[00:00.00]
الرحمن
Ar-Rahman
The Beneficent
Surah-55 | Ayahs-78
Before reciting Holy Quran
[00:00.01]
بِسْمِ اللّٰہِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
Bismillah hir rahman nir raheem
In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful.
[00:03.00]
اَلرَّحْمٰنُۙ﴿1﴾
1.Ar Rahmaan
1.The All-beneficent
[00:07.00]
عَلَّمَ الْقُرْاٰنَؕ﴿2﴾
2.‘Allamal Quran
2.has taught the Quran.
[00:12.00]
خَلَقَ الْاِنْسَانَۙ﴿3﴾
3.Khalaqal insaan
3.He created man,
[00:17.00]
عَلَّمَهُ الْبَيَانَ﴿4﴾
4.‘Allamahul bayaan
4.[and] taught him articulate speech.
[00:21.00]
اَلشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ۪ ﴿5﴾
5.Ashshamsu walqamaru bihusbaan
5.The sun and the moon are [disposed] calculatedly,
[00:26.00]
وَّالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدٰنِ﴿6﴾
6.Wannajmu washshajaru yasjudan
6.and the herb and the tree prostrate [to Allah].
[00:33.00]
وَالسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيْزَانَۙ﴿7﴾
7.Wassamaaa’a rafa’ahaa wa wada’al Meezan
7.and the herb and the tree prostrate [to Allah].
[00:40.00]
اَلَّا تَطْغَوْا فِى الْمِيْزَانِ﴿8﴾
8.Allaa tatghaw fil meezaan
8.declaring, ‘Do not infringe the balance!
[00:45.00]
وَاَقِيْمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيْزَانَ﴿9﴾
9.Wa aqeemul wazna bilqisti wa laa tukhsirul meezaan
9.Maintain the weights with justice, and do not shorten the balance!’
[00:52.00]
وَالْاَرْضَ وَضَعَهَا لِلْاَنَامِۙ﴿10﴾
10.Wal arda wada’ahaa lilanaam
10.And the earth—He laid it out for mankind.
[00:57.00]
فِيْهَا فَاكِهَةٌ ۪ ۙ وَّالنَّخْلُ ذَاتُ الْاَكْمَامِ ۖ﴿11﴾
11.Feehaa faakihatunw wan nakhlu zaatul akmaam
11.In it are fruits and date-palms with sheaths,
[01:04.00]
وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُۚ﴿12﴾
12.Walhabbu zul ‘asfi war Raihaan
12.grain with husk, and fragrant herbs.
[01:09.00]
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ﴿13﴾
13.Fabi ayyi aalaaa’i Rabbikumaa tukazzibaan
13.So which of your Lord’s bounties will you both deny?
[01:18.00]
خَلَقَ الْاِنْسَانَ مِنْ صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِۙ﴿14﴾
14.Khalaqal insaana min salsaalin kalfakhkhaar
14.He created man out of dry clay, like the potter’s,
[01:28.00]
وَخَلَقَ الْجَآنَّ مِنْ مَّارِجٍ مِّنْ نَّارٍۚ﴿15﴾
15.Wa khalaqal jaaan mim maarijim min naar
15.and created the jinn out of a flame of a fire.
[01:38.00]
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ﴿16﴾
16.Fabi ayyi aalaaa’i Rabbikumaa tukazzibaan
16.So which of your Lord’s bounties will you both deny?
[01:46.00]
رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَ رَبُّ الْمَغْرِبَيْنِۚ﴿17﴾
17.Rabbul mashriqayni wa Rabbul maghribayn
17.Lord of the two easts, and Lord of the two wests!
[01:51.00]
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ﴿18﴾
18.Fabi ayyi aalaaa’i Rabbikumaa tukazzibaan
18.So which of your Lord’s bounties will you both deny?
[01:59.00]
مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيٰنِۙ﴿19﴾
19.Marajal bahrayni yalta qiyaan
19.He merged the two seas, meeting each other.
[02:02.00]
بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيٰنِۚ﴿20﴾
20.Bainahumaa barzakhul laa yabghiyaan
20.There is a barrier between them, which they do not overstep.
[02:07.00]
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ﴿21﴾
21.Fabi ayyi aalaaa’i Rabbikumaa tukazzibaan
21.So which of your Lord’s bounties will you both deny?
[02:14.00]
يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُۚ﴿22﴾
22.Yakhruju minhumal lu ‘lu u wal marjaan
22.From them emerge the pearl and the coral.
[02:20.00]
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ﴿23﴾
23.Fabi ayyi aalaaa’i Rabbikumaa tukazzibaan
23.So which of your Lord’s bounties will you both deny?
[02:27.00]
وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنْشَئٰتُ فِى الْبَحْرِ كَالْاَعْلَامِۚ﴿24﴾
24.Wa lahul jawaaril mun sha’aatu fil bahri kal a’laam
24.His are the sailing ships on the sea [appearing] like landmarks.
[02:34.00]
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ۠ ﴿25﴾
25.Fabi ayyi aalaaa’i Rabbikumaa tukazzibaan.
25.So which of your Lord’s bounties will you both deny?
[02:41.00]
كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ ۚ ۖ﴿26﴾
26.Kullu man ‘alaihaa faan
26.Everyone on it is ephemeral,
[02:47.00]
وَّيَبْقٰى وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلٰلِ وَالْاِكْرَامِۚ﴿27﴾
27.Wa yabqaa wajhu rabbika zul jalaali wal ikraam
27.yet lasting is the majestic and munificent Face of your Lord.
[02:55.00]
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ﴿28﴾
28.Fabi ayyi aalaaa’i Rabbikumaa tukazzibaan.
28.So which of your Lord’s bounties will you both deny?
[03:03.00]
يَسْئَلُهٗ مَنْ فِى السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِؕ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِیْ شَاْنٍۚ﴿29﴾
29.Yas’aluhoo man fissamaawaati walard; kulla yawmin huwa fee shaan
29.Everyone in the heavens and the earth asks Him. Every day He is engaged in some work.
[03:12.00]
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ﴿30﴾
30.Fabi ayyi aalaaa’i Rabbikumaa tukazzibaan.
30.Everyone in the heavens and the earth asks Him. Every day He is engaged in some work.
[03:17.00]
سَنَفْرُغُ لَكُمْ اَيُّهَ الثَّقَلٰنِۚ﴿31﴾
31.Sanafrughu lakum ayyuhas saqalaan
31.Soon We shall make Ourselves unoccupied for you, O you notable two!
[03:23.00]
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ﴿32﴾
32.Fabi ayyi aalaaa’i Rabbikumaa tukazzibaan.
32.So which of your Lord’s bounties will you both deny?
[03:29.00]
يٰمَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْاِنْسِ اِنِ اسْتَطَعْتُمْ اَنْ تَنْفُذُوْا مِنْ اَقْطَارِ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ فَانْفُذُوْاؕ لَا تَنْفُذُوْنَ اِلَّا بِسُلْطٰنٍۚ﴿33﴾
33.Yaa ma’sharal jinni wal insi inis tata’tum an tanfuzoo min aqtaaris samaawaati wal ardi fanfuzoo; laa tanfuzoona illaa bisultaan
33.O company of jinn and humans! If you can pass through the confines of the heavens and the earth, then do pass through. But you will not pass through except by an authority [from Allah].
[03:49.00]
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ﴿34﴾
34.Fabi ayyi aalaaa’i Rabbikumaa tukazzibaan.
34.So which of your Lord’s bounties will you both deny?
[03:57.00]
يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّنْ نَّارٍ۬ ۙ وَّنُحَاسٌ فَلَا تَنْتَصِرٰنِۚ﴿35﴾
35.Yursalu ‘alaikumaa shuwaazum min naarinw-wa nuhaasun falaa tantasiraan
35.There will be unleashed upon you a flash of fire and a smoke; then you will not be able to help one another.
[04:08.00]
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ﴿36﴾
36.Fabi ayyi aalaaa’i Rabbikumaa tukazzibaan.
36.So which of your Lord’s bounties will you both deny?
[04:16.00]
فَاِذَا انْشَقَّتِ السَّمَآءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِۚ﴿37﴾
37.Fa-izan shaqqatis samaaa’u fakaanat wardatan kaddihaan
37.When the sky is split open, and turns crimson like tanned leather.
[04:25.00]
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ﴿38﴾
38.Fabi ayyi aalaaa’i Rabbikumaa tukazzibaan.
38.So which of your Lord’s bounties will you both deny?
[04:32.00]
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْئَلُ عَنْ ذَنْۢبِهٖۤ اِنْسٌ وَّلَا جَآنٌّۚ﴿39﴾
39.Fa-yawma’izil laa yus’alu ‘an zambiheee insunw wa laa jaann
39.On that day neither humans will be questioned about their sins nor jinn.
[04:43.00]
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ﴿40﴾
40.Fabi ayyi aalaaa’i Rabbikumaa tukazzibaan.
40.So which of your Lord’s bounties will you both deny?
[04:50.00]
يُعْرَفُ الْمُجْرِمُوْنَ بِسِيْمٰهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِىْ وَ الْاَقْدَامِۚ﴿41﴾
41.Yu’raful mujrimoona biseemaahum fa’yu’khazu binna waasi wal aqdaam
41.The guilty will be recognized by their mark; so they will be seized by their forelocks and feet.
[05:03.00]
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ﴿42﴾
42.Fabi ayyi aalaaa’i Rabbikumaa tukazzibaan.
42.So which of your Lord’s bounties will you both deny?
[05:10.00]
هٰذِهٖ جَهَنَّمُ الَّتِىْ يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُوْنَۘ﴿43﴾
43.Haazihee jahannamul latee yukazzibu bihal mujrimoon
43.‘This is the hell which the guilty would deny!’
[05:18.00]
يَطُوْفُوْنَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيْمٍ اٰنٍۚ﴿44﴾
44.Yatoofoona bainahaa wa baina hameemim aan
44.They shall circuit between it and boiling hot water.
[05:23.00]
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ۠ ﴿45﴾
45.Fabi ayyi aalaaa’i Rabbikumaa tukazzibaan.
45.So which of your Lord’s bounties will you both deny?
[05:30.00]
وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهٖ جَنَّتٰنِۚ﴿46﴾
46.Wa liman khaafa maqaama rabbihee jannataan
46.For him who stands in awe of his Lord will be two gardens.
[05:38.00]
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۙ﴿47﴾
47.Fabi ayyi aalaaa’i Rabbikumaa tukazzibaan.
47.So which of your Lord’s bounties will you both deny?
[05:45.00]
ذَوَاتَاۤ اَفْنَانٍۚ﴿48﴾
48.Zawaataaa afnaan
48.Both abounding in branches.
[05:49.00]
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ﴿49﴾
49.Fabi ayyi aalaaa’i Rabbikumaa tukazzibaan.
49.So which of your Lord’s bounties will you both deny?
[05:56.00]
فِيْهِمَا عَيْنٰنِ تَجْرِيٰنِۚ﴿50﴾
50.Feehimaa ‘aynaani tajriyaan
50.In both of them will be two flowing springs.
[06:01.00]
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ﴿51﴾
51.Fabi ayyi aalaaa’i Rabbikumaa tukazzibaan.
51.So which of your Lord’s bounties will you both deny?
[06:08.00]
فِيْهِمَا مِنْ كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجٰنِۚ﴿52﴾
52.Feehimaa min kulli faakihatin zawjaan
52.In both of them will be two kinds of every fruit.
[06:14.00]
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ﴿53﴾
53.Fabi ayyi aalaaa’i Rabbikumaa tukazzibaan.
53.So which of your Lord’s bounties will you both deny?
[06:21.00]
مُتَّكِئِيْنَ عَلٰى فُرُشٍۢ بَطَآئِنُهَا مِنْ اِسْتَبْرَقٍؕ وَجَنَی الْجَنَّتَيْنِ دَانٍۚ﴿54﴾
54.Muttaki’eena ‘alaa furushim bataaa’inuhaa min istabraq; wajanal jannataini daan
54.[They will be] reclining on beds lined with green silk. And the fruit of the two gardens will be near at hand.
[06:33.00]
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ﴿55﴾
55.Fabi ayyi aalaaa’i Rabbikumaa tukazzibaan.
55.So which of your Lord’s bounties will you both deny?
[06:41.00]
فِيْهِنَّ قٰصِرٰتُ الطَّرْفِۙ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ اِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّۚ﴿56﴾
56.Feehinna qaasiratut tarfi lam yatmishunna insun qablahum wa laa jaaann
56.In them are maidens of restrained glances, whom no human has touched before, nor jinn.
[06:53.00]
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ ۚ﴿57﴾
57.Fabi ayyi aalaaa’i Rabbikumaa tukazzibaan.
57.So which of your Lord’s bounties will you both deny?
[07:00.00]
كَاَنَّهُنَّ الْيَاقُوْتُ وَالْمَرْجَانُۚ﴿58﴾
58.Ka annahunnal yaaqootu wal marjaan
58.As though they were rubies and corals.
[07:07.00]
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ﴿59﴾
59.Fabi ayyi aalaaa’i Rabbikumaa tukazzibaan.
59.So which of your Lord’s bounties will you both deny?
[07:13.00]
هَلْ جَزَآءُ الْاِحْسَانِ اِلَّا الْاِحْسَانُۚ﴿60﴾
60.Hal jazaaa’ul ihsaani illal ihsaan
60.Is the requital of goodness anything but goodness?
[07:21.00]
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ﴿61﴾
61.Fabi ayyi aalaaa’i Rabbikumaa tukazzibaan.
61.So which of your Lord’s bounties will you both deny?
[07:27.00]
وَمِنْ دُوْنِهِمَا جَنَّتٰنِۚ﴿62﴾
62.Wa min doonihimaa jannataan
62.Beside these two, there will be two [other] gardens.
[07:32.00]
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۙ﴿63﴾
63.Fabi ayyi aalaaa’i Rabbikumaa tukazzibaan.
63.So which of your Lord’s bounties will you both deny?
[07:39.00]
مُدْهَآمَّتٰنِۚ﴿64﴾
64.Mudhaaammataan
64.Dark green.
[07:45.00]
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ﴿65﴾
65.Fabi ayyi aalaaa’i Rabbikumaa tukazzibaan.
65.So which of your Lord’s bounties will you both deny?
[07:52.00]
فِيْهِمَا عَيْنٰنِ نَضَّاخَتٰنِۚ﴿66﴾
66.Feehimaa ‘aynaani nad daakhataan
66.In both of them will be two gushing springs.
[07:57.00]
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ﴿67﴾
67.Fabi ayyi aalaaa’i Rabbikumaa tukazzibaan.
67.So which of your Lord’s bounties will you both deny?
[08:05.00]
فِيْهِمَا فَاكِهَةٌ وَّنَخْلٌ وَّرُمَّانٌۚ﴿68﴾
68.Feehimaa faakihatunw wa nakhlunw wa rummaan
68.In both of them will be fruits, date-palms and pomegranates.
[08:12.00]
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ﴿69﴾
69.Fabi ayyi aalaaa’i Rabbikumaa tukazzibaan.
69.So which of your Lord’s bounties will you both deny?
[08:18.00]
فِيْهِنَّ خَيْرٰتٌ حِسَانٌۚ﴿70﴾
70.Feehinna khairaatun hisaan
70.In them are maidens good and lovely.
[08:24.00]
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ﴿71﴾
71.Fabi ayyi aalaaa’i Rabbikumaa tukazzibaan.
71.So which of your Lord’s bounties will you both deny?
[08:30.00]
حُوْرٌ مَّقْصُوْرٰتٌ فِى الْخِيَامِۚ﴿72﴾
72.Hoorum maqsooraatun fil khiyaam
72.Houris secluded in pavilions.
[08:37.00]
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ﴿73﴾
73.Fabi ayyi aalaaa’i Rabbikumaa tukazzibaan.
73.So which of your Lord’s bounties will you both deny?
[08:43.00]
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ اِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّۚ﴿74﴾
74.Lam yatmis hunna insun qablahum wa laa jaaann
74.Whom no human has touched before, nor jinn.
[08:53.00]
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ﴿75﴾
75.Fabi ayyi aalaaa’i Rabbikumaa tukazzibaan.
75.So which of your Lord’s bounties will you both deny?
[09:00.00]
مُتَّكِئِيْنَ عَلٰى رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَّعَبْقَرِىٍّ حِسَانٍۚ﴿76﴾
76.Muttaki’eena ‘alaa rafrafin khudrinw wa ‘abqariyyin hisaan
76.Reclining on green cushions and lovely carpets.
[09:08.00]
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ﴿77﴾
77.Fabi ayyi aalaaa’i Rabbikumaa tukazzibaan.
77.So which of your Lord’s bounties will you both deny?
[09:14.00]
تَبٰرَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِى الْجَلٰلِ وَالْاِكْرَامِ۠ ﴿78﴾
78.Tabaarakasmu Rabbika Zil-Jalaali wal-Ikraam
78.Blessed is the Name of your Lord, the Majestic and the Munificent!