30. On Sighting The New Moon

اَيُّهَا الْخَلْقُ الْمُطيعُ الدَّائِبُ السَّريعُ،

Ayyuha al-khalqu al-muti'u ad-da'ibu as-sari'u,

O creation that is obedient, persistent, and swift.

الْمُتَرَدِّدُ في فَلَكِ التَّدْبيرِ، اَلْمُتَصَرِّفُ في مَنازِلِ التَّقْديرِ،

Al-mutaraddidu fi falaki at-tadbir, al-mutassarifu fi manazili at-taqdir,

Revolving in the orbit of divine planning, moving through the stations of predestination.

امَنْتُ بِمَنْ نَوَّرَ بِكَ الظُّلُمَ، وَ اَضاءَ بِكَ الْبُهَمَ،

Amantu biman nawwara bika az-zulum, wa ada'a bika al-buham,

I believe in the One who illuminated darkness through you and brightened obscurity by you.

وَ جَعَلَكَ ايَةً مِنْ اياتِ سُلْطانِهِ،

Wa ja'alaka ayatan min ayati sultanih,

And made you a sign of His sovereignty.

وَ امْتَهَنَكَ بِالزِّيادَةِ وَ النُّقْصانِ، وَ الطُّلُوعِ وَ الْاُفُولِ،

Wa imtahanaka biz-ziyadati wan-nuqsan, wat-tulu'i wal-uful,

He subjected you to increase and decrease, rising and setting.

وَ الْاِنارَةِ وَ الْكُسُوفِ، في كُلِّ ذلِكَ اَنْتَ لَهُ مُطيعٌ،

Wal-inarati wal-kusuf, fi kulli dhalika anta lahu muti'un,

And to illumination and eclipse, in all of that you obey Him.

وَ اِلى اِرادَتِهِ سَريعٌ.

Wa ila iradatihi sari'un.

And you swiftly follow His will.

سُبْحانَهُ ما اَحْسَنَ ما دَبَّرَ، وَ اَتْقَنَ ما صَنَعَ في مُلْكِهِ،

Subhanahu ma ahsana ma dabbar, wa atqana ma sana'a fi mulkihi,

Glory be to Him! How excellent is His planning and how perfect is His craftsmanship in His dominion!

وَ جَعَلَكَ اللَّهُ هِلالَ شَهْرٍ حادِثٍ لِاَمْرٍ حادِثٍ،

Wa ja'alaka Allahu hilala shahrin hadithin li amrin hadith,

And Allah has made you the crescent of a new month for a new matter.

جَعَلَكَ اللَّهُ هِلالَ اَمْنٍ وَ ايمانٍ وَ سَلامَةٍ وَ اِسْلامٍ،

Ja'alaka Allahu hilala amnin wa imanin wa salamatan wa islam,

Allah has made you the crescent of security, faith, peace, and Islam.

هِلالَ اَمَنَةٍ مِنَ الْعاهاتِ وَ سَلامَةٍ مِنَ السَّيِّئاتِ.

Hilala amanatin minal-'ahati wa salamatan minas-sayyi'at,

A crescent of protection from afflictions and safety from misdeeds.

اَللَّهُمَّ اجْعَلْنا اَهْدى مَنْ طَلَعَ عَلَيْهِ،

Allahumma aj'alna ahda man tala'a alayh,

O Allah, make us the most rightly guided among those upon whom it rises.

وَ اَزْكى مَنْ نَظَرَ اِلَيْهِ،

Wa azka man nazara ilayh,

And the purest among those who look at it.

وَ صَلَّى اللَّهُ عَلى مُحَمَّدٍ النَّبِيِّ وَ الِهِ،

Wa salla Allahu 'ala Muhammadin an-nabiyy wa alih,

And may Allah send blessings upon Muhammad, the Prophet, and his family.

اَللَّهُمَّ افْعَلْ بي كَذا وَ كَذا يا اَرْحَمَ الرَّاحِمينَ.

Allahumma if'al bi kada wa kada ya arhamar-rahimin,

O Allah, do for me such and such, O Most Merciful of the merciful.