[00:00.00]
المطففين
Al-Mutaffifin
The Defrauding
Surah-83 | Ayahs-36
Before reciting Holy Quran
[00:00.01]
بِسْمِ اللّٰہِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
Bismillaahir Rahmaanir Raheem
In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful.
[00:00.02]
وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِيْنَۙ﴿1﴾
1.Wailul lil mutaffifeen
1.Woe to the defrauders, who use short measures,
[00:04.00]
الَّذِيْنَ اِذَا اكْتَالُوْا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُوْنَؗ ۖ﴿2﴾
2.Allazeena izak taaloo 'alan naasi yastawfoon
2.who, when they measure [a commodity bought] from the people, take the full measure,
[00:12.00]
وَاِذَا كَالُوْهُمْ اَوْ وَّزَنُوْهُمْ يُخْسِرُوْنَؕ﴿3﴾
3.Wa izaa kaaloohum aw wazanoohum yukhsiroon
3.but diminish when they measure or weigh for them.
[00:19.00]
اَلَا يَظُنُّ اُولٰٓئِكَ اَنَّهُمْ مَّبْعُوْثُوْنَۙ﴿4﴾
4.Alaa yazunnu ulaaa'ika annahum mab'oosoon
4.Do they not know that they will be resurrected
[00:30.00]
لِيَوْمٍ عَظِيْمٍۙ﴿5﴾
5.Li Yawmin 'Azeem
5.on a tremendous day,
[00:34.00]
يَّوْمَ يَقُوْمُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعٰلَمِيْنَؕ﴿6﴾
6.Yawma yaqoomun naasu li Rabbil 'aalameen
6.a day when mankind will stand before the Lord of all the worlds?
[00:42.00]
كَلَّاۤ اِنَّ كِتٰبَ الْفُجَّارِ لَفِیْ سِجِّيْنٍؕ﴿7﴾
7.Kallaaa inna kitaabal fujjaari lafee Sijjeen
7.Indeed, the record of the vicious is in Sijjeen.
[00:52.00]
وَمَاۤ اَدْرٰٮكَ مَا سِجِّيْنٌؕ﴿8﴾
8.Wa maa adraaka maa Sijjeen
8.And what will show you what is Sijjeen?
[01:00.00]
كِتٰبٌ مَّرْقُوْمٌؕ﴿9﴾
9.Kitaabum marqoom
9.It is a written record.
[01:05.00]
وَيْلٌ يَّوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَۙ﴿10﴾
10.Wailuny yawma'izil lil mukazzibeen
10.Woe to the deniers on that day,
[01:12.00]
الَّذِيْنَ يُكَذِّبُوْنَ بِيَوْمِ الدِّيْنِؕ﴿11﴾
11.Allazeena yukazziboona bi yawmid deen
11.who deny the Day of Retribution;
[01:18.00]
وَمَا يُكَذِّبُ بِهٖۤ اِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ اَثِيْمٍۙ﴿12﴾
12.Wa maa yukazzibu biheee illaa kullu mu'tadin aseem
12.and none denies it except every sinful transgressor.
[01:27.00]
اِذَا تُتْلٰى عَلَيْهِ اٰيٰتُنَا قَالَ اَسَاطِيْرُ الْاَوَّلِيْنَؕ﴿13﴾
13.Izaa tutlaa'alaihi aayaatunaa qaala asaateerul awwaleen
13.When Our signs are recited to him, he says, ‘Myths of the ancients!’
[01:37.00]
كَلَّا بَلْ رَانَ عَلٰى قُلُوْبِهِمْ مَّا كَانُوْا يَكْسِبُوْنَ﴿14﴾
14.Kallaa bal raana 'alaa quloobihim maa kaanoo yaksiboon
14.No, that is not the case! Rather, their hearts have been sullied by what they have been earning.
[01:46.00]
كَلَّاۤ اِنَّهُمْ عَنْ رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوْبُوْنَؕ﴿15﴾
15.Kallaaa innahum 'ar Rabbihim yawma'izil lamah jooboon
15.Indeed, they will be alienated from their Lord on that day.
[01:57.00]
ثُمَّ اِنَّهُمْ لَصَالُوا الْجَحِيْمِؕ﴿16﴾
16.Summa innahum lasaa lul jaheem
16.Afterward they will enter hell,
[02:04.00]
ثُمَّ يُقَالُ هٰذَا الَّذِىْ كُنْتُمْ بِهٖ تُكَذِّبُوْنَؕ﴿17﴾
17.Summa yuqaalu haazal lazee kuntum bihee tukazziboon
17.then told, ‘This is what you used to deny!’
[02:15.00]
كَلَّاۤ اِنَّ كِتٰبَ الْاَبْرَارِ لَفِیْ عِلِّيِّيْنَؕ﴿18﴾
18.Kallaaa inna kitaabal abraari lafee'Illiyyeen
18.Indeed, the record of the pious is in Illeeyun.
[02:25.00]
وَمَاۤ اَدْرٰٮكَ مَا عِلِّيُّوْنَؕ﴿19﴾
19.Wa maaa adraaka maa 'Illiyyoon
19.And what will show you what is Illeeyun?
[02:32.00]
كِتٰبٌ مَّرْقُوْمٌۙ﴿20﴾
20.Kitaabum marqoom
20.It is a written record,
[02:37.00]
يَّشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُوْنَؕ﴿21﴾
21.Yashhadu hul muqarra boon
21.witnessed by those brought near [to Allah].
[02:42.00]
اِنَّ الْاَبْرَارَ لَفِیْ نَعِيْمٍۙ﴿22﴾
22.Innal abraara lafee Na'eem
22.The pious shall be amid bliss,
[02:48.00]
عَلَى الْاَرَآئِكِ يَنْظُرُوْنَۙ﴿23﴾
23.'Alal araaa'iki yanzuroon
23.observing, [as they recline] on couches.
[02:55.00]
تَعْرِفُ فِیْ وُجُوْهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيْمِۚ﴿24﴾
24.Ta'rifu fee wujoohihim nadratan na'eem
24.You will perceive in their faces the freshness of bliss.
[03:02.00]
يُسْقَوْنَ مِنْ رَّحِيْقٍ مَّخْتُوْمٍۙ﴿25﴾
25.Yusqawna mir raheeqim makhtoom
25.They will be served with a sealed pure wine,
[03:09.00]
خِتٰمُهٗ مِسْكٌ ؕ وَفِیْ ذٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُوْنَ﴿26﴾
26.Khitaamuhoo misk; wa fee zaalika falyatanaafasil Mutanaafisoon
26.whose seal is musk—for such let the viers vie—
[03:18.00]
وَ مِزَاجُهٗ مِنْ تَسْنِيْمٍۙ﴿27﴾
27.Wa mizaajuhoo min Tasneem
27.and whose seasoning is from Tasneem,
[03:24.00]
عَيْنًا يَّشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُوْنَؕ﴿28﴾
28.'Ainaiy yashrabu bihal muqarraboon
28.a spring where those brought near [to Allah] drink.
[03:31.00]
اِنَّ الَّذِيْنَ اَجْرَمُوْا كَانُوْا مِنَ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا يَضْحَكُوْنَؗ ۖ﴿29﴾
29.Innal lazeena ajramoo kaanoo minal lazeena aamanoo yadhakoon
29.Indeed the guilty used to laugh at the faithful,
[03:42.00]
وَاِذَا مَرُّوْا بِهِمْ يَتَغَامَزُوْنَؗ ۖ﴿30﴾
30.Wa izaa marroo bihim yataghaamazoon
30.and when they passed them by they would wink at each other,
[03:47.00]
وَاِذَا انْقَلَبُوْۤا اِلٰٓى اَهْلِهِمُ انْقَلَبُوْا فَكِهِيْنَؗ ۖ﴿31﴾
31.Wa izan qalabooo ilaaa ahlihimun qalaboo fakiheen
31.and when they returned to their folks they would return amused,
[03:59.00]
وَاِذَا رَاَوْهُمْ قَالُوْۤا اِنَّ هٰٓؤُلَاۤءِ لَضَآلُّوْنَۙ﴿32﴾
32.Wa izaa ra awhum qaalooo inna haaa'ulaaa'i ladaaal loon
32.and when they saw them they would say, ‘Indeed those are the astray!’
[04:14.00]
وَمَاۤ اُرْسِلُوْا عَلَيْهِمْ حٰفِظِيْنَۙ﴿33﴾
33.Wa maaa ursiloo 'alaihim haafizeen
33.Though they were not sent to watch over them.
[04:22.00]
فَالْيَوْمَ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُوْنَۙ﴿34﴾
34.Fal yawmal lazeena aamanoo minal kuffaari yadhakoon
34.So today the faithful will laugh at the faithless,
[04:30.00]
عَلَى الْاَرَآئِكِۙ يَنْظُرُوْنَؕ﴿35﴾
35.'Alal araaa'iki yanzuroon
35.observing from their couches:
[04:38.00]
هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوْا يَفْعَلُوْنَ۠ ﴿36﴾
36.Hal suwwibal kuffaaru maa kaanoo yaf'aloon
36.Have the faithless been requited for what they used to do?