67. Al-Mulk

[00:00.00]

 

 

 

الملك
Al-Mulk
The Sovereignty
Surah-67 | Ayahs-30
Before reciting Holy Quran

[00:07.00]

بِسْمِ اللّٰہِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

Bismillah hir rahman nir Raheem

In the name of God, the most gracious, the most merciful

 

[00:13.00]

تَبٰرَكَ الَّذِىْ بِيَدِهِ الْمُلْكُؗ وَهُوَ عَلٰى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيْرُۙ‏﴿1﴾‏

1.Tabaarakal lazee biyadihil mulku wa huwa ‘alaa kulli shai-in qadeer

1.Blessed is He in whose hands is all sovereignty, and He has power over all things.

 

[00:23.00]

۟الَّذِىْ خَلَقَ الْمَوْتَ وَالْحَيٰوةَ لِيَبْلُوَكُمْ اَيُّكُمْ اَحْسَنُ عَمَلًاؕ وَهُوَ الْعَزِيْزُ الْغَفُوْرُۙ‏﴿2﴾‏

2.Allazee khalaqal mawta walhayaata liyabluwakum ayyukum ahsanu ‘amalaa; wa huwal ‘azeezul Ghafoor

2.He, who created death and life that He may test you [to see] which of you is best in conduct. And He is the All-mighty, the All-forgiving.

 

[00:38.00]

الَّذِىْ خَلَقَ سَبْعَ سَمٰوٰتٍ طِبَاقًا‌ ؕ مَا تَرٰى فِیْ خَلْقِ الرَّحْمٰنِ مِنْ تَفٰوُتٍ‌ ؕ فَارْجِعِ الْبَصَرَۙ هَلْ تَرٰى مِنْ فُطُوْرٍ‏﴿3﴾‏

3.Allazee khalaqa sab’a samaawaatin tibaaqam maa taraa fee khalqir rahmaani min tafaawut farji’il basara hal taraa min futoor

3.He created seven heavens in layers. You do not see any discordance in the creation of the All-beneficent. Look again! Do you see any flaw?

 

[00:58.00]

ثُمَّ ارْجِعِ الْبَصَرَ كَرَّتَيْنِ يَنْقَلِبْ اِلَيْكَ الْبَصَرُ خَاسِئًا وَّهُوَ حَسِيْرٌ‏﴿4﴾‏

4.Summar ji’il basara karrataini yanqalib ilaikal basaru khaasi’anw wa huwa haseer

4.Look again, once more. Your look will return to you humbled and weary.

 

[01:10.00]

وَلَقَدْ زَيَّنَّا السَّمَآءَ الدُّنْيَا بِمَصَابِيْحَ وَجَعَلْنٰهَا رُجُوْمًا لِّلشَّيٰطِيْنِ‌ وَاَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابَ السَّعِيْرِ‏﴿5﴾‏

5.Wa laqad zaiyannas samaaa’ad dunyaa bimasaa beeha wa ja’alnaahaa rujoomal lish shayaateeni wa a’tadnaa lahum ‘azaabas sa’eer

5.We have certainly adorned the lowest heaven with lamps, and made them [the means of pelting] missiles against the devils, and We have prepared for them a punishment of the Blaze.

 

[01:30.00]

وَلِلَّذِيْنَ كَفَرُوْا بِرَبِّهِمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ‌ؕ وَبِئْسَ الْمَصِيْرُ‏﴿6﴾‏

6.Wa lillazeena kafaroo bi rabbihim ‘azaabu jahannama wa bi’sal maser

6.For those who defy their Lord is the punishment of hell, and it is an evil destination.

 

[01:39.00]

اِذَاۤ اُلْقُوْا فِيْهَا سَمِعُوْا لَهَا شَهِيْقًا وَّهِىَ تَفُوْرُۙ‏﴿7﴾‏

7.Izaaa ulqoo feehaa sami’oo lahaa shaheeqanw wa hiya tafoor

7.When they are thrown in it, they hear it blaring, as it seethes,

 

[01:51.00]

تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ الْغَيْظِ‌ؕ كُلَّمَاۤ اُلْقِىَ فِيْهَا فَوْجٌ سَاَلَهُمْ خَزَنَتُهَاۤ اَلَمْ يَاْتِكُمْ نَذِيْرٌ‏﴿8﴾‏

8.Takaadu tamayyazu minal ghaizz kullamaaa ulqiya feehaa fawjun sa alahum khazanatuhaaa alam ya’tikum nazeer

8.almost exploding with rage. Whenever a group is thrown in it, its keepers will ask them, ‘Did not any warner come to you?’

 

[02:10.00]

قَالُوْا بَلٰى قَدْ جَآءَنَا نَذِيْرٌ۬ ۙ فَكَذَّبْنَا وَقُلْنَا مَا نَزَّلَ اللّٰهُ مِنْ شَىْءٍ ۖۚ اِنْ اَنْتُمْ اِلَّا فِیْ ضَلٰلٍ كَبِيْرٍ‏﴿9﴾‏

9.Qaaloo balaa qad jaaa’anaa nazeerun fakazzabnaa wa qulnaa maa nazzalal laahu min shai in in antum illaa fee dalaalin Kabeer

9.They will say, ‘Yes, a warner did come to us, but we impugned [him] and said, ‘Allah did not send down anything; you are only in great error.’

 

[02:30.00]

وَقَالُوْا لَوْ كُنَّا نَسْمَعُ اَوْ نَعْقِلُ مَا كُنَّا فِیْۤ اَصْحٰبِ السَّعِيْرِ‏﴿10﴾‏

10.Wa qaaloo law kunnaa nasma’u awna’qilu maa kunnaa feee as haabis sa’eerv

10.And they will say, ‘Had we listened or applied reason, we would not have been among inmates of the Blaze.’

 

[02:43.00]

فَاعْتَرَفُوْا بِذَنْۢبِهِمْ‌ۚ فَسُحْقًا لِّاَصْحٰبِ السَّعِيْرِ‏﴿11﴾‏

11.Fa’tarafoo bizambihim fasuhqal li as haabis sa’eer

11.Thus they will admit their sin. So away with the inmates of the Blaze!

 

[02:51.00]

اِنَّ الَّذِيْنَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ بِالْغَيْبِ لَهُمْ مَّغْفِرَةٌ وَّاَجْرٌ كَبِيْرٌ‏﴿12﴾‏

12.Innal lazeena yakhshawna rabbahum bilghaibi lahum maghfiratunw wa ajrun Kabeer

12.Indeed for those who fear their Lord in secret there will be forgiveness and a great reward.

 

[03:05.00]

وَاَسِرُّوْا قَوْلَكُمْ اَوِ اجْهَرُوْا بِهٖؕ اِنَّهٗ عَلِيْمٌۢ بِذَاتِ الصُّدُوْرِ‏﴿13﴾‏

13.Wa asirroo qawlakum awijharoo bih; innahoo ‘aleemum bizaatis sudoor

13.Speak secretly, or do so openly, indeed He knows well what is in the breasts.

 

[03:19.00]

اَلَا يَعْلَمُ مَنْ خَلَقَؕ وَهُوَ اللَّطِيْفُ الْخَبِيْرُ۠ ‏‏﴿14﴾‏

14.Alaa ya’lamu man khalaqa wa huwal lateeful khabeer

14.Would He who has created not know? And He is the All-attentive, the All-aware.

 

[03:26.00]

هُوَ الَّذِىْ جَعَلَ لَكُمُ الْاَرْضَ ذَلُوْلًا فَامْشُوْا فِیْ مَنَاكِبِهَا وَكُلُوْا مِنْ رِّزْقِهٖ‌ؕ وَاِلَيْهِ النُّشُوْرُ‏﴿15﴾‏

15.Huwal lazee ja’ala lakumul arda zaloolan famshoo fee manaakibihaa wa kuloo mir rizqih; wa ilaihin nushoor

15.It is He who made the earth tractable for you; so walk on its flanks and eat of His provision, and towards Him is the resurrection.

 

[03:41.00]

ءَاَمِنْتُمْ مَّنْ فِیْ السَّمَآءِ اَنْ يَّخْسِفَ بِكُمُ الْاَرْضَ فَاِذَا هِىَ تَمُوْرُۙ‏﴿16﴾‏

16.‘A-amintum man fissamaaa’i aiyakhsifa bi kumul arda fa izaa hiya tamoor

16.Are you secure that He who is in the sky will not make the earth swallow you while it quakes?

 

[03:55.00]

اَمْ اَمِنْتُمْ مَّنْ فِى السَّمَآءِ اَنْ يُّرْسِلَ عَلَيْكُمْ حَاصِبًا‌ ؕ فَسَتَعْلَمُوْنَ كَيْفَ نَذِيْرِ‏﴿17﴾‏

17.Am amintum man fissamaaa’i ai yursila ‘alaikum haasiban fasata’lamoona kaifa nazeer

17.Are you secure that He who is in the sky will not unleash upon you a rain of stones? Soon you will know how My warning has been!

 

[04:12.00]

وَلَقَدْ كَذَّبَ الَّذِيْنَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيْرِ‏﴿18﴾‏

18.Wa laqad kazzabal lazeena min qablihim fakaifa kaana nakeer

18.Certainly those who were before them had impugned [My apostles]; but then how was My rebuttal!

 

[04:21.00]

اَوَلَمْ يَرَوْا اِلَى الطَّيْرِ فَوْقَهُمْ صٰٓفّٰتٍ وَّيَقْبِضْنَؕؔ ۘ مَا يُمْسِكُهُنَّ اِلَّا الرَّحْمٰنُ‌ؕ اِنَّهٗ بِكُلِّ شَىْءٍۢ بَصِيْرٌ‏﴿19﴾‏

19.Awalam yaraw ilat tairi fawqahum saaaffaatinw wa yaqbidn; maa yumsikuhunna il’lar rahmaan; innahoo bikulli shai in baseer

19.Have they not regarded the birds above them spreading and closing their wings? No one sustains them except the All-beneficent. Indeed, He watches all things.

 

[04:46.00]

اَمَّنْ هٰذَا الَّذِىْ هُوَ جُنْدٌ لَّكُمْ يَنْصُرُكُمْ مِّنْ دُوْنِ الرَّحْمٰنِ‌ؕ اِنِ الْكٰفِرُوْنَ اِلَّا فِیْ غُرُوْرٍ‌ۚ‏﴿20﴾‏

20.Amman haazal lazee huwa jundul lakum yansurukum min doonir rahmaan; inilkaafiroona illaa fee ghuroor

20.Who is it that is your host who may help you, besides the All-beneficent? The faithless only dwell in delusion.

 

[05:05.00]

اَمَّنْ هٰذَا الَّذِىْ يَرْزُقُكُمْ اِنْ اَمْسَكَ رِزْقَهٗ‌ ۚ بَلْ لَّجُّوْا فِیْ عُتُوٍّ وَّنُفُوْرٍ‏﴿21﴾‏

21.Amman haazal lazee yarzuqukum in amsaka rizqah; bal lajjoo fee ‘utuwwinw wa nufoor

21.Who is it that may provide for you if He withholds His provision? Indeed, they persist in defiance and aversion.

 

[05:19.00]

اَفَمَنْ يَّمْشِىْ مُكِبًّا عَلٰى وَجْهِهٖۤ اَهْدٰٓى اَمَّنْ يَّمْشِىْ سَوِيًّا عَلٰى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيْمٍ‏﴿22﴾‏

22.Afamai yamshee mukibban ‘alaa wajhihee ahdaaa ammany yamshee sawiyyan ‘alaa siratim mustaqeem

22.Is he who walks prone on his face better guided, or he who walks upright on a straight path?

 

[05:38.00]

قُلْ هُوَ الَّذِىْۤ اَنْشَاَكُمْ وَجَعَلَ لَكُمُ السَّمْعَ وَالْاَبْصَارَ وَ الْاَفْئِدَةَ ‌ ؕ قَلِيْلًا مَّا تَشْكُرُوْنَ‏﴿23﴾‏

23.Qul huwal lazee ansha akum wa ja’ala lakumus sam’a wal absaara wal af’idata qaleelam maa tashkuroon

23.Say, ‘It is He who created you, and made for you hearing, eyesight, and hearts. Little do you thank.’

 

[05:53.00]

قُلْ هُوَ الَّذِىْ ذَرَاَكُمْ فِى الْاَرْضِ وَاِلَيْهِ تُحْشَرُوْنَ‏﴿24﴾‏

24.Qul huwal lazee zara akum fil ardi wa ilaihi tuhsharoon

24.Say, ‘It is He who created you on the earth, and toward Him you will be mustered.’

 

[06:01.00]

وَيَقُوْلُوْنَ مَتٰى هٰذَا الْوَعْدُ اِنْ كُنْتُمْ صٰدِقِيْنَ‏﴿25﴾‏

25.Wa yaqooloona mataa haazal wa’du in kuntum saadiqeenv

25.They say, ‘When will this promise be fulfilled, if you are truthful?’

 

[06:11.00]

قُلْ اِنَّمَا الْعِلْمُ عِنْدَ اللّٰهِ۪ وَاِنَّمَاۤ اَنَا نَذِيْرٌ مُّبِيْنٌ‏﴿26﴾‏

26.Qul innamal ‘ilmu ‘indallaahi wa innamaaa ana nazeerum mubeen

26.Say, ‘Its knowledge is only with Allah; I am only a manifest warner.’

 

[06:23.00]

فَلَمَّا رَاَوْهُ زُلْفَةً سِیْٓئَتْ وُجُوْهُ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا وَقِيْلَ هٰذَا الَّذِىْ كُنْتُمْ بِهٖ تَدَّعُوْنَ‏﴿27﴾‏

27.Falaammaa ra-awhu zulfatan seee’at wujoohul lazeena kafaroo wa qeela haazal lazee kuntum bihee tadda’oon

27.When they see it brought near, the countenances of the faithless will be contorted, and [they will be] told, ‘This is what you were asking for!’

 

[06:41.00]

قُلْ اَرَءَيْتُمْ اِنْ اَهْلَكَنِىَ اللّٰهُ وَمَنْ مَّعِىَ اَوْ رَحِمَنَا ۙ فَمَنْ يُّجِيْرُ الْكٰفِرِيْنَ مِنْ عَذَابٍ اَلِيْمٍ‏﴿28﴾‏

28.Qul ara’aytum in ahlaka niyal laahu wa mam ma’iya aw rahimanaa famai-yujeerul kaafireena min ‘azaabin aleem

28.Say, ‘Tell me, whether Allah destroys me and those who are with me, or He has mercy on us, who will shelter the faithless from a painful punishment?’

 

[07:02.00]

قُلْ هُوَ الرَّحْمٰنُ اٰمَنَّا بِهٖ وَعَلَيْهِ تَوَكَّلْنَا‌ۚ فَسَتَعْلَمُوْنَ مَنْ هُوَ فِیْ ضَلٰلٍ مُّبِيْنٍ‏﴿29﴾‏

29.Qul huwar rahmaanu aamannaa bihee wa ‘alaihi tawakkalnaa fasata’lamoona man huwa fee dalaalim mubeen

29.Say, ‘He is the All-beneficent; we have faith in Him, and in Him do we trust. Soon you will know who is in manifest error.’

 

[07:17.00]

قُلْ اَرَءَيْتُمْ اِنْ اَصْبَحَ مَآؤُكُمْ غَوْرًا فَمَنْ يَّاْتِيْكُمْ بِمَآءٍ مَّعِيْنٍ۠ ‏‏﴿30﴾‏

30.Qul ara’aytum in asbaha maaa’ukum ghawran famai ya’teekum bimaaa’im ma’een

30.Say, ‘Tell me, should your water sink down [into the ground], who will bring you running water?’