بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
બિસ્મિલાહિર રહમા નીર રહીમ
શરૂ કરૂં છું અલ્લાહના નામથી જે રહમાન અને રહીમ છે
اَللّٰهُمَّ يَا مَنْ لَا يَصِفُہٗ نَعْتُ الْوَاصِفِيْنَ
અલલાહુમ્મ યા મન લા યસીફૂહૂ નતુલ વાસીફીન
અય અલ્લાહ ! અય તું ! વખાણ કરનારાના વખાણ જેનું વર્ણન નથી કરી શકતા.
وَ يَا مَنْ لَا يُجَاوِزُہٗ رَجَاءُ الرَّاجِيْنَ
વ યા મન લા યુજાવીઝુહૂ રઝાઉર રાજીન
અય તું ! ઈચ્છા કરનારાઓની ઈચ્છાઓ જેનાથી દૂર નથી જઈ શકતી
وَ يَا مَنْ لَا يَضِيْعُ لَدَيْهِ اَجْرُ الْمُحْسِنِيْنَ
વ યા મન લા યઝીઉ લદયેહ અજરુલ મુહસેનીન
જેની બારગાહમાં નેકી કરનારાની જઝા વેડફાઈ નથી જતી
وَ يَا مَنْ هُوَ مُنْتَهٰى خَوْفِ الْعَابِدِيْنَ
વ યા મન હુવ મુન્તહા ખવફીલ આબેદીન
અય તું ! જે નેક બંદાઓના ખોફનું કારણ છે
وَ يَا مَنْ هُوَ غَايَةُ خَشْيَةِ الْمُتَّقِيْنَ
વ યા મન હુવ ગાયતુ ખશયતિલ-મુત-તકીન
અય તું ! જે મુત્તકી (પરહેઝગાર) બંદાઓ માટે સર્વોચ્ચ ભય છે
هٰذَا مَقَامُ مَنْ تَدَاوَلَتْهُ اَيْدِي الذُّنُوْب
હાઝા મકામુ મન તદાવલતુહ અયદી ઝૂનૂબ
આ હાલત એક એવા ઇન્સાનની છે જેને અચાનક ગુનાહોના હાથોએ જકડી લીધો છે
وَ قَادَتْهُ اَزِمَّةُ الْخَطَايَا
વ કાદતહૂઓ અઝીમ મતુલ ખતાયા
જે ભૂલોની લગામથી તણાઈ ગયો છે
وَ اسْتَحْوَذَ عَلَيْهِ الشَّيْطَانُ
વસતહુઝ અલયહી શયતાન
અને જેના ઉપર શૈતાન છવાઈ ગયો છે
فَقَصَّرَ عَمَّا اَمَرْتَ بِہٖ تَفْرِيْطًا
ફકસર અમા અમરત બેહી તફ્રીતા
તેથી, તેણે તારા હુકમની નાફરમાની કરી
وَ تَعَاطىٰ مَا نَهَيْتَ عَنْهُ تَغْرِيْرًا
વ તાઅતા મા નહીયત અનહુ તગરીરા
અને તારા હુકમ મુજબ અમલ કરવામાં તે નિષ્ફળ નીવડયો છે
كَالْجَاهِلِ بِقُدْرَتِكَ عَلَيْهِ
કલજાહીલી બેકુદરતેક અલયહી
જે પોતાના ઉપર તારી શક્તિથી અજાણ હોય
اَوْ كَالْمُنْكِرِ فَضْلَ اِحْسَانِكَ اِلَيْهِ
અવ કલમુન્કીર ફજલ એહસાનકે અલયહી
તેની જેમ તેં મનાઈ ફરમાવેલી બાબતોમાં તે આનંદિત રહી મગ્ન રહ્યો અને એના જેમ રહ્યો જેણે પોતાના ઉપર તારી મહત્વની મહેરબાનીઓને જૂઠલાવી
حَتّٰى اِذَا انْفَتَحَ لَہٗ بَصَرُ الْهُدىٰ
હતા ઈઝા અનફતહ લહુ બસરુલ હોદા
ત્યાં સુધી કે તેના માટે હિદાયતની આંખો ઉધડી
وَ تَقَشَّعَتْ عَنْهُ سَحَائِبُ الْعَمىٰ
વ તકશત અનહુ સહાઇબુલ અમા
તેની સામેથી અંધાપા ના ઘનઘોર વાદળા વીખરાઈ ગયા
اَحْصىٰ مَا ظَلَمَ بِہٖ نَفْسَہٗ
અહસા મા જલમ બેહી નફ્સેહ
તેને પૂરી રીતે સમજમાં આવ્યું કે તેણે પોતાના અંત:કરણ (નફસ) સાથે કેવો અન્યાય કર્યો છે
وَ فَكَّرَ فِيْمَا خَالَفَ بِہٖ رَبَّہٗ
વ ફકર ફીમા ખાલફ બેહી રબહ
તથા તે બાબતો ઉપર વિચાર કર્યો જેમાં તેણે પોતાના સર્જનહાર (ખાલિક)નો વિરોધ કર્યો છે
فَرَئىٰ كَبِيْرَ عِصْيَانِہٖ كَبِيْرًا وَّ جَلِيْلَ مُخَالَفَتِہٖ جَلِيْلًا
ફરા કબીર ઈસયાનેહ કબીરવ વ જલીલ મુખાલેફતેહી જબીલા
પછી તેણે પોતાના ગુનાહોની ગંભીરતાને ધ્રુણાથી જોઈ અને પોતાના વિરોધની સંપૂર્ણ મહત્તાને પૂરી રીતે જોઈ
فَاَقْبَلَ نَحْوَكَ مُؤَمِّلًا لَكَ مُسْتَحْيِيًا مِنْكَ
ફઅક્બલ નહવક મોવમીલાક મુસ્તહીયયા મિન્ક
તેથી, તારા એહસાનની ઉમેદના તથા શર્મસાર બનીને પોતાના વલણને તારી તરફ દરીને
وَ وَجَّهَ رَغْبَتَہٗ اِلَيْكَ ثِقَةً بِكَ
વ વજહ રગબતહુ ઇલ્યક સકીતહ બેક
તથા પ્રમાણિકતાથી તારા ઉપર વિશ્વાસ રાખીને
فَاَمَّكَ بِطَمَعِہٖ يَقِيْنًا
ફઅમક બેતમાઈહે યકીના
તારાથી ઈચ્છાઓ રાખવાના હેતુ સાથે
وَ قَصَدَكَ بِخَوْفِہٖ اِخْلَاصًا
વ કસ્દક બેખ્વફેહ ઇખ્લાસા
તથા તારી તરફ પાછા ફરવાના કારણે ભયભીત બનીને
قَدْ خَلَا طَمَعُہٗ مِنْ كُلِّ مَطْمُوْعٍ فِيْهِ غَيْرِكَ
કદ ખલા તઅમહુ મીન કુલે મતમુઈ ફીહે ગયરોક
તારી ઈચ્છા સિવાય બીજી બધી ઈચ્છાઓને ત્યજી દઈને
وَ اَفْرَخَ رَوْعُہٗ مِنْ كُلِّ مَحْذُوْرٍ مِنْهُ سِوَاكَ
વ અફરખ રવઅહુ મીન કુલે મહ્ઝૂરી મિન્હુ સિવાક
તથા તારા સિવાય બીજી બધી વસ્તુઓના ભયથી મુક્ત થઈને
فَمَثَلَ بَيْنَ يَدَيْكَ مُتَضَرِّعًا
ફમસલ બય્ન યદય્કે મુતઝરીઆ
તે તારી તરફ ફર્યા અને તારી બારગાહમાં દુઆ કરતા ઊભો રહ્યો
وَ غَمَّضَ بَصَرَہٗ اِلىٰ الْاَرْضِ مُتَخَشِّعًا
વ ગમજ બસરઉ ઇલલ અરજે મુતખશેઆ
તેણે જમીન તરફ પોતાની આંખોને શરમથી ઝૂકાવી
وَ طَأْطَاَ رَأْسَہٗ لِعِزَّتِكَ مُتَذَلِّلًا
વ તાઅતઅ રસહુ લેઈઝતેક મુતઝલલીલા
તારી બાદશાહત સમક્ષ નમ્રતાથી પોતાનું માથું નમાવ્યું
وَ اَبَثَّكَ مِنْ سِرِّہٖ مَا اَنْتَ اَعْلَمُ بِہٖ مِنْهُ خُضُوْعً
વ અબ્સક મીન સિરેહ મા અન્ત અઅલમો બેહી મિન્હુ ખુઝૂવઅ
શર્મસાર બની પોતાની ખાનગી બાબતોની તારી બારગાહમાં (સાચા દિલથી) કબૂલાત કરી
وَ عَدَّدَ مِنْ ذُنُوْبِہٖ مَا اَنْتَ اَحْصىٰ لَهَا خُشُوْعًا
વ અદદ મીન ઝોનુબેહ મા અન્ત અહસા લહા ખુશુવઆ
અને નમ્રતાની સાથે પોતાના ગુનાહોની ગણતરી કરી જેનો હિસાબ તારી પાસે છે
وَ اسْتَغَاثَ بِكَ مِنْ عَظِيْمِ مَا وَقَعَ بِہٖ فِيْ عِلْمِكَ وَ قَبِيْحِ مَا فَضَحَہٗ فِيْ حُكْمِكَ: مِنْ ذُنُوْبٍ اَدْبَرَتْ لَذَّاتُهَا فَذَهَبَتْ ، وَ اَقَامَتْ تَبِعَاتُهَا فَلَزِمَتْ
વ સતગાસ બેક મીન અઝીમે મા વકઅ બેહી ફી ઈલમેક વ ક્બીહે મા ફઝહહુ ફી હુક્મેક મીન ઝોનુબે અદબરત લઝાતુહા ફઝહબત વ અકામત તબેઆતુહા ફલઝીમત
તારા ઇલ્મ મુજબ જે મોટો ગુનાહો છે જેમાં તેં ગિરફતાર રહ્યો અને તારા હુકમ મુજબ જે સૌથી ખરાબ ગુનાહો છે જેના કારણે તે બેઆબરૂ થયો, તેનાથી તેણે તારી મગફેરત તલબ કરી, જે ગુનાહોના આનંદનો તો અંતઆવ્યો અને મજા ચાલી ગઈ પણ તેની સજા બાકી રહી અને હંમેશા માટેની થઇ ગઈ
لَا يُنْكِرُ- يَا اِلَهِيْ- عَدْلَكَ اِنْ عَاقَبْتَہٗ
લા યુનકીરો યા ઈલાહી અદલક ઈન આકેબતહુ
તારા ન્યાયને તે જૂઠલાવતો નથી. અય અલ્લાહ ! જો તું તેને સજા કરે
وَ لَا يَسْتَعْظِمُ عَفْوَكَ اِنْ عَفَوْتَ عَنْهُ وَ رَحِمْتَہٗ
વ લા યસ્તઝીમુ અવ્ફક ઇન અવ્ફત અનહુ વ રહીમતહુ
જો તું તેને માફ કરે અને તેના ઉપર રહેમ કરે તો તારૂં મગફેરત કરવું તારા માટે તે કોઈ મોટી વાત નથી ગણતો
لِاَنَّكَ الرَّبُّ الْكَرِيْمُ الَّذِيْ لَا يَتَعَاظَمُہٗ غُفْرَانُ الذَّنْۢبِ الْعَظِيْمِ
લેનક રબુલ કરીમ અલઝી લા યતાઅઝમ્હુ ગુફરાન ઝમબીલ અઝીમ
કારણ કે તું એવા કરમોનો માલિક છે જે મોટા ગુનાહોની મગફેરત કરવી કોઈ મુશ્કેલ વાત નથી જાણતો
اَللّٰهُمَّ فَهَا اَنَا ذَا قَدْ جِئْتُكَ مُطِيْعًا لِاَمْرِكَ فِيْمَا اَمَرْتَ بِہٖ مِنَ الدُّعَاءِ
અલ્લાહુમ્મ ફહા અના ઝા કદ ઝીતોક મુતેઈઅન લેઅમરેક ફીમા અમરત બેહી મીન દુઆએ
તેથી, મારી તરફ જો, અય અલ્લાહ ! હું અહી હાજર છું, તારા હુકમની ફરમાબરદારી કરીને હું તારી બારગાહમાં દુઆ કરતો હાજર થયો છું
مُتَنَجِّزًا وَّعْدَكَ فِيْمَا وَعَدْتَ بِہٖ مِنَ الْاِجَابَةِ
મુન્તઝેર વદક ફીમા વ અત બેહી મીન ઈજાબાહ
તારા વાયદાની પૂરા થવાની ઇચ્છા લઈને જેવી રીતે તેં દુઆનો જવાબ આપવાનો વાયદો કર્યો છે
اِذْ تَقُوْلُ: اُدْعُوْنِيْ اَسْتَجِبْ لَكُمْ
ઈઝ તકુલુ ઉદઉની અસ્તજીબ લકુમ
તથા ઈરશાદ ફરમાવ્યો છે, ‘મને પોકારો (મારાથી દુઆ કરો), હું તમારી દુઆનો જવાબ આપનાર છું.’
اَللّٰهُمَّ فَصَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِہٖ
અલ્લાહુમ્મ ફ્સ્સ્લે અલા મોહમ્મદવ આલેહ
તેથી, હઝરત મોહમ્મદ (સ.અ.વ.) અને તેમની આલ ઉપર રહમત નાઝિલ કર
وَ الْقَنِيْ بِمَغْفِرَتِكَ كَمَا لَقِيْتُكَ بِاِقْرَارِيْ
વલ કની બેમગફેરતેકે કમા લકીતુક બેકારારી
જયારે તારી બારગાહમાં હું મારા ગુનાહોની કબૂલાત કરી હાજર થયો છું તો મને તારી મગફેરત અતા કર
وَ ارْفَعْنِيْ عَنْ مَصَارِعِ الذُّنُوْبِ كَمَا وَضَعْتُ لَكَ نَفْسِيْ
વરફાઅની અમસારે ઝૂનુંબુ કમા વઝઅતુ લક નફ્સી
જયારે હું તારી બારગાહમાં મારા મનને લઇ નમ્રતા સાથે હાજર થયો છું તો મને ગુનાહોવાળી લપસણી જમીન ઉપરથી ઊઠાવી લે
وَ اسْتُرْنِيْ بِسِتْرِكَ كَمَا تَاَنَّيْتَنِيْ عَنِ الِانْتِقَامِ مِنِّيْ
વસતુરની બેસીતરેક કમા તઅનયતની ઇન તેકા મીની
જયારે તેં મને સજા કરવામાં ઢીલ કરી છે તો તારી પરદાપોશી થકી મને છુપાવી લે
اَللّٰهُمَّ وَ ثَبِّتْ فِيْ طَاعَتِكَ نِيَّتِيْ
અલ્લાહુમ વ સબીત ફી તાઅતેક નિયતી
અય અલ્લાહ ! તારા હુકમો માનવાની મારી નિય્યતને મજબૂત બનાવ
وَ اَحْكِمْ فِيْ عِبَادَتِكَ بَصِيْرَتِيْ
વ અહકીમ ફી એબાદતકે બસીરતી
તારી ઈબાદત કરવામાં મારા અંત:કરણને શક્તિ અતા કર
وَ وَفِّقْنِيْ مِنَ الْاَعْمَالِ لِمَا تَغْسِلُ بِہٖ دَنَسَ الْخَطَايَا عَنِّيْ
વ વફીકની મીનલ આમાલી લેમા તગસીલુ બેહી દનસલ ખતાયા અન્ની
મને એવા અમલો બજાવી લાવવાની તૌફીક અતા કર જેના થકી મારા પાછલા ગુનાહો માફ થઇ જાય
وَ تَوَفَّنِيْ عَلىٰ مِلَّتِكَ وَ مِلَّةِ نَبِيِّكَ مُحَمَّدٍ- صَلَّی اللهُ عَلَيْهِ وَ آلِہٖ - اِذَا تَوَفَّيْتَنِيْ ؛
વ તવફની અલા મિલતકે વ મિલતે નબીયતકે મોહમ્મદીન સલ્લલાહુ અલયહે વ આલેહ ઇઝા તવફયતની
અને જયારે મને મૃત્યુ અતા કર ત્યારે હું તારા દીન ઉપર (તારી મીલ્લત ઉપર) તથા તારા નબી હઝરત મોહમ્મદ મુસ્તફા (સ.અ.વ.)ના દીન ઉપર હોઉં એવી તૌફીક અતા કર
اَللّٰهُمَّ اِنِّيْ اَتُوْبُ اِلَيْكَ فِيْ مَقَامِيْ هٰذَا مِنْ كَبَائِرِ ذُنُوْبِيْ وَ صَغَائِرِهَا
અલ્લાહુમ્મ ઇન્ની અતુબો ઈલ્ય્કે ફી મકામી હાઝા મીન કબાઈર ઝૂનુંબી વ સગાઈરીહા
અય અલ્લાહ ! મારી આ હાલતમાં હું તારી બારગાહમાં મારા મોટા ગુનાહોની તથા નાના ગુનાહોની તૌબા કરૂં છું
وَ بَوَاطِنِ سَيِّئَاتِيْ وَ ظَوَاهِرِهَا
વ બવાતીની સયેઆતી વ ઝવાહેરીહા
મારી ખુલ્લી (જાહેર) ખરાબીની અને ખાનગી ખરાબીની પણ તૌબા
وَ سَوَالِفِ زَلَّاتِيْ وَ حَوَادِثِهَا
વ સવાલીફી ઝાલાતી વ હવદીસીહા
તથા પાછલી ભૂલોની અને એ ગુનાહોની પણ તૌબા જે મારાથી હાલમાં જ થઇ ગયા છે
تَوْبَةَ مَنْ لَا يُحَدِّثُ نَفْسَہٗ بِمَعْصِيَةٍ
તવબત મન લા યુહદીસુ નફસહુ બે માસીયાહ
હું એવા ઇન્સાનની તૌબા જેવી તૌબા કરૂં છું જે પોતાના નફસ સાથે તારી નાફરમાનીનો વાતો જ ન કરતો હોય
وَ لَا يُضْمِرُ اَنْ يَعُوْدَ فِيْ خَطِيئَةٍ
વ લા યુઝમિરો અન્ન યઉદુ ફી ખતિયા
તથા ન તો ગુનાહો તરફ પાછા ફરવાનો વિચાર સુધ્ધા કરતો હોય
وَ قَدْ قُلْتَ- يَا اِلَهِيْ- فِيْ مُحْكَمِ كِتَابِكَ: اِنَّكَ تَقْبَلُ التَّوْبَةَ عَنْ عِبَادِكَ
વ કદ કુલત યા ઈલાહી ફી મુહકમી કિતાબેક ઈનક તકબલુ તવબત અન એબાદીક
નિ:શંક, તેં તારી મહાન કિતાબમાં ઈરશાદ ફરમાવ્યો છે, અય અલ્લાહ ! કે તું તારી મખ્લૂકની દુઆ કબૂલ ફરમાવે છે
وَ تَعْفُوْ عَنِ السَّيِّئَاتِ
વ તવફૂ અની સયઆત
ગુનાહની મગફેરત અતા કરે છે
وَ تُحِبُّ التَّوَّابِيْنَ
વ તુહીબુ તવાબીન
અને એ કે ગુનાહોની તૌબા કરનારને તું પસંદ કરે છે
فَاقْبَلْ تَوْبَتِيْ كَمَا وَعَدْتَ ،
ફકબલ તવ્બતી કમા વ અત
તેથી, તારા વાયદા મુજબ મારી તૌબા કબૂલ કર
وَ اعْفُ عَنْ سَيِّئَاتِيْ كَمَا ضَمِنْتَ
વ અફુ અન સયીઆતી કમા ઝમીનત
તારી ખાતરી મુજબ મને મારા ગુનાહોની મગફેરત અતા કર
وَ اَوْجِبْ لِيْ مَحَبَّتَكَ كَمَا شَرَطْتَ
વ અવજીબલી મહબતકે કમા શરત
અને તારી મંજૂરી મુજબ મને તારી મોહબ્બત અતા કર
وَ لَكَ- يَا رَبِّ- شَرْطِيْ اَ لَّا اَعُوْدَ فِيْ مَكْرُوْهِكَ
વ લક યા રબ્બે શરતી અલ્લા અઉદ ફી મુકરૂહીક
હું તને વાયદો કરૂં છું, અય અલ્લાહ ! હું એ તરફ પાછો નહિં ફરૂં જેને તું નાપસંદ કરે છે
وَ ضَمَانِيْ اَنْ لَا اَرْجِعَ فِيْ مَذْمُوْمِكَ
વ ઝમાની અન લા અરજઈ ફી મઝમુમેક
હું તને ખાતરી આપું છું કે હું એ તરફ પાછો નહિં જાઉં જેની તેં મનાઈ ફરમાવી છે
وَ عَهْدِيْ اَنْ اَهْجُرَ جَمِيْعَ مَعَاصِيْكَ
વ અહદી અન અહઝૂર ઝમીઅ માઅસીક
અને હું તારી બારગાહમાં અહદ કરૂં છું કે તારી નાફરમાનીના બધા અમલોને હું ત્યજી દઈશ
اَللّٰهُمَّ اِنَّكَ اَعْلَمُ بِمَا عَمِلْتُ فَاغْفِرْ لِيْ مَا عَلِمْتَ
અલ્લાહુમ્મ ઇનક અઅલમો બેમા અમેલતો ફ્ગફીર લી મા અલીમત
અય અલ્લાહ ! નિ:શંક, તું બેહતર જાણે છે કે મેં શું શું કર્યુ છે. તેથી, જે કંઈ તું જાણે છે તેની મને મગફેરત અતા કર
وَ اصْرِفْنِيْ بِقُدْرَتِكَ اِلىٰ مَا اَحْبَبْتَ
વ સિરફની બેકુદરતેક ઇલ્લા મા અહબત
અને તારી શક્તિ થકી મને એ દિશામાં ફેરવી નાખ જેને તું પસંદ કરે છે
اَللّٰهُمَّ وَ عَلَيَّ تَبِعَاتٌ قَدْ حَفِظْتُهُنَّ ، وَ تَبِعَاتٌ قَدْ نَسِيْتُهُنَّ
અલ્લાહુમ્મ વ અલય તબીઆતુન કદ હફીઝતુહુન વ તબીઆતુન કદ નસીતહુન
અય અલ્લાહ ! હું ઘણા લોકોના ઉપકારોથી દબાયેલો છું જેમાંથી થોડા મને યાદ છે અને થોડા હું ભૂલી ગયો છું
وَ كُلُّهُنَّ بِعَيْنِكَ الَّتِيْ لَا تَنَامُ
વ કુલહન બેઅયનીક લતી લા તનામ
પણ એ બધાં તારી ન ઊંઘનારી નજર સમક્ષ છે
وَ عِلْمِكَ الَّذِيْ لَا يَنْسىٰ
વ ઈલ્મેક લઝી લા યનસા
અને તારા ન ભૂલનાર ઈલ્મમાં છે
فَعَوِّضْ مِنْهَا اَهْلَهَا
ફઅવીઝ મિનહા અહલહા
તેથી, તું તેઓને મારા તરફથી ઉપકારનો બદલો અતા કર જેઓ તેને લાયક છે
وَ احْطُطْ عَنِّيْ وِزْرَهَا
વ અહતુત અની વિઝરહા
આ ઉપકારોના બોજથી મને નજાત અતા કર
وَ خَفِّفْ عَنِّيْ ثِقْلَهَا
વ ખફીફ અની સીકલહા
મારા ઉપરથી તેનું વજન ઓછું કર
وَ اعْصِمْنِيْ مِنْ اَنْ اُقَارِفَ مِثْلَهَا
વ અસીમની મીન અન ઉકારીફ મીસલહા
અને ફરી પાછા તેવા ઉપકારો મારા માથા ઉપર ન લઉં તેવી મને તૌફીક અતા કર
اَللّٰهُمَّ وَ اِنَّہٗ لَا وَفَاءَ لِيْ بِالتَّوْبَةِ اِلَّا بِعِصْمَتِكَ
અલ્લાહુમ્મ વ ઇન્હુ લા વ વફાઅ લી બે તવબતી ઇલ્લા બે ઇસ્મતેક
અય અલ્લાહ ! નિ:શંક, હું મારી તૌબાને વફાદાર નથી રહી શકતો સિવાય કે તારી પનાહ હોય
وَ لَا اسْتِمْسَاكَ بِيْ عَنِ الْخَطَايَا اِلَّا عَنْ قُوَّتِكَ
વ લા અસતીમસાક બે અનીલ ખતીયા ઇલ્લા અન કુવ્તેક
અને મારા પોતાને હું હદ ઓળગવાથી બચાવી નથી શકતો સિવાય કે તું શક્તિ અતા કરે
فَقَوِّنِيْ بِقُوَّةٍ كَافِيَةٍ ، وَ تَوَلَّنِيْ بِعِصْمَةٍ مَانِعَةٍ
ફકવની બેકુવતીન કાફીયા વ તવ્લની બે ઇસ્મતેહ માનીઆહ
તેથી, પૂરી શક્તિ અતા કરીને મને શક્તિવાન બનાવ અને અસરકારક પનાહ થકી મને બચાવ
اَللّٰهُمَّ اَيُّمَا عَبْدٍ تَابَ اِلَيْكَ وَ هُوَ فِيْ عِلْمِ الْغَيْبِ عِنْدَكَ فَاسِخٌ لِتَوْبَتِہٖ
અલ્લાહુમ્મ અયુમા અબ્દીન તાબ ઈલ્ય્કે વ હોવ ફી ઈલમીલ ગય્બે ઇન્દક ફાસીખુલ તવ્બતીહ
અય અલ્લાહ ! જે કોઈ તારી મખ્લૂક તારી બારગાહમાં તૌબા કરે છે અને તારા ભેદી ઇલ્મ મુજબ નક્કી જ છે કે તે પોતાની તૌબાને વફાદાર નથી રહેવાનો
وَ عَائِدٌ فِيْ ذَنْۢبِہٖ وَ خَطِيْئَتِہٖ
વ આઈદુન ફી ઝમ્બી વ ખતીયતીહ
તથા ગુનાહ અને હદ બહાર જવા તરફ પાછો ફરવાનો જ છે
فَاِنِّي اَعُوْذُ بِكَ اَنْ اَكُوْنَ كَذٰلِكَ
ફઇન્ની અઉઝબેક અન અકુન કઝાલેક
તો હું તેના જેવો થવાથી તારી પનાહ તલબ કરૂં છું
فَاجْعَلْ تَوْبَتِيْ هٰذِہٖ تَوْبَةً لَا اَحْتَاجُ بَعْدَهَا اِلىٰ تَوْبَةٍ
ફજઅલ તવ્બતી હાઝેહી તવબત લા અહતાઝૂ બઅદોહા ઈલાહી તવબતહ
તેથી, મારી આ તૌબાને એવી તૌબા કરાર ફરમાવ કે તે પછી મને તૌબા કરવાની જરૂરત ન રહે
تَوْبَةً مُوْجِبَةً لِمَحْوِ مَا سَلَفَ
તવબતન મુઝીબતન લેમવહે મા સલફ
અને એવી તૌબા કે જે ભૂતકાળને બુઝાવી નાખે
وَ السَّلَامَةِ فِيْمَا بَقِيَ
વ સલામતી ફીમા બકીય
તથા બાકી જિંદગી છે તેમાં સલામતી રહે
اَللّٰهُمَّ اِنِّيْ اَعْتَذِرُ اِلَيْكَ مِنْ جَهْلِيْ
અલ્લાહુમ્મ ઇન્ની અઅતઝેરુ ઈલય્કે મીન ઝહલી
અય અલ્લાહ ! તારી બારગાહમાં હું મારી અજ્ઞાનતાની ક્ષમા ઈચ્છું છું
وَ اَسْتَوْهِبُكَ سُوْءَ فِعْلِيْ
વ અસ્તવહીબુક સુઅ ફઅલી
અને મારા કુકર્મોની મગફેરત તલબ કરૂં છું
فَاضْمُمْنِيْ اِلىٰ كَنَفِ رَحْمَتِكَ تَطَوُّلًا
ફજમુમ્ની ઈલા કન્ફી રહમતીકે તતવુલા
તેથી, તારા એહસાન થકી તારી રહમતની સુરક્ષામાં મને દાખલ કર
وَ اسْتُرْنِيْ بِسِتْرِ عَافِيَتِكَ تَفَضُّلًا
વ સ્તુરની બેસીતરી આફીયતેક તફઝૂલા
અને તારી મહેરબાની થકી તારી સલામતીની મને ચાદર ઓઢાડી દે
اَللّٰهُمَّ وَ اِنِّيْ اَتُوْبُ اِلَيْكَ مِنْ كُلِّ مَا خَالَفَ اِرَادَتَكَ
અલ્લાહુમ્મ વ અન્ની અતુબો ઈલ્ય્કે મીન કુલી મા ખાલફ ઈરાદતેક
હું તારી બારગાહમાં એ સર્વે બાબતોની તૌબા કરૂં છું જે તારી મરજી વિરૂધ્ધ છે
اَوْ زَالَ عَنْ مَحَبَّتِكَ مِنْ خَطَرَاتِ قَلْبِيْ
અવ ઝાલ અન મહબ્તીક મીન ખતરાતી કલ્બી
અને મારા દિલના એ વિચારોની જે તારી મોહબ્બતને નાબૂદ કરતા હતા
وَ لَحَظَاتِ عَيْنِيْ وَ حِكَايَاتِ لِسَانِيْ
વ લહઝાતી અય્ની વ હિકાયાતી લેસાની
મારી નજરના ઈશારાઓની અને મારી જીભના ઉચ્ચારોની
تَوْبَةً تَسْلَمُ بِهَا كُلُّ جَارِحَةٍ عَلىٰ حِيَالِهَا مِنْ تَبِعَاتِكَ
તવબતન તસ્લમુ બેહા કુલુ જારેહતીન અલા હીયાલેહા મીન તબીઆતેક
એવી તૌબા જેના થકી મારા શરીરના દરેક અવયવો તારી સજાથી સલામત રહે
وَ تَأْمَنُ مِمَا يَخَافُ الْمُعْتَدُوْنَ مِنْ اَلِيْمِ سَطَوَاتِكَ
વ તામનુ મીમા યખાફૂલ મોઅતદુન મીન અલીમ સતવાતીક
અને હદ ઓળંગનારાઓ તારા જે દુ:ખદાયક ક્રોધથી ભયભીત રહે છે તે ક્રોધથી સુરક્ષિત રહે
اَللّٰهُمَّ فَارْحَمْ وَحْدَتِيْ بَيْنَ يَدَيْكَ
અલ્લાહુમ્મ ફરહમ વહદતી બય્ન યદય્ક
તેથી, અય અલ્લાહ ! તારી બારગાહમાં મારી તુચ્છતા ઉપર રહેમ કર
وَ وَجِيْبَ قَلْبِيْ مِنْ خَشْيَتِكَ
વ વજીબ ક્લ્બી મીન ખશય્તીક
મારા દિલ ઉપર રહેમ કર જે તારા ખોફના કારણે ઝડપી ધબકારા મારે છે
وَ اضْطِرَابَ اَرْكَانِيْ مِنْ هَيْبَتِكَ
વ વઝતીરાબ અરકાની મીન હયબતીક
અને હાથપગ ઉપર પણ જે તારા ભયથી ધ્રુજી રહ્યા છે
فَقَدْ اَقَامَتْنِيْ- يَا رَبِّ- ذُنُوْبِيْ مَقَامَ الْخِزْيِ بِفِنَائِكَ
ફ્ક્દ અકામતની યા રબ્બી ઝોનુબી મકામલ ખીઝયી બેફનાઇક
કારણ કે, નિ:શંક, અય મારા પાલનહાર ! તારી બારગાહમાં મારા ગુનાહોએ મને એવી પરિસ્થિતિમાં મૂકી દીધો છે
فَاِنْ سَكَتُّ لَمْ يَنْطِقْ عَنِّيْ اَحَدٌ
ફઇન સકતુ લમ યનતીક અન્ની અહદ
કે જો હું ચૂપ રહું તો મારા વતી કોઈ બોલવાવાળું નથી
وَ اِنْ شَفَعْتُ فَلَسْتُ بِاَهْلِ الشَّفَاعَةِ
વ ઇન શફઅતુ ફલસ્તુ બેહિલે શફાઅત
અને જો હું કોઈની મધ્યસ્થી ઈચ્છું તો હું તેને લાયક નથી.
اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِہٖ
અલ્લાહુમ્મ સલ્લે અલા મોહમ્મદીવ વ આલેહ
અય અલ્લાહ ! હઝરત મોહમ્મદ (સ.અ.વ.) અને તેમની આલ ઉપર રહમત નાઝિલ કર
وَ شَفِّعْ فِيْ خَطَايَايَ كَرَمَكَ
વ શફીઅ ફી ખતાયાય કરમક
તારા કરમને મારી ભૂલો માટે મધ્યસ્થી કરાર ફરમાવ
وَ عُدْ عَلىٰ سَيِّئَاتِيْ بِعَفْوِكَ
વ ઉદ અલા સયેઆતી બેઅફવ્કે
મારી ખરાબીઓને તારી મગફેરતની નજરોથી જો
وَ لَا تَجْزِنِيْ جَزَائِیْ مِنْ عُقُوْبَتِكَ
વ લા તઝીની જઝાઈ મીન ઉકબતીક
હું તારી જે સજાને લાયક છું તે પરિણામ મને ન આપ
وَ ابْسُطْ عَلَيَّ طَوْلَكَ
વ અબસુત અલય તવલક
મારા ઉપર તારી દયા ફેલાવી દે
وَ جَلِّلْنِيْ بِسِتْرِكَ
વ જલલીની બે સિતરીક
અને તારા પરદા થકી મને ઢાંકી દે
وَ افْعَلْ بِيْ فِعْلَ عَزِيْزٍ تَضَرَّعَ اِلَيْهِ عَبْدٌ ذَلِيْلٌ فَرَحِمَہٗ
વ અફલ બી ફીએલ અઝીઝીન તજરઅ ઈલ્ય્હે અબ્દુન ઝલીલુન ફરહીમહ
મારી સાથે અવો વર્તાવ કર જેવો એક આદરણીય માલિક દયાળુ બની એક તુચ્છ નોકર સાથે કરે છે જયારે તે નોકર દયાની ભીખ માંગે છે
اَوْ غَنِيٍّ تَعَرَّضَ لَہٗ عَبْدٌ فَقِيْرٌ فَنَعَشَهُ
અવ ગનીયીન તઅરઝ લહુ અબ્દુન ફકીરુન ફનઅશહુ
અથવા જેવો વર્તાવ એક શ્રીમંત માણસ એક જરૂરતમંદની જરૂરત પૂરી કરવા માટે કરે છે જયારે કે તે જરૂરતમંદ તેની પાસે જરૂરત લઈને આવે છે
اَللّٰهُمَّ لَا خَفِيْرَ لِيْ مِنْكَ فَلْيَخْفُرْنِيْ عِزُّكَ
અલ્લાહુમ્મ લા ખફીર લી મિન્ક ફલયખફૂરની ઇઝુક
અય અલ્લાહ ! એવું કોઈ નથી જે મને તારાથી બચાવી શકે, તેથી, તારી બાદશાહતે મને સુરક્ષા આપવી જોઈએ
وَ لَا شَفِيْعَ لِيْ اِلَيْكَ فَلْيَشْفَعْ لِيْ فَضْلُكَ
વ લા શફીઅ લી ઈલ્ય્કે ફલયશફઅ લી ફઝલુક
અને એવું કોઈ નથી જે તારી બારગાહમાં મારા, માટે મધ્યસ્થી કરે, તેથી, તારી મહેરબાનીએ મારા માટે મધ્યસ્થી કરવી જોઈએ
وَ قَدْ اَوْجَلَتْنِيْ خَطَايَايَ فَلْيُؤْمِنِّيْ عَفْوُكَ
વ કદ અવજલતની ખતાયાયી ફલયુમીની અફવુક
નિ:શંક, મારી ભૂલોએ મને ભયભીત કરી મૂકયો છે; તેથી, તારી મગફેરતે મને ખાતરી આપવી જોઈએ
فَمَا كُلُّ مَا نَطَقْتُ بِہٖ عَنْ جَهْلٍ مِنِّيْ بِسُوْءِ اَثَرِيْ
ફ્મા કુલુ મા નતકતુ બેહી અન જહલી મીની બેસુઈ અસરીય
કારણ કે હુંએ જે કાંઈ પણ કહ્યું છે તે મારા કુકર્મો ભૂલી જઈને નહિં
وَ لَا نِسْيَانٍ لِمَا سَبَقَ مِنْ ذَمِيْمِ فِعْلِيْ
વ લા નિસાયાનીલ લેમા સબક મીન ઝમીમ ફેઅલી
અથવા મારા દોષિત ચાલચલણને પણ ભૂલીને નહિં
لٰكِنْ لِتَسْمَعَ سَمَاؤُكَ وَ مَنْ فِيْهَا وَ اَرْضُكَ وَ مَنْ عَلَيْهَا
લાકીન લેતસમઅ સમાવુક વ મીન ફીહા વઅરઝૂક વ મીન અલ્યહા
પણ એ આશા સાથે કે તારી જન્નત તથા તેમાં જે લોકો છે તેઓ, અને તારી જમીન તથા તેના ઉપર જે લોકો છે તેઓ બધા તારી બારગાહમાં
مَا اَظْهَرْتُ لَكَ مِنَ النَّدَمِ
મા અઝહરતુ લક મીન નદમ
મારી તૌબા કે જેને મેં તારી પનાહ માંગવા માટે જાહેર કરી છે
وَ لَجَأْتُ اِلَيْكَ فِيْهِ مِنَ التَّوْبَةِ
વ લજાતુ એલય્કે ફીહે મીન તવબતહ
તેને સાંભળે અને મારી મગફેરત માટે દુઆ કરે
فَلَعَلَّ بَعْضَهُمْ بِرَحْمَتِكَ يَرْحَمُنِيْ لِسُوْءِ مَوْقِفِيْ
ફલઅલ બઝહુમ બેરહમતીક યરહુમની લેસુઈ મવકીફી
અને, કદાચ, તેઓમાંથી કોઈને તારા એહસાન થકી તરસ આવે
اَوْ تُدْرِكُهُ الرِّقَّةُ عَلَيَّ لِسُوْءِ حَالِيْ فَيَنَالَنِيْ مِنْهُ بِدَعْوَةٍ هِيَ اَسْمَعُ لَدَيْكَ مِنْ دُعَائِیْ
અવ તુદરેકુહુ રીકતુ અલય લેસુઈ હાલી ફયાનાલીની મિન્હુ બેદાવતી હીય અસમાઉ લદયક મીન દુઆઈ
તથા તેઓ પાસેથી મને એવી દુઆ મળે જે મારી દુઆ કરતા વધારે જલદી કબૂલ થવાને લાયક હોય
اَوْ شَفَاعَةٍ اَوْكَدُ عِنْدَكَ مِنْ شَفَاعَتِيْ تَكُوْنُ بِهَا نَجَاتِيْ مِنْ غَضَبِكَ وَ فَوْزَتِيْ بِرِضَاكَ
અવ શફાઅતીન અવકુદ ઇન્દક મીન શફાઅતી તકુનુ બેહા નજાતી મીન ગઝબીક વ ફવઝતી બેરીજાક
અથવા એવી મધ્યસ્થી મળે જે મારી મગફેરતની તલબ કરતા વધારે અસરકારક હોય અને તેં મને તારા ક્રોધથી નજાત પામવાનું તથા તારી મંજૂરી (ખુશી) પામવામાં મારા માટે સફળતાનું કારણ બને. ا
اَللّٰهُمَّ اِنْ يَكُنِ النَّدَمُ تَوْبَةً اِلَيْكَ فَاَنَا اَنْدَمُ النَّادِمِيْنَ
અલ્લાહુમ્મ ઇન યકુની નદમુ તવબતન ઈલય્કે ફઅના અન્દમુ નાદેમીન
અય અલ્લાહ ! જો પસ્તાવો કરવો તારી નજરમાં ખરી તૌબા છે તો, નિ:શંક, હું એ પસ્તાવો કરવાવાળામાંથી છું જેઓ ખરેખર પસ્તાવો કરે છે
وَ اِنْ يَكُنِ التَّرْكُ لِمَعْصِيَتِكَ اِنَابَةً فَاَنَا اَوَّلُ الْمُنِيْبِيْنَ
વ ઈન યકુની તરકુ લેમાસીયતેક ઇનાબતન ફઅના અવલુલ મુનીબીન
જો તારી નાફરમાની ત્યજી દેવી તૌબા છે તો તારી તરફ પાછા ફરનારાઓમાંથી સૌથી પહેલો તારી તરફ પાછો ફરનાર હું છું
وَ اِنْ يَكُنِ الْاِسْتِغْفَارُ حِطَّةً لِلذُّنُوْبِ فَاِنِّيْ لَكَ مِنَ الْمُسْتَغْفِرِيْنَ
વ ઇન યકુનીલ ઈસ્તગફારુ હિતતલી ઝૂનુબી ફઈની લક મીન મુસ્ત્ગફીરન
અને જો તારી મગફેરત તલબ કરવી ગુનાહોને ધોઈ નાખે છે તો, નિ:શંક, હું તેઓમાંથી છું જેઓ તારી બારગાહમાં તારી મગફેરત માટે દુઆ કરે છે
اَللّٰهُمَّ فَكَمَا اَمَرْتَ بِالتَّوْبَةِ
અલ્લાહુમ્મ ફકામા અમરત બેતવબતી
અય અલ્લાહ ! તેં અમને તૌબા કરવાનો હુકમ કર્યો છે
وَ ضَمِنْتَ الْقَبُوْلَ
વ ઝમીનતલ કબુલ
તૌબા કબૂલ કરવાની ખાતરી આપી છે
وَ حَثَثْتَ عَلَى الدُّعَاءِ
વ હસ્સત અલા દુઆએ
દુઆ કરવા માટે ઉત્તેજન આપ્યું છે
وَ وَعَدْتَ الْاِجَابَةَ
વ વઅદતલ ઈજાબત
અને જવાબ દેવાનો વાયદો કર્યો છે
فَصَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِہٖ
ફસલ્લે અલા મોહમ્મદીવ વ આલેહ
તેથી, હઝરત મોહમ્મદ (સ.અ.વ.) અને તેમની આલ ઉપર રહમત નાઝિલ કર
وَ اقْبَلْ تَوْبَتِيْ
વ અકબલ તવબતી
અને મારી તૌબા કબૂલ કર
وَ لَا تَرْجِعْنِيْ مَرْجِعَ الْخَيْبَةِ مِنْ رَحْمَتِكَ
વ લા તરજઈની મરજઅલ ખયબતી મીન રહમતીક
તારી રહમતથી ઉદાસ કરી પાછો ન ફેરવ
اِنَّكَ اَنْتَ التَّوَّابُ عَلَى الْمُذْنِبِيْنَ
ઇનક અન્ત્ત તવાબુ અલા મુઝનીબીન
નિ:શંક, તું ગુનેહગારોની તૌબાનો કબૂલ કરનાર છે
وَ الرَّحِيْمُ لِلْخَاطِئِيْنَ الْمُنِيْبِيْنَ
વ રહીમુ લીલખાતેઇન મુનીબીન
અને તારી બારગાહમાં જેઓ પાછા ફરે છે તેઓના ઉપર તું દયા કરનાર છે
اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِہٖ
અલ્લાહુમ્મ સલ્લે અલા મોહમ્મદીવ વ આલેહી
અય અલ્લાહ ! હઝરત મોહમ્મદ (સ.અ.વ.) અને તેમની આલ ઉપર રહમત નાઝિલ કર
كَمَا هَدَيْتَنَا بِہٖ
કમા હદયતના બેહ
કારણ કે તેમના થકી તેં અમારી હિદાયત કરી છે
وَ صَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِہٖ
વ સલ્લે અલા મોહમ્મદીવ વ આલેહ
હઝરત મોહમ્મદ (સ.અ.વ.) અને તેમની આલ ઉપર રહમત નાઝિલ કર
كَمَا اسْتَنْقَذْتَنَا بِہٖ
કમા સતનકઝતનાં બેહ
કારણ કે તેમના થકી તેં અમને નજાત અતા કરી છે
وَ صَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِہٖ
વ સલ્લે અલા મોહમ્મદીવ વ આલેહી
હઝરત મોહમ્મદ (સ.અ.વ.) અને તેમની આલ ઉપર રહમત નાઝિલ કર
صَلَاةً تَشْفَعُ لَنَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَ يَوْمَ الْفَاقَةِ اِلَيْكَ
સલાતન તશફઉ લના યવ્મેલ કીયામતી વ યવ્મેલ ફકાતી ઈલ્ય્કે
જે તારી બારગાહમાં કયામતના દિવસે તથા જરૂરતના (ફાકાના) દિવસે અમારા માટે મધ્યસ્થી કરનાર હોય
اِنَّكَ عَلىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيْرٌ
ઇન્ક અલા કુલે શયઇન કદીર
નિ:શંક, તું દરેક વસ્તુ ઉપર શક્તિ (કુદરત) ધરાવનાર છે
وَ هُوَ عَلَيْكَ يَسِيْرٌ
વ હોવ અલય્કે યસીર
અને તારા માટે દરેક વસ્તુ સહેલી છે
بِرَحْمَتِكَ يآ اَرْحَمَ الرَّاحِمِيْنَ’
બેરહમતેક યા અરહમર રાહેમીન
તારી રહમતની સાથે. અય રહેમ કરનારાઓમાં સૌથી વધારે રહેમ કરનાર !
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
બિસ્મિલાહિર રહમા નીર રહીમ
શરૂ કરૂં છું અલ્લાહના નામથી જે રહમાન અને રહીમ છે
اَللّٰهُمَّ يَا مَنْ لَا يَصِفُہٗ نَعْتُ الْوَاصِفِيْنَ
અલલાહુમ્મ યા મન લા યસીફૂહૂ નતુલ વાસીફીન
અય અલ્લાહ ! અય તું ! વખાણ કરનારાના વખાણ જેનું વર્ણન નથી કરી શકતા.
وَ يَا مَنْ لَا يُجَاوِزُہٗ رَجَاءُ الرَّاجِيْنَ
વ યા મન લા યુજાવીઝુહૂ રઝાઉર રાજીન
અય તું ! ઈચ્છા કરનારાઓની ઈચ્છાઓ જેનાથી દૂર નથી જઈ શકતી
وَ يَا مَنْ لَا يَضِيْعُ لَدَيْهِ اَجْرُ الْمُحْسِنِيْنَ
વ યા મન લા યઝીઉ લદયેહ અજરુલ મુહસેનીન
જેની બારગાહમાં નેકી કરનારાની જઝા વેડફાઈ નથી જતી
وَ يَا مَنْ هُوَ مُنْتَهٰى خَوْفِ الْعَابِدِيْنَ
વ યા મન હુવ મુન્તહા ખવફીલ આબેદીન
અય તું ! જે નેક બંદાઓના ખોફનું કારણ છે
وَ يَا مَنْ هُوَ غَايَةُ خَشْيَةِ الْمُتَّقِيْنَ
વ યા મન હુવ ગાયતુ ખશયતિલ-મુત-તકીન
અય તું ! જે મુત્તકી (પરહેઝગાર) બંદાઓ માટે સર્વોચ્ચ ભય છે
هٰذَا مَقَامُ مَنْ تَدَاوَلَتْهُ اَيْدِي الذُّنُوْب
હાઝા મકામુ મન તદાવલતુહ અયદી ઝૂનૂબ
આ હાલત એક એવા ઇન્સાનની છે જેને અચાનક ગુનાહોના હાથોએ જકડી લીધો છે
وَ قَادَتْهُ اَزِمَّةُ الْخَطَايَا
વ કાદતહૂઓ અઝીમ મતુલ ખતાયા
જે ભૂલોની લગામથી તણાઈ ગયો છે
وَ اسْتَحْوَذَ عَلَيْهِ الشَّيْطَانُ
વસતહુઝ અલયહી શયતાન
અને જેના ઉપર શૈતાન છવાઈ ગયો છે
فَقَصَّرَ عَمَّا اَمَرْتَ بِہٖ تَفْرِيْطًا
ફકસર અમા અમરત બેહી તફ્રીતા
તેથી, તેણે તારા હુકમની નાફરમાની કરી
وَ تَعَاطىٰ مَا نَهَيْتَ عَنْهُ تَغْرِيْرًا
વ તાઅતા મા નહીયત અનહુ તગરીરા
અને તારા હુકમ મુજબ અમલ કરવામાં તે નિષ્ફળ નીવડયો છે
كَالْجَاهِلِ بِقُدْرَتِكَ عَلَيْهِ
કલજાહીલી બેકુદરતેક અલયહી
જે પોતાના ઉપર તારી શક્તિથી અજાણ હોય
اَوْ كَالْمُنْكِرِ فَضْلَ اِحْسَانِكَ اِلَيْهِ
અવ કલમુન્કીર ફજલ એહસાનકે અલયહી
તેની જેમ તેં મનાઈ ફરમાવેલી બાબતોમાં તે આનંદિત રહી મગ્ન રહ્યો અને એના જેમ રહ્યો જેણે પોતાના ઉપર તારી મહત્વની મહેરબાનીઓને જૂઠલાવી
حَتّٰى اِذَا انْفَتَحَ لَہٗ بَصَرُ الْهُدىٰ
હતા ઈઝા અનફતહ લહુ બસરુલ હોદા
ત્યાં સુધી કે તેના માટે હિદાયતની આંખો ઉધડી
وَ تَقَشَّعَتْ عَنْهُ سَحَائِبُ الْعَمىٰ
વ તકશત અનહુ સહાઇબુલ અમા
તેની સામેથી અંધાપા ના ઘનઘોર વાદળા વીખરાઈ ગયા
اَحْصىٰ مَا ظَلَمَ بِہٖ نَفْسَہٗ
અહસા મા જલમ બેહી નફ્સેહ
તેને પૂરી રીતે સમજમાં આવ્યું કે તેણે પોતાના અંત:કરણ (નફસ) સાથે કેવો અન્યાય કર્યો છે
وَ فَكَّرَ فِيْمَا خَالَفَ بِہٖ رَبَّہٗ
વ ફકર ફીમા ખાલફ બેહી રબહ
તથા તે બાબતો ઉપર વિચાર કર્યો જેમાં તેણે પોતાના સર્જનહાર (ખાલિક)નો વિરોધ કર્યો છે
فَرَئىٰ كَبِيْرَ عِصْيَانِہٖ كَبِيْرًا وَّ جَلِيْلَ مُخَالَفَتِہٖ جَلِيْلًا
ફરા કબીર ઈસયાનેહ કબીરવ વ જલીલ મુખાલેફતેહી જબીલા
પછી તેણે પોતાના ગુનાહોની ગંભીરતાને ધ્રુણાથી જોઈ અને પોતાના વિરોધની સંપૂર્ણ મહત્તાને પૂરી રીતે જોઈ
فَاَقْبَلَ نَحْوَكَ مُؤَمِّلًا لَكَ مُسْتَحْيِيًا مِنْكَ
ફઅક્બલ નહવક મોવમીલાક મુસ્તહીયયા મિન્ક
તેથી, તારા એહસાનની ઉમેદના તથા શર્મસાર બનીને પોતાના વલણને તારી તરફ દરીને
وَ وَجَّهَ رَغْبَتَہٗ اِلَيْكَ ثِقَةً بِكَ
વ વજહ રગબતહુ ઇલ્યક સકીતહ બેક
તથા પ્રમાણિકતાથી તારા ઉપર વિશ્વાસ રાખીને
فَاَمَّكَ بِطَمَعِہٖ يَقِيْنًا
ફઅમક બેતમાઈહે યકીના
તારાથી ઈચ્છાઓ રાખવાના હેતુ સાથે
وَ قَصَدَكَ بِخَوْفِہٖ اِخْلَاصًا
વ કસ્દક બેખ્વફેહ ઇખ્લાસા
તથા તારી તરફ પાછા ફરવાના કારણે ભયભીત બનીને
قَدْ خَلَا طَمَعُہٗ مِنْ كُلِّ مَطْمُوْعٍ فِيْهِ غَيْرِكَ
કદ ખલા તઅમહુ મીન કુલે મતમુઈ ફીહે ગયરોક
તારી ઈચ્છા સિવાય બીજી બધી ઈચ્છાઓને ત્યજી દઈને
وَ اَفْرَخَ رَوْعُہٗ مِنْ كُلِّ مَحْذُوْرٍ مِنْهُ سِوَاكَ
વ અફરખ રવઅહુ મીન કુલે મહ્ઝૂરી મિન્હુ સિવાક
તથા તારા સિવાય બીજી બધી વસ્તુઓના ભયથી મુક્ત થઈને
فَمَثَلَ بَيْنَ يَدَيْكَ مُتَضَرِّعًا
ફમસલ બય્ન યદય્કે મુતઝરીઆ
તે તારી તરફ ફર્યા અને તારી બારગાહમાં દુઆ કરતા ઊભો રહ્યો
وَ غَمَّضَ بَصَرَہٗ اِلىٰ الْاَرْضِ مُتَخَشِّعًا
વ ગમજ બસરઉ ઇલલ અરજે મુતખશેઆ
તેણે જમીન તરફ પોતાની આંખોને શરમથી ઝૂકાવી
وَ طَأْطَاَ رَأْسَہٗ لِعِزَّتِكَ مُتَذَلِّلًا
વ તાઅતઅ રસહુ લેઈઝતેક મુતઝલલીલા
તારી બાદશાહત સમક્ષ નમ્રતાથી પોતાનું માથું નમાવ્યું
وَ اَبَثَّكَ مِنْ سِرِّہٖ مَا اَنْتَ اَعْلَمُ بِہٖ مِنْهُ خُضُوْعً
વ અબ્સક મીન સિરેહ મા અન્ત અઅલમો બેહી મિન્હુ ખુઝૂવઅ
શર્મસાર બની પોતાની ખાનગી બાબતોની તારી બારગાહમાં (સાચા દિલથી) કબૂલાત કરી
وَ عَدَّدَ مِنْ ذُنُوْبِہٖ مَا اَنْتَ اَحْصىٰ لَهَا خُشُوْعًا
વ અદદ મીન ઝોનુબેહ મા અન્ત અહસા લહા ખુશુવઆ
અને નમ્રતાની સાથે પોતાના ગુનાહોની ગણતરી કરી જેનો હિસાબ તારી પાસે છે
وَ اسْتَغَاثَ بِكَ مِنْ عَظِيْمِ مَا وَقَعَ بِہٖ فِيْ عِلْمِكَ وَ قَبِيْحِ مَا فَضَحَہٗ فِيْ حُكْمِكَ: مِنْ ذُنُوْبٍ اَدْبَرَتْ لَذَّاتُهَا فَذَهَبَتْ ، وَ اَقَامَتْ تَبِعَاتُهَا فَلَزِمَتْ
વ સતગાસ બેક મીન અઝીમે મા વકઅ બેહી ફી ઈલમેક વ ક્બીહે મા ફઝહહુ ફી હુક્મેક મીન ઝોનુબે અદબરત લઝાતુહા ફઝહબત વ અકામત તબેઆતુહા ફલઝીમત
તારા ઇલ્મ મુજબ જે મોટો ગુનાહો છે જેમાં તેં ગિરફતાર રહ્યો અને તારા હુકમ મુજબ જે સૌથી ખરાબ ગુનાહો છે જેના કારણે તે બેઆબરૂ થયો, તેનાથી તેણે તારી મગફેરત તલબ કરી, જે ગુનાહોના આનંદનો તો અંતઆવ્યો અને મજા ચાલી ગઈ પણ તેની સજા બાકી રહી અને હંમેશા માટેની થઇ ગઈ
لَا يُنْكِرُ- يَا اِلَهِيْ- عَدْلَكَ اِنْ عَاقَبْتَہٗ
લા યુનકીરો યા ઈલાહી અદલક ઈન આકેબતહુ
તારા ન્યાયને તે જૂઠલાવતો નથી. અય અલ્લાહ ! જો તું તેને સજા કરે
وَ لَا يَسْتَعْظِمُ عَفْوَكَ اِنْ عَفَوْتَ عَنْهُ وَ رَحِمْتَہٗ
વ લા યસ્તઝીમુ અવ્ફક ઇન અવ્ફત અનહુ વ રહીમતહુ
જો તું તેને માફ કરે અને તેના ઉપર રહેમ કરે તો તારૂં મગફેરત કરવું તારા માટે તે કોઈ મોટી વાત નથી ગણતો
لِاَنَّكَ الرَّبُّ الْكَرِيْمُ الَّذِيْ لَا يَتَعَاظَمُہٗ غُفْرَانُ الذَّنْۢبِ الْعَظِيْمِ
લેનક રબુલ કરીમ અલઝી લા યતાઅઝમ્હુ ગુફરાન ઝમબીલ અઝીમ
કારણ કે તું એવા કરમોનો માલિક છે જે મોટા ગુનાહોની મગફેરત કરવી કોઈ મુશ્કેલ વાત નથી જાણતો
اَللّٰهُمَّ فَهَا اَنَا ذَا قَدْ جِئْتُكَ مُطِيْعًا لِاَمْرِكَ فِيْمَا اَمَرْتَ بِہٖ مِنَ الدُّعَاءِ
અલ્લાહુમ્મ ફહા અના ઝા કદ ઝીતોક મુતેઈઅન લેઅમરેક ફીમા અમરત બેહી મીન દુઆએ
તેથી, મારી તરફ જો, અય અલ્લાહ ! હું અહી હાજર છું, તારા હુકમની ફરમાબરદારી કરીને હું તારી બારગાહમાં દુઆ કરતો હાજર થયો છું
مُتَنَجِّزًا وَّعْدَكَ فِيْمَا وَعَدْتَ بِہٖ مِنَ الْاِجَابَةِ
મુન્તઝેર વદક ફીમા વ અત બેહી મીન ઈજાબાહ
તારા વાયદાની પૂરા થવાની ઇચ્છા લઈને જેવી રીતે તેં દુઆનો જવાબ આપવાનો વાયદો કર્યો છે
اِذْ تَقُوْلُ: اُدْعُوْنِيْ اَسْتَجِبْ لَكُمْ
ઈઝ તકુલુ ઉદઉની અસ્તજીબ લકુમ
તથા ઈરશાદ ફરમાવ્યો છે, ‘મને પોકારો (મારાથી દુઆ કરો), હું તમારી દુઆનો જવાબ આપનાર છું.’
اَللّٰهُمَّ فَصَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِہٖ
અલ્લાહુમ્મ ફ્સ્સ્લે અલા મોહમ્મદવ આલેહ
તેથી, હઝરત મોહમ્મદ (સ.અ.વ.) અને તેમની આલ ઉપર રહમત નાઝિલ કર
وَ الْقَنِيْ بِمَغْفِرَتِكَ كَمَا لَقِيْتُكَ بِاِقْرَارِيْ
વલ કની બેમગફેરતેકે કમા લકીતુક બેકારારી
જયારે તારી બારગાહમાં હું મારા ગુનાહોની કબૂલાત કરી હાજર થયો છું તો મને તારી મગફેરત અતા કર
وَ ارْفَعْنِيْ عَنْ مَصَارِعِ الذُّنُوْبِ كَمَا وَضَعْتُ لَكَ نَفْسِيْ
વરફાઅની અમસારે ઝૂનુંબુ કમા વઝઅતુ લક નફ્સી
જયારે હું તારી બારગાહમાં મારા મનને લઇ નમ્રતા સાથે હાજર થયો છું તો મને ગુનાહોવાળી લપસણી જમીન ઉપરથી ઊઠાવી લે
وَ اسْتُرْنِيْ بِسِتْرِكَ كَمَا تَاَنَّيْتَنِيْ عَنِ الِانْتِقَامِ مِنِّيْ
વસતુરની બેસીતરેક કમા તઅનયતની ઇન તેકા મીની
જયારે તેં મને સજા કરવામાં ઢીલ કરી છે તો તારી પરદાપોશી થકી મને છુપાવી લે
اَللّٰهُمَّ وَ ثَبِّتْ فِيْ طَاعَتِكَ نِيَّتِيْ
અલ્લાહુમ વ સબીત ફી તાઅતેક નિયતી
અય અલ્લાહ ! તારા હુકમો માનવાની મારી નિય્યતને મજબૂત બનાવ
وَ اَحْكِمْ فِيْ عِبَادَتِكَ بَصِيْرَتِيْ
વ અહકીમ ફી એબાદતકે બસીરતી
તારી ઈબાદત કરવામાં મારા અંત:કરણને શક્તિ અતા કર
وَ وَفِّقْنِيْ مِنَ الْاَعْمَالِ لِمَا تَغْسِلُ بِہٖ دَنَسَ الْخَطَايَا عَنِّيْ
વ વફીકની મીનલ આમાલી લેમા તગસીલુ બેહી દનસલ ખતાયા અન્ની
મને એવા અમલો બજાવી લાવવાની તૌફીક અતા કર જેના થકી મારા પાછલા ગુનાહો માફ થઇ જાય
وَ تَوَفَّنِيْ عَلىٰ مِلَّتِكَ وَ مِلَّةِ نَبِيِّكَ مُحَمَّدٍ- صَلَّی اللهُ عَلَيْهِ وَ آلِہٖ - اِذَا تَوَفَّيْتَنِيْ ؛
વ તવફની અલા મિલતકે વ મિલતે નબીયતકે મોહમ્મદીન સલ્લલાહુ અલયહે વ આલેહ ઇઝા તવફયતની
અને જયારે મને મૃત્યુ અતા કર ત્યારે હું તારા દીન ઉપર (તારી મીલ્લત ઉપર) તથા તારા નબી હઝરત મોહમ્મદ મુસ્તફા (સ.અ.વ.)ના દીન ઉપર હોઉં એવી તૌફીક અતા કર
اَللّٰهُمَّ اِنِّيْ اَتُوْبُ اِلَيْكَ فِيْ مَقَامِيْ هٰذَا مِنْ كَبَائِرِ ذُنُوْبِيْ وَ صَغَائِرِهَا
અલ્લાહુમ્મ ઇન્ની અતુબો ઈલ્ય્કે ફી મકામી હાઝા મીન કબાઈર ઝૂનુંબી વ સગાઈરીહા
અય અલ્લાહ ! મારી આ હાલતમાં હું તારી બારગાહમાં મારા મોટા ગુનાહોની તથા નાના ગુનાહોની તૌબા કરૂં છું
وَ بَوَاطِنِ سَيِّئَاتِيْ وَ ظَوَاهِرِهَا
વ બવાતીની સયેઆતી વ ઝવાહેરીહા
મારી ખુલ્લી (જાહેર) ખરાબીની અને ખાનગી ખરાબીની પણ તૌબા
وَ سَوَالِفِ زَلَّاتِيْ وَ حَوَادِثِهَا
વ સવાલીફી ઝાલાતી વ હવદીસીહા
તથા પાછલી ભૂલોની અને એ ગુનાહોની પણ તૌબા જે મારાથી હાલમાં જ થઇ ગયા છે
تَوْبَةَ مَنْ لَا يُحَدِّثُ نَفْسَہٗ بِمَعْصِيَةٍ
તવબત મન લા યુહદીસુ નફસહુ બે માસીયાહ
હું એવા ઇન્સાનની તૌબા જેવી તૌબા કરૂં છું જે પોતાના નફસ સાથે તારી નાફરમાનીનો વાતો જ ન કરતો હોય
وَ لَا يُضْمِرُ اَنْ يَعُوْدَ فِيْ خَطِيئَةٍ
વ લા યુઝમિરો અન્ન યઉદુ ફી ખતિયા
તથા ન તો ગુનાહો તરફ પાછા ફરવાનો વિચાર સુધ્ધા કરતો હોય
وَ قَدْ قُلْتَ- يَا اِلَهِيْ- فِيْ مُحْكَمِ كِتَابِكَ: اِنَّكَ تَقْبَلُ التَّوْبَةَ عَنْ عِبَادِكَ
વ કદ કુલત યા ઈલાહી ફી મુહકમી કિતાબેક ઈનક તકબલુ તવબત અન એબાદીક
નિ:શંક, તેં તારી મહાન કિતાબમાં ઈરશાદ ફરમાવ્યો છે, અય અલ્લાહ ! કે તું તારી મખ્લૂકની દુઆ કબૂલ ફરમાવે છે
وَ تَعْفُوْ عَنِ السَّيِّئَاتِ
વ તવફૂ અની સયઆત
ગુનાહની મગફેરત અતા કરે છે
وَ تُحِبُّ التَّوَّابِيْنَ
વ તુહીબુ તવાબીન
અને એ કે ગુનાહોની તૌબા કરનારને તું પસંદ કરે છે
فَاقْبَلْ تَوْبَتِيْ كَمَا وَعَدْتَ ،
ફકબલ તવ્બતી કમા વ અત
તેથી, તારા વાયદા મુજબ મારી તૌબા કબૂલ કર
وَ اعْفُ عَنْ سَيِّئَاتِيْ كَمَا ضَمِنْتَ
વ અફુ અન સયીઆતી કમા ઝમીનત
તારી ખાતરી મુજબ મને મારા ગુનાહોની મગફેરત અતા કર
وَ اَوْجِبْ لِيْ مَحَبَّتَكَ كَمَا شَرَطْتَ
વ અવજીબલી મહબતકે કમા શરત
અને તારી મંજૂરી મુજબ મને તારી મોહબ્બત અતા કર
وَ لَكَ- يَا رَبِّ- شَرْطِيْ اَ لَّا اَعُوْدَ فِيْ مَكْرُوْهِكَ
વ લક યા રબ્બે શરતી અલ્લા અઉદ ફી મુકરૂહીક
હું તને વાયદો કરૂં છું, અય અલ્લાહ ! હું એ તરફ પાછો નહિં ફરૂં જેને તું નાપસંદ કરે છે
وَ ضَمَانِيْ اَنْ لَا اَرْجِعَ فِيْ مَذْمُوْمِكَ
વ ઝમાની અન લા અરજઈ ફી મઝમુમેક
હું તને ખાતરી આપું છું કે હું એ તરફ પાછો નહિં જાઉં જેની તેં મનાઈ ફરમાવી છે
وَ عَهْدِيْ اَنْ اَهْجُرَ جَمِيْعَ مَعَاصِيْكَ
વ અહદી અન અહઝૂર ઝમીઅ માઅસીક
અને હું તારી બારગાહમાં અહદ કરૂં છું કે તારી નાફરમાનીના બધા અમલોને હું ત્યજી દઈશ
اَللّٰهُمَّ اِنَّكَ اَعْلَمُ بِمَا عَمِلْتُ فَاغْفِرْ لِيْ مَا عَلِمْتَ
અલ્લાહુમ્મ ઇનક અઅલમો બેમા અમેલતો ફ્ગફીર લી મા અલીમત
અય અલ્લાહ ! નિ:શંક, તું બેહતર જાણે છે કે મેં શું શું કર્યુ છે. તેથી, જે કંઈ તું જાણે છે તેની મને મગફેરત અતા કર
وَ اصْرِفْنِيْ بِقُدْرَتِكَ اِلىٰ مَا اَحْبَبْتَ
વ સિરફની બેકુદરતેક ઇલ્લા મા અહબત
અને તારી શક્તિ થકી મને એ દિશામાં ફેરવી નાખ જેને તું પસંદ કરે છે
اَللّٰهُمَّ وَ عَلَيَّ تَبِعَاتٌ قَدْ حَفِظْتُهُنَّ ، وَ تَبِعَاتٌ قَدْ نَسِيْتُهُنَّ
અલ્લાહુમ્મ વ અલય તબીઆતુન કદ હફીઝતુહુન વ તબીઆતુન કદ નસીતહુન
અય અલ્લાહ ! હું ઘણા લોકોના ઉપકારોથી દબાયેલો છું જેમાંથી થોડા મને યાદ છે અને થોડા હું ભૂલી ગયો છું
وَ كُلُّهُنَّ بِعَيْنِكَ الَّتِيْ لَا تَنَامُ
વ કુલહન બેઅયનીક લતી લા તનામ
પણ એ બધાં તારી ન ઊંઘનારી નજર સમક્ષ છે
وَ عِلْمِكَ الَّذِيْ لَا يَنْسىٰ
વ ઈલ્મેક લઝી લા યનસા
અને તારા ન ભૂલનાર ઈલ્મમાં છે
فَعَوِّضْ مِنْهَا اَهْلَهَا
ફઅવીઝ મિનહા અહલહા
તેથી, તું તેઓને મારા તરફથી ઉપકારનો બદલો અતા કર જેઓ તેને લાયક છે
وَ احْطُطْ عَنِّيْ وِزْرَهَا
વ અહતુત અની વિઝરહા
આ ઉપકારોના બોજથી મને નજાત અતા કર
وَ خَفِّفْ عَنِّيْ ثِقْلَهَا
વ ખફીફ અની સીકલહા
મારા ઉપરથી તેનું વજન ઓછું કર
وَ اعْصِمْنِيْ مِنْ اَنْ اُقَارِفَ مِثْلَهَا
વ અસીમની મીન અન ઉકારીફ મીસલહા
અને ફરી પાછા તેવા ઉપકારો મારા માથા ઉપર ન લઉં તેવી મને તૌફીક અતા કર
اَللّٰهُمَّ وَ اِنَّہٗ لَا وَفَاءَ لِيْ بِالتَّوْبَةِ اِلَّا بِعِصْمَتِكَ
અલ્લાહુમ્મ વ ઇન્હુ લા વ વફાઅ લી બે તવબતી ઇલ્લા બે ઇસ્મતેક
અય અલ્લાહ ! નિ:શંક, હું મારી તૌબાને વફાદાર નથી રહી શકતો સિવાય કે તારી પનાહ હોય
وَ لَا اسْتِمْسَاكَ بِيْ عَنِ الْخَطَايَا اِلَّا عَنْ قُوَّتِكَ
વ લા અસતીમસાક બે અનીલ ખતીયા ઇલ્લા અન કુવ્તેક
અને મારા પોતાને હું હદ ઓળગવાથી બચાવી નથી શકતો સિવાય કે તું શક્તિ અતા કરે
فَقَوِّنِيْ بِقُوَّةٍ كَافِيَةٍ ، وَ تَوَلَّنِيْ بِعِصْمَةٍ مَانِعَةٍ
ફકવની બેકુવતીન કાફીયા વ તવ્લની બે ઇસ્મતેહ માનીઆહ
તેથી, પૂરી શક્તિ અતા કરીને મને શક્તિવાન બનાવ અને અસરકારક પનાહ થકી મને બચાવ
اَللّٰهُمَّ اَيُّمَا عَبْدٍ تَابَ اِلَيْكَ وَ هُوَ فِيْ عِلْمِ الْغَيْبِ عِنْدَكَ فَاسِخٌ لِتَوْبَتِہٖ
અલ્લાહુમ્મ અયુમા અબ્દીન તાબ ઈલ્ય્કે વ હોવ ફી ઈલમીલ ગય્બે ઇન્દક ફાસીખુલ તવ્બતીહ
અય અલ્લાહ ! જે કોઈ તારી મખ્લૂક તારી બારગાહમાં તૌબા કરે છે અને તારા ભેદી ઇલ્મ મુજબ નક્કી જ છે કે તે પોતાની તૌબાને વફાદાર નથી રહેવાનો
وَ عَائِدٌ فِيْ ذَنْۢبِہٖ وَ خَطِيْئَتِہٖ
વ આઈદુન ફી ઝમ્બી વ ખતીયતીહ
તથા ગુનાહ અને હદ બહાર જવા તરફ પાછો ફરવાનો જ છે
فَاِنِّي اَعُوْذُ بِكَ اَنْ اَكُوْنَ كَذٰلِكَ
ફઇન્ની અઉઝબેક અન અકુન કઝાલેક
તો હું તેના જેવો થવાથી તારી પનાહ તલબ કરૂં છું
فَاجْعَلْ تَوْبَتِيْ هٰذِہٖ تَوْبَةً لَا اَحْتَاجُ بَعْدَهَا اِلىٰ تَوْبَةٍ
ફજઅલ તવ્બતી હાઝેહી તવબત લા અહતાઝૂ બઅદોહા ઈલાહી તવબતહ
તેથી, મારી આ તૌબાને એવી તૌબા કરાર ફરમાવ કે તે પછી મને તૌબા કરવાની જરૂરત ન રહે
تَوْبَةً مُوْجِبَةً لِمَحْوِ مَا سَلَفَ
તવબતન મુઝીબતન લેમવહે મા સલફ
અને એવી તૌબા કે જે ભૂતકાળને બુઝાવી નાખે
وَ السَّلَامَةِ فِيْمَا بَقِيَ
વ સલામતી ફીમા બકીય
તથા બાકી જિંદગી છે તેમાં સલામતી રહે
اَللّٰهُمَّ اِنِّيْ اَعْتَذِرُ اِلَيْكَ مِنْ جَهْلِيْ
અલ્લાહુમ્મ ઇન્ની અઅતઝેરુ ઈલય્કે મીન ઝહલી
અય અલ્લાહ ! તારી બારગાહમાં હું મારી અજ્ઞાનતાની ક્ષમા ઈચ્છું છું
وَ اَسْتَوْهِبُكَ سُوْءَ فِعْلِيْ
વ અસ્તવહીબુક સુઅ ફઅલી
અને મારા કુકર્મોની મગફેરત તલબ કરૂં છું
فَاضْمُمْنِيْ اِلىٰ كَنَفِ رَحْمَتِكَ تَطَوُّلًا
ફજમુમ્ની ઈલા કન્ફી રહમતીકે તતવુલા
તેથી, તારા એહસાન થકી તારી રહમતની સુરક્ષામાં મને દાખલ કર
وَ اسْتُرْنِيْ بِسِتْرِ عَافِيَتِكَ تَفَضُّلًا
વ સ્તુરની બેસીતરી આફીયતેક તફઝૂલા
અને તારી મહેરબાની થકી તારી સલામતીની મને ચાદર ઓઢાડી દે
اَللّٰهُمَّ وَ اِنِّيْ اَتُوْبُ اِلَيْكَ مِنْ كُلِّ مَا خَالَفَ اِرَادَتَكَ
અલ્લાહુમ્મ વ અન્ની અતુબો ઈલ્ય્કે મીન કુલી મા ખાલફ ઈરાદતેક
હું તારી બારગાહમાં એ સર્વે બાબતોની તૌબા કરૂં છું જે તારી મરજી વિરૂધ્ધ છે
اَوْ زَالَ عَنْ مَحَبَّتِكَ مِنْ خَطَرَاتِ قَلْبِيْ
અવ ઝાલ અન મહબ્તીક મીન ખતરાતી કલ્બી
અને મારા દિલના એ વિચારોની જે તારી મોહબ્બતને નાબૂદ કરતા હતા
وَ لَحَظَاتِ عَيْنِيْ وَ حِكَايَاتِ لِسَانِيْ
વ લહઝાતી અય્ની વ હિકાયાતી લેસાની
મારી નજરના ઈશારાઓની અને મારી જીભના ઉચ્ચારોની
تَوْبَةً تَسْلَمُ بِهَا كُلُّ جَارِحَةٍ عَلىٰ حِيَالِهَا مِنْ تَبِعَاتِكَ
તવબતન તસ્લમુ બેહા કુલુ જારેહતીન અલા હીયાલેહા મીન તબીઆતેક
એવી તૌબા જેના થકી મારા શરીરના દરેક અવયવો તારી સજાથી સલામત રહે
وَ تَأْمَنُ مِمَا يَخَافُ الْمُعْتَدُوْنَ مِنْ اَلِيْمِ سَطَوَاتِكَ
વ તામનુ મીમા યખાફૂલ મોઅતદુન મીન અલીમ સતવાતીક
અને હદ ઓળંગનારાઓ તારા જે દુ:ખદાયક ક્રોધથી ભયભીત રહે છે તે ક્રોધથી સુરક્ષિત રહે
اَللّٰهُمَّ فَارْحَمْ وَحْدَتِيْ بَيْنَ يَدَيْكَ
અલ્લાહુમ્મ ફરહમ વહદતી બય્ન યદય્ક
તેથી, અય અલ્લાહ ! તારી બારગાહમાં મારી તુચ્છતા ઉપર રહેમ કર
وَ وَجِيْبَ قَلْبِيْ مِنْ خَشْيَتِكَ
વ વજીબ ક્લ્બી મીન ખશય્તીક
મારા દિલ ઉપર રહેમ કર જે તારા ખોફના કારણે ઝડપી ધબકારા મારે છે
وَ اضْطِرَابَ اَرْكَانِيْ مِنْ هَيْبَتِكَ
વ વઝતીરાબ અરકાની મીન હયબતીક
અને હાથપગ ઉપર પણ જે તારા ભયથી ધ્રુજી રહ્યા છે
فَقَدْ اَقَامَتْنِيْ- يَا رَبِّ- ذُنُوْبِيْ مَقَامَ الْخِزْيِ بِفِنَائِكَ
ફ્ક્દ અકામતની યા રબ્બી ઝોનુબી મકામલ ખીઝયી બેફનાઇક
કારણ કે, નિ:શંક, અય મારા પાલનહાર ! તારી બારગાહમાં મારા ગુનાહોએ મને એવી પરિસ્થિતિમાં મૂકી દીધો છે
فَاِنْ سَكَتُّ لَمْ يَنْطِقْ عَنِّيْ اَحَدٌ
ફઇન સકતુ લમ યનતીક અન્ની અહદ
કે જો હું ચૂપ રહું તો મારા વતી કોઈ બોલવાવાળું નથી
وَ اِنْ شَفَعْتُ فَلَسْتُ بِاَهْلِ الشَّفَاعَةِ
વ ઇન શફઅતુ ફલસ્તુ બેહિલે શફાઅત
અને જો હું કોઈની મધ્યસ્થી ઈચ્છું તો હું તેને લાયક નથી.
اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِہٖ
અલ્લાહુમ્મ સલ્લે અલા મોહમ્મદીવ વ આલેહ
અય અલ્લાહ ! હઝરત મોહમ્મદ (સ.અ.વ.) અને તેમની આલ ઉપર રહમત નાઝિલ કર
وَ شَفِّعْ فِيْ خَطَايَايَ كَرَمَكَ
વ શફીઅ ફી ખતાયાય કરમક
તારા કરમને મારી ભૂલો માટે મધ્યસ્થી કરાર ફરમાવ
وَ عُدْ عَلىٰ سَيِّئَاتِيْ بِعَفْوِكَ
વ ઉદ અલા સયેઆતી બેઅફવ્કે
મારી ખરાબીઓને તારી મગફેરતની નજરોથી જો
وَ لَا تَجْزِنِيْ جَزَائِیْ مِنْ عُقُوْبَتِكَ
વ લા તઝીની જઝાઈ મીન ઉકબતીક
હું તારી જે સજાને લાયક છું તે પરિણામ મને ન આપ
وَ ابْسُطْ عَلَيَّ طَوْلَكَ
વ અબસુત અલય તવલક
મારા ઉપર તારી દયા ફેલાવી દે
وَ جَلِّلْنِيْ بِسِتْرِكَ
વ જલલીની બે સિતરીક
અને તારા પરદા થકી મને ઢાંકી દે
وَ افْعَلْ بِيْ فِعْلَ عَزِيْزٍ تَضَرَّعَ اِلَيْهِ عَبْدٌ ذَلِيْلٌ فَرَحِمَہٗ
વ અફલ બી ફીએલ અઝીઝીન તજરઅ ઈલ્ય્હે અબ્દુન ઝલીલુન ફરહીમહ
મારી સાથે અવો વર્તાવ કર જેવો એક આદરણીય માલિક દયાળુ બની એક તુચ્છ નોકર સાથે કરે છે જયારે તે નોકર દયાની ભીખ માંગે છે
اَوْ غَنِيٍّ تَعَرَّضَ لَہٗ عَبْدٌ فَقِيْرٌ فَنَعَشَهُ
અવ ગનીયીન તઅરઝ લહુ અબ્દુન ફકીરુન ફનઅશહુ
અથવા જેવો વર્તાવ એક શ્રીમંત માણસ એક જરૂરતમંદની જરૂરત પૂરી કરવા માટે કરે છે જયારે કે તે જરૂરતમંદ તેની પાસે જરૂરત લઈને આવે છે
اَللّٰهُمَّ لَا خَفِيْرَ لِيْ مِنْكَ فَلْيَخْفُرْنِيْ عِزُّكَ
અલ્લાહુમ્મ લા ખફીર લી મિન્ક ફલયખફૂરની ઇઝુક
અય અલ્લાહ ! એવું કોઈ નથી જે મને તારાથી બચાવી શકે, તેથી, તારી બાદશાહતે મને સુરક્ષા આપવી જોઈએ
وَ لَا شَفِيْعَ لِيْ اِلَيْكَ فَلْيَشْفَعْ لِيْ فَضْلُكَ
વ લા શફીઅ લી ઈલ્ય્કે ફલયશફઅ લી ફઝલુક
અને એવું કોઈ નથી જે તારી બારગાહમાં મારા, માટે મધ્યસ્થી કરે, તેથી, તારી મહેરબાનીએ મારા માટે મધ્યસ્થી કરવી જોઈએ
وَ قَدْ اَوْجَلَتْنِيْ خَطَايَايَ فَلْيُؤْمِنِّيْ عَفْوُكَ
વ કદ અવજલતની ખતાયાયી ફલયુમીની અફવુક
નિ:શંક, મારી ભૂલોએ મને ભયભીત કરી મૂકયો છે; તેથી, તારી મગફેરતે મને ખાતરી આપવી જોઈએ
فَمَا كُلُّ مَا نَطَقْتُ بِہٖ عَنْ جَهْلٍ مِنِّيْ بِسُوْءِ اَثَرِيْ
ફ્મા કુલુ મા નતકતુ બેહી અન જહલી મીની બેસુઈ અસરીય
કારણ કે હુંએ જે કાંઈ પણ કહ્યું છે તે મારા કુકર્મો ભૂલી જઈને નહિં
وَ لَا نِسْيَانٍ لِمَا سَبَقَ مِنْ ذَمِيْمِ فِعْلِيْ
વ લા નિસાયાનીલ લેમા સબક મીન ઝમીમ ફેઅલી
અથવા મારા દોષિત ચાલચલણને પણ ભૂલીને નહિં
لٰكِنْ لِتَسْمَعَ سَمَاؤُكَ وَ مَنْ فِيْهَا وَ اَرْضُكَ وَ مَنْ عَلَيْهَا
લાકીન લેતસમઅ સમાવુક વ મીન ફીહા વઅરઝૂક વ મીન અલ્યહા
પણ એ આશા સાથે કે તારી જન્નત તથા તેમાં જે લોકો છે તેઓ, અને તારી જમીન તથા તેના ઉપર જે લોકો છે તેઓ બધા તારી બારગાહમાં
مَا اَظْهَرْتُ لَكَ مِنَ النَّدَمِ
મા અઝહરતુ લક મીન નદમ
મારી તૌબા કે જેને મેં તારી પનાહ માંગવા માટે જાહેર કરી છે
وَ لَجَأْتُ اِلَيْكَ فِيْهِ مِنَ التَّوْبَةِ
વ લજાતુ એલય્કે ફીહે મીન તવબતહ
તેને સાંભળે અને મારી મગફેરત માટે દુઆ કરે
فَلَعَلَّ بَعْضَهُمْ بِرَحْمَتِكَ يَرْحَمُنِيْ لِسُوْءِ مَوْقِفِيْ
ફલઅલ બઝહુમ બેરહમતીક યરહુમની લેસુઈ મવકીફી
અને, કદાચ, તેઓમાંથી કોઈને તારા એહસાન થકી તરસ આવે
اَوْ تُدْرِكُهُ الرِّقَّةُ عَلَيَّ لِسُوْءِ حَالِيْ فَيَنَالَنِيْ مِنْهُ بِدَعْوَةٍ هِيَ اَسْمَعُ لَدَيْكَ مِنْ دُعَائِیْ
અવ તુદરેકુહુ રીકતુ અલય લેસુઈ હાલી ફયાનાલીની મિન્હુ બેદાવતી હીય અસમાઉ લદયક મીન દુઆઈ
તથા તેઓ પાસેથી મને એવી દુઆ મળે જે મારી દુઆ કરતા વધારે જલદી કબૂલ થવાને લાયક હોય
اَوْ شَفَاعَةٍ اَوْكَدُ عِنْدَكَ مِنْ شَفَاعَتِيْ تَكُوْنُ بِهَا نَجَاتِيْ مِنْ غَضَبِكَ وَ فَوْزَتِيْ بِرِضَاكَ
અવ શફાઅતીન અવકુદ ઇન્દક મીન શફાઅતી તકુનુ બેહા નજાતી મીન ગઝબીક વ ફવઝતી બેરીજાક
અથવા એવી મધ્યસ્થી મળે જે મારી મગફેરતની તલબ કરતા વધારે અસરકારક હોય અને તેં મને તારા ક્રોધથી નજાત પામવાનું તથા તારી મંજૂરી (ખુશી) પામવામાં મારા માટે સફળતાનું કારણ બને. ا
اَللّٰهُمَّ اِنْ يَكُنِ النَّدَمُ تَوْبَةً اِلَيْكَ فَاَنَا اَنْدَمُ النَّادِمِيْنَ
અલ્લાહુમ્મ ઇન યકુની નદમુ તવબતન ઈલય્કે ફઅના અન્દમુ નાદેમીન
અય અલ્લાહ ! જો પસ્તાવો કરવો તારી નજરમાં ખરી તૌબા છે તો, નિ:શંક, હું એ પસ્તાવો કરવાવાળામાંથી છું જેઓ ખરેખર પસ્તાવો કરે છે
وَ اِنْ يَكُنِ التَّرْكُ لِمَعْصِيَتِكَ اِنَابَةً فَاَنَا اَوَّلُ الْمُنِيْبِيْنَ
વ ઈન યકુની તરકુ લેમાસીયતેક ઇનાબતન ફઅના અવલુલ મુનીબીન
જો તારી નાફરમાની ત્યજી દેવી તૌબા છે તો તારી તરફ પાછા ફરનારાઓમાંથી સૌથી પહેલો તારી તરફ પાછો ફરનાર હું છું
وَ اِنْ يَكُنِ الْاِسْتِغْفَارُ حِطَّةً لِلذُّنُوْبِ فَاِنِّيْ لَكَ مِنَ الْمُسْتَغْفِرِيْنَ
વ ઇન યકુનીલ ઈસ્તગફારુ હિતતલી ઝૂનુબી ફઈની લક મીન મુસ્ત્ગફીરન
અને જો તારી મગફેરત તલબ કરવી ગુનાહોને ધોઈ નાખે છે તો, નિ:શંક, હું તેઓમાંથી છું જેઓ તારી બારગાહમાં તારી મગફેરત માટે દુઆ કરે છે
اَللّٰهُمَّ فَكَمَا اَمَرْتَ بِالتَّوْبَةِ
અલ્લાહુમ્મ ફકામા અમરત બેતવબતી
અય અલ્લાહ ! તેં અમને તૌબા કરવાનો હુકમ કર્યો છે
وَ ضَمِنْتَ الْقَبُوْلَ
વ ઝમીનતલ કબુલ
તૌબા કબૂલ કરવાની ખાતરી આપી છે
وَ حَثَثْتَ عَلَى الدُّعَاءِ
વ હસ્સત અલા દુઆએ
દુઆ કરવા માટે ઉત્તેજન આપ્યું છે
وَ وَعَدْتَ الْاِجَابَةَ
વ વઅદતલ ઈજાબત
અને જવાબ દેવાનો વાયદો કર્યો છે
فَصَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِہٖ
ફસલ્લે અલા મોહમ્મદીવ વ આલેહ
તેથી, હઝરત મોહમ્મદ (સ.અ.વ.) અને તેમની આલ ઉપર રહમત નાઝિલ કર
وَ اقْبَلْ تَوْبَتِيْ
વ અકબલ તવબતી
અને મારી તૌબા કબૂલ કર
وَ لَا تَرْجِعْنِيْ مَرْجِعَ الْخَيْبَةِ مِنْ رَحْمَتِكَ
વ લા તરજઈની મરજઅલ ખયબતી મીન રહમતીક
તારી રહમતથી ઉદાસ કરી પાછો ન ફેરવ
اِنَّكَ اَنْتَ التَّوَّابُ عَلَى الْمُذْنِبِيْنَ
ઇનક અન્ત્ત તવાબુ અલા મુઝનીબીન
નિ:શંક, તું ગુનેહગારોની તૌબાનો કબૂલ કરનાર છે
وَ الرَّحِيْمُ لِلْخَاطِئِيْنَ الْمُنِيْبِيْنَ
વ રહીમુ લીલખાતેઇન મુનીબીન
અને તારી બારગાહમાં જેઓ પાછા ફરે છે તેઓના ઉપર તું દયા કરનાર છે
اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِہٖ
અલ્લાહુમ્મ સલ્લે અલા મોહમ્મદીવ વ આલેહી
અય અલ્લાહ ! હઝરત મોહમ્મદ (સ.અ.વ.) અને તેમની આલ ઉપર રહમત નાઝિલ કર
كَمَا هَدَيْتَنَا بِہٖ
કમા હદયતના બેહ
કારણ કે તેમના થકી તેં અમારી હિદાયત કરી છે
وَ صَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِہٖ
વ સલ્લે અલા મોહમ્મદીવ વ આલેહ
હઝરત મોહમ્મદ (સ.અ.વ.) અને તેમની આલ ઉપર રહમત નાઝિલ કર
كَمَا اسْتَنْقَذْتَنَا بِہٖ
કમા સતનકઝતનાં બેહ
કારણ કે તેમના થકી તેં અમને નજાત અતા કરી છે
وَ صَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِہٖ
વ સલ્લે અલા મોહમ્મદીવ વ આલેહી
હઝરત મોહમ્મદ (સ.અ.વ.) અને તેમની આલ ઉપર રહમત નાઝિલ કર
صَلَاةً تَشْفَعُ لَنَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَ يَوْمَ الْفَاقَةِ اِلَيْكَ
સલાતન તશફઉ લના યવ્મેલ કીયામતી વ યવ્મેલ ફકાતી ઈલ્ય્કે
જે તારી બારગાહમાં કયામતના દિવસે તથા જરૂરતના (ફાકાના) દિવસે અમારા માટે મધ્યસ્થી કરનાર હોય
اِنَّكَ عَلىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيْرٌ
ઇન્ક અલા કુલે શયઇન કદીર
નિ:શંક, તું દરેક વસ્તુ ઉપર શક્તિ (કુદરત) ધરાવનાર છે
وَ هُوَ عَلَيْكَ يَسِيْرٌ
વ હોવ અલય્કે યસીર
અને તારા માટે દરેક વસ્તુ સહેલી છે
بِرَحْمَتِكَ يآ اَرْحَمَ الرَّاحِمِيْنَ’
બેરહમતેક યા અરહમર રાહેમીન
તારી રહમતની સાથે. અય રહેમ કરનારાઓમાં સૌથી વધારે રહેમ કરનાર !
[00:22.00]
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
બિસ્મિલાહિર રહમા નીર રહીમ
શરૂ કરૂં છું અલ્લાહના નામથી જે રહમાન અને રહીમ છે
[00:25.00]
اَللّٰهُمَّ يَا مَنْ لَا يَصِفُہٗ نَعْتُ الْوَاصِفِيْنَ
અલલાહુમ્મ યા મન લા યસીફૂહૂ નતુલ વાસીફીન
અય અલ્લાહ ! અય તું ! વખાણ કરનારાના વખાણ જેનું વર્ણન નથી કરી શકતા.
[00:31.00]
وَ يَا مَنْ لَا يُجَاوِزُہٗ رَجَاءُ الرَّاجِيْنَ
વ યા મન લા યુજાવીઝુહૂ રઝાઉર રાજીન
અય તું ! ઈચ્છા કરનારાઓની ઈચ્છાઓ જેનાથી દૂર નથી જઈ શકતી
[00:36.00]
وَ يَا مَنْ لَا يَضِيْعُ لَدَيْهِ اَجْرُ الْمُحْسِنِيْنَ
વ યા મન લા યઝીઉ લદયેહ અજરુલ મુહસેનીન
જેની બારગાહમાં નેકી કરનારાની જઝા વેડફાઈ નથી જતી
[00:42.00]
وَ يَا مَنْ هُوَ مُنْتَهٰى خَوْفِ الْعَابِدِيْنَ
વ યા મન હુવ મુન્તહા ખવફીલ આબેદીન
અય તું ! જે નેક બંદાઓના ખોફનું કારણ છે
[00:47.00]
وَ يَا مَنْ هُوَ غَايَةُ خَشْيَةِ الْمُتَّقِيْنَ
વ યા મન હુવ ગાયતુ ખશયતિલ-મુત-તકીન
અય તું ! જે મુત્તકી (પરહેઝગાર) બંદાઓ માટે સર્વોચ્ચ ભય છે
[00:52.00]
هٰذَا مَقَامُ مَنْ تَدَاوَلَتْهُ اَيْدِي الذُّنُوْب
હાઝા મકામુ મન તદાવલતુહ અયદી ઝૂનૂબ
આ હાલત એક એવા ઇન્સાનની છે જેને અચાનક ગુનાહોના હાથોએ જકડી લીધો છે
[00:58.00]
وَ قَادَتْهُ اَزِمَّةُ الْخَطَايَا
વ કાદતહૂઓ અઝીમ મતુલ ખતાયા
જે ભૂલોની લગામથી તણાઈ ગયો છે
[01:01.00]
وَ اسْتَحْوَذَ عَلَيْهِ الشَّيْطَانُ
વસતહુઝ અલયહી શયતાન
અને જેના ઉપર શૈતાન છવાઈ ગયો છે
[01:05.00]
فَقَصَّرَ عَمَّا اَمَرْتَ بِہٖ تَفْرِيْطًا
ફકસર અમા અમરત બેહી તફ્રીતા
તેથી, તેણે તારા હુકમની નાફરમાની કરી
[01:09.00]
وَ تَعَاطىٰ مَا نَهَيْتَ عَنْهُ تَغْرِيْرًا
વ તાઅતા મા નહીયત અનહુ તગરીરા
અને તારા હુકમ મુજબ અમલ કરવામાં તે નિષ્ફળ નીવડયો છે
[01:13.00]
كَالْجَاهِلِ بِقُدْرَتِكَ عَلَيْهِ
કલજાહીલી બેકુદરતેક અલયહી
જે પોતાના ઉપર તારી શક્તિથી અજાણ હોય
[01:16.00]
اَوْ كَالْمُنْكِرِ فَضْلَ اِحْسَانِكَ اِلَيْهِ
અવ કલમુન્કીર ફજલ એહસાનકે અલયહી
તેની જેમ તેં મનાઈ ફરમાવેલી બાબતોમાં તે આનંદિત રહી મગ્ન રહ્યો અને એના જેમ રહ્યો જેણે પોતાના ઉપર તારી મહત્વની મહેરબાનીઓને જૂઠલાવી
[01:28.00]
حَتّٰى اِذَا انْفَتَحَ لَہٗ بَصَرُ الْهُدىٰ
હતા ઈઝા અનફતહ લહુ બસરુલ હોદા
ત્યાં સુધી કે તેના માટે હિદાયતની આંખો ઉધડી
[01:32.00]
وَ تَقَشَّعَتْ عَنْهُ سَحَائِبُ الْعَمىٰ
વ તકશત અનહુ સહાઇબુલ અમા
તેની સામેથી અંધાપા ના ઘનઘોર વાદળા વીખરાઈ ગયા
[01:36.00]
اَحْصىٰ مَا ظَلَمَ بِہٖ نَفْسَہٗ
અહસા મા જલમ બેહી નફ્સેહ
તેને પૂરી રીતે સમજમાં આવ્યું કે તેણે પોતાના અંત:કરણ (નફસ) સાથે કેવો અન્યાય કર્યો છે
[01:43.00]
وَ فَكَّرَ فِيْمَا خَالَفَ بِہٖ رَبَّہٗ
વ ફકર ફીમા ખાલફ બેહી રબહ
તથા તે બાબતો ઉપર વિચાર કર્યો જેમાં તેણે પોતાના સર્જનહાર (ખાલિક)નો વિરોધ કર્યો છે
[01:50.00]
فَرَئىٰ كَبِيْرَ عِصْيَانِہٖ كَبِيْرًا وَّ جَلِيْلَ مُخَالَفَتِہٖ جَلِيْلًا
ફરા કબીર ઈસયાનેહ કબીરવ વ જલીલ મુખાલેફતેહી જબીલા
પછી તેણે પોતાના ગુનાહોની ગંભીરતાને ધ્રુણાથી જોઈ અને પોતાના વિરોધની સંપૂર્ણ મહત્તાને પૂરી રીતે જોઈ
[02:00.00]
فَاَقْبَلَ نَحْوَكَ مُؤَمِّلًا لَكَ مُسْتَحْيِيًا مِنْكَ
ફઅક્બલ નહવક મોવમીલાક મુસ્તહીયયા મિન્ક
તેથી, તારા એહસાનની ઉમેદના તથા શર્મસાર બનીને પોતાના વલણને તારી તરફ દરીને
[02:08.00]
وَ وَجَّهَ رَغْبَتَہٗ اِلَيْكَ ثِقَةً بِكَ
વ વજહ રગબતહુ ઇલ્યક સકીતહ બેક
તથા પ્રમાણિકતાથી તારા ઉપર વિશ્વાસ રાખીને
[02:12.00]
فَاَمَّكَ بِطَمَعِہٖ يَقِيْنًا
ફઅમક બેતમાઈહે યકીના
તારાથી ઈચ્છાઓ રાખવાના હેતુ સાથે
[02:15.00]
وَ قَصَدَكَ بِخَوْفِہٖ اِخْلَاصًا
વ કસ્દક બેખ્વફેહ ઇખ્લાસા
તથા તારી તરફ પાછા ફરવાના કારણે ભયભીત બનીને
[02:18.00]
قَدْ خَلَا طَمَعُہٗ مِنْ كُلِّ مَطْمُوْعٍ فِيْهِ غَيْرِكَ
કદ ખલા તઅમહુ મીન કુલે મતમુઈ ફીહે ગયરોક
તારી ઈચ્છા સિવાય બીજી બધી ઈચ્છાઓને ત્યજી દઈને
[02:21.00]
وَ اَفْرَخَ رَوْعُہٗ مِنْ كُلِّ مَحْذُوْرٍ مِنْهُ سِوَاكَ
વ અફરખ રવઅહુ મીન કુલે મહ્ઝૂરી મિન્હુ સિવાક
તથા તારા સિવાય બીજી બધી વસ્તુઓના ભયથી મુક્ત થઈને
[02:26.00]
فَمَثَلَ بَيْنَ يَدَيْكَ مُتَضَرِّعًا
ફમસલ બય્ન યદય્કે મુતઝરીઆ
તે તારી તરફ ફર્યા અને તારી બારગાહમાં દુઆ કરતા ઊભો રહ્યો
[02:30.00]
وَ غَمَّضَ بَصَرَہٗ اِلىٰ الْاَرْضِ مُتَخَشِّعًا
વ ગમજ બસરઉ ઇલલ અરજે મુતખશેઆ
તેણે જમીન તરફ પોતાની આંખોને શરમથી ઝૂકાવી
[02:35.00]
وَ طَأْطَاَ رَأْسَہٗ لِعِزَّتِكَ مُتَذَلِّلًا
વ તાઅતઅ રસહુ લેઈઝતેક મુતઝલલીલા
તારી બાદશાહત સમક્ષ નમ્રતાથી પોતાનું માથું નમાવ્યું
[02:39.00]
وَ اَبَثَّكَ مِنْ سِرِّہٖ مَا اَنْتَ اَعْلَمُ بِہٖ مِنْهُ خُضُوْعً
વ અબ્સક મીન સિરેહ મા અન્ત અઅલમો બેહી મિન્હુ ખુઝૂવઅ
શર્મસાર બની પોતાની ખાનગી બાબતોની તારી બારગાહમાં (સાચા દિલથી) કબૂલાત કરી
[02:48.00]
وَ عَدَّدَ مِنْ ذُنُوْبِہٖ مَا اَنْتَ اَحْصىٰ لَهَا خُشُوْعًا
વ અદદ મીન ઝોનુબેહ મા અન્ત અહસા લહા ખુશુવઆ
અને નમ્રતાની સાથે પોતાના ગુનાહોની ગણતરી કરી જેનો હિસાબ તારી પાસે છે
[02:55.00]
وَ اسْتَغَاثَ بِكَ مِنْ عَظِيْمِ مَا وَقَعَ بِہٖ فِيْ عِلْمِكَ وَ قَبِيْحِ مَا فَضَحَہٗ فِيْ حُكْمِكَ: مِنْ ذُنُوْبٍ اَدْبَرَتْ لَذَّاتُهَا فَذَهَبَتْ ، وَ اَقَامَتْ تَبِعَاتُهَا فَلَزِمَتْ
વ સતગાસ બેક મીન અઝીમે મા વકઅ બેહી ફી ઈલમેક વ ક્બીહે મા ફઝહહુ ફી હુક્મેક મીન ઝોનુબે અદબરત લઝાતુહા ફઝહબત વ અકામત તબેઆતુહા ફલઝીમત
તારા ઇલ્મ મુજબ જે મોટો ગુનાહો છે જેમાં તેં ગિરફતાર રહ્યો અને તારા હુકમ મુજબ જે સૌથી ખરાબ ગુનાહો છે જેના કારણે તે બેઆબરૂ થયો, તેનાથી તેણે તારી મગફેરત તલબ કરી, જે ગુનાહોના આનંદનો તો અંતઆવ્યો અને મજા ચાલી ગઈ પણ તેની સજા બાકી રહી અને હંમેશા માટેની થઇ ગઈ
[03:18.00]
لَا يُنْكِرُ- يَا اِلَهِيْ- عَدْلَكَ اِنْ عَاقَبْتَہٗ
લા યુનકીરો યા ઈલાહી અદલક ઈન આકેબતહુ
તારા ન્યાયને તે જૂઠલાવતો નથી. અય અલ્લાહ ! જો તું તેને સજા કરે
[03:25.00]
وَ لَا يَسْتَعْظِمُ عَفْوَكَ اِنْ عَفَوْتَ عَنْهُ وَ رَحِمْتَہٗ
વ લા યસ્તઝીમુ અવ્ફક ઇન અવ્ફત અનહુ વ રહીમતહુ
જો તું તેને માફ કરે અને તેના ઉપર રહેમ કરે તો તારૂં મગફેરત કરવું તારા માટે તે કોઈ મોટી વાત નથી ગણતો
[03:32.00]
لِاَنَّكَ الرَّبُّ الْكَرِيْمُ الَّذِيْ لَا يَتَعَاظَمُہٗ غُفْرَانُ الذَّنْۢبِ الْعَظِيْمِ
લેનક રબુલ કરીમ અલઝી લા યતાઅઝમ્હુ ગુફરાન ઝમબીલ અઝીમ
કારણ કે તું એવા કરમોનો માલિક છે જે મોટા ગુનાહોની મગફેરત કરવી કોઈ મુશ્કેલ વાત નથી જાણતો
[03:40.00]
اَللّٰهُمَّ فَهَا اَنَا ذَا قَدْ جِئْتُكَ مُطِيْعًا لِاَمْرِكَ فِيْمَا اَمَرْتَ بِہٖ مِنَ الدُّعَاءِ
અલ્લાહુમ્મ ફહા અના ઝા કદ ઝીતોક મુતેઈઅન લેઅમરેક ફીમા અમરત બેહી મીન દુઆએ
તેથી, મારી તરફ જો, અય અલ્લાહ ! હું અહી હાજર છું, તારા હુકમની ફરમાબરદારી કરીને હું તારી બારગાહમાં દુઆ કરતો હાજર થયો છું
[03:53.00]
مُتَنَجِّزًا وَّعْدَكَ فِيْمَا وَعَدْتَ بِہٖ مِنَ الْاِجَابَةِ
મુન્તઝેર વદક ફીમા વ અત બેહી મીન ઈજાબાહ
તારા વાયદાની પૂરા થવાની ઇચ્છા લઈને જેવી રીતે તેં દુઆનો જવાબ આપવાનો વાયદો કર્યો છે
[04:00.00]
اِذْ تَقُوْلُ: اُدْعُوْنِيْ اَسْتَجِبْ لَكُمْ
ઈઝ તકુલુ ઉદઉની અસ્તજીબ લકુમ
તથા ઈરશાદ ફરમાવ્યો છે, ‘મને પોકારો (મારાથી દુઆ કરો), હું તમારી દુઆનો જવાબ આપનાર છું.’
[04:10.00]
اَللّٰهُمَّ فَصَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِہٖ
અલ્લાહુમ્મ ફ્સ્સ્લે અલા મોહમ્મદવ આલેહ
તેથી, હઝરત મોહમ્મદ (સ.અ.વ.) અને તેમની આલ ઉપર રહમત નાઝિલ કર
[04:17.00]
وَ الْقَنِيْ بِمَغْفِرَتِكَ كَمَا لَقِيْتُكَ بِاِقْرَارِيْ
વલ કની બેમગફેરતેકે કમા લકીતુક બેકારારી
જયારે તારી બારગાહમાં હું મારા ગુનાહોની કબૂલાત કરી હાજર થયો છું તો મને તારી મગફેરત અતા કર
[04:27.00]
وَ ارْفَعْنِيْ عَنْ مَصَارِعِ الذُّنُوْبِ كَمَا وَضَعْتُ لَكَ نَفْسِيْ
વરફાઅની અમસારે ઝૂનુંબુ કમા વઝઅતુ લક નફ્સી
જયારે હું તારી બારગાહમાં મારા મનને લઇ નમ્રતા સાથે હાજર થયો છું તો મને ગુનાહોવાળી લપસણી જમીન ઉપરથી ઊઠાવી લે
[04:37.00]
وَ اسْتُرْنِيْ بِسِتْرِكَ كَمَا تَاَنَّيْتَنِيْ عَنِ الِانْتِقَامِ مِنِّيْ
વસતુરની બેસીતરેક કમા તઅનયતની ઇન તેકા મીની
જયારે તેં મને સજા કરવામાં ઢીલ કરી છે તો તારી પરદાપોશી થકી મને છુપાવી લે
[04:45.00]
اَللّٰهُمَّ وَ ثَبِّتْ فِيْ طَاعَتِكَ نِيَّتِيْ
અલ્લાહુમ વ સબીત ફી તાઅતેક નિયતી
અય અલ્લાહ ! તારા હુકમો માનવાની મારી નિય્યતને મજબૂત બનાવ
[04:50.00]
وَ اَحْكِمْ فِيْ عِبَادَتِكَ بَصِيْرَتِيْ
વ અહકીમ ફી એબાદતકે બસીરતી
તારી ઈબાદત કરવામાં મારા અંત:કરણને શક્તિ અતા કર
[04:56.00]
وَ وَفِّقْنِيْ مِنَ الْاَعْمَالِ لِمَا تَغْسِلُ بِہٖ دَنَسَ الْخَطَايَا عَنِّيْ
વ વફીકની મીનલ આમાલી લેમા તગસીલુ બેહી દનસલ ખતાયા અન્ની
મને એવા અમલો બજાવી લાવવાની તૌફીક અતા કર જેના થકી મારા પાછલા ગુનાહો માફ થઇ જાય
[05:04.00]
وَ تَوَفَّنِيْ عَلىٰ مِلَّتِكَ وَ مِلَّةِ نَبِيِّكَ مُحَمَّدٍ- صَلَّی اللهُ عَلَيْهِ وَ آلِہٖ - اِذَا تَوَفَّيْتَنِيْ ؛
વ તવફની અલા મિલતકે વ મિલતે નબીયતકે મોહમ્મદીન સલ્લલાહુ અલયહે વ આલેહ ઇઝા તવફયતની
અને જયારે મને મૃત્યુ અતા કર ત્યારે હું તારા દીન ઉપર (તારી મીલ્લત ઉપર) તથા તારા નબી હઝરત મોહમ્મદ મુસ્તફા (સ.અ.વ.)ના દીન ઉપર હોઉં એવી તૌફીક અતા કર
[05:19.00]
اَللّٰهُمَّ اِنِّيْ اَتُوْبُ اِلَيْكَ فِيْ مَقَامِيْ هٰذَا مِنْ كَبَائِرِ ذُنُوْبِيْ وَ صَغَائِرِهَا
અલ્લાહુમ્મ ઇન્ની અતુબો ઈલ્ય્કે ફી મકામી હાઝા મીન કબાઈર ઝૂનુંબી વ સગાઈરીહા
અય અલ્લાહ ! મારી આ હાલતમાં હું તારી બારગાહમાં મારા મોટા ગુનાહોની તથા નાના ગુનાહોની તૌબા કરૂં છું
[05:27.00]
وَ بَوَاطِنِ سَيِّئَاتِيْ وَ ظَوَاهِرِهَا
વ બવાતીની સયેઆતી વ ઝવાહેરીહા
મારી ખુલ્લી (જાહેર) ખરાબીની અને ખાનગી ખરાબીની પણ તૌબા
[05:32.00]
وَ سَوَالِفِ زَلَّاتِيْ وَ حَوَادِثِهَا
વ સવાલીફી ઝાલાતી વ હવદીસીહા
તથા પાછલી ભૂલોની અને એ ગુનાહોની પણ તૌબા જે મારાથી હાલમાં જ થઇ ગયા છે
[05:39.00]
تَوْبَةَ مَنْ لَا يُحَدِّثُ نَفْسَہٗ بِمَعْصِيَةٍ
તવબત મન લા યુહદીસુ નફસહુ બે માસીયાહ
હું એવા ઇન્સાનની તૌબા જેવી તૌબા કરૂં છું જે પોતાના નફસ સાથે તારી નાફરમાનીનો વાતો જ ન કરતો હોય
[05:50.00]
وَ لَا يُضْمِرُ اَنْ يَعُوْدَ فِيْ خَطِيئَةٍ
વ લા યુઝમિરો અન્ન યઉદુ ફી ખતિયા
તથા ન તો ગુનાહો તરફ પાછા ફરવાનો વિચાર સુધ્ધા કરતો હોય
[05:54.00]
وَ قَدْ قُلْتَ- يَا اِلَهِيْ- فِيْ مُحْكَمِ كِتَابِكَ: اِنَّكَ تَقْبَلُ التَّوْبَةَ عَنْ عِبَادِكَ
વ કદ કુલત યા ઈલાહી ફી મુહકમી કિતાબેક ઈનક તકબલુ તવબત અન એબાદીક
નિ:શંક, તેં તારી મહાન કિતાબમાં ઈરશાદ ફરમાવ્યો છે, અય અલ્લાહ ! કે તું તારી મખ્લૂકની દુઆ કબૂલ ફરમાવે છે
[06:05.00]
وَ تَعْفُوْ عَنِ السَّيِّئَاتِ
વ તવફૂ અની સયઆત
ગુનાહની મગફેરત અતા કરે છે
[06:09.00]
وَ تُحِبُّ التَّوَّابِيْنَ
વ તુહીબુ તવાબીન
અને એ કે ગુનાહોની તૌબા કરનારને તું પસંદ કરે છે
[06:13.00]
فَاقْبَلْ تَوْبَتِيْ كَمَا وَعَدْتَ ،
ફકબલ તવ્બતી કમા વ અત
તેથી, તારા વાયદા મુજબ મારી તૌબા કબૂલ કર
[06:18.00]
وَ اعْفُ عَنْ سَيِّئَاتِيْ كَمَا ضَمِنْتَ
વ અફુ અન સયીઆતી કમા ઝમીનત
તારી ખાતરી મુજબ મને મારા ગુનાહોની મગફેરત અતા કર
[06:23.00]
وَ اَوْجِبْ لِيْ مَحَبَّتَكَ كَمَا شَرَطْتَ
વ અવજીબલી મહબતકે કમા શરત
અને તારી મંજૂરી મુજબ મને તારી મોહબ્બત અતા કર
[06:27.00]
وَ لَكَ- يَا رَبِّ- شَرْطِيْ اَ لَّا اَعُوْدَ فِيْ مَكْرُوْهِكَ
વ લક યા રબ્બે શરતી અલ્લા અઉદ ફી મુકરૂહીક
હું તને વાયદો કરૂં છું, અય અલ્લાહ ! હું એ તરફ પાછો નહિં ફરૂં જેને તું નાપસંદ કરે છે
[06:35.00]
وَ ضَمَانِيْ اَنْ لَا اَرْجِعَ فِيْ مَذْمُوْمِكَ
વ ઝમાની અન લા અરજઈ ફી મઝમુમેક
હું તને ખાતરી આપું છું કે હું એ તરફ પાછો નહિં જાઉં જેની તેં મનાઈ ફરમાવી છે
[06:42.00]
وَ عَهْدِيْ اَنْ اَهْجُرَ جَمِيْعَ مَعَاصِيْكَ
વ અહદી અન અહઝૂર ઝમીઅ માઅસીક
અને હું તારી બારગાહમાં અહદ કરૂં છું કે તારી નાફરમાનીના બધા અમલોને હું ત્યજી દઈશ
[06:49.00]
اَللّٰهُمَّ اِنَّكَ اَعْلَمُ بِمَا عَمِلْتُ فَاغْفِرْ لِيْ مَا عَلِمْتَ
અલ્લાહુમ્મ ઇનક અઅલમો બેમા અમેલતો ફ્ગફીર લી મા અલીમત
અય અલ્લાહ ! નિ:શંક, તું બેહતર જાણે છે કે મેં શું શું કર્યુ છે. તેથી, જે કંઈ તું જાણે છે તેની મને મગફેરત અતા કર
[06:59.00]
وَ اصْرِفْنِيْ بِقُدْرَتِكَ اِلىٰ مَا اَحْبَبْتَ
વ સિરફની બેકુદરતેક ઇલ્લા મા અહબત
અને તારી શક્તિ થકી મને એ દિશામાં ફેરવી નાખ જેને તું પસંદ કરે છે
[07:06.00]
اَللّٰهُمَّ وَ عَلَيَّ تَبِعَاتٌ قَدْ حَفِظْتُهُنَّ ، وَ تَبِعَاتٌ قَدْ نَسِيْتُهُنَّ
અલ્લાહુમ્મ વ અલય તબીઆતુન કદ હફીઝતુહુન વ તબીઆતુન કદ નસીતહુન
અય અલ્લાહ ! હું ઘણા લોકોના ઉપકારોથી દબાયેલો છું જેમાંથી થોડા મને યાદ છે અને થોડા હું ભૂલી ગયો છું
[07:15.00]
وَ كُلُّهُنَّ بِعَيْنِكَ الَّتِيْ لَا تَنَامُ
વ કુલહન બેઅયનીક લતી લા તનામ
પણ એ બધાં તારી ન ઊંઘનારી નજર સમક્ષ છે
[07:20.00]
وَ عِلْمِكَ الَّذِيْ لَا يَنْسىٰ
વ ઈલ્મેક લઝી લા યનસા
અને તારા ન ભૂલનાર ઈલ્મમાં છે
[07:23.00]
فَعَوِّضْ مِنْهَا اَهْلَهَا
ફઅવીઝ મિનહા અહલહા
તેથી, તું તેઓને મારા તરફથી ઉપકારનો બદલો અતા કર જેઓ તેને લાયક છે
[07:30.00]
وَ احْطُطْ عَنِّيْ وِزْرَهَا
વ અહતુત અની વિઝરહા
આ ઉપકારોના બોજથી મને નજાત અતા કર
[07:33.00]
وَ خَفِّفْ عَنِّيْ ثِقْلَهَا
વ ખફીફ અની સીકલહા
મારા ઉપરથી તેનું વજન ઓછું કર
[07:36.00]
وَ اعْصِمْنِيْ مِنْ اَنْ اُقَارِفَ مِثْلَهَا
વ અસીમની મીન અન ઉકારીફ મીસલહા
અને ફરી પાછા તેવા ઉપકારો મારા માથા ઉપર ન લઉં તેવી મને તૌફીક અતા કર
[07:44.00]
اَللّٰهُمَّ وَ اِنَّہٗ لَا وَفَاءَ لِيْ بِالتَّوْبَةِ اِلَّا بِعِصْمَتِكَ
અલ્લાહુમ્મ વ ઇન્હુ લા વ વફાઅ લી બે તવબતી ઇલ્લા બે ઇસ્મતેક
અય અલ્લાહ ! નિ:શંક, હું મારી તૌબાને વફાદાર નથી રહી શકતો સિવાય કે તારી પનાહ હોય
[07:52.00]
وَ لَا اسْتِمْسَاكَ بِيْ عَنِ الْخَطَايَا اِلَّا عَنْ قُوَّتِكَ
વ લા અસતીમસાક બે અનીલ ખતીયા ઇલ્લા અન કુવ્તેક
અને મારા પોતાને હું હદ ઓળગવાથી બચાવી નથી શકતો સિવાય કે તું શક્તિ અતા કરે
[07:59.00]
فَقَوِّنِيْ بِقُوَّةٍ كَافِيَةٍ ، وَ تَوَلَّنِيْ بِعِصْمَةٍ مَانِعَةٍ
ફકવની બેકુવતીન કાફીયા વ તવ્લની બે ઇસ્મતેહ માનીઆહ
તેથી, પૂરી શક્તિ અતા કરીને મને શક્તિવાન બનાવ અને અસરકારક પનાહ થકી મને બચાવ
[08:07.00]
اَللّٰهُمَّ اَيُّمَا عَبْدٍ تَابَ اِلَيْكَ وَ هُوَ فِيْ عِلْمِ الْغَيْبِ عِنْدَكَ فَاسِخٌ لِتَوْبَتِہٖ
અલ્લાહુમ્મ અયુમા અબ્દીન તાબ ઈલ્ય્કે વ હોવ ફી ઈલમીલ ગય્બે ઇન્દક ફાસીખુલ તવ્બતીહ
અય અલ્લાહ ! જે કોઈ તારી મખ્લૂક તારી બારગાહમાં તૌબા કરે છે અને તારા ભેદી ઇલ્મ મુજબ નક્કી જ છે કે તે પોતાની તૌબાને વફાદાર નથી રહેવાનો
[08:18.00]
وَ عَائِدٌ فِيْ ذَنْۢبِہٖ وَ خَطِيْئَتِہٖ
વ આઈદુન ફી ઝમ્બી વ ખતીયતીહ
તથા ગુનાહ અને હદ બહાર જવા તરફ પાછો ફરવાનો જ છે
[08:24.00]
فَاِنِّي اَعُوْذُ بِكَ اَنْ اَكُوْنَ كَذٰلِكَ
ફઇન્ની અઉઝબેક અન અકુન કઝાલેક
તો હું તેના જેવો થવાથી તારી પનાહ તલબ કરૂં છું
[08:28.00]
فَاجْعَلْ تَوْبَتِيْ هٰذِہٖ تَوْبَةً لَا اَحْتَاجُ بَعْدَهَا اِلىٰ تَوْبَةٍ
ફજઅલ તવ્બતી હાઝેહી તવબત લા અહતાઝૂ બઅદોહા ઈલાહી તવબતહ
તેથી, મારી આ તૌબાને એવી તૌબા કરાર ફરમાવ કે તે પછી મને તૌબા કરવાની જરૂરત ન રહે
[08:38.00]
تَوْبَةً مُوْجِبَةً لِمَحْوِ مَا سَلَفَ
તવબતન મુઝીબતન લેમવહે મા સલફ
અને એવી તૌબા કે જે ભૂતકાળને બુઝાવી નાખે
[08:41.00]
وَ السَّلَامَةِ فِيْمَا بَقِيَ
વ સલામતી ફીમા બકીય
તથા બાકી જિંદગી છે તેમાં સલામતી રહે
[08:46.00]
اَللّٰهُمَّ اِنِّيْ اَعْتَذِرُ اِلَيْكَ مِنْ جَهْلِيْ
અલ્લાહુમ્મ ઇન્ની અઅતઝેરુ ઈલય્કે મીન ઝહલી
અય અલ્લાહ ! તારી બારગાહમાં હું મારી અજ્ઞાનતાની ક્ષમા ઈચ્છું છું
[08:52.00]
وَ اَسْتَوْهِبُكَ سُوْءَ فِعْلِيْ
વ અસ્તવહીબુક સુઅ ફઅલી
અને મારા કુકર્મોની મગફેરત તલબ કરૂં છું
[08:56.00]
فَاضْمُمْنِيْ اِلىٰ كَنَفِ رَحْمَتِكَ تَطَوُّلًا
ફજમુમ્ની ઈલા કન્ફી રહમતીકે તતવુલા
તેથી, તારા એહસાન થકી તારી રહમતની સુરક્ષામાં મને દાખલ કર
[09:01.00]
وَ اسْتُرْنِيْ بِسِتْرِ عَافِيَتِكَ تَفَضُّلًا
વ સ્તુરની બેસીતરી આફીયતેક તફઝૂલા
અને તારી મહેરબાની થકી તારી સલામતીની મને ચાદર ઓઢાડી દે
[09:07.00]
اَللّٰهُمَّ وَ اِنِّيْ اَتُوْبُ اِلَيْكَ مِنْ كُلِّ مَا خَالَفَ اِرَادَتَكَ
અલ્લાહુમ્મ વ અન્ની અતુબો ઈલ્ય્કે મીન કુલી મા ખાલફ ઈરાદતેક
હું તારી બારગાહમાં એ સર્વે બાબતોની તૌબા કરૂં છું જે તારી મરજી વિરૂધ્ધ છે
[09:13.00]
اَوْ زَالَ عَنْ مَحَبَّتِكَ مِنْ خَطَرَاتِ قَلْبِيْ
અવ ઝાલ અન મહબ્તીક મીન ખતરાતી કલ્બી
અને મારા દિલના એ વિચારોની જે તારી મોહબ્બતને નાબૂદ કરતા હતા
[09:18.00]
وَ لَحَظَاتِ عَيْنِيْ وَ حِكَايَاتِ لِسَانِيْ
વ લહઝાતી અય્ની વ હિકાયાતી લેસાની
મારી નજરના ઈશારાઓની અને મારી જીભના ઉચ્ચારોની
[09:23.00]
تَوْبَةً تَسْلَمُ بِهَا كُلُّ جَارِحَةٍ عَلىٰ حِيَالِهَا مِنْ تَبِعَاتِكَ
તવબતન તસ્લમુ બેહા કુલુ જારેહતીન અલા હીયાલેહા મીન તબીઆતેક
એવી તૌબા જેના થકી મારા શરીરના દરેક અવયવો તારી સજાથી સલામત રહે
[09:29.00]
وَ تَأْمَنُ مِمَا يَخَافُ الْمُعْتَدُوْنَ مِنْ اَلِيْمِ سَطَوَاتِكَ
વ તામનુ મીમા યખાફૂલ મોઅતદુન મીન અલીમ સતવાતીક
અને હદ ઓળંગનારાઓ તારા જે દુ:ખદાયક ક્રોધથી ભયભીત રહે છે તે ક્રોધથી સુરક્ષિત રહે
[09:36.00]
اَللّٰهُمَّ فَارْحَمْ وَحْدَتِيْ بَيْنَ يَدَيْكَ
અલ્લાહુમ્મ ફરહમ વહદતી બય્ન યદય્ક
તેથી, અય અલ્લાહ ! તારી બારગાહમાં મારી તુચ્છતા ઉપર રહેમ કર
[09:42.00]
وَ وَجِيْبَ قَلْبِيْ مِنْ خَشْيَتِكَ
વ વજીબ ક્લ્બી મીન ખશય્તીક
મારા દિલ ઉપર રહેમ કર જે તારા ખોફના કારણે ઝડપી ધબકારા મારે છે
[09:47.00]
وَ اضْطِرَابَ اَرْكَانِيْ مِنْ هَيْبَتِكَ
વ વઝતીરાબ અરકાની મીન હયબતીક
અને હાથપગ ઉપર પણ જે તારા ભયથી ધ્રુજી રહ્યા છે
[09:52.00]
فَقَدْ اَقَامَتْنِيْ- يَا رَبِّ- ذُنُوْبِيْ مَقَامَ الْخِزْيِ بِفِنَائِكَ
ફ્ક્દ અકામતની યા રબ્બી ઝોનુબી મકામલ ખીઝયી બેફનાઇક
કારણ કે, નિ:શંક, અય મારા પાલનહાર ! તારી બારગાહમાં મારા ગુનાહોએ મને એવી પરિસ્થિતિમાં મૂકી દીધો છે
[10:02.00]
فَاِنْ سَكَتُّ لَمْ يَنْطِقْ عَنِّيْ اَحَدٌ
ફઇન સકતુ લમ યનતીક અન્ની અહદ
કે જો હું ચૂપ રહું તો મારા વતી કોઈ બોલવાવાળું નથી
[10:07.00]
وَ اِنْ شَفَعْتُ فَلَسْتُ بِاَهْلِ الشَّفَاعَةِ
વ ઇન શફઅતુ ફલસ્તુ બેહિલે શફાઅત
અને જો હું કોઈની મધ્યસ્થી ઈચ્છું તો હું તેને લાયક નથી.
[10:13.00]
اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِہٖ
અલ્લાહુમ્મ સલ્લે અલા મોહમ્મદીવ વ આલેહ
અય અલ્લાહ ! હઝરત મોહમ્મદ (સ.અ.વ.) અને તેમની આલ ઉપર રહમત નાઝિલ કર
[10:21.00]
وَ شَفِّعْ فِيْ خَطَايَايَ كَرَمَكَ
વ શફીઅ ફી ખતાયાય કરમક
તારા કરમને મારી ભૂલો માટે મધ્યસ્થી કરાર ફરમાવ
[10:26.00]
وَ عُدْ عَلىٰ سَيِّئَاتِيْ بِعَفْوِكَ
વ ઉદ અલા સયેઆતી બેઅફવ્કે
મારી ખરાબીઓને તારી મગફેરતની નજરોથી જો
[10:30.00]
وَ لَا تَجْزِنِيْ جَزَائِیْ مِنْ عُقُوْبَتِكَ
વ લા તઝીની જઝાઈ મીન ઉકબતીક
હું તારી જે સજાને લાયક છું તે પરિણામ મને ન આપ
[10:34.00]
وَ ابْسُطْ عَلَيَّ طَوْلَكَ
વ અબસુત અલય તવલક
મારા ઉપર તારી દયા ફેલાવી દે
[10:38.00]
وَ جَلِّلْنِيْ بِسِتْرِكَ
વ જલલીની બે સિતરીક
અને તારા પરદા થકી મને ઢાંકી દે
[10:42.00]
وَ افْعَلْ بِيْ فِعْلَ عَزِيْزٍ تَضَرَّعَ اِلَيْهِ عَبْدٌ ذَلِيْلٌ فَرَحِمَہٗ
વ અફલ બી ફીએલ અઝીઝીન તજરઅ ઈલ્ય્હે અબ્દુન ઝલીલુન ફરહીમહ
મારી સાથે અવો વર્તાવ કર જેવો એક આદરણીય માલિક દયાળુ બની એક તુચ્છ નોકર સાથે કરે છે જયારે તે નોકર દયાની ભીખ માંગે છે
[10:55.00]
اَوْ غَنِيٍّ تَعَرَّضَ لَہٗ عَبْدٌ فَقِيْرٌ فَنَعَشَهُ
અવ ગનીયીન તઅરઝ લહુ અબ્દુન ફકીરુન ફનઅશહુ
અથવા જેવો વર્તાવ એક શ્રીમંત માણસ એક જરૂરતમંદની જરૂરત પૂરી કરવા માટે કરે છે જયારે કે તે જરૂરતમંદ તેની પાસે જરૂરત લઈને આવે છે
[11:07.00]
اَللّٰهُمَّ لَا خَفِيْرَ لِيْ مِنْكَ فَلْيَخْفُرْنِيْ عِزُّكَ
અલ્લાહુમ્મ લા ખફીર લી મિન્ક ફલયખફૂરની ઇઝુક
અય અલ્લાહ ! એવું કોઈ નથી જે મને તારાથી બચાવી શકે, તેથી, તારી બાદશાહતે મને સુરક્ષા આપવી જોઈએ
[11:17.00]
وَ لَا شَفِيْعَ لِيْ اِلَيْكَ فَلْيَشْفَعْ لِيْ فَضْلُكَ
વ લા શફીઅ લી ઈલ્ય્કે ફલયશફઅ લી ફઝલુક
અને એવું કોઈ નથી જે તારી બારગાહમાં મારા, માટે મધ્યસ્થી કરે, તેથી, તારી મહેરબાનીએ મારા માટે મધ્યસ્થી કરવી જોઈએ
[11:26.00]
وَ قَدْ اَوْجَلَتْنِيْ خَطَايَايَ فَلْيُؤْمِنِّيْ عَفْوُكَ
વ કદ અવજલતની ખતાયાયી ફલયુમીની અફવુક
નિ:શંક, મારી ભૂલોએ મને ભયભીત કરી મૂકયો છે; તેથી, તારી મગફેરતે મને ખાતરી આપવી જોઈએ
[11:34.00]
فَمَا كُلُّ مَا نَطَقْتُ بِہٖ عَنْ جَهْلٍ مِنِّيْ بِسُوْءِ اَثَرِيْ
ફ્મા કુલુ મા નતકતુ બેહી અન જહલી મીની બેસુઈ અસરીય
કારણ કે હુંએ જે કાંઈ પણ કહ્યું છે તે મારા કુકર્મો ભૂલી જઈને નહિં
[11:41.00]
وَ لَا نِسْيَانٍ لِمَا سَبَقَ مِنْ ذَمِيْمِ فِعْلِيْ
વ લા નિસાયાનીલ લેમા સબક મીન ઝમીમ ફેઅલી
અથવા મારા દોષિત ચાલચલણને પણ ભૂલીને નહિં
[11:46.00]
لٰكِنْ لِتَسْمَعَ سَمَاؤُكَ وَ مَنْ فِيْهَا وَ اَرْضُكَ وَ مَنْ عَلَيْهَا
લાકીન લેતસમઅ સમાવુક વ મીન ફીહા વઅરઝૂક વ મીન અલ્યહા
પણ એ આશા સાથે કે તારી જન્નત તથા તેમાં જે લોકો છે તેઓ, અને તારી જમીન તથા તેના ઉપર જે લોકો છે તેઓ બધા તારી બારગાહમાં
[11:58.00]
مَا اَظْهَرْتُ لَكَ مِنَ النَّدَمِ
મા અઝહરતુ લક મીન નદમ
મારી તૌબા કે જેને મેં તારી પનાહ માંગવા માટે જાહેર કરી છે
[12:03.00]
وَ لَجَأْتُ اِلَيْكَ فِيْهِ مِنَ التَّوْبَةِ
વ લજાતુ એલય્કે ફીહે મીન તવબતહ
તેને સાંભળે અને મારી મગફેરત માટે દુઆ કરે
[12:08.00]
فَلَعَلَّ بَعْضَهُمْ بِرَحْمَتِكَ يَرْحَمُنِيْ لِسُوْءِ مَوْقِفِيْ
ફલઅલ બઝહુમ બેરહમતીક યરહુમની લેસુઈ મવકીફી
અને, કદાચ, તેઓમાંથી કોઈને તારા એહસાન થકી તરસ આવે
[12:12.00]
اَوْ تُدْرِكُهُ الرِّقَّةُ عَلَيَّ لِسُوْءِ حَالِيْ فَيَنَالَنِيْ مِنْهُ بِدَعْوَةٍ هِيَ اَسْمَعُ لَدَيْكَ مِنْ دُعَائِیْ
અવ તુદરેકુહુ રીકતુ અલય લેસુઈ હાલી ફયાનાલીની મિન્હુ બેદાવતી હીય અસમાઉ લદયક મીન દુઆઈ
તથા તેઓ પાસેથી મને એવી દુઆ મળે જે મારી દુઆ કરતા વધારે જલદી કબૂલ થવાને લાયક હોય
[12:19.00]
اَوْ شَفَاعَةٍ اَوْكَدُ عِنْدَكَ مِنْ شَفَاعَتِيْ تَكُوْنُ بِهَا نَجَاتِيْ مِنْ غَضَبِكَ وَ فَوْزَتِيْ بِرِضَاكَ
અવ શફાઅતીન અવકુદ ઇન્દક મીન શફાઅતી તકુનુ બેહા નજાતી મીન ગઝબીક વ ફવઝતી બેરીજાક
અથવા એવી મધ્યસ્થી મળે જે મારી મગફેરતની તલબ કરતા વધારે અસરકારક હોય અને તેં મને તારા ક્રોધથી નજાત પામવાનું તથા તારી મંજૂરી (ખુશી) પામવામાં મારા માટે સફળતાનું કારણ બને. ا
[12:34.00]
اَللّٰهُمَّ اِنْ يَكُنِ النَّدَمُ تَوْبَةً اِلَيْكَ فَاَنَا اَنْدَمُ النَّادِمِيْنَ
અલ્લાહુમ્મ ઇન યકુની નદમુ તવબતન ઈલય્કે ફઅના અન્દમુ નાદેમીન
અય અલ્લાહ ! જો પસ્તાવો કરવો તારી નજરમાં ખરી તૌબા છે તો, નિ:શંક, હું એ પસ્તાવો કરવાવાળામાંથી છું જેઓ ખરેખર પસ્તાવો કરે છે
[12:47.00]
وَ اِنْ يَكُنِ التَّرْكُ لِمَعْصِيَتِكَ اِنَابَةً فَاَنَا اَوَّلُ الْمُنِيْبِيْنَ
વ ઈન યકુની તરકુ લેમાસીયતેક ઇનાબતન ફઅના અવલુલ મુનીબીન
જો તારી નાફરમાની ત્યજી દેવી તૌબા છે તો તારી તરફ પાછા ફરનારાઓમાંથી સૌથી પહેલો તારી તરફ પાછો ફરનાર હું છું
[12:58.00]
وَ اِنْ يَكُنِ الْاِسْتِغْفَارُ حِطَّةً لِلذُّنُوْبِ فَاِنِّيْ لَكَ مِنَ الْمُسْتَغْفِرِيْنَ
વ ઇન યકુનીલ ઈસ્તગફારુ હિતતલી ઝૂનુબી ફઈની લક મીન મુસ્ત્ગફીરન
અને જો તારી મગફેરત તલબ કરવી ગુનાહોને ધોઈ નાખે છે તો, નિ:શંક, હું તેઓમાંથી છું જેઓ તારી બારગાહમાં તારી મગફેરત માટે દુઆ કરે છે
[13:10.00]
اَللّٰهُمَّ فَكَمَا اَمَرْتَ بِالتَّوْبَةِ
અલ્લાહુમ્મ ફકામા અમરત બેતવબતી
અય અલ્લાહ ! તેં અમને તૌબા કરવાનો હુકમ કર્યો છે
[13:15.00]
وَ ضَمِنْتَ الْقَبُوْلَ
વ ઝમીનતલ કબુલ
તૌબા કબૂલ કરવાની ખાતરી આપી છે
[13:18.00]
وَ حَثَثْتَ عَلَى الدُّعَاءِ
વ હસ્સત અલા દુઆએ
દુઆ કરવા માટે ઉત્તેજન આપ્યું છે
[13:22.00]
وَ وَعَدْتَ الْاِجَابَةَ
વ વઅદતલ ઈજાબત
અને જવાબ દેવાનો વાયદો કર્યો છે
[13:25.00]
فَصَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِہٖ
ફસલ્લે અલા મોહમ્મદીવ વ આલેહ
તેથી, હઝરત મોહમ્મદ (સ.અ.વ.) અને તેમની આલ ઉપર રહમત નાઝિલ કર
[13:31.00]
وَ اقْبَلْ تَوْبَتِيْ
વ અકબલ તવબતી
અને મારી તૌબા કબૂલ કર
[13:33.00]
وَ لَا تَرْجِعْنِيْ مَرْجِعَ الْخَيْبَةِ مِنْ رَحْمَتِكَ
વ લા તરજઈની મરજઅલ ખયબતી મીન રહમતીક
તારી રહમતથી ઉદાસ કરી પાછો ન ફેરવ
[13:36.00]
اِنَّكَ اَنْتَ التَّوَّابُ عَلَى الْمُذْنِبِيْنَ
ઇનક અન્ત્ત તવાબુ અલા મુઝનીબીન
નિ:શંક, તું ગુનેહગારોની તૌબાનો કબૂલ કરનાર છે
[13:42.00]
وَ الرَّحِيْمُ لِلْخَاطِئِيْنَ الْمُنِيْبِيْنَ
વ રહીમુ લીલખાતેઇન મુનીબીન
અને તારી બારગાહમાં જેઓ પાછા ફરે છે તેઓના ઉપર તું દયા કરનાર છે
[13:47.00]
اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِہٖ
અલ્લાહુમ્મ સલ્લે અલા મોહમ્મદીવ વ આલેહી
અય અલ્લાહ ! હઝરત મોહમ્મદ (સ.અ.વ.) અને તેમની આલ ઉપર રહમત નાઝિલ કર
[13:54.00]
كَمَا هَدَيْتَنَا بِہٖ
કમા હદયતના બેહ
કારણ કે તેમના થકી તેં અમારી હિદાયત કરી છે
[13:59.00]
وَ صَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِہٖ
વ સલ્લે અલા મોહમ્મદીવ વ આલેહ
હઝરત મોહમ્મદ (સ.અ.વ.) અને તેમની આલ ઉપર રહમત નાઝિલ કર
[14:05.00]
كَمَا اسْتَنْقَذْتَنَا بِہٖ
કમા સતનકઝતનાં બેહ
કારણ કે તેમના થકી તેં અમને નજાત અતા કરી છે
[14:09.00]
وَ صَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِہٖ
વ સલ્લે અલા મોહમ્મદીવ વ આલેહી
હઝરત મોહમ્મદ (સ.અ.વ.) અને તેમની આલ ઉપર રહમત નાઝિલ કર
[14:16.00]
صَلَاةً تَشْفَعُ لَنَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَ يَوْمَ الْفَاقَةِ اِلَيْكَ
સલાતન તશફઉ લના યવ્મેલ કીયામતી વ યવ્મેલ ફકાતી ઈલ્ય્કે
જે તારી બારગાહમાં કયામતના દિવસે તથા જરૂરતના (ફાકાના) દિવસે અમારા માટે મધ્યસ્થી કરનાર હોય
[14:23.00]
اِنَّكَ عَلىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيْرٌ
ઇન્ક અલા કુલે શયઇન કદીર
નિ:શંક, તું દરેક વસ્તુ ઉપર શક્તિ (કુદરત) ધરાવનાર છે
[14:28.00]
وَ هُوَ عَلَيْكَ يَسِيْرٌ
વ હોવ અલય્કે યસીર
અને તારા માટે દરેક વસ્તુ સહેલી છે
[14:32.00]
بِرَحْمَتِكَ يآ اَرْحَمَ الرَّاحِمِيْنَ’
બેરહમતેક યા અરહમર રાહેમીન
તારી રહમતની સાથે. અય રહેમ કરનારાઓમાં સૌથી વધારે રહેમ કરનાર !