُوْمِ الْاَوْصِيَآءِ
assalaamo a’lal waarese o’loomil awseyaaa
Peace be on the inheritor of the knowledge of successors.
اَلسَّلَامُ عَلَي خَلِيْفَةِ اللهِ وَ خَلِيْفَةِ رَسُوْلِهٖ
assalaamo a’laa khaleefatil laahe wa khaleefate rasoolehi
Peace be on the successor of Allah and successor of His messenger.
اَلسَّلَامُ عَلٰی زِمَامِ الدِّیْنِ
assalaamo a’laa zemaamid deen
Peace be on the rein of the religion.
اَلسَّلَامُ عَلٰی نِظَامِ الْمُسْلِمِیْنَ
assalaamo a’laa nezaamil muslemeen
Peace be on regularity of the Muslims.
اَلسَّلَامُ عَلٰی صَلَاحِ الدُّنْیَا وَ عُمْدَۃِ الْمُؤْمِنِیْنَ
assalaamo a’laa salaahid dunyaa wa u’mdatil moameneen
Peace be on the goodness of the world and pillar of the believers.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا اَصْلَ الْاِسْلَامِ النَّامِیْ
assalaamo a’layka yaa aslal islaamin naamee
Peace be on you, O origin of growing Islam.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا فَرْعَۃُ السَّامِیْ
assalaamo a’layka yaa far-a’tus saamee
Peace be on you, O elevated branch.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا مَنْ بِہٖ تَمَامُ الصَّلَاۃِ وَ الزَّكَاۃِ
assalaamo a’layka yaa man behi tamaamus salaate waz zakaate
Peace be on you, O the one through whom the prayer, zakat,
وَ الصِّیَامِ وَ الْحَجِّ وَ الْجِہَادِ وَ تَوَفُّرِ الْفَیْءِ وَ الصَّدَقَاتِ
was seyaame wal hajje wal jehaade wa tawafforil fay-e was sadaqaate
fasting, hajj and jehad completed, and the booty and alm flows,
وَ اِمْضَآءِ الْحُدُوْدِ الْمُسَمَّیَاتِ وَ الْاَحْكَامِ الْمُبَیَّنَاتِ
wa imzaaa-il hodoodil mosammayaate wal ahkaamil mobayyanaat.
and the sign of specified limits, and explained rulings.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ اَيُّهَا الْمُحَلِّلُ حَلَالَ اللهِ وَ الْمُحَرِّمُ حَرَامَهٗ
assalaamo a’layka ayyohal mohallelo halaalal laahe wal moharremo haraamahu
Peace be upon the one who permitted the lawful (acts) of Allah and prohibited His unlawful (acts).
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ اَیُّہَا الْمُقِیْمُ حُدُوْدَ اللہِ وَ اَحْكَامَہٗ
assalaamo a’layka ayyohal moqeemo hodoodal laahe wa ahkaamahu
Peace be upon the one who appraised the limits of Allah and His laws.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ اَیُّہَا الذَّآبُّ عَنْ دِیْنِ اللہِ
assalaamo a’layka ayyohaz zaaab-bo a’n deenil laahe
Peace be on the one who defends the religion of Allah
بِالْحِكْمَۃِ وَ الْمَوْعِظَۃِ الْحَسَنَۃِ
bil-hikmate wal maw-e’zatil hasanate
with wisdom and excellent exhortation.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ اَیُّہَا الدَّاعِیْ اِلَی اللہِ بِالْحُجَّۃِ الْبَالِغَۃِ
assalaamo a’layka ayyohad daa-e’e elal laahe bil-hujjatil baaleghate
Peace be on the one who calls towards Allah with conclusive argument.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا مَنْ فَضْلُہٗ كَالشَّمْسِ الْمُضِیْۗئَۃِ
assalaamo a’layka yaa man fazlohu kash-shamsil mo-zeee-atit
Peace be on you, O the one whose excellence is like the rising bright sun,
الطَّالِعَۃِ اَلْمُجَلِّلَۃِ بِنُوْرِہَا لِلْعَالَمِ
taa-le-a’te al-mojallelate be-noorehaa lil-a’alame
which brightens the world with its light.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ اَیُّہَا الْبَدْرُ الْمُنِیْرُ وَ السِّرَاجُ الْطَّاہِرُ
assalaamo a’layka ayyohal badrul moneero was-seraajut-tahero
Peace be on you, O radiant moon, immaculate torch,
وَ النُّوْرُ السَّاطِعُ وَ النَّجْمُ الْہَادِیْ
wa noorus saate-o’ wan najmul haadee
shining light and guiding star.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا عِزَّ الْمُسْلِمِیْنَ وَ غَیْظَ الْمُنَافِقِیْنَ
assalaamo a’layka yaa i’zzal muslemeena wa ghayzal monaafeqeena
Peace be on you, O honour of the Muslims and despise of the hypocrites.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا بَوَارَ الْكَافِرِیْنَ
assalaamo a’layka yaa bawaaral kaafereena
Peace be on you, O ruiner of the unbelievers.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا اَبَا السَّادَۃِ الْمَیَامِیْنِ
assalaamo a’layka yaa abas saa-datil mayaameen
Peace be on you, O father of the blessed chiefs.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا مَنْ عَجَزَتْ عَنْ ذِكْرِ فَضْلِہِ الْبُلَغَآءُ
assalaamo a’layka yaa man a’jazat a’n zikre fazlehil bolaghaaa-o
Peace be on you, O the one whose remembrance of excellence the rhetoricians are powerless,
وَ قَصُرَتْ عَنْ اِدْرَاكِہِ الْفُصَحَآءُ
wa qasorat a’n idraakehil fosahaaa-o
and the eloquents cannot reach your position,
وَ تَحَیَّرَتْ فِیْ نَعْتِ فَضْلِہِ الْخُطَبَآءُ
wa tahayyarat fee na’te fazlehil khotabaaa-o
and the orators are perplexed in describing your excellence,
وَ لَمْ تَنْتَہِ اِلَیْہِ الْحُكَمَآءُ
wa lam tantahe elayhil hokamaaa-o
and the wise do tread this path,
ذٰلِكَ فَضْلُ اللہِ یُؤْتِیْہِ مَنْ یَشَآءُ وَ اللہُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِیْمِ
“zaaleka fazlul laahe yoateehe man yashaaa-o wal laaho zul fazlil a’zeem”
“That is Allah’s grace; He grants it to whom He pleases, and Allah is the Lord of Mighty Grace.”
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا مَوْلَایَ وَ عَلٰی اٰبَآئِكَ الْاَكْرَمِیْنَ
assalaamo a’layka yaa mawlaaya wa a’laa aabaaa-ekal akrameena
Peace be on you, O my master and on your noble fathers
وَ اَبْنَآئِكَ الطَّاہِرِیْنَ وَ رَحْمَۃُ اللہِ وَ بَرَكَاتُہٗ
wa abnaaa-ekat taahereena wa rahmatul laahe wa barakaatoh.
and pure children. May the mercy and blessings of Allah be on you.
Then kiss the zareeh, perform salaat of ziyaarat and say
يَا شَامِخًا فِيْ بُعْدِهٖ یَا رَئ ُوْفًا فِیْ رَحْمَتِہٖ
yaa shaame-khan fee bo’dehi yaa ra-oofan fee rahmatehi
O Sublime in His distance ! O Kind in His mercy !
یَا مُحْیِیَ الْاَمْوَاتِ یَا مُخْرِجَ الْنَّبَاتِ
yaa mohyeyal amwaate yaa mukhrejan nabaate
O giver of life to the dead ! O Bringer forth of plants !
یَا ظَہْرَ اللَّاجِیْنَ یَا جَارَ الْمُسْتَجِیْرِیْنَ
yaa zahral laajeena yaa jaaral mustajeereena
O Asylum of the refugees! O Protector of those who seek protection!
یَا اَسْمَعَ السَّامِعِیْنَ یَا اَبْصَرَ النَّاظِرِیْنَ
yaa asma-a’s saame-e’ena yaa absaran naazereena
O Most Hearing of the hearers ! O Most Seeing of the viewers !
یَا صَرِیْخَ الْمُسْتَصْرِخِیْنَ
yaa sareekhal mustasrekheena
O Succor of the grieved !
یَا عِمَادَ مَنْ لَا عِمَادَ لَہٗ
yaa e’maada man laa e’maada lahu
O Support of the unsupported !
یَا سَنَدَ مَنْ لَا سَنَدَ لَہٗ
yaa sanada man laa sanada lahu
O Holder of the holdless !
یَا ذُخْرَ مَنْ لَا ذُخْرَ لَہٗ
yaa zukhra man laa zukhra lahu
O Supplier of those who lack supplies !
یَا حِرْزَ الضُّعَفَآءِ یَا كَنْزَ الْفُقَرَآءِ
yaa hirzaz zo-a’faaa-e yaa kanzal foqaraaa-e
O Shelter for the weak ! O Treasure for the poor !
یَا عَظِیْمَ الرَّجَآءِ یَا مَنْقِذَ الْغَرْقٰی
yaa a’zeemar rajaaa-e yaa munqezal gharqaa
O He Who is greatly hoped ! O Rescuer of the drowned !
یَا مُحْیِیَ الْمَوْتٰی
yaa mohyeyal mawtaa
O He Who causes the dead to live again !
یَا اَمَانَ الْخَآئِفِیْنَ یَا اِلٰہَ الْعَالَمِیْنَ
yaa amaanal khaaa-efeena yaa elaahal a’alameena
O Protection for the frightened ! O Lord of the worlds !
یَا صَانِعَ كُلِّ مَصْنُوْعٍ یَا جَابِرَ كُلِّ كَسِیْرٍ
yaa saane-a’ kulle masnoo-i’n yaa jaabera kulle kaseerin
O He Who Makes all things made ! O He Who sets all things broken !
یَا صَاحِبَ كُلِّ غَرِیْبٍ یَا مُوْنِسَ كُلِّ وَحِیْدٍ
yaa saaheba kulle ghareebin yaa moonesa kulle waheedin
O Companion for all stranger ! O Intimate to those alone !
یَا قَرِیْبًا غَیْرَ بَعِیْدٍ یَا شَاہِدًا غَیْرَ غَآئِبٍ
yaa qareeban ghayra ba-e’edin yaa shaahe-dan ghayra ghaaa-eb
O One who is close without being far ! O One who is present, not absent !
یَا غَالِبًا غَیْرَ مَغْلُوْبٍ یَا حَیُّ حِیْنَ لَا حَیَّ
yaa ghaaleban ghayra maghloobin yaa hayyo heena laa hayya
O triumphant without being [ever] defeated !O Alive when there is no one living (but Him).
یَا مُحْیِیَ الْمَوْتٰی یَا حَیُّ لَا الٰہَ اِلَّا اَنْتَ
yaa mohayeyal mawtaa yaa hayyo laa elaaha illaa anta
O One who gives life to the dead. O Ever-living ! there is no deity save You,
بَدِیْعُ السَّمٰوَاتِ وَ الْاَرْضِ
badee-u’s samaawaate wal arze
the originator of the heavens and the earth,
اَنْتَ الْقَآئِمُ عَلٰی كُلِّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ
antal qaaa-emo a’laa kulle nafsin bemaa kasabat
You watch every soul as to what it earns !
اَسْاَلُكَ اَنْ تُصَلِّیَ عَلٰی مُحَمَّدٍ وَ اٰلِ مُحَمَّدٍ
as-aloka an tosalleya a’laa mohammadin wa aale mohammadin
I beseech You that You send blessings upon Muhammad and the progeny of Muhammad,
( صَلَاۃً تُرْضِیْہِمْ وَ تُخْطِیْہِمْ (تَخْطِیْہِمْ
salaatan turzeehim wa tukhteehim (takhteehim)
blessing which makes them happy and transcend,
وَ تُبَلِّغُہُمْ اَقْصٰی رِضَاكَ وَ اَنْ تَرْحَمَ ذُلِّیْ بَیْنَ یَدَیْكَ
wa toballeghohum aqsaa rezaaka wa an tarhama zullee bayna yadayka
and they can attain Your ultimate happiness, and that You have mercy on my humiliation in front of You,
وَ تَضَرُّعِیْ اِلَیْكَ وَ وَحْشَتِیْ مِنَ النَّاسِ وَ اُنْسِیْ بِكَ
wa tazarro-e’e elayka wa wahshatee menan naase wa unsee beka
on my earnest imploring to You, on my loneliness among people, and on my amiability with You.
یَا كَرِیْمُ تَصَدَّقْ عَلَیَّ فِیْ ہٰذِہِ السَّاعَۃِ بِرَحْمَۃٍ
yaa kareemo tasaddaq a’layya fee haazehis saa-a’te be-rahmatin
O All-generous! Endue me at this very hour with mercy
مِنْ عِنْدِكَ تَہْدِیْ بِہَا قَلْبِیْ وَ تَجْمَعُ بِہَا اَمْرِیْ
min i’ndeka tahdee behaa qalbee wa tajma-o’ behaa amree
from You by which You tranquilize my heart, bring together my affairs,
وَ تَلُمُّ بِہَا شَعْثِیْ وَ تُبَیِّضُ بِہَا وَجْہِیْ
wa talummo behaa sha’see wa tobayyezo behaa wajhee
reunite my scattering, whiten my face,
وَ تُكْرِمُ بِہَا مَقَامِیْ وَ تَحُطُّ بِہَا عَنِّیْ وِزْرِیْ
wa tukremo behaa maqaamee wa tahutto behaa a’nnee wizree
confer honor on my status, relieve me from my burdens,
وَ تَغْفِرُ بِہَا مَا مَضٰی مِنْ ذُنُوْبِیْ
wa taghfero behaa maa mazaa min zonoobee
forgive my past sins,
وَ تَعْصِمُنِیْ بِہَا فِیْمَا بَقِیَ مِنْ عُمْرِیْ
wa ta’semonee behaa feemaa baqeya min u’mree
protect me against sinning in the rest of my lifetime,
وَ تَسْتَعْمِلُنِیْ فِیْ ذٰلِكَ كُلِّہٖ بِطَاعَتِكَ
wa tas-ta’melonee fee zaaleka kullehi be-taa-a’teka
employ me in my entire lifetime in acts of obedience to You
وَ مَا یُرْضِیْكَ عَنِّیْ وَ تَخْتِمُ عَمَلِیْ بِاَحْسَنِہٖ
wa maa yurzeeka a’nnee wa takhtemo a’malee be-ahsanehi
and acts that bring about Your pleasure, seal my deeds with the best of them,
وَ تَجْعَلُ لِیْ ثَوَابَہُ الْجَنَّۃَ
wa taj-a’lo lee sawaabahul jannata
decide Paradise to be my reward for that,
وَ تَسْلُكُ بِیْ سَبِیْلَ الصَّالِحِیْنَ
wa tas-loko bee sabeelas saaleheena
lead me to the path of the righteous,
وَ تُعِیْنُنِیْ عَلٰی صَالِحِ مَا اَعْطَیْتَنِیْ
wa to-e’enonee a’laa saalehe maa a-a’taytanee
help me do well with the virtuous of what You have given me,
وَ لَا تُشْمِتْ بِیْ حَاسِدًا وَ لَا عَدُوًّا
wa laa tushmit bee haasedan wa laa a’duwwan
never make one who envies me gloat at my misfortune, and my enemy,
وَ لَا تَكِلْنِیْ اِلٰی نَفْسِیْ طَرْفَۃَ عَیْنٍ اَبَدًا
wa laa takilnee elaa nafsee tarfata a’ynin abadan
and never leave me alone with my own affairs even for a winking of an eye
وَ لَا اَقَلَّ مِنْ ذٰلِكَ وَ لَا اَكْثَرَ یَا رَبَّ الْعَالَمِیْنَ
wa laa aqalla min zaaleka wa laa aksara yaa rabbal a’alameen.
or less or more than that. O Lord of the worlds !
Then supplicate whatever you want. Return to head side of the holy grave and say
اَللّٰهُمَّ اِنِّيْ زُرْتُ هٰذَا الْاِمَامَ مُقِرًّا بِاِمَامَتِهٖ
ma innee zurto haazal emaama moqirran be em
O Allah! I am visiting this Imam confessing his Im
مُعْتَقِدًا لِفَرْضِ طَاعَتِهٖ فَقَصَدْتُ مَشْهَدَهٗ بِذُنُوْبِيْ
mo’taqedan le-farze taa-a’tehi fa-qasad-to mash-hadahu be- zonoobee
and believing in the obligation of the obedience to him; therefore,I have betaken myself to his shrine in spite of all of my sins,
وَعُيُوْبِيْ وَ مُوْبِقَاتِ آثَامِيْ وَكَثْرَةِ سَيِّئَاتِيْ وَ خَطَايَايَ
wa o’yoobee wa moo-beqaate aasaamee wa kasrate sayye-aatee wa khataayaaya
defects, the perils of my wrongdoings, my numerous misdeeds and faults,
وَ مَا تَعْرِفُهٗ مِنِّيْ مُسْتَجِيْرًا بِعَفْوِكَ مُسْتَعِيْذًا
wa maa ta’refohu minnee mustajeeran be-a’fweka musta-e’ezan
and whatsoever You know about me; taking shelter in Your amnesty, seeking refuge of Your forbearance,
بِحِلْمِكَ لَاجِئًا اِلٰى رُكْنِكَ عَآئِذًا بِرَافَتِكَ
be-hilmeka laa-je-an elaa rukneka a’aa-edzan be-raafateka
resorting to Your asylum, seeking the protection of Your compassion,
مُسْتَشْفِعًا بِوَلِيِّكَ وَ ابْنِ اَوْلِيَآئِكَ
mustash-fe-a’n be-waliyyeka wab ne awle-yaaa-eka
seeking the intercession of Your vicegerent and the son of Your vicegerent,
وَصَفِيِّكَ وَ ابْنِ اَصْفِيَآئِكَ
wa safiyyeka wab ne asfe-yaaa-eka
Your choicest servant and the son of Your choicest servants,
وَ اَمِيْنِكَ وَ ابْنِ اُمَنَائِكَ
wa ameeneka wab ne omanaaa-eka
Your trustee and the son of Your trustees,
وَ خَلِيْفَتِكَ وَ ابْنِ خُلَفَآئِكَ
wa khaleefateka wab ne khola-faaa-ekal
and Your representative and the son of Your representatives,
الَّذِيْنَ جَعَلْتَهُمُ الْوَسِيْلَةَ اِلٰى رَحْمَتِكَ
lazeena ja-a’ltahomul waseelata elaa rahmateka
whom You have made the means to approach Your mercy
وَ رِضْوَانِكَ وَالذَّرِيْعَةَ اِلٰى رَافَتِكَ وَ غُفْرَانِكَ
wa rizwaaneka waz zaree-a’ta elaa raa-fateka wa ghufraaneka.
and pleasure and the channels to Your compassion and forgiveness.
اَللّٰهُمَّ وَ اُوْلٰی حَاجَاتِيْ اِلَيْكَ اَنْ تَغْفِرَ لِي مَا سَلَفَ مِنْ ذُنُوْبِيْ عَلٰى كَثْرَتِهَا
allaahumma wa oolaa haajaatee elayka an taghfera lee maa salafa min zonoobee a’laa kasratehaa
O Allah! My first needs from You is that I implore You to forgive all of my previous sins although they are numerous,
وَ اَنْ تَعْصِمَنِيْ فِيْمَا بَقِيَ مِنْ عُمْرِيْ
wa an ta’semanee feemaa baqeya min u’mree
to protect me (against sinning) in my coming lifetime,
وَ تُطَهِّرَ دِيْنِيْ مِمَّا يُدَنِّسُهٗ وَ يَشِيْنُهٗ وَ يُزْرِيْ بِهٖ
wa to-tahera deenee mimmaa yodannesohu wa yasheenohu wa yuzree behi
to purify my religion from whatsoever stains, disgraces, or degrades it,
وَ تَحْمِيَهٗ مِنَ الرَّيْبِ وَ الشَّكِّ وَ الْفَسَادِ وَ الشِّرْكِ
wa tahmeyahu menar raybe wash shakke wal fasaade wash shirke
to save it from suspect, doubt, corruption, and blasphemy,
وَ تُثَبِّتَنِيْ عَلٰى طَاعَتِكَ وَ طَاعَةِ رَسُوْلِكَ
wa tosabbetanee a’laa taa-a’teka wa taa-a’te rasooleka
to make me stand firm on the obedience to You, to Your Messenger,
وَ ذُرِّيَّتِهِ النُّجَبَآءِ السُّعَدَآءِ صَلَوَاتُكَ عَلَيْهِمْ
wa zurriyyatehin nojabaaa-is so-a’daaa-e salawaatoka a’layhim
and to his Progeny, the pure and happy, may Your blessings be upon them
وَ رَحْمَتُكَ وَ سَلَامُكَ وَ بَرَكَاتُكَ
wa rahmatoka wa salaamoka wa barakaatoka
as well as Your mercy, peace, and favors,
وَتُحْيِيَنِيْ مَا اَحْيَيْتَنِيْ عَلٰى طَاعَتِهِمْ
wa toh-yeyanee maaa ahyaytanee a’laa taa-a’tehim
to make me live as long as You grant me life on the obedience to them,
وَ تُمِيْتَنِيْ اِذَا اَمَتَّنِيْ عَلٰى طَاعَتِهِمْ
wa tomeetanee ezaa amattanee a’laa taa-a’tehim
to make me die, when You decide so, on the obedience to them,
وَ اَنْ لَا تَمْحُوَ مِنْ قَلْبِي مَوَدَّتَهُمْ وَ مَحَبَّتَهُمْ
wa an laa tamhowa min qalbee mawaddatahum wa mahabbatahum
and not to erase from my heart my love and affection for them,
وَ بُغْضَ اَعْدَآئِهِمْ وَ مُرَافَقَةَ اَوْلِيَآئِهِمْ وَ بِرَّهُمْ
wa bughza a-a’adaaa-ehim wa moraafaqata awleyaaa-ehim wa birrahum.
my aversion to their enemies, my companionship of their adherents, and my acting piously towards them.
وَ اَسْاَلُكَ يَا رَبِّ اَنْ تَقْبَلَ ذٰلِكَ مِنِّيْ
wa as-aloka yaa rabbe an taqabbala zaaleka minnee
I also beseech You, O my Lord, to accept all that from me,
وَ تُحَبِّبَ اِلَيَّ عِبَادَتَكَ وَ تُبَغِّضَ اِلَيَّ مَعَاصِيَكَ
wa tohabbeba elayya e’baadataka wa tobagh-gheza elayya ma-a’a-seyaka
to endear my worshipping You to myself, to make me loathe acts of disobedience to You,
وَتَرْزُقَنِيْ تَوْبَةً نَصُوْحًا تَرْضَاهَا
wa tarzoqanee tawbatan nasoohan tarzaahaa
and to grant me a sincere repentance that You accept,
وَ نِيَّةً تَحْمَدُهَا وَ عَمَلًا صَالِحًا تَقْبَلُهٗ
wa niyyatan tahmadohaa wa a’malan saalehan taqbalohu
an intention that You praise, and righteous deed that You admit,
بِرَحْمَتِكَ يَا ارْحَمَ الرَّاحِمِيْنَ
be rahmateka yaa arhamar raahemeen.
by Your mercy, O the most Merciful of the mercifuls.
While bidding farewell stand in front of the Zareeh keeping back towards Qiblah, say :
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا اَمِيْنَ اللهِ فِيْ اَرْضِهٖ
assalaamo a’layka yaa ameenal laahe fee arzehi
Peace be on you, O the trusted one of Allah on His earth,
وَ حُجَّتَہٗ عَلٰی خَلْقِہٖ وَ خَازِنَ عِلْمِہٖ
wa hujjatahu a’laa khalqehi wa khaazena i’lmehi
His proof on His creatures, and a treasurer of His knowledge,
وَ مَوْضِعَ سِرِّہٖ وَ بَابَ اَمْرِہٖ وَ نَہْیِہٖ
wa mawze-a’ sirrehi wa baaba amrehi wa nahyehi
and repository of His secrets, and door of what is deemed lawful and what is deemed unlawful by Him,
وَ صِرَاطَہُ الْمُسْتَقِیْمَ سَلَامَ مُوَدِّعٍ
wa seraatehul mustaqeema salaama mowadde-i’n
and His straight path, I send my farewell greetings to you
وَ لَا سَئِمٍ وَ لَا قَالٍ وَ لَا مَالٍّ
wa laa sa-emin wa laa qaalin wa laa maallin
for if I leave it is not because I am tired orthat I wish to leave or that I dislike.
وَ رَحْمَۃُ اللہِ وَ بَرَكَاتُہٗ
wa rahmatul laahe wa barakaatoh.
May the mercy and blessings of Allah be on you.
اَللّٰہُمَّ صَلِّ عَلٰی مُحَمَّدٍ وَ اٰلِ مُحَمَّدٍ
allaahumma salle a’laa mohammadin wa aale mohammadin
O Allah! Send blessings upon Muhammad and the progeny of Muhammad.
وَ اجْعَلْ غُدُوَّنَا مَقْرُوْنًا بِالتَّوَكُّلِ عَلَیْكَ
waj a’l ghoduwwanaa maqroonan bit-tawakkole a’layka
And make our coming to you effective trust upon You,
وَ رَوَاحَنَا عَنْكَ مَوْصُوْلًا بِالنَّجَاحِ مِنْكَ
wa rawaahanaa a’nka mawsoolan bin-najaahe minka
and our leaving from you correlated success from You,
وَ دُعَآئَنَا لَكَ مَقْرُوْنًا بِحُسْنِ الْاِجَابَۃِ
wa do-a’aa-anaa laka maqroonan be-husnil ejaabate
and our prayers for you effective with good acceptance,
وَ خُضُوْعَنَا بَیْنَ یَدَیْكَ دَاعِیًا اِلٰی رَحْمَتِكَ
wa khozoo-a’naa bayna yadayka daa-e’yan elaa rahmateka
and our humiliation in front to You is answer towards Your mercy,
وَ اعْتِرَافِنَا بِذُنُوْبِنَا شَفِیْعًا اِلٰی عَفْوِكَ
wa’ teraafenaa be-zonoobenaa sha-fee-a’n elaa a’fweka
and our confession of our sins is intercessor towards Your pardon,
وَ ارْزُقْنَا الْعَوْدَ اِلٰی زِیَارَتِہٖ ثُمَّ الْعَوْدَ اِلَیْہِ
war zuqnal a’wda elaa zeyaaratehi summal a’wda elayhe
and grant us the opportunity to visit again and again for his visitation.
بِرَحْمَتِكَ یَا اَرْحَمَ الرَّاحِمِیْنَ
be-rahmateka yaa arhamar raahemeen.
By Your mercy, O Most Merciful of all. O Allah !
اَللّٰہُمَّ لَا تَجْعَلْہُ اٰخِرَ الْعَہْدِ مَنَّا لِزِیَارَۃِ سَیِّدَنَا
allaahumma laa taj-a’lho aakheral a’hde minnaa le-zeyaarate sayyedanaa
Do not make this our last visitation of our master
وَ اِمَامِنَا الْمَفْرُوْضِ طَاعَتِہٖ عَلَیْنَا
wa emaamanal mafrooze taa-a’tehi a’laynaa
and our Imam whose obedience is obligatory on us,
وَ ارْزُقْنَا زِیَارَتَہٗ اَبَدًامَا اَبْقَیْتَنَا
war zuqnaa zeyaaratahu abadan maa abqaytanaa
grant us a chance to visit him for as long as we are alive,
اِنَّكَ ذُوْ الْفَضْلِ الْعَظِیْمِ وَ الْمَنِّ الْجَسِیْمِ
innaka zool fazlil a’zeeme wal mannil jaseeme
for You verily the Lord of great favouring and plentiful conferral.
وَ صَلَّی اللہُ عَلٰی سَیِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَ اٰلِہِ الطَّاہِرِیْنَ
wa sallal laaho a’laa sayyedenaa mohammadin wa aalehit taahereen.
And blessings of Allah be upon our master Muhammad and his pure progeny.
Allamah Majlisi (r.a.) narrates : This ziyaarat has been reported by one learned scholar, probably Shaheed (r.a.), and from the text of the ziyaarat it can be understood that this has been narrated by an infallible Imam (a.s.). Stand in front of the Zareeh and recite :
اَشْهَدُ اَنْ لَا اِلٰہَ اِلَّا اللہُ وَحْدَہٗ لَا شَرِیْكَ لَہٗ
ash-hado an laa elaaha illal laaho wahdahu laa shareeka lahu
I bear witness that there is no god save Allah, alone without having any partner,
وَ اَشْہَدُ اَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُہٗ وَ رَسُوْلُہٗ
wa ash-hado anna mohammadan a’bdohu wa rasoolohu
and I bear witness that Muhammad is His servant and messenger.
اَلسَّلَامُ عَلٰی رَسُوْلِ اللہِ اَمِیْنِ اللہِ عَلٰی وَحْیِہٖ
assalaamo a’laa rasoolil laahe ameenil laahe a’laa wahyehi
Peace be upon Allah’s Messenger whom Allah has entrusted with His Revelations
وَ عَزَآئِمِ اَمْرِہٖ اَلْخَاتِمِ لِمَا سَبَقَ وَ الْفَاتِحِ لِمَا اسْتَقْبَلَ
wa a’zaaa-eme amrehi alkhaateme lemaa sabaqa wal faatehe lemas taqbala
and with His determined commandments, who sealed the previous Messages, paved the way to the coming blessings,
وَ الْمُہَیْمِنِ عَلٰی ذٰلِكَ كُلِّہٖ وَ رَحْمَۃُ اللہِ وَ بَرَكَاتُہٗ
wal mohaymene a’laa zaaleka kullehi wa rahmatul laahe wa barakaatoh.
and who prevails over all that. May Allah send His mercy and blessings on you.
اَلسَّلَامُ عَلٰی مَوْلَانَا اَمِیْرِ الْمُؤْمِنِیْنَ
assalaamo a’laa mawlaanaa ameeril moameneena
Peace be on our master, the Commander of the Faithful,
وَ سَیِّدِ الْوَصِیِّیْنَ وَ اَبِ الْاَئِمَّۃِ الْمَعْصُوْمِیْنَ
wa sayyedil wasiyyeena wa bil aimmatil ma’soomeena
and leader of the successors, and the father of the infallible Imams.
وَ رَحْمَۃُ اللہِ وَ بَرَكَاتُهٗ
wa rahmatul laahe wa barakaatoh.
May Allah send his mercy and blessings on you.
اَلسَّلَامُ عَلٰی فَاطِمَۃَ الزَّہْرَآءِ سَیِّدَۃِ النِّسَآءِ
assalaamo a’laa faatemataz zahraaa-e sayyedatin nesaaa-e
Peace be on Faatemah al-Zahra, leader of the women.
وَ رَحْمَۃُ اللہِ وَ بَرَكَاتُہٗ
wa rahmatul laahe wa barakaatoh.
May Allah send his mercy and blessings on you.
اَلسَّلَامُ عَلَي الْاَئِمَّةِ الْمَعْصُوْمِيْنَ سَادَةِ الْمُتَّقِيْنَ
assalaamo a’lal a-immatil ma’soomeena saadatil muttaqeena
Peace be on you; O infallible Imams, the masters of the pious,
وَ كُبَرَآءِ الصِّدِّيْقِيْنَ وَ اَعْلَامِ الْمُهْتَدِيْنَ
wa kobaraaa-is siddeeqeena wa a-a’laamil mohtadeena
chiefs of the truthful, and epitomes of the guided ones,
وَ اَنْوَارِ الْعَارِفِيْنَ وَ رَحْمَةُ اللهِ وَ بَرَكَاتُهٗ
wa anwaaril a’arefeena wa rahmatul laahe wa barakaatoh.
and the light for the cognizant. May Allah send his mercy and blessings on you.
اَلسَّلَامُ عَلٰی مَوْلَانَا وَ سَیِّدِنَا اَلْاِمَامِ الْمَعْصُوْمِ
assalaamo a’laa mawlaanaa wa sayyedenaa al-emaamil ma’soome
Peace be on our master and our leader the infallible Imam
اَبِیْ الْحَسَنِ عَلِیِّ بْنِ مُوْسَی الرِّضَا وَ رَحْمَۃُ اللہِ وَ بَرَكَاتُہٗ
abil hasane a’liyy ibne moosar rezaa wa rahmatul laahe wa barakaatoh.
Abul Hasan Ali Ibn Moosa al-Reza. May Allah send His mercy and blessings on you.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَابْنَ رَسُوْلِ اللهِ
assalaamo a’layka yabna rasoolil laah
Peace be on you O son of Messenger of Allah.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَابْنَ نَبِيِّ اللهِ
assalaamo a’layka yabna nabiyyil laah
Peace be on you, O son of Prophet of Allah.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَابْنَ خَاتَمِ النَّبِيِّيْنَ
assalaamo a’layka yabna khaatamin nabiyyeen
Peace be on you, O son of the seal of all Prophets.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَابْنَ سَيِّدِ الْوَصِيِّيْنَ
assalaamo a’layka yabna sayyedil wasiyyeen
Peace be on you, O son of leader of the successors.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَابْنَ اَمِيْرِ الْمُؤْمِنِيْنَ
assalaamo a’layka yabna ameeril moameneen
Peace be on you, O son of Commander of the Faithful.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَابْنَ اِمَامِ الْمُتَّقِيْنَ
assalaamo a’layka yabna emaamil muttaqeen
Peace be on you O son of the leader of the pious ones.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَابْنَ قَآئِدِ الْغُرِّ الْمُحَجَّلِيْنَ
assalaamo a’layka yabna qaaa-edil ghurril mohajjaleen
Peace be on you O son of the leader of those in front.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَابْنَ فَاطِمَةَ الزَّهْرَآءِ
assalaamo a’layka yabna faatemataz zahraaa-e
Peace be on you, O son of Faatemah,
سَيِّدَةِ نِسَآءِ الْعَالَمِيْنَ
sayyedate nesaaa-il a’alameen
the leader of the women of the Worlds.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَابْنَ خَدِيْجَةَ الْكُبْرٰی اُمِّ الْمُؤْمِنِیْنَ
assalaamo a’layka yabna khadeejatal kubraa ummil moameneen
Peace be on you, O son of Khadija al-Kubra, mother of the belevers.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَابْنَ اَبِیْ عَبْدِ اللہِ الْحُسَیْنِ الشَّہِیْدِ
assalaamo a’layka yabna abee a’bdil laahil husainish shaheed
Peace be on you, O son of Abu Abdillah Husain, the martyr.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَابْنَ عَلِیِّ بْنِ الْحُسَیْنِ زَیْنِ الْعَابِدِیْنَ
assalaamo a’layka yabna a’liyy ibnil husaine zainil a’abedeen
Peace be on you, O son of Ali ibn al-Husain,the adornment of the worshippers.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَابْنَ اَبِیْ جَعْفَرٍ مُحَمَّدٍ الْبَاقِرِ لِعُلُوْمِ الدِّیْنِ
assalaamo a’layka yabna abee ja’farin mohammadenil baaqere le-o’loomid deen
Peace be on you, O son of Abu Ja’far Muhammad, the splitter of the knowledge of religion.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَابْنَ اَبِیْ عَبْدِ اللہِ جَعْفَرِ ۨ الصَّادِقِ الْاَمِیْنِ
assalaamo assalaamo a’layka yabna abee a’bdil laahe ja’farenis saadeqil ameen
Peace be on you, O son of Abu Abdillah Ja’far, the truthful, the trustworthy.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَابْنَ اَبِی الْحَسَنِ مُوْسَی الْكَاظِم
assalaamo a’layka yabna abil hasane moosal kaazeme
Peace be on you, O son of Abul Hasan Moosa, the suppressor of rage.
ِ وَ رَحْمَۃُ اللہِ وَ بَرَكَاتُہٗ
wa rahmatul laahe wa barakaatoh.
May Allah send His mercy and blessings on you.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَلِيَّ اللهِ
assalaamo a’layka yaa waliyyal laah
Peace be on you, O friend of Allah.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا حَبِيْبَ اللهِ
assalaamo a’layka yaa habeebal laah
Peace be on you, O beloved of Allah.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا صَفْوَةَ اللهِ
assalaamo a’layka yaa safwatal laah
Peace be on you, O chosen one of Allah.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا عَمُوْدَ الدِّيْنِ
assalaamo a’layka yaa a’moodad deen
Peace be on you, O pillar of the religion.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَصِيَّ رَسُوْلِ اللهِ
assalaamo a’layka yaa wasiyya rasoolil laah
Peace be on you, O the successor of the Messenger of Allah.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا حُجَّةَ اللهِ
assalaamo a’layka yaa hujjatal laah
Peace be on you, O proof of Allah.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا خَآصَّةَ اللهِ
assalaamo a’layka yaa khaaas-satal laah
Peace be on you, O elite one of Allah.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا خَالِصَةَاللهِ
assalaamo a’layka yaa khaalesatal laah
Peace be on you, O sincere one of Allah.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا مَوْضِعَ سِرِّ اللهِ
assalaamo a’layka yaa yaa mawze-a’ sirril laah
Peace be on you, O repository of the secrets of Allah.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا عَيْبَةَ عِلْمِ اللهِ
assalaamo a’layka yaa a’ybata i’lmil laah
Peace be on you, O vessel of knowledge of Allah.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَارِثَ الْاَنْبِيَآءِ
assalaamo a’layka yaa waaresal anbeyaaa
Peace be on you, O inheritor of the Prophets.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَصِيَّ الْاَوْصِيَآءِ
assalaamo a’layka yaa wasiyyal awseyaaa
Peace be on you, O successor of the successors.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا مِشْكَاةَ الضِّيَآءِ
assalaamo a’layka yaa yaa mishkaataz zeyaaa
Peace be on you, O illuminated lamp.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا مُنْتَهَي الْعُلْيَا
assalaamo a’layka yaa muntahal u’lyaa
Peace be on you, O finality of elevation.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا صَاحِبَ الشَّرَفِ الْاَثِيْلِ
assalaamo a’layka yaa saahebash sharafil aseel
Peace be on you, O the one with deeply-rooted honour.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا ذَا الْفِعْلِ الْجَمِيْلِ
assalaamo a’layka yaa zal fe’lil jameel
Peace be on you, O one with beautiful action.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا صَاحِبَ الْاَصْلِ الْاَصِيْلِ
assalaamo a’layka yaa saahebal aslil aseel
Peace be on you, O owner of the noble origin.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا اُسَّ الْاِيْمَانِ
assalaamo a’layka yaa ussal eemaan
Peace be on you, O foundation of faith.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا شَرِيْكَ الْقُراٰنِ
assalaamo a’layka yaa shareekal quraan
Peace be on you, O partner of Quran.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا مَعْدِنَ الْاِیْمَانِ
assalaamo a’layka yaa ma’denal eemaan
Peace be on you, O treasure of faith.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا اِمَامَ الْاَبْرَارِ
assalaamo a’layka yaa emaamal abraar
Peace be on you, O righteous Imam.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا وَصِیَّ الْمُخْتَارِ
assalaamo a’layka yaa wasiyyal mukhtaar
Peace be on you, O successor of the chosen ones.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا مُظْہِرَ الْاَسْرَارِ
assalaamo a’layka yaa muzheral asraar
Peace be on you, O manifester of secrets.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا صَاحِبَ الْمُعْجِزَاتِ
assalaamo a’layka yaa saahebal mo’jezaat
Peace be on you, O the owner of miracles.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا مُوْضِحَ الْبَیِّنَاتِ
assalaamo a’layka yaa yaa moozehal bayyenaat
Peace be on you, O explainer of clear proofs.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ اَیُّہَا الصِّرَاطُ الْمُسْتَقِیْمُ
assalaamo a’layka ayyohas seraatul mustaqeem
Peace be on you, O the straight path.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ اَیُّہَا الدِّیْنُ الْقَوِیْمُ
assalaamo a’layka ayyohad deenul qaweem
Peace be on you, O the upright religion.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا مِصْبَاحَ الْہُدٰی
assalaamo a’layka yaa misbaahal hodaa
Peace be on you, O lamp of guidance.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا مَاْوَی التُّقٰی
assalaamo a’layka yaa maawat toqaa
Peace be on you, O haven for the god-fearing.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا مَجْدَ الْحِجٰی
assalaamo a’layka yaa majdal hejaa
Peace be on you, O glory of perception.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا طَوْدَ النُّہٰی
assalaamo a’layka yaa tawdin nohaa
Peace be on you, O mountain of wisdom.
اَلسَّلَامُ عَلِیْكَ اَیُّہَا الدَّاعِیْ اِلَی الْمَحَجَّۃِ الْعُظْمٰی
assalaamo a’layka ayyohad daa-e’e elal mahajjatil u’zmaa
Peace be on you, O the one who invites to the greatest Path,
وَ الطَّاعِنُ اِلَی الْغَایَۃِ الْقُصْوٰی
wat taa-e’no elal ghaayatil quswaa
and advancing to the final destination,
وَ السَّامِیْ اِلَی الْمَجْدِ وَ الْعُلٰی
was saamee elal majde wal o’laa
and sublime towards glory and dignity.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ اَیُّہَا الْعَالِمُ بِالتَّاْوِیْلِ وَ الذِّكْرٰی
assalaamo a’layka ayyohal a’alemo bit-taaweele waz zikraa
Peace be on you, O the one who knows the interpretation and is the cause of remembrance.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا دَلِیْلَ الرَّشَادِ
assalaamo a’layka yaa daleelar rashaad
Peace be on you, O proof of uprightness.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَابْنَ السَّادَۃِ الْاَمْجَادِ
assalaamo a’layka yabnas saadatil amjaad
Peace be on you, O son of master of glories.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَابْنَ الْقَادَۃِ الزُّہَّادِ
assalaamo a’layka yabnal qaadatiz zohhaad
Peace be on you, O son of leader of the ascetics.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا مِصْبَاحَ الظُّلَمِ
assalaamo a’layka yaa misbaahaz zolam
Peace be on you, O lantern in darkness.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا یَنْبُوْعَ الْحِكَمِ وَ رَحْمَۃُ اللہِ وَ بَرَكَاتُہٗ
assalaamo a’layka yaa yanboo-a’l hekam wa rahmatul laahe wa barakaatoh.
Peace be on you, O spring of wisdoms. May Allah send His mercy and blessings on you.
اَشْهَدُ يَا مَوْلَايَ اَنَّكَ الْمُطِيْعُ لِلهِ اَلْقَآئِمُ بِاَمْرِ اللهِ
ash-hado yaa mawlaaya annakal mo-tee-o’ lillaahe al-qaaa-emo be-amril laahe
I testify, O my master, that surely you are obedient to Allah, upright with the command of Allah,
اَلْعَامِلُ بِاِرَادَتِهٖ اَلْفَآئِزُ بِكَرَامَتِہٖ
al-a’amelo be-eraadatehi al-faaa-ezo bekaraamatehi
putting into practice His will, winning His Honoring,
اِصْطَفَاكَ اللہُ لِعِلْمِہٖ وَ اخْتَارَكَ لِسِرِّہٖ
istafaakal laaho le-i’lmehi wakh taaraka le-sirrehi
Allah has chosen you with His knowledge, selected you to keep His secret,
وَ اَعَزَّكَ بِہُدَاہُ وَ خَصَّكَ بِبُرْہَانِہٖ
wa a-a’zzaka be-hodaaho wa khassaka be-burhaanehi
equipped you with His guidance, distinguished you with His clear proofs,
وَ اَیَّدَكَ بِرُوْحِہٖ وَ رَضِیَكَ خَلِیْفَۃً فِیْ اَرْضِہٖ
wa ayyadaka be-roohehi wa razeyaka khaleefatan fee arzehi
supported you with His Holy spirit, and accepted you as vicegerents in His lands,
وَ دَاعِیًا اِلٰی حَقِّہٖ وَ شَہِیْدًا عَلٰی خَلْقِہٖ
wa daa-e’yan elaa haqqehi wa shaheedan a’laa khalqehi
and callers towards His rights, and witness upon His creatures,
وَ نَاصِرًا لِدِیْنِہٖ وَ حُجَّۃً عَلٰی بَرِیَّتِہٖ
wa naaseran le-deenehi wa hujjatan a’laa bariyyatehi
and helpers for His religion, and proofs for His creatures,
وَ تَرْجُمَانًا لِوَحْیِہٖ وَ خَازِنًا لِعِلْمِہٖ
wa tarjomaanan le-wahyehi wa khaazenan le-i’lmehi
and interpreters for His revelation, and treasurer of His knowledge,
وَ مُسْتَوْدَعًا لِحِكْمَتِہٖ
wa mustawde-a’n le-hikmatehi
and stores of His wisdom,
عَصَمَكَ اللہُ مِنَ الذُّنُوْبِ وَ بَرَّاَكَ مِنَ الْعُیُوْبِ
a’samakal laaho menaz zonoobe wa barraaka menal o’yoobe
Allah has preserved you against sins, and freed you from defects.
زُرْتُكَ یَا مَوْلَایَ عَارِفًا بِحَقِّكَ
zurtoka yaa mawlaaya a’arefan be-haqqeka
I have visited you, O my master, knowing your right,
مُسْتَبْصِرًا بِشَاْنِكَ مُہْتَدِیًا بِہُدَاكَ
mustabseran be-shaaneka mohtadeyan be-hodaaka
well aware of your status, rightly-guided by your guidance,
مُقْتَضِیًا لِاَثَرِكَ مُتَّبِعًا لِسُنَّتِكَ
muqtazeyan le-asareka muttabe-a’n le-sunnateka
implementing your traditions, following your course,
مُتَمَسِّكًا بِحَبْلِكَ مُطِیْعًا لِاَمْرِكَ
motamassekan be-hableka motee-a’n le-amreka
clinging to your rope, obedient to your command,
مُوَالِیًا لِوَلِیِّكَ مُعَادِیًا لِعَدُوِّكَ
mowaaleyan le-waliyyeka mo-a’adeyan le-a’duwweka
befriending your friend, hating your enemy,
عَالِمًا بِاَنَّ الْحَقَّ لَكَ وَمَعَكَ مُتَوَسِّلًا اِلَی اللہِ بِكَ
a’aleman be-annal haqqa laka wa ma-a’ka motawasselan elal laahe beka
knowing that truth is for you and with you, turning towards Allah through you,
مُسْتَشْفِعًا اِلَیْہِ بِجَاہِكَ وَ حَقٌّ عَلَیْہِ
mustashfe-a’n elayhe be-jaaheka wa haqqun a’layhe
seeking your intercession with Him by your name and your right upon Him
اَنْ لَا یُخَیِّبَ سَآئِلَہٗ
an laa yokhayyeba saaa-elahu
that beseecher is never disappointed
وَ الرَّاجِیْ مَا عِنْدَہٗ لِزَآئِرِكَ الْمُطِیْعِ لَكَ
war raajee maa i’ndahu le-zaaa-erekal motee-e’ laka.
and hoping that your obedient visitor will get what is with you.
Then raise both the hands and say :
اَللّٰہُمَّ فَكَمَا وَفَّقْتَنِیْ لِلْاِیْمَانِ بِنَبِیِّكَ
allaahumma fakamaa waffaqtanee lil-eemaane be-nabiyyeka
O Allah! As You have granted me success for faith on Your prophet,
وَ التَّصْدِیْقِ بِكِتَابِكَ وَ مَنَنْتَ عَلَیَّ بِطَاعَتِہٖ
wat tasdeeqe be-ketaabeka wa mananta a’layya be-taa-a’tehi
and giving credence to Your Book, and You have conferred upon me with the favor of obeying him,
وَ اِتِّبَاعِ مِلَّتِہٖ وَ ہَدَیْتَنِیْ اِلٰی مَعْرِفَتِہٖ
wa ittebaa-e’ millatehi wa hadaytanee elaa ma’refatehi
and following his religion, and guided me to his recognition
وَ مَعْرِفَۃِ الْاَئِمَّۃِ مِنْ ذُرِّیَّتِہٖ
ma’refatil a-immate min zurriyyatehi
and the recognition of the Imams from his progeny,
وَ اَكْمَلْتَ بِمَعْرِفَتِہِمُ الْاِیْمَانَ
wa akmalta be-ma’refatehemul eemaana
and You have completed my faith with their recognition,
وَ قَبِلْتَ بِطَاعَتِہِمْ وَ وِلَایَتِہِمُ الْاَعْمَالَ
wa qabilta be-taa-a’tehim wa welaayatehemul a-a’maale
and accepted my deeds for obedience and loyalty to them,
وَ اسْتَعْبَدْتَ بِالصَّلَاۃِ عَلَیْہِمْ عِبَادَكَ
was ta’badta bis-salaate a’layhim e’baadaka
and You have ordered Your servants to send blessings on them as Your worship,
وَ جَعَلْتَہُمْ مِفْتَاحًا لِلدُّعَآءِ وَ سَبَبًا لِلْاِجَابَۃِ
wa ja-a’ltahum miftaahan lid-do-a’aa-e wa sababan lil-ejaabate
and You have made them keys for asking and cause for acceptance,
فَصَلِّ عَلَیْہِمْ اَجْمَعِیْنَ وَ عَلٰی مَوْلَانَا سَیِّدِنَا
fa-salle a’layhim ajma-e’ena wa a’laa mawlaanaa sayyedenaa
then send blessings upon them all and on our master and chief
اَبِیْ الْحَسَنِ عَلِیِّ بْنِ مُوْسٰی
abil hasane a’li ibne moosaa
Abul Hasan Ali Ibn Moosa,
وَ اجْعَلْنِیْ بِہِمْ عِنْدَكَ وَ جِیْہًا فِی الدُّنْیَا وَ الْآخِرَۃِ
waj a’lnee behim i’ndaka wajeehan fid dunyaa wal aakherate
and make me due to them, a notable person in Your eyes in this and the next world.
وَ مِنَ الْمُقَرَّبِیْنَ وَ اجْعَلْ ذُنُوْبَنَا بِہِمْ مَغْفُوْرَۃً
wa menal moqarrabeena waj a’l zonoobanaa behim maghfooratan
Make me amongst those close to You. And forgive our sins because of them,
وَ عُیُوْبَنَا بِہِمْ مَسْتُوْرَۃً وَ فَرَآئِضَنَا مَشْكُوْرَۃً
wa o’yoobanaa behim mas-tooratan wa faraaa-ezanaa mashkooratan
and hide our faults because of them, and make our obligatory actions praiseworthy,
وَ نَوَافِلَنَا مَبْرُوْرَۃً وَ قُلُوْبَنَا بِذِكْرِكَ مَعْمُوْرَۃً
wa nawaafelanaa mabrooratan wa qoloobanaa be-zikreka ma’mooratan
and our voluntary acts virtuous, and our hearts full of reference by Your rememberance,
وَ اَنْفُسَنَا بِطَاعَتِكَ مَسْرُوْرَۃً
wa anfosanaa be-taa-a’teka masrooraran
and our selves happy by Your obedience
وَ جَوَارِحَنَا عَلٰی خِدْمَتِكَ مَقْہُوْرَۃً
wa jawaarehanaa a’laa khidmateka maqhooratan
and tame our limbs by serving You,
وَ اَسْمَآئَنَا فِیْ خَوَآصِّكَ مَشْہُوْرَۃً
wa asmaaa-anaa fee khawaaas-seka mash-hooratan
and make our names prominent among Your distinguished,
وَ اَرْزَاقَنَا مِنْ لَدُنْكَ مَدْرُوْرَۃً
wa arzaaqanaa min ladunka madrooratan
and our sustenance continued from Your side,
وَ حَوَآئِجَنَا لَدَیْكَ مَیْسُوْرَۃً
wa hawaaa-ejanaa ladayka maysooratan
and our needs obtainable from You,
بِرَحْمَتِكَ یَا اَرْحَمَ الرَّاحِمِیْنَ
be-rahmateka yaa arhamar raahemeen.
O most Merciful !
Stand at the head and say :
اَلسَّلَامُ عَلَي الْقَآئِمِ مَقَامِ الْاَنْبِيَآءِ
assalaamo a’lal qaaa-eme maqaamil anbeyaaa
Peace be on the one who is existent on the place of prophets.
اَلسَّلَامُ عَلَي الْوَارِثِ عُلُوْمِ الْاَوْصِيَآءِ
assalaamo a’lal waarese o’loomil awseyaaa
Peace be on the inheritor of the knowledge of successors.
اَلسَّلَامُ عَلَي خَلِيْفَةِ اللهِ وَ خَلِيْفَةِ رَسُوْلِهٖ
assalaamo a’laa khaleefatil laahe wa khaleefate rasoolehi
Peace be on the successor of Allah and successor of His messenger.
اَلسَّلَامُ عَلٰی زِمَامِ الدِّیْنِ
assalaamo a’laa zemaamid deen
Peace be on the rein of the religion.
اَلسَّلَامُ عَلٰی نِظَامِ الْمُسْلِمِیْنَ
assalaamo a’laa nezaamil muslemeen
Peace be on regularity of the Muslims.
اَلسَّلَامُ عَلٰی صَلَاحِ الدُّنْیَا وَ عُمْدَۃِ الْمُؤْمِنِیْنَ
assalaamo a’laa salaahid dunyaa wa u’mdatil moameneen
Peace be on the goodness of the world and pillar of the believers.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا اَصْلَ الْاِسْلَامِ النَّامِیْ
assalaamo a’layka yaa aslal islaamin naamee
Peace be on you, O origin of growing Islam.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا فَرْعَۃُ السَّامِیْ
assalaamo a’layka yaa far-a’tus saamee
Peace be on you, O elevated branch.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا مَنْ بِہٖ تَمَامُ الصَّلَاۃِ وَ الزَّكَاۃِ
assalaamo a’layka yaa man behi tamaamus salaate waz zakaate
Peace be on you, O the one through whom the prayer, zakat,
وَ الصِّیَامِ وَ الْحَجِّ وَ الْجِہَادِ وَ تَوَفُّرِ الْفَیْءِ وَ الصَّدَقَاتِ
was seyaame wal hajje wal jehaade wa tawafforil fay-e was sadaqaate
fasting, hajj and jehad completed, and the booty and alm flows,
وَ اِمْضَآءِ الْحُدُوْدِ الْمُسَمَّیَاتِ وَ الْاَحْكَامِ الْمُبَیَّنَاتِ
wa imzaaa-il hodoodil mosammayaate wal ahkaamil mobayyanaat.
and the sign of specified limits, and explained rulings.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ اَيُّهَا الْمُحَلِّلُ حَلَالَ اللهِ وَ الْمُحَرِّمُ حَرَامَهٗ
assalaamo a’layka ayyohal mohallelo halaalal laahe wal moharremo haraamahu
Peace be upon the one who permitted the lawful (acts) of Allah and prohibited His unlawful (acts).
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ اَیُّہَا الْمُقِیْمُ حُدُوْدَ اللہِ وَ اَحْكَامَہٗ
assalaamo a’layka ayyohal moqeemo hodoodal laahe wa ahkaamahu
Peace be upon the one who appraised the limits of Allah and His laws.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ اَیُّہَا الذَّآبُّ عَنْ دِیْنِ اللہِ
assalaamo a’layka ayyohaz zaaab-bo a’n deenil laahe
Peace be on the one who defends the religion of Allah
بِالْحِكْمَۃِ وَ الْمَوْعِظَۃِ الْحَسَنَۃِ
bil-hikmate wal maw-e’zatil hasanate
with wisdom and excellent exhortation.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ اَیُّہَا الدَّاعِیْ اِلَی اللہِ بِالْحُجَّۃِ الْبَالِغَۃِ
assalaamo a’layka ayyohad daa-e’e elal laahe bil-hujjatil baaleghate
Peace be on the one who calls towards Allah with conclusive argument.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا مَنْ فَضْلُہٗ كَالشَّمْسِ الْمُضِیْۗئَۃِ
assalaamo a’layka yaa man fazlohu kash-shamsil mo-zeee-atit
Peace be on you, O the one whose excellence is like the rising bright sun,
الطَّالِعَۃِ اَلْمُجَلِّلَۃِ بِنُوْرِہَا لِلْعَالَمِ
taa-le-a’te al-mojallelate be-noorehaa lil-a’alame
which brightens the world with its light.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ اَیُّہَا الْبَدْرُ الْمُنِیْرُ وَ السِّرَاجُ الْطَّاہِرُ
assalaamo a’layka ayyohal badrul moneero was-seraajut-tahero
Peace be on you, O radiant moon, immaculate torch,
وَ النُّوْرُ السَّاطِعُ وَ النَّجْمُ الْہَادِیْ
wa noorus saate-o’ wan najmul haadee
shining light and guiding star.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا عِزَّ الْمُسْلِمِیْنَ وَ غَیْظَ الْمُنَافِقِیْنَ
assalaamo a’layka yaa i’zzal muslemeena wa ghayzal monaafeqeena
Peace be on you, O honour of the Muslims and despise of the hypocrites.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا بَوَارَ الْكَافِرِیْنَ
assalaamo a’layka yaa bawaaral kaafereena
Peace be on you, O ruiner of the unbelievers.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا اَبَا السَّادَۃِ الْمَیَامِیْنِ
assalaamo a’layka yaa abas saa-datil mayaameen
Peace be on you, O father of the blessed chiefs.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا مَنْ عَجَزَتْ عَنْ ذِكْرِ فَضْلِہِ الْبُلَغَآءُ
assalaamo a’layka yaa man a’jazat a’n zikre fazlehil bolaghaaa-o
Peace be on you, O the one whose remembrance of excellence the rhetoricians are powerless,
وَ قَصُرَتْ عَنْ اِدْرَاكِہِ الْفُصَحَآءُ
wa qasorat a’n idraakehil fosahaaa-o
and the eloquents cannot reach your position,
وَ تَحَیَّرَتْ فِیْ نَعْتِ فَضْلِہِ الْخُطَبَآءُ
wa tahayyarat fee na’te fazlehil khotabaaa-o
and the orators are perplexed in describing your excellence,
وَ لَمْ تَنْتَہِ اِلَیْہِ الْحُكَمَآءُ
wa lam tantahe elayhil hokamaaa-o
and the wise do tread this path,
ذٰلِكَ فَضْلُ اللہِ یُؤْتِیْہِ مَنْ یَشَآءُ وَ اللہُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِیْمِ
“zaaleka fazlul laahe yoateehe man yashaaa-o wal laaho zul fazlil a’zeem”
“That is Allah’s grace; He grants it to whom He pleases, and Allah is the Lord of Mighty Grace.”
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا مَوْلَایَ وَ عَلٰی اٰبَآئِكَ الْاَكْرَمِیْنَ
assalaamo a’layka yaa mawlaaya wa a’laa aabaaa-ekal akrameena
Peace be on you, O my master and on your noble fathers
وَ اَبْنَآئِكَ الطَّاہِرِیْنَ وَ رَحْمَۃُ اللہِ وَ بَرَكَاتُہٗ
wa abnaaa-ekat taahereena wa rahmatul laahe wa barakaatoh.
and pure children. May the mercy and blessings of Allah be on you.
Then kiss the zareeh, perform salaat of ziyaarat and say
يَا شَامِخًا فِيْ بُعْدِهٖ یَا رَئ ُوْفًا فِیْ رَحْمَتِہٖ
yaa shaame-khan fee bo’dehi yaa ra-oofan fee rahmatehi
O Sublime in His distance ! O Kind in His mercy !
یَا مُحْیِیَ الْاَمْوَاتِ یَا مُخْرِجَ الْنَّبَاتِ
yaa mohyeyal amwaate yaa mukhrejan nabaate
O giver of life to the dead ! O Bringer forth of plants !
یَا ظَہْرَ اللَّاجِیْنَ یَا جَارَ الْمُسْتَجِیْرِیْنَ
yaa zahral laajeena yaa jaaral mustajeereena
O Asylum of the refugees! O Protector of those who seek protection!
یَا اَسْمَعَ السَّامِعِیْنَ یَا اَبْصَرَ النَّاظِرِیْنَ
yaa asma-a’s saame-e’ena yaa absaran naazereena
O Most Hearing of the hearers ! O Most Seeing of the viewers !
یَا صَرِیْخَ الْمُسْتَصْرِخِیْنَ
yaa sareekhal mustasrekheena
O Succor of the grieved !
یَا عِمَادَ مَنْ لَا عِمَادَ لَہٗ
yaa e’maada man laa e’maada lahu
O Support of the unsupported !
یَا سَنَدَ مَنْ لَا سَنَدَ لَہٗ
yaa sanada man laa sanada lahu
O Holder of the holdless !
یَا ذُخْرَ مَنْ لَا ذُخْرَ لَہٗ
yaa zukhra man laa zukhra lahu
O Supplier of those who lack supplies !
یَا حِرْزَ الضُّعَفَآءِ یَا كَنْزَ الْفُقَرَآءِ
yaa hirzaz zo-a’faaa-e yaa kanzal foqaraaa-e
O Shelter for the weak ! O Treasure for the poor !
یَا عَظِیْمَ الرَّجَآءِ یَا مَنْقِذَ الْغَرْقٰی
yaa a’zeemar rajaaa-e yaa munqezal gharqaa
O He Who is greatly hoped ! O Rescuer of the drowned !
یَا مُحْیِیَ الْمَوْتٰی
yaa mohyeyal mawtaa
O He Who causes the dead to live again !
یَا اَمَانَ الْخَآئِفِیْنَ یَا اِلٰہَ الْعَالَمِیْنَ
yaa amaanal khaaa-efeena yaa elaahal a’alameena
O Protection for the frightened ! O Lord of the worlds !
یَا صَانِعَ كُلِّ مَصْنُوْعٍ یَا جَابِرَ كُلِّ كَسِیْرٍ
yaa saane-a’ kulle masnoo-i’n yaa jaabera kulle kaseerin
O He Who Makes all things made ! O He Who sets all things broken !
یَا صَاحِبَ كُلِّ غَرِیْبٍ یَا مُوْنِسَ كُلِّ وَحِیْدٍ
yaa saaheba kulle ghareebin yaa moonesa kulle waheedin
O Companion for all stranger ! O Intimate to those alone !
یَا قَرِیْبًا غَیْرَ بَعِیْدٍ یَا شَاہِدًا غَیْرَ غَآئِبٍ
yaa qareeban ghayra ba-e’edin yaa shaahe-dan ghayra ghaaa-eb
O One who is close without being far ! O One who is present, not absent !
یَا غَالِبًا غَیْرَ مَغْلُوْبٍ یَا حَیُّ حِیْنَ لَا حَیَّ
yaa ghaaleban ghayra maghloobin yaa hayyo heena laa hayya
O triumphant without being [ever] defeated !O Alive when there is no one living (but Him).
یَا مُحْیِیَ الْمَوْتٰی یَا حَیُّ لَا الٰہَ اِلَّا اَنْتَ
yaa mohayeyal mawtaa yaa hayyo laa elaaha illaa anta
O One who gives life to the dead. O Ever-living ! there is no deity save You,
بَدِیْعُ السَّمٰوَاتِ وَ الْاَرْضِ
badee-u’s samaawaate wal arze
the originator of the heavens and the earth,
اَنْتَ الْقَآئِمُ عَلٰی كُلِّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ
antal qaaa-emo a’laa kulle nafsin bemaa kasabat
You watch every soul as to what it earns !
اَسْاَلُكَ اَنْ تُصَلِّیَ عَلٰی مُحَمَّدٍ وَ اٰلِ مُحَمَّدٍ
as-aloka an tosalleya a’laa mohammadin wa aale mohammadin
I beseech You that You send blessings upon Muhammad and the progeny of Muhammad,
( صَلَاۃً تُرْضِیْہِمْ وَ تُخْطِیْہِمْ (تَخْطِیْہِمْ
salaatan turzeehim wa tukhteehim (takhteehim)
blessing which makes them happy and transcend,
وَ تُبَلِّغُہُمْ اَقْصٰی رِضَاكَ وَ اَنْ تَرْحَمَ ذُلِّیْ بَیْنَ یَدَیْكَ
wa toballeghohum aqsaa rezaaka wa an tarhama zullee bayna yadayka
and they can attain Your ultimate happiness, and that You have mercy on my humiliation in front of You,
وَ تَضَرُّعِیْ اِلَیْكَ وَ وَحْشَتِیْ مِنَ النَّاسِ وَ اُنْسِیْ بِكَ
wa tazarro-e’e elayka wa wahshatee menan naase wa unsee beka
on my earnest imploring to You, on my loneliness among people, and on my amiability with You.
یَا كَرِیْمُ تَصَدَّقْ عَلَیَّ فِیْ ہٰذِہِ السَّاعَۃِ بِرَحْمَۃٍ
yaa kareemo tasaddaq a’layya fee haazehis saa-a’te be-rahmatin
O All-generous! Endue me at this very hour with mercy
مِنْ عِنْدِكَ تَہْدِیْ بِہَا قَلْبِیْ وَ تَجْمَعُ بِہَا اَمْرِیْ
min i’ndeka tahdee behaa qalbee wa tajma-o’ behaa amree
from You by which You tranquilize my heart, bring together my affairs,
وَ تَلُمُّ بِہَا شَعْثِیْ وَ تُبَیِّضُ بِہَا وَجْہِیْ
wa talummo behaa sha’see wa tobayyezo behaa wajhee
reunite my scattering, whiten my face,
وَ تُكْرِمُ بِہَا مَقَامِیْ وَ تَحُطُّ بِہَا عَنِّیْ وِزْرِیْ
wa tukremo behaa maqaamee wa tahutto behaa a’nnee wizree
confer honor on my status, relieve me from my burdens,
وَ تَغْفِرُ بِہَا مَا مَضٰی مِنْ ذُنُوْبِیْ
wa taghfero behaa maa mazaa min zonoobee
forgive my past sins,
وَ تَعْصِمُنِیْ بِہَا فِیْمَا بَقِیَ مِنْ عُمْرِیْ
wa ta’semonee behaa feemaa baqeya min u’mree
protect me against sinning in the rest of my lifetime,
وَ تَسْتَعْمِلُنِیْ فِیْ ذٰلِكَ كُلِّہٖ بِطَاعَتِكَ
wa tas-ta’melonee fee zaaleka kullehi be-taa-a’teka
employ me in my entire lifetime in acts of obedience to You
وَ مَا یُرْضِیْكَ عَنِّیْ وَ تَخْتِمُ عَمَلِیْ بِاَحْسَنِہٖ
wa maa yurzeeka a’nnee wa takhtemo a’malee be-ahsanehi
and acts that bring about Your pleasure, seal my deeds with the best of them,
وَ تَجْعَلُ لِیْ ثَوَابَہُ الْجَنَّۃَ
wa taj-a’lo lee sawaabahul jannata
decide Paradise to be my reward for that,
وَ تَسْلُكُ بِیْ سَبِیْلَ الصَّالِحِیْنَ
wa tas-loko bee sabeelas saaleheena
lead me to the path of the righteous,
وَ تُعِیْنُنِیْ عَلٰی صَالِحِ مَا اَعْطَیْتَنِیْ
wa to-e’enonee a’laa saalehe maa a-a’taytanee
help me do well with the virtuous of what You have given me,
وَ لَا تُشْمِتْ بِیْ حَاسِدًا وَ لَا عَدُوًّا
wa laa tushmit bee haasedan wa laa a’duwwan
never make one who envies me gloat at my misfortune, and my enemy,
وَ لَا تَكِلْنِیْ اِلٰی نَفْسِیْ طَرْفَۃَ عَیْنٍ اَبَدًا
wa laa takilnee elaa nafsee tarfata a’ynin abadan
and never leave me alone with my own affairs even for a winking of an eye
وَ لَا اَقَلَّ مِنْ ذٰلِكَ وَ لَا اَكْثَرَ یَا رَبَّ الْعَالَمِیْنَ
wa laa aqalla min zaaleka wa laa aksara yaa rabbal a’alameen.
or less or more than that. O Lord of the worlds !
Then supplicate whatever you want. Return to head side of the holy grave and say
اَللّٰهُمَّ اِنِّيْ زُرْتُ هٰذَا الْاِمَامَ مُقِرًّا بِاِمَامَتِهٖ
ma innee zurto haazal emaama moqirran be em
O Allah! I am visiting this Imam confessing his Im
مُعْتَقِدًا لِفَرْضِ طَاعَتِهٖ فَقَصَدْتُ مَشْهَدَهٗ بِذُنُوْبِيْ
mo’taqedan le-farze taa-a’tehi fa-qasad-to mash-hadahu be- zonoobee
and believing in the obligation of the obedience to him; therefore,I have betaken myself to his shrine in spite of all of my sins,
وَعُيُوْبِيْ وَ مُوْبِقَاتِ آثَامِيْ وَكَثْرَةِ سَيِّئَاتِيْ وَ خَطَايَايَ
wa o’yoobee wa moo-beqaate aasaamee wa kasrate sayye-aatee wa khataayaaya
defects, the perils of my wrongdoings, my numerous misdeeds and faults,
وَ مَا تَعْرِفُهٗ مِنِّيْ مُسْتَجِيْرًا بِعَفْوِكَ مُسْتَعِيْذًا
wa maa ta’refohu minnee mustajeeran be-a’fweka musta-e’ezan
and whatsoever You know about me; taking shelter in Your amnesty, seeking refuge of Your forbearance,
بِحِلْمِكَ لَاجِئًا اِلٰى رُكْنِكَ عَآئِذًا بِرَافَتِكَ
be-hilmeka laa-je-an elaa rukneka a’aa-edzan be-raafateka
resorting to Your asylum, seeking the protection of Your compassion,
مُسْتَشْفِعًا بِوَلِيِّكَ وَ ابْنِ اَوْلِيَآئِكَ
mustash-fe-a’n be-waliyyeka wab ne awle-yaaa-eka
seeking the intercession of Your vicegerent and the son of Your vicegerent,
وَصَفِيِّكَ وَ ابْنِ اَصْفِيَآئِكَ
wa safiyyeka wab ne asfe-yaaa-eka
Your choicest servant and the son of Your choicest servants,
وَ اَمِيْنِكَ وَ ابْنِ اُمَنَائِكَ
wa ameeneka wab ne omanaaa-eka
Your trustee and the son of Your trustees,
وَ خَلِيْفَتِكَ وَ ابْنِ خُلَفَآئِكَ
wa khaleefateka wab ne khola-faaa-ekal
and Your representative and the son of Your representatives,
الَّذِيْنَ جَعَلْتَهُمُ الْوَسِيْلَةَ اِلٰى رَحْمَتِكَ
lazeena ja-a’ltahomul waseelata elaa rahmateka
whom You have made the means to approach Your mercy
وَ رِضْوَانِكَ وَالذَّرِيْعَةَ اِلٰى رَافَتِكَ وَ غُفْرَانِكَ
wa rizwaaneka waz zaree-a’ta elaa raa-fateka wa ghufraaneka.
and pleasure and the channels to Your compassion and forgiveness.
اَللّٰهُمَّ وَ اُوْلٰی حَاجَاتِيْ اِلَيْكَ اَنْ تَغْفِرَ لِي مَا سَلَفَ مِنْ ذُنُوْبِيْ عَلٰى كَثْرَتِهَا
allaahumma wa oolaa haajaatee elayka an taghfera lee maa salafa min zonoobee a’laa kasratehaa
O Allah! My first needs from You is that I implore You to forgive all of my previous sins although they are numerous,
وَ اَنْ تَعْصِمَنِيْ فِيْمَا بَقِيَ مِنْ عُمْرِيْ
wa an ta’semanee feemaa baqeya min u’mree
to protect me (against sinning) in my coming lifetime,
وَ تُطَهِّرَ دِيْنِيْ مِمَّا يُدَنِّسُهٗ وَ يَشِيْنُهٗ وَ يُزْرِيْ بِهٖ
wa to-tahera deenee mimmaa yodannesohu wa yasheenohu wa yuzree behi
to purify my religion from whatsoever stains, disgraces, or degrades it,
وَ تَحْمِيَهٗ مِنَ الرَّيْبِ وَ الشَّكِّ وَ الْفَسَادِ وَ الشِّرْكِ
wa tahmeyahu menar raybe wash shakke wal fasaade wash shirke
to save it from suspect, doubt, corruption, and blasphemy,
وَ تُثَبِّتَنِيْ عَلٰى طَاعَتِكَ وَ طَاعَةِ رَسُوْلِكَ
wa tosabbetanee a’laa taa-a’teka wa taa-a’te rasooleka
to make me stand firm on the obedience to You, to Your Messenger,
وَ ذُرِّيَّتِهِ النُّجَبَآءِ السُّعَدَآءِ صَلَوَاتُكَ عَلَيْهِمْ
wa zurriyyatehin nojabaaa-is so-a’daaa-e salawaatoka a’layhim
and to his Progeny, the pure and happy, may Your blessings be upon them
وَ رَحْمَتُكَ وَ سَلَامُكَ وَ بَرَكَاتُكَ
wa rahmatoka wa salaamoka wa barakaatoka
as well as Your mercy, peace, and favors,
وَتُحْيِيَنِيْ مَا اَحْيَيْتَنِيْ عَلٰى طَاعَتِهِمْ
wa toh-yeyanee maaa ahyaytanee a’laa taa-a’tehim
to make me live as long as You grant me life on the obedience to them,
وَ تُمِيْتَنِيْ اِذَا اَمَتَّنِيْ عَلٰى طَاعَتِهِمْ
wa tomeetanee ezaa amattanee a’laa taa-a’tehim
to make me die, when You decide so, on the obedience to them,
وَ اَنْ لَا تَمْحُوَ مِنْ قَلْبِي مَوَدَّتَهُمْ وَ مَحَبَّتَهُمْ
wa an laa tamhowa min qalbee mawaddatahum wa mahabbatahum
and not to erase from my heart my love and affection for them,
وَ بُغْضَ اَعْدَآئِهِمْ وَ مُرَافَقَةَ اَوْلِيَآئِهِمْ وَ بِرَّهُمْ
wa bughza a-a’adaaa-ehim wa moraafaqata awleyaaa-ehim wa birrahum.
my aversion to their enemies, my companionship of their adherents, and my acting piously towards them.
وَ اَسْاَلُكَ يَا رَبِّ اَنْ تَقْبَلَ ذٰلِكَ مِنِّيْ
wa as-aloka yaa rabbe an taqabbala zaaleka minnee
I also beseech You, O my Lord, to accept all that from me,
وَ تُحَبِّبَ اِلَيَّ عِبَادَتَكَ وَ تُبَغِّضَ اِلَيَّ مَعَاصِيَكَ
wa tohabbeba elayya e’baadataka wa tobagh-gheza elayya ma-a’a-seyaka
to endear my worshipping You to myself, to make me loathe acts of disobedience to You,
وَتَرْزُقَنِيْ تَوْبَةً نَصُوْحًا تَرْضَاهَا
wa tarzoqanee tawbatan nasoohan tarzaahaa
and to grant me a sincere repentance that You accept,
وَ نِيَّةً تَحْمَدُهَا وَ عَمَلًا صَالِحًا تَقْبَلُهٗ
wa niyyatan tahmadohaa wa a’malan saalehan taqbalohu
an intention that You praise, and righteous deed that You admit,
بِرَحْمَتِكَ يَا ارْحَمَ الرَّاحِمِيْنَ
be rahmateka yaa arhamar raahemeen.
by Your mercy, O the most Merciful of the mercifuls.
While bidding farewell stand in front of the Zareeh keeping back towards Qiblah, say :
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا اَمِيْنَ اللهِ فِيْ اَرْضِهٖ
assalaamo a’layka yaa ameenal laahe fee arzehi
Peace be on you, O the trusted one of Allah on His earth,
وَ حُجَّتَہٗ عَلٰی خَلْقِہٖ وَ خَازِنَ عِلْمِہٖ
wa hujjatahu a’laa khalqehi wa khaazena i’lmehi
His proof on His creatures, and a treasurer of His knowledge,
وَ مَوْضِعَ سِرِّہٖ وَ بَابَ اَمْرِہٖ وَ نَہْیِہٖ
wa mawze-a’ sirrehi wa baaba amrehi wa nahyehi
and repository of His secrets, and door of what is deemed lawful and what is deemed unlawful by Him,
وَ صِرَاطَہُ الْمُسْتَقِیْمَ سَلَامَ مُوَدِّعٍ
wa seraatehul mustaqeema salaama mowadde-i’n
and His straight path, I send my farewell greetings to you
وَ لَا سَئِمٍ وَ لَا قَالٍ وَ لَا مَالٍّ
wa laa sa-emin wa laa qaalin wa laa maallin
for if I leave it is not because I am tired orthat I wish to leave or that I dislike.
وَ رَحْمَۃُ اللہِ وَ بَرَكَاتُہٗ
wa rahmatul laahe wa barakaatoh.
May the mercy and blessings of Allah be on you.
اَللّٰہُمَّ صَلِّ عَلٰی مُحَمَّدٍ وَ اٰلِ مُحَمَّدٍ
allaahumma salle a’laa mohammadin wa aale mohammadin
O Allah! Send blessings upon Muhammad and the progeny of Muhammad.
وَ اجْعَلْ غُدُوَّنَا مَقْرُوْنًا بِالتَّوَكُّلِ عَلَیْكَ
waj a’l ghoduwwanaa maqroonan bit-tawakkole a’layka
And make our coming to you effective trust upon You,
وَ رَوَاحَنَا عَنْكَ مَوْصُوْلًا بِالنَّجَاحِ مِنْكَ
wa rawaahanaa a’nka mawsoolan bin-najaahe minka
and our leaving from you correlated success from You,
وَ دُعَآئَنَا لَكَ مَقْرُوْنًا بِحُسْنِ الْاِجَابَۃِ
wa do-a’aa-anaa laka maqroonan be-husnil ejaabate
and our prayers for you effective with good acceptance,
وَ خُضُوْعَنَا بَیْنَ یَدَیْكَ دَاعِیًا اِلٰی رَحْمَتِكَ
wa khozoo-a’naa bayna yadayka daa-e’yan elaa rahmateka
and our humiliation in front to You is answer towards Your mercy,
وَ اعْتِرَافِنَا بِذُنُوْبِنَا شَفِیْعًا اِلٰی عَفْوِكَ
wa’ teraafenaa be-zonoobenaa sha-fee-a’n elaa a’fweka
and our confession of our sins is intercessor towards Your pardon,
وَ ارْزُقْنَا الْعَوْدَ اِلٰی زِیَارَتِہٖ ثُمَّ الْعَوْدَ اِلَیْہِ
war zuqnal a’wda elaa zeyaaratehi summal a’wda elayhe
and grant us the opportunity to visit again and again for his visitation.
بِرَحْمَتِكَ یَا اَرْحَمَ الرَّاحِمِیْنَ
be-rahmateka yaa arhamar raahemeen.
By Your mercy, O Most Merciful of all. O Allah !
اَللّٰہُمَّ لَا تَجْعَلْہُ اٰخِرَ الْعَہْدِ مَنَّا لِزِیَارَۃِ سَیِّدَنَا
allaahumma laa taj-a’lho aakheral a’hde minnaa le-zeyaarate sayyedanaa
Do not make this our last visitation of our master
وَ اِمَامِنَا الْمَفْرُوْضِ طَاعَتِہٖ عَلَیْنَا
wa emaamanal mafrooze taa-a’tehi a’laynaa
and our Imam whose obedience is obligatory on us,
وَ ارْزُقْنَا زِیَارَتَہٗ اَبَدًامَا اَبْقَیْتَنَا
war zuqnaa zeyaaratahu abadan maa abqaytanaa
grant us a chance to visit him for as long as we are alive,
اِنَّكَ ذُوْ الْفَضْلِ الْعَظِیْمِ وَ الْمَنِّ الْجَسِیْمِ
innaka zool fazlil a’zeeme wal mannil jaseeme
for You verily the Lord of great favouring and plentiful conferral.
وَ صَلَّی اللہُ عَلٰی سَیِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَ اٰلِہِ الطَّاہِرِیْنَ
wa sallal laaho a’laa sayyedenaa mohammadin wa aalehit taahereen.
And blessings of Allah be upon our master Muhammad and his pure progeny.