[00:00.00]
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Bismillah hir rahman nir raheem
In the Name of Allāh, the All-beneficent, the All-merciful.
[00:06.00]
إِذَا وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ
Izaa waqa’atil waaqi’ah
When the Imminent [Hour] befalls
Holy Quran 56:1
[00:10.00]
لَيۡسَ لِوَقۡعَتِهَا كَاذِبَةٌ
Laisa liwaq’atihaa kaazibah
—there is no denying that it will befall—
Holy Quran 56:2
[00:14.00]
خَافِضَةٞ رَّافِعَةٌ
Khafidatur raafi’ah
[it will be] lowering, exalting.
Holy Quran 56:3
[00:17.00]
إِذَا رُجَّتِ ٱلۡأَرۡضُ رَجّٗا
Izaa rujjatil ardu rajjaa
When the earth is shaken violently,
Holy Quran 56:4
[00:21.00]
وَبُسَّتِ ٱلۡجِبَالُ بَسّٗا
Wa bussatil jibaalu bassaa
and the mountains are shattered into bits
Holy Quran 56:5
[00:25.00]
فَكَانَتۡ هَبَآءٗ مُّنۢبَثّٗا
Fakaanat habaaa’am mumbassaa
and become scattered dust,
Holy Quran 56:6
[00:32.00]
وَكُنتُمۡ أَزۡوَٰجٗا ثَلَٰثَةٗ
Wa kuntum azwaajan salaasah
you will be three groups:
Holy Quran 56:7
[00:38.00]
فَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ
Fa as haabul maimanati maaa as haabul maimanah
The People of the Right Hand—and what are the People of the Right Hand?
Holy Quran 56:8
[00:45.00]
وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
Wa as haabul mash’amati maaa as haabul mash’amah
And the People of the Left Hand—and what are the People of the Left Hand?
Holy Quran 56:9
[00:53.00]
وَٱلسَّـٰبِقُونَ ٱلسَّـٰبِقُونَ
Wassaabiqoonas saabiqoon
And the Foremost Ones are the foremost ones:
Holy Quran 56:10
[00:59.00]
أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلۡمُقَرَّبُونَ
Ulaaa’ikal muqarraboon
they are the ones brought near [to Allah],
Holy Quran 56:11
[01:05.00]
فِي جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
Fee Jannaatin Na’eem
[who will reside] in the gardens of bliss.
Holy Quran 56:12
[01:12.00]
ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ
Sullatum minal awwaleen
A multitude from the former [generations]
Holy Quran 56:13
[01:18.00]
وَقَلِيلٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ
Wa qaleelum minal aa khireen
and a few from the latter ones.
Holy Quran 56:14
[01:24.00]
عَلَىٰ سُرُرٖ مَّوۡضُونَةٖ
‘Alaa sururim mawdoonah
On brocaded couches
Holy Quran 56:15
[01:29.00]
مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيۡهَا مُتَقَٰبِلِينَ
Muttaki’eena ‘alaihaa mutaqabileen
reclining on them, face to face.
Holy Quran 56:16
[01:35.00]
يَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ وِلۡدَٰنٞ مُّخَلَّدُونَ
Yatoofu ‘alaihim wildaa num mukhalladoon
They will be waited upon by immortal youths,
Holy Quran 56:17
[01:43.00]
بِأَكۡوَابٖ وَأَبَارِيقَ وَكَأۡسٖ مِّن مَّعِينٖ
Bi akwaabinw wa abaareeq, wa kaasim mim ma’een
with goblets and ewers and a cup of a clear wine,
Holy Quran 56:18
[01:53.00]
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنۡهَا وَلَا يُنزِفُونَ
Laa yusadda’oona ‘anhaa wa laa yunzifoon
which neither causes them headache nor stupefaction,
Holy Quran 56:19
[02:02.00]
وَفَٰكِهَةٖ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ
Wa faakihatim mimmaa yatakhaiyaroon
and such fruits as they prefer
Holy Quran 56:20
[02:10.00]
وَلَحۡمِ طَيۡرٖ مِّمَّا يَشۡتَهُونَ
Wa lahmi tairim mimmaa yashtahoon
and such flesh of fowls as they desire,
Holy Quran 56:21
[02:18.00]
وَحُورٌ عِينٞ
Wa hoorun’een
and big-eyed houris
Holy Quran 56:22
[02:22.00]
كَأَمۡثَٰلِ ٱللُّؤۡلُوِٕ ٱلۡمَكۡنُونِ
Ka amsaalil lu’lu’il maknoon
like guarded pearls,
Holy Quran 56:23
[02:28.00]
جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
Jazaaa’am bimaa kaanoo ya’maloon
a reward for what they used to do.
Holy Quran 56:24
[02:37.00]
لَا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا تَأۡثِيمًا
Laa yasma’oona feehaa laghwanw wa laa taaseemaa
They will not hear there in any vain talk or sinful speech,
Holy Quran 56:25
[02:44.00]
إِلَّا قِيلٗا سَلَٰمٗا سَلَٰمٗا
Illaa qeelan salaaman salaamaa
but only the watchword, Peace!‘ Peace!‘
Holy Quran 56:26
[02:50.00]
وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ
Wa as haabul yameeni maaa as haabul Yameen
And the People of the Right Hand—what are the People of the Right Hand?
Holy Quran 56:27
[02:59.00]
فِي سِدۡرٖ مَّخۡضُودٖ
Fee sidrim makhdood
Amid thornless lote trees
Holy Quran 56:28
[03:05.00]
وَطَلۡحٖ مَّنضُودٖ
Wa talhim mandood
and clustered spathes
Holy Quran 56:29
[03:10.00]
وَظِلّٖ مَّمۡدُودٖ
Wa zillim mamdood
and extended shade,
Holy Quran 56:30
[03:15.00]
وَمَآءٖ مَّسۡكُوبٖ
Wa maaa’im maskoob
and ever-flowing water
Holy Quran 56:31
[03:22.00]
وَفَٰكِهَةٖ كَثِيرَةٖ
Wa faakihatin kaseerah
and abundant fruits,
Holy Quran 56:32
[03:26.00]
لَّا مَقۡطُوعَةٖ وَلَا مَمۡنُوعَةٖ
Laa maqtoo’atinw wa laa mamnoo’ah
neither inaccessible, nor forbidden,
Holy Quran 56:33
[03:31.00]
وَفُرُشٖ مَّرۡفُوعَةٍ
Wa furushim marfoo’ah
and noble spouses.
Holy Quran 56:34
[03:35.00]
إِنَّآ أَنشَأۡنَٰهُنَّ إِنشَآءٗ
Innaaa anshaanaahunna inshaaa’aa
We have created them with a special creation,
Holy Quran 56:35
[03:45.00]
فَجَعَلۡنَٰهُنَّ أَبۡكَارًا
Faja’alnaahunna abkaaraa
and made them virgins,
Holy Quran 56:36
[03:50.00]
عُرُبًا أَتۡرَابٗا
‘Uruban atraabaa
loving, of a like age,
Holy Quran 56:37
[03:53.00]
لِّأَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ
Li as haabil yameen
for the People of the Right Hand.
Holy Quran 56:38
[03:58.00]
ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ
Sullatum minal awwa leen
A multitude from the former [generations]
Holy Quran 56:39
[04:04.00]
وَثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ
Wa sullatum minal aakhireen
and a multitude from the latter [ones].
Holy Quran 56:40
[04:10.00]
وَأَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ
Wa as haabush shimaali maaa as haabush shimaal
And the People of the Left Hand—what are the People of the Left Hand?
Holy Quran 56:41
[04:18.00]
فِي سَمُومٖ وَحَمِيمٖ
Fee samoominw wa hameem
Amid infernal miasma and boiling water
Holy Quran 56:42
[04:25.00]
وَظِلّٖ مِّن يَحۡمُومٖ
Wa zillim miny yahmoom
and the shadow of a dense black smoke,
Holy Quran 56:43
[04:30.00]
لَّا بَارِدٖ وَلَا كَرِيمٍ
Laa baaridinw wa laa kareem
neither cool nor beneficial.
Holy Quran 56:44
[04:36.00]
إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُتۡرَفِينَ
Innahum kaanoo qabla zaalika mutrafeen
Indeed they had been affluent before this,
Holy Quran 56:45
[04:44.00]
وَكَانُواْ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلۡحِنثِ ٱلۡعَظِيمِ
Wa kaanoo yusirroona ‘alal hinsil ‘azeem
and they used to persist in the great sin.
Holy Quran 56:46
[04:52.00]
وَكَانُواْ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ
Wa kaanoo yaqooloona a’izaa mitnaa wa kunnaa turaabanw wa izaaman’ainnaa lamab’oosoon
And they used to say, What! When we are dead and become dust and bones, shall we be resurrected?
Holy Quran 56:47
[05:07.00]
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ
Awa aabaaa’unal awwaloon
And our forefathers too?‘
Holy Quran 56:48
[05:14.00]
قُلۡ إِنَّ ٱلۡأَوَّلِينَ وَٱلۡأٓخِرِينَ
Qul innal awwaleena wal aakhireen
Say, ‗Indeed the former and latter generations
Holy Quran 56:49
[05:21.00]
لَمَجۡمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَٰتِ يَوۡمٖ مَّعۡلُومٖ
Lamajmoo’oona ilaa meeqaati yawmim ma’loom
will all be gathered for the tryst of a known day.
Holy Quran 56:50
[05:30.00]
ثُمَّ إِنَّكُمۡ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلۡمُكَذِّبُونَ
summa innakum ayyuhad daaalloonal mukazziboon
Then indeed, you, astray deniers,
Holy Quran 56:51
[05:42.00]
لَأٓكِلُونَ مِن شَجَرٖ مِّن زَقُّومٖ
La aakiloona min shaja rim min zaqqoom
Then indeed, you, astray deniers,
Holy Quran 56:52
[05:52.00]
فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ
Famaali’oona minhal butoon
and stuff your bellies with it,
Holy Quran 56:53
[05:58.00]
فَشَٰرِبُونَ عَلَيۡهِ مِنَ ٱلۡحَمِيمِ
Fashaariboona ‘alaihi minal hameem
and drink boiling water on top of it,
Holy Quran 56:54
[06:04.00]
فَشَٰرِبُونَ شُرۡبَ ٱلۡهِيمِ
Fashaariboona shurbal heem
drinking like thirsty camels.‘
Holy Quran 56:55
[06:10.00]
هَٰذَا نُزُلُهُمۡ يَوۡمَ ٱلدِّينِ
Haazaa nuzuluhum yawmad deen
Such will be the hospitality they receive on the Day of Retribution.
Holy Quran 56:56
[06:16.00]
نَحۡنُ خَلَقۡنَٰكُمۡ فَلَوۡلَا تُصَدِّقُونَ
Nahnu khalaqnaakum falaw laa tusaddiqoon
We created you. Then why do you not acknowledge it?
Holy Quran 56:57
[06:23.00]
أَفَرَءَيۡتُم مَّا تُمۡنُونَ
Afara’aytum maa tumnoon
Have you considered the sperm that you emit?
Holy Quran 56:58
[06:29.00]
ءَأَنتُمۡ تَخۡلُقُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡخَٰلِقُونَ
‘A-antum takhluqoo nahooo am nahnul khaaliqoon
Is it you who create it, or are We the creator?
Holy Quran 56:59
[06:39.00]
نَحۡنُ قَدَّرۡنَا بَيۡنَكُمُ ٱلۡمَوۡتَ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ
Nahnu qaddarnaa baina kumul mawta wa maa nahnu bimasbooqeen
We have ordained death among you, and We are not to be outmaneuvered
Holy Quran 56:60
[06:48.00]
عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمۡثَٰلَكُمۡ وَنُنشِئَكُمۡ فِي مَا لَا تَعۡلَمُونَ
‘Alaaa an nubaddila amsaalakum wa nunshi’akum fee maa laa ta’lamoon
from replacing you with your likes and recreating you in [a realm] you do not know.
Holy Quran 56:61
[07:01.00]
وَلَقَدۡ عَلِمۡتُمُ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأُولَىٰ فَلَوۡلَا تَذَكَّرُونَ
Wa laqad ‘alimtumun nash atal oolaa falaw laa tazakkaroon
Certainly you have known the first genesis, then why do you not take admonition?
Holy Quran 56:62
[07:11.00]
أَفَرَءَيۡتُم مَّا تَحۡرُثُونَ
Afara’aytum maa tahrusoon
Have you considered what you sow?
Holy Quran 56:63
[07:18.00]
ءَأَنتُمۡ تَزۡرَعُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلزَّـٰرِعُونَ
‘A-antum tazra’oonahooo am nahnuz zaari’ooon
Is it you who make it grow, or are We the grower?
Holy Quran 56:64
[07:27.00]
لَوۡ نَشَآءُ لَجَعَلۡنَٰهُ حُطَٰمٗا فَظَلۡتُمۡ تَفَكَّهُونَ
Law nashaaa’u laja’al naahu hutaaman fazaltum tafakkahoon
If We wish, We surely turn it into chaff, whereat you are left stunned [saying to yourselves,]
Holy Quran 56:65
[07:38.00]
إِنَّا لَمُغۡرَمُونَ
Innaa lamughramoon
Indeed we have suffered loss!
Holy Quran 56:66
[07:44.00]
بَلۡ نَحۡنُ مَحۡرُومُونَ
Bal nahnu mahroomoon
Rather we are deprived!‘
Holy Quran 56:67
[07:49.00]
أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلۡمَآءَ ٱلَّذِي تَشۡرَبُونَ
Afara’aytumul maaa’allazee tashraboon
Have you considered the water that you drink?
Holy Quran 56:68
[07:58.00]
ءَأَنتُمۡ أَنزَلۡتُمُوهُ مِنَ ٱلۡمُزۡنِ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنزِلُونَ
‘A-antum anzaltumoohu minal muzni am nahnul munziloon
Is it you who bring it down from the rain cloud, or is it We who bring [it] down?
Holy Quran 56:69
[08:10.00]
لَوۡ نَشَآءُ جَعَلۡنَٰهُ أُجَاجٗا فَلَوۡلَا تَشۡكُرُونَ
Law nashaaa’u ja’alnaahu ujaajan falaw laa tashkuroon
If We wish We can make it bitter. Then why do you not give thanks?
Holy Quran 56:70
[08:21.00]
أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلنَّارَ ٱلَّتِي تُورُونَ
Afara’aytumun naaral latee tooroon
Have you considered the fire that you kindle?
Holy Quran 56:71
[08:29.00]
ءَأَنتُمۡ أَنشَأۡتُمۡ شَجَرَتَهَآ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنشِـُٔونَ
‘A-antum anshaatum shajaratahaaa am nahnul munshi’oon
Was it you who caused its tree to grow, or were We the grower?
Holy Quran 56:72
[08:42.00]
نَحۡنُ جَعَلۡنَٰهَا تَذۡكِرَةٗ وَمَتَٰعٗا لِّلۡمُقۡوِينَ
Nahnu ja’alnaahaa tazkira tanw wa mataa’al lilmuqween
It was We who made it a reminder and a boon for the desert-dwellers.
Holy Quran 56:73
[08:51.00]
فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ
Fasabbih bismi Rabbikal ‘azeem
So celebrate the Name of your Lord, the All-supreme
Holy Quran 56:74
[08:57.00]
۞فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَوَٰقِعِ ٱلنُّجُومِ
Falaa uqsimu bimaawaa qi’innujoom
So I swear by the places where the stars set!
Holy Quran 56:75
[09:05.00]
وَإِنَّهُۥ لَقَسَمٞ لَّوۡ تَعۡلَمُونَ عَظِيمٌ
Wa innahoo laqasamul lawta’lamoona’azeem
And indeed it is a great oath, should you know.
Holy Quran 56:76
[09:14.00]
إِنَّهُۥ لَقُرۡءَانٞ كَرِيمٞ
Innahoo la quraanun kareem
This is indeed a noble Qurʾān,
Holy Quran 56:77
[09:21.00]
فِي كِتَٰبٖ مَّكۡنُونٖ
Fee kitaabim maknoon
in a guarded Book,
Holy Quran 56:78
[09:27.00]
لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلۡمُطَهَّرُونَ
Laa yamassuhooo illal mutahharoon
—no one touches it except the pure ones—
Holy Quran 56:79
[09:35.00]
تَنزِيلٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Tanzeelum mir Rabbil’aalameen
gradually sent down from the Lord of all the worlds.
Holy Quran 56:80
[09:43.00]
أَفَبِهَٰذَا ٱلۡحَدِيثِ أَنتُم مُّدۡهِنُونَ
Afabihaazal hadeesi antum mudhinoon
What! Do you take lightly this discourse?
Holy Quran 56:81
[09:50.00]
وَتَجۡعَلُونَ رِزۡقَكُمۡ أَنَّكُمۡ تُكَذِّبُونَ
Wa taj’aloona rizqakum annakum tukazziboon
And make your denial of it your vocation?
Holy Quran 56:82
[09:58.00]
فَلَوۡلَآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلۡحُلۡقُومَ
Falaw laaa izaa balaghatil hulqoom
And make your denial of it your vocation?
Holy Quran 56:83
[10:06.00]
وَأَنتُمۡ حِينَئِذٖ تَنظُرُونَ
Wa antum heena’izin tanzuroon
And make your denial of it your vocation?
Holy Quran 56:84
[10:15.00]
وَنَحۡنُ أَقۡرَبُ إِلَيۡهِ مِنكُمۡ وَلَٰكِن لَّا تُبۡصِرُونَ
Wa nahnu aqrabu ilaihi minkum wa laakil laa tubsiroon
and We are nearer to him than you are, though you do not perceive
Holy Quran 56:85
[10:24.00]
فَلَوۡلَآ إِن كُنتُمۡ غَيۡرَ مَدِينِينَ
Falaw laaa in kuntum ghaira madeeneen
then why do you not, if you are not subject
Holy Quran 56:86
[10:34.00]
تَرۡجِعُونَهَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
Tarji’oonahaaa in kuntum saadiqeen
[to the Divine dispensation], restore it, should you be truthful?
Holy Quran 56:87
[10:43.00]
فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ
Fa ammaaa in kaana minal muqarrabeen
Then, if he be of those brought near,
Holy Quran 56:88
[10:53.00]
فَرَوۡحٞ وَرَيۡحَانٞ وَجَنَّتُ نَعِيمٖ
Farawhunw wa raihaa nunw wa jannatu na’eem
then ease, abundance, and a garden of bliss.
Holy Quran 56:89
[11:02.00]
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ
Wa ammaaa in kaana min as haabil yameen
And if he be of the People of the Right Hand,
Holy Quran 56:90
[11:12.00]
فَسَلَٰمٞ لَّكَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ
Fasalaamul laka min as haabil yameen
then Peace be on you,‘[a greeting] from the People of the Right Hand!
Holy Quran 56:91
[11:19.00]
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ
Wa ammaaa in kaana minal mukazzibeenad daaalleen
But if he be of the impugners, the astray ones,
Holy Quran 56:92
[11:32.00]
فَنُزُلٞ مِّنۡ حَمِيمٖ
Fanuzulum min hameem
then a treat of boiling water
Holy Quran 56:93
[11:38.00]
وَتَصۡلِيَةُ جَحِيمٍ
Wa tasliyatu jaheem
and entry into hell.
Holy Quran 56:94
[11:42.00]
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلۡيَقِينِ
Inna haaza lahuwa haqqul yaqeen
Indeed this is certain truth.
Holy Quran 56:95
[11:49.00]
فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ
Fasabbih bismi rabbikal ‘azeem
So celebrate the Name of your Lord, the All-supreme!
Holy Quran 56:96
[00:00.00]
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Bismillah hir rahman nir raheem
In the Name of Allāh, the All-beneficent, the All-merciful.
[00:06.00]
إِذَا وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ
Izaa waqa’atil waaqi’ah
When the Imminent [Hour] befalls
Holy Quran 56:1
[00:10.00]
لَيۡسَ لِوَقۡعَتِهَا كَاذِبَةٌ
Laisa liwaq’atihaa kaazibah
—there is no denying that it will befall—
Holy Quran 56:2
[00:14.00]
خَافِضَةٞ رَّافِعَةٌ
Khafidatur raafi’ah
[it will be] lowering, exalting.
Holy Quran 56:3
[00:17.00]
إِذَا رُجَّتِ ٱلۡأَرۡضُ رَجّٗا
Izaa rujjatil ardu rajjaa
When the earth is shaken violently,
Holy Quran 56:4
[00:21.00]
وَبُسَّتِ ٱلۡجِبَالُ بَسّٗا
Wa bussatil jibaalu bassaa
and the mountains are shattered into bits
Holy Quran 56:5
[00:25.00]
فَكَانَتۡ هَبَآءٗ مُّنۢبَثّٗا
Fakaanat habaaa’am mumbassaa
and become scattered dust,
Holy Quran 56:6
[00:32.00]
وَكُنتُمۡ أَزۡوَٰجٗا ثَلَٰثَةٗ
Wa kuntum azwaajan salaasah
you will be three groups:
Holy Quran 56:7
[00:38.00]
فَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ
Fa as haabul maimanati maaa as haabul maimanah
The People of the Right Hand—and what are the People of the Right Hand?
Holy Quran 56:8
[00:45.00]
وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
Wa as haabul mash’amati maaa as haabul mash’amah
And the People of the Left Hand—and what are the People of the Left Hand?
Holy Quran 56:9
[00:53.00]
وَٱلسَّـٰبِقُونَ ٱلسَّـٰبِقُونَ
Wassaabiqoonas saabiqoon
And the Foremost Ones are the foremost ones:
Holy Quran 56:10
[00:59.00]
أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلۡمُقَرَّبُونَ
Ulaaa’ikal muqarraboon
they are the ones brought near [to Allah],
Holy Quran 56:11
[01:05.00]
فِي جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
Fee Jannaatin Na’eem
[who will reside] in the gardens of bliss.
Holy Quran 56:12
[01:12.00]
ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ
Sullatum minal awwaleen
A multitude from the former [generations]
Holy Quran 56:13
[01:18.00]
وَقَلِيلٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ
Wa qaleelum minal aa khireen
and a few from the latter ones.
Holy Quran 56:14
[01:24.00]
عَلَىٰ سُرُرٖ مَّوۡضُونَةٖ
‘Alaa sururim mawdoonah
On brocaded couches
Holy Quran 56:15
[01:29.00]
مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيۡهَا مُتَقَٰبِلِينَ
Muttaki’eena ‘alaihaa mutaqabileen
reclining on them, face to face.
Holy Quran 56:16
[01:35.00]
يَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ وِلۡدَٰنٞ مُّخَلَّدُونَ
Yatoofu ‘alaihim wildaa num mukhalladoon
They will be waited upon by immortal youths,
Holy Quran 56:17
[01:43.00]
بِأَكۡوَابٖ وَأَبَارِيقَ وَكَأۡسٖ مِّن مَّعِينٖ
Bi akwaabinw wa abaareeq, wa kaasim mim ma’een
with goblets and ewers and a cup of a clear wine,
Holy Quran 56:18
[01:53.00]
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنۡهَا وَلَا يُنزِفُونَ
Laa yusadda’oona ‘anhaa wa laa yunzifoon
which neither causes them headache nor stupefaction,
Holy Quran 56:19
[02:02.00]
وَفَٰكِهَةٖ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ
Wa faakihatim mimmaa yatakhaiyaroon
and such fruits as they prefer
Holy Quran 56:20
[02:10.00]
وَلَحۡمِ طَيۡرٖ مِّمَّا يَشۡتَهُونَ
Wa lahmi tairim mimmaa yashtahoon
and such flesh of fowls as they desire,
Holy Quran 56:21
[02:18.00]
وَحُورٌ عِينٞ
Wa hoorun’een
and big-eyed houris
Holy Quran 56:22
[02:22.00]
كَأَمۡثَٰلِ ٱللُّؤۡلُوِٕ ٱلۡمَكۡنُونِ
Ka amsaalil lu’lu’il maknoon
like guarded pearls,
Holy Quran 56:23
[02:28.00]
جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
Jazaaa’am bimaa kaanoo ya’maloon
a reward for what they used to do.
Holy Quran 56:24
[02:37.00]
لَا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا تَأۡثِيمًا
Laa yasma’oona feehaa laghwanw wa laa taaseemaa
They will not hear there in any vain talk or sinful speech,
Holy Quran 56:25
[02:44.00]
إِلَّا قِيلٗا سَلَٰمٗا سَلَٰمٗا
Illaa qeelan salaaman salaamaa
but only the watchword, Peace!‘ Peace!‘
Holy Quran 56:26
[02:50.00]
وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ
Wa as haabul yameeni maaa as haabul Yameen
And the People of the Right Hand—what are the People of the Right Hand?
Holy Quran 56:27
[02:59.00]
فِي سِدۡرٖ مَّخۡضُودٖ
Fee sidrim makhdood
Amid thornless lote trees
Holy Quran 56:28
[03:05.00]
وَطَلۡحٖ مَّنضُودٖ
Wa talhim mandood
and clustered spathes
Holy Quran 56:29
[03:10.00]
وَظِلّٖ مَّمۡدُودٖ
Wa zillim mamdood
and extended shade,
Holy Quran 56:30
[03:15.00]
وَمَآءٖ مَّسۡكُوبٖ
Wa maaa’im maskoob
and ever-flowing water
Holy Quran 56:31
[03:22.00]
وَفَٰكِهَةٖ كَثِيرَةٖ
Wa faakihatin kaseerah
and abundant fruits,
Holy Quran 56:32
[03:26.00]
لَّا مَقۡطُوعَةٖ وَلَا مَمۡنُوعَةٖ
Laa maqtoo’atinw wa laa mamnoo’ah
neither inaccessible, nor forbidden,
Holy Quran 56:33
[03:31.00]
وَفُرُشٖ مَّرۡفُوعَةٍ
Wa furushim marfoo’ah
and noble spouses.
Holy Quran 56:34
[03:35.00]
إِنَّآ أَنشَأۡنَٰهُنَّ إِنشَآءٗ
Innaaa anshaanaahunna inshaaa’aa
We have created them with a special creation,
Holy Quran 56:35
[03:45.00]
فَجَعَلۡنَٰهُنَّ أَبۡكَارًا
Faja’alnaahunna abkaaraa
and made them virgins,
Holy Quran 56:36
[03:50.00]
عُرُبًا أَتۡرَابٗا
‘Uruban atraabaa
loving, of a like age,
Holy Quran 56:37
[03:53.00]
لِّأَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ
Li as haabil yameen
for the People of the Right Hand.
Holy Quran 56:38
[03:58.00]
ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ
Sullatum minal awwa leen
A multitude from the former [generations]
Holy Quran 56:39
[04:04.00]
وَثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ
Wa sullatum minal aakhireen
and a multitude from the latter [ones].
Holy Quran 56:40
[04:10.00]
وَأَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ
Wa as haabush shimaali maaa as haabush shimaal
And the People of the Left Hand—what are the People of the Left Hand?
Holy Quran 56:41
[04:18.00]
فِي سَمُومٖ وَحَمِيمٖ
Fee samoominw wa hameem
Amid infernal miasma and boiling water
Holy Quran 56:42
[04:25.00]
وَظِلّٖ مِّن يَحۡمُومٖ
Wa zillim miny yahmoom
and the shadow of a dense black smoke,
Holy Quran 56:43
[04:30.00]
لَّا بَارِدٖ وَلَا كَرِيمٍ
Laa baaridinw wa laa kareem
neither cool nor beneficial.
Holy Quran 56:44
[04:36.00]
إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُتۡرَفِينَ
Innahum kaanoo qabla zaalika mutrafeen
Indeed they had been affluent before this,
Holy Quran 56:45
[04:44.00]
وَكَانُواْ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلۡحِنثِ ٱلۡعَظِيمِ
Wa kaanoo yusirroona ‘alal hinsil ‘azeem
and they used to persist in the great sin.
Holy Quran 56:46
[04:52.00]
وَكَانُواْ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ
Wa kaanoo yaqooloona a’izaa mitnaa wa kunnaa turaabanw wa izaaman’ainnaa lamab’oosoon
And they used to say, What! When we are dead and become dust and bones, shall we be resurrected?
Holy Quran 56:47
[05:07.00]
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ
Awa aabaaa’unal awwaloon
And our forefathers too?‘
Holy Quran 56:48
[05:14.00]
قُلۡ إِنَّ ٱلۡأَوَّلِينَ وَٱلۡأٓخِرِينَ
Qul innal awwaleena wal aakhireen
Say, ‗Indeed the former and latter generations
Holy Quran 56:49
[05:21.00]
لَمَجۡمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَٰتِ يَوۡمٖ مَّعۡلُومٖ
Lamajmoo’oona ilaa meeqaati yawmim ma’loom
will all be gathered for the tryst of a known day.
Holy Quran 56:50
[05:30.00]
ثُمَّ إِنَّكُمۡ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلۡمُكَذِّبُونَ
summa innakum ayyuhad daaalloonal mukazziboon
Then indeed, you, astray deniers,
Holy Quran 56:51
[05:42.00]
لَأٓكِلُونَ مِن شَجَرٖ مِّن زَقُّومٖ
La aakiloona min shaja rim min zaqqoom
Then indeed, you, astray deniers,
Holy Quran 56:52
[05:52.00]
فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ
Famaali’oona minhal butoon
and stuff your bellies with it,
Holy Quran 56:53
[05:58.00]
فَشَٰرِبُونَ عَلَيۡهِ مِنَ ٱلۡحَمِيمِ
Fashaariboona ‘alaihi minal hameem
and drink boiling water on top of it,
Holy Quran 56:54
[06:04.00]
فَشَٰرِبُونَ شُرۡبَ ٱلۡهِيمِ
Fashaariboona shurbal heem
drinking like thirsty camels.‘
Holy Quran 56:55
[06:10.00]
هَٰذَا نُزُلُهُمۡ يَوۡمَ ٱلدِّينِ
Haazaa nuzuluhum yawmad deen
Such will be the hospitality they receive on the Day of Retribution.
Holy Quran 56:56
[06:16.00]
نَحۡنُ خَلَقۡنَٰكُمۡ فَلَوۡلَا تُصَدِّقُونَ
Nahnu khalaqnaakum falaw laa tusaddiqoon
We created you. Then why do you not acknowledge it?
Holy Quran 56:57
[06:23.00]
أَفَرَءَيۡتُم مَّا تُمۡنُونَ
Afara’aytum maa tumnoon
Have you considered the sperm that you emit?
Holy Quran 56:58
[06:29.00]
ءَأَنتُمۡ تَخۡلُقُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡخَٰلِقُونَ
‘A-antum takhluqoo nahooo am nahnul khaaliqoon
Is it you who create it, or are We the creator?
Holy Quran 56:59
[06:39.00]
نَحۡنُ قَدَّرۡنَا بَيۡنَكُمُ ٱلۡمَوۡتَ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ
Nahnu qaddarnaa baina kumul mawta wa maa nahnu bimasbooqeen
We have ordained death among you, and We are not to be outmaneuvered
Holy Quran 56:60
[06:48.00]
عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمۡثَٰلَكُمۡ وَنُنشِئَكُمۡ فِي مَا لَا تَعۡلَمُونَ
‘Alaaa an nubaddila amsaalakum wa nunshi’akum fee maa laa ta’lamoon
from replacing you with your likes and recreating you in [a realm] you do not know.
Holy Quran 56:61
[07:01.00]
وَلَقَدۡ عَلِمۡتُمُ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأُولَىٰ فَلَوۡلَا تَذَكَّرُونَ
Wa laqad ‘alimtumun nash atal oolaa falaw laa tazakkaroon
Certainly you have known the first genesis, then why do you not take admonition?
Holy Quran 56:62
[07:11.00]
أَفَرَءَيۡتُم مَّا تَحۡرُثُونَ
Afara’aytum maa tahrusoon
Have you considered what you sow?
Holy Quran 56:63
[07:18.00]
ءَأَنتُمۡ تَزۡرَعُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلزَّـٰرِعُونَ
‘A-antum tazra’oonahooo am nahnuz zaari’ooon
Is it you who make it grow, or are We the grower?
Holy Quran 56:64
[07:27.00]
لَوۡ نَشَآءُ لَجَعَلۡنَٰهُ حُطَٰمٗا فَظَلۡتُمۡ تَفَكَّهُونَ
Law nashaaa’u laja’al naahu hutaaman fazaltum tafakkahoon
If We wish, We surely turn it into chaff, whereat you are left stunned [saying to yourselves,]
Holy Quran 56:65
[07:38.00]
إِنَّا لَمُغۡرَمُونَ
Innaa lamughramoon
Indeed we have suffered loss!
Holy Quran 56:66
[07:44.00]
بَلۡ نَحۡنُ مَحۡرُومُونَ
Bal nahnu mahroomoon
Rather we are deprived!‘
Holy Quran 56:67
[07:49.00]
أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلۡمَآءَ ٱلَّذِي تَشۡرَبُونَ
Afara’aytumul maaa’allazee tashraboon
Have you considered the water that you drink?
Holy Quran 56:68
[07:58.00]
ءَأَنتُمۡ أَنزَلۡتُمُوهُ مِنَ ٱلۡمُزۡنِ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنزِلُونَ
‘A-antum anzaltumoohu minal muzni am nahnul munziloon
Is it you who bring it down from the rain cloud, or is it We who bring [it] down?
Holy Quran 56:69
[08:10.00]
لَوۡ نَشَآءُ جَعَلۡنَٰهُ أُجَاجٗا فَلَوۡلَا تَشۡكُرُونَ
Law nashaaa’u ja’alnaahu ujaajan falaw laa tashkuroon
If We wish We can make it bitter. Then why do you not give thanks?
Holy Quran 56:70
[08:21.00]
أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلنَّارَ ٱلَّتِي تُورُونَ
Afara’aytumun naaral latee tooroon
Have you considered the fire that you kindle?
Holy Quran 56:71
[08:29.00]
ءَأَنتُمۡ أَنشَأۡتُمۡ شَجَرَتَهَآ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنشِـُٔونَ
‘A-antum anshaatum shajaratahaaa am nahnul munshi’oon
Was it you who caused its tree to grow, or were We the grower?
Holy Quran 56:72
[08:42.00]
نَحۡنُ جَعَلۡنَٰهَا تَذۡكِرَةٗ وَمَتَٰعٗا لِّلۡمُقۡوِينَ
Nahnu ja’alnaahaa tazkira tanw wa mataa’al lilmuqween
It was We who made it a reminder and a boon for the desert-dwellers.
Holy Quran 56:73
[08:51.00]
فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ
Fasabbih bismi Rabbikal ‘azeem
So celebrate the Name of your Lord, the All-supreme
Holy Quran 56:74
[08:57.00]
۞فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَوَٰقِعِ ٱلنُّجُومِ
Falaa uqsimu bimaawaa qi’innujoom
So I swear by the places where the stars set!
Holy Quran 56:75
[09:05.00]
وَإِنَّهُۥ لَقَسَمٞ لَّوۡ تَعۡلَمُونَ عَظِيمٌ
Wa innahoo laqasamul lawta’lamoona’azeem
And indeed it is a great oath, should you know.
Holy Quran 56:76
[09:14.00]
إِنَّهُۥ لَقُرۡءَانٞ كَرِيمٞ
Innahoo la quraanun kareem
This is indeed a noble Qurʾān,
Holy Quran 56:77
[09:21.00]
فِي كِتَٰبٖ مَّكۡنُونٖ
Fee kitaabim maknoon
in a guarded Book,
Holy Quran 56:78
[09:27.00]
لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلۡمُطَهَّرُونَ
Laa yamassuhooo illal mutahharoon
—no one touches it except the pure ones—
Holy Quran 56:79
[09:35.00]
تَنزِيلٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Tanzeelum mir Rabbil’aalameen
gradually sent down from the Lord of all the worlds.
Holy Quran 56:80
[09:43.00]
أَفَبِهَٰذَا ٱلۡحَدِيثِ أَنتُم مُّدۡهِنُونَ
Afabihaazal hadeesi antum mudhinoon
What! Do you take lightly this discourse?
Holy Quran 56:81
[09:50.00]
وَتَجۡعَلُونَ رِزۡقَكُمۡ أَنَّكُمۡ تُكَذِّبُونَ
Wa taj’aloona rizqakum annakum tukazziboon
And make your denial of it your vocation?
Holy Quran 56:82
[09:58.00]
فَلَوۡلَآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلۡحُلۡقُومَ
Falaw laaa izaa balaghatil hulqoom
And make your denial of it your vocation?
Holy Quran 56:83
[10:06.00]
وَأَنتُمۡ حِينَئِذٖ تَنظُرُونَ
Wa antum heena’izin tanzuroon
And make your denial of it your vocation?
Holy Quran 56:84
[10:15.00]
وَنَحۡنُ أَقۡرَبُ إِلَيۡهِ مِنكُمۡ وَلَٰكِن لَّا تُبۡصِرُونَ
Wa nahnu aqrabu ilaihi minkum wa laakil laa tubsiroon
and We are nearer to him than you are, though you do not perceive
Holy Quran 56:85
[10:24.00]
فَلَوۡلَآ إِن كُنتُمۡ غَيۡرَ مَدِينِينَ
Falaw laaa in kuntum ghaira madeeneen
then why do you not, if you are not subject
Holy Quran 56:86
[10:34.00]
تَرۡجِعُونَهَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
Tarji’oonahaaa in kuntum saadiqeen
[to the Divine dispensation], restore it, should you be truthful?
Holy Quran 56:87
[10:43.00]
فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ
Fa ammaaa in kaana minal muqarrabeen
Then, if he be of those brought near,
Holy Quran 56:88
[10:53.00]
فَرَوۡحٞ وَرَيۡحَانٞ وَجَنَّتُ نَعِيمٖ
Farawhunw wa raihaa nunw wa jannatu na’eem
then ease, abundance, and a garden of bliss.
Holy Quran 56:89
[11:02.00]
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ
Wa ammaaa in kaana min as haabil yameen
And if he be of the People of the Right Hand,
Holy Quran 56:90
[11:12.00]
فَسَلَٰمٞ لَّكَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ
Fasalaamul laka min as haabil yameen
then Peace be on you,‘[a greeting] from the People of the Right Hand!
Holy Quran 56:91
[11:19.00]
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ
Wa ammaaa in kaana minal mukazzibeenad daaalleen
But if he be of the impugners, the astray ones,
Holy Quran 56:92
[11:32.00]
فَنُزُلٞ مِّنۡ حَمِيمٖ
Fanuzulum min hameem
then a treat of boiling water
Holy Quran 56:93
[11:38.00]
وَتَصۡلِيَةُ جَحِيمٍ
Wa tasliyatu jaheem
and entry into hell.
Holy Quran 56:94
[11:42.00]
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلۡيَقِينِ
Inna haaza lahuwa haqqul yaqeen
Indeed this is certain truth.
Holy Quran 56:95
[11:49.00]
فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ
Fasabbih bismi rabbikal ‘azeem
So celebrate the Name of your Lord, the All-supreme!
Holy Quran 56:96
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Bismillah hir rahman nir raheem
In the Name of Allāh, the All-beneficent, the All-merciful.
إِذَا وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ
Izaa waqa’atil waaqi’ah
When the Imminent [Hour] befalls
Holy Quran 56:1
لَيۡسَ لِوَقۡعَتِهَا كَاذِبَةٌ
Laisa liwaq’atihaa kaazibah
—there is no denying that it will befall—
Holy Quran 56:2
خَافِضَةٞ رَّافِعَةٌ
Khafidatur raafi’ah
[it will be] lowering, exalting.
Holy Quran 56:3
إِذَا رُجَّتِ ٱلۡأَرۡضُ رَجّٗا
Izaa rujjatil ardu rajjaa
When the earth is shaken violently,
Holy Quran 56:4
وَبُسَّتِ ٱلۡجِبَالُ بَسّٗا
Wa bussatil jibaalu bassaa
and the mountains are shattered into bits
Holy Quran 56:5
فَكَانَتۡ هَبَآءٗ مُّنۢبَثّٗا
Fakaanat habaaa’am mumbassaa
and become scattered dust,
Holy Quran 56:6
وَكُنتُمۡ أَزۡوَٰجٗا ثَلَٰثَةٗ
Wa kuntum azwaajan salaasah
you will be three groups:
Holy Quran 56:7
فَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ
Fa as haabul maimanati maaa as haabul maimanah
The People of the Right Hand—and what are the People of the Right Hand?
Holy Quran 56:8
وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
Wa as haabul mash’amati maaa as haabul mash’amah
And the People of the Left Hand—and what are the People of the Left Hand?
Holy Quran 56:9
وَٱلسَّـٰبِقُونَ ٱلسَّـٰبِقُونَ
Wassaabiqoonas saabiqoon
And the Foremost Ones are the foremost ones:
Holy Quran 56:10
أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلۡمُقَرَّبُونَ
Ulaaa’ikal muqarraboon
they are the ones brought near [to Allah],
Holy Quran 56:11
فِي جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
Fee Jannaatin Na’eem
[who will reside] in the gardens of bliss.
Holy Quran 56:12
ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ
Sullatum minal awwaleen
A multitude from the former [generations]
Holy Quran 56:13
وَقَلِيلٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ
Wa qaleelum minal aa khireen
and a few from the latter ones.
Holy Quran 56:14
عَلَىٰ سُرُرٖ مَّوۡضُونَةٖ
‘Alaa sururim mawdoonah
On brocaded couches
Holy Quran 56:15
مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيۡهَا مُتَقَٰبِلِينَ
Muttaki’eena ‘alaihaa mutaqabileen
reclining on them, face to face.
Holy Quran 56:16
يَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ وِلۡدَٰنٞ مُّخَلَّدُونَ
Yatoofu ‘alaihim wildaa num mukhalladoon
They will be waited upon by immortal youths,
Holy Quran 56:17
بِأَكۡوَابٖ وَأَبَارِيقَ وَكَأۡسٖ مِّن مَّعِينٖ
Bi akwaabinw wa abaareeq, wa kaasim mim ma’een
with goblets and ewers and a cup of a clear wine,
Holy Quran 56:18
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنۡهَا وَلَا يُنزِفُونَ
Laa yusadda’oona ‘anhaa wa laa yunzifoon
which neither causes them headache nor stupefaction,
Holy Quran 56:19
وَفَٰكِهَةٖ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ
Wa faakihatim mimmaa yatakhaiyaroon
and such fruits as they prefer
Holy Quran 56:20
وَلَحۡمِ طَيۡرٖ مِّمَّا يَشۡتَهُونَ
Wa lahmi tairim mimmaa yashtahoon
and such flesh of fowls as they desire,
Holy Quran 56:21
وَحُورٌ عِينٞ
Wa hoorun’een
and big-eyed houris
Holy Quran 56:22
كَأَمۡثَٰلِ ٱللُّؤۡلُوِٕ ٱلۡمَكۡنُونِ
Ka amsaalil lu’lu’il maknoon
like guarded pearls,
Holy Quran 56:23
جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
Jazaaa’am bimaa kaanoo ya’maloon
a reward for what they used to do.
Holy Quran 56:24
لَا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا تَأۡثِيمًا
Laa yasma’oona feehaa laghwanw wa laa taaseemaa
They will not hear there in any vain talk or sinful speech,
Holy Quran 56:25
إِلَّا قِيلٗا سَلَٰمٗا سَلَٰمٗا
Illaa qeelan salaaman salaamaa
but only the watchword, Peace!‘ Peace!‘
Holy Quran 56:26
وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ
Wa as haabul yameeni maaa as haabul Yameen
And the People of the Right Hand—what are the People of the Right Hand?
Holy Quran 56:27
فِي سِدۡرٖ مَّخۡضُودٖ
Fee sidrim makhdood
Amid thornless lote trees
Holy Quran 56:28
وَطَلۡحٖ مَّنضُودٖ
Wa talhim mandood
and clustered spathes
Holy Quran 56:29
وَظِلّٖ مَّمۡدُودٖ
Wa zillim mamdood
and extended shade,
Holy Quran 56:30
وَمَآءٖ مَّسۡكُوبٖ
Wa maaa’im maskoob
and ever-flowing water
Holy Quran 56:31
وَفَٰكِهَةٖ كَثِيرَةٖ
Wa faakihatin kaseerah
and abundant fruits,
Holy Quran 56:32
لَّا مَقۡطُوعَةٖ وَلَا مَمۡنُوعَةٖ
Laa maqtoo’atinw wa laa mamnoo’ah
neither inaccessible, nor forbidden,
Holy Quran 56:33
وَفُرُشٖ مَّرۡفُوعَةٍ
Wa furushim marfoo’ah
and noble spouses.
Holy Quran 56:34
إِنَّآ أَنشَأۡنَٰهُنَّ إِنشَآءٗ
Innaaa anshaanaahunna inshaaa’aa
We have created them with a special creation,
Holy Quran 56:35
فَجَعَلۡنَٰهُنَّ أَبۡكَارًا
Faja’alnaahunna abkaaraa
and made them virgins,
Holy Quran 56:36
عُرُبًا أَتۡرَابٗا
‘Uruban atraabaa
loving, of a like age,
Holy Quran 56:37
لِّأَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ
Li as haabil yameen
for the People of the Right Hand.
Holy Quran 56:38
ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ
Sullatum minal awwa leen
A multitude from the former [generations]
Holy Quran 56:39
وَثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ
Wa sullatum minal aakhireen
and a multitude from the latter [ones].
Holy Quran 56:40
وَأَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ
Wa as haabush shimaali maaa as haabush shimaal
And the People of the Left Hand—what are the People of the Left Hand?
Holy Quran 56:41
فِي سَمُومٖ وَحَمِيمٖ
Fee samoominw wa hameem
Amid infernal miasma and boiling water
Holy Quran 56:42
وَظِلّٖ مِّن يَحۡمُومٖ
Wa zillim miny yahmoom
and the shadow of a dense black smoke,
Holy Quran 56:43
لَّا بَارِدٖ وَلَا كَرِيمٍ
Laa baaridinw wa laa kareem
neither cool nor beneficial.
Holy Quran 56:44
إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُتۡرَفِينَ
Innahum kaanoo qabla zaalika mutrafeen
Indeed they had been affluent before this,
Holy Quran 56:45
وَكَانُواْ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلۡحِنثِ ٱلۡعَظِيمِ
Wa kaanoo yusirroona ‘alal hinsil ‘azeem
and they used to persist in the great sin.
Holy Quran 56:46
وَكَانُواْ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ
Wa kaanoo yaqooloona a’izaa mitnaa wa kunnaa turaabanw wa izaaman’ainnaa lamab’oosoon
And they used to say, What! When we are dead and become dust and bones, shall we be resurrected?
Holy Quran 56:47
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ
Awa aabaaa’unal awwaloon
And our forefathers too?‘
Holy Quran 56:48
قُلۡ إِنَّ ٱلۡأَوَّلِينَ وَٱلۡأٓخِرِينَ
Qul innal awwaleena wal aakhireen
Say, ‗Indeed the former and latter generations
Holy Quran 56:49
لَمَجۡمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَٰتِ يَوۡمٖ مَّعۡلُومٖ
Lamajmoo’oona ilaa meeqaati yawmim ma’loom
will all be gathered for the tryst of a known day.
Holy Quran 56:50
ثُمَّ إِنَّكُمۡ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلۡمُكَذِّبُونَ
summa innakum ayyuhad daaalloonal mukazziboon
Then indeed, you, astray deniers,
Holy Quran 56:51
لَأٓكِلُونَ مِن شَجَرٖ مِّن زَقُّومٖ
La aakiloona min shaja rim min zaqqoom
Then indeed, you, astray deniers,
Holy Quran 56:52
فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ
Famaali’oona minhal butoon
and stuff your bellies with it,
Holy Quran 56:53
فَشَٰرِبُونَ عَلَيۡهِ مِنَ ٱلۡحَمِيمِ
Fashaariboona ‘alaihi minal hameem
and drink boiling water on top of it,
Holy Quran 56:54
فَشَٰرِبُونَ شُرۡبَ ٱلۡهِيمِ
Fashaariboona shurbal heem
drinking like thirsty camels.‘
Holy Quran 56:55
هَٰذَا نُزُلُهُمۡ يَوۡمَ ٱلدِّينِ
Haazaa nuzuluhum yawmad deen
Such will be the hospitality they receive on the Day of Retribution.
Holy Quran 56:56
نَحۡنُ خَلَقۡنَٰكُمۡ فَلَوۡلَا تُصَدِّقُونَ
Nahnu khalaqnaakum falaw laa tusaddiqoon
We created you. Then why do you not acknowledge it?
Holy Quran 56:57
أَفَرَءَيۡتُم مَّا تُمۡنُونَ
Afara’aytum maa tumnoon
Have you considered the sperm that you emit?
Holy Quran 56:58
ءَأَنتُمۡ تَخۡلُقُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡخَٰلِقُونَ
‘A-antum takhluqoo nahooo am nahnul khaaliqoon
Is it you who create it, or are We the creator?
Holy Quran 56:59
نَحۡنُ قَدَّرۡنَا بَيۡنَكُمُ ٱلۡمَوۡتَ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ
Nahnu qaddarnaa baina kumul mawta wa maa nahnu bimasbooqeen
We have ordained death among you, and We are not to be outmaneuvered
Holy Quran 56:60
عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمۡثَٰلَكُمۡ وَنُنشِئَكُمۡ فِي مَا لَا تَعۡلَمُونَ
‘Alaaa an nubaddila amsaalakum wa nunshi’akum fee maa laa ta’lamoon
from replacing you with your likes and recreating you in [a realm] you do not know.
Holy Quran 56:61
وَلَقَدۡ عَلِمۡتُمُ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأُولَىٰ فَلَوۡلَا تَذَكَّرُونَ
Wa laqad ‘alimtumun nash atal oolaa falaw laa tazakkaroon
Certainly you have known the first genesis, then why do you not take admonition?
Holy Quran 56:62
أَفَرَءَيۡتُم مَّا تَحۡرُثُونَ
Afara’aytum maa tahrusoon
Have you considered what you sow?
Holy Quran 56:63
ءَأَنتُمۡ تَزۡرَعُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلزَّـٰرِعُونَ
‘A-antum tazra’oonahooo am nahnuz zaari’ooon
Is it you who make it grow, or are We the grower?
Holy Quran 56:64
لَوۡ نَشَآءُ لَجَعَلۡنَٰهُ حُطَٰمٗا فَظَلۡتُمۡ تَفَكَّهُونَ
Law nashaaa’u laja’al naahu hutaaman fazaltum tafakkahoon
If We wish, We surely turn it into chaff, whereat you are left stunned [saying to yourselves,]
Holy Quran 56:65
إِنَّا لَمُغۡرَمُونَ
Innaa lamughramoon
Indeed we have suffered loss!
Holy Quran 56:66
بَلۡ نَحۡنُ مَحۡرُومُونَ
Bal nahnu mahroomoon
Rather we are deprived!‘
Holy Quran 56:67
أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلۡمَآءَ ٱلَّذِي تَشۡرَبُونَ
Afara’aytumul maaa’allazee tashraboon
Have you considered the water that you drink?
Holy Quran 56:68
ءَأَنتُمۡ أَنزَلۡتُمُوهُ مِنَ ٱلۡمُزۡنِ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنزِلُونَ
‘A-antum anzaltumoohu minal muzni am nahnul munziloon
Is it you who bring it down from the rain cloud, or is it We who bring [it] down?
Holy Quran 56:69
لَوۡ نَشَآءُ جَعَلۡنَٰهُ أُجَاجٗا فَلَوۡلَا تَشۡكُرُونَ
Law nashaaa’u ja’alnaahu ujaajan falaw laa tashkuroon
If We wish We can make it bitter. Then why do you not give thanks?
Holy Quran 56:70
أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلنَّارَ ٱلَّتِي تُورُونَ
Afara’aytumun naaral latee tooroon
Have you considered the fire that you kindle?
Holy Quran 56:71
ءَأَنتُمۡ أَنشَأۡتُمۡ شَجَرَتَهَآ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنشِـُٔونَ
‘A-antum anshaatum shajaratahaaa am nahnul munshi’oon
Was it you who caused its tree to grow, or were We the grower?
Holy Quran 56:72
نَحۡنُ جَعَلۡنَٰهَا تَذۡكِرَةٗ وَمَتَٰعٗا لِّلۡمُقۡوِينَ
Nahnu ja’alnaahaa tazkira tanw wa mataa’al lilmuqween
It was We who made it a reminder and a boon for the desert-dwellers.
Holy Quran 56:73
فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ
Fasabbih bismi Rabbikal ‘azeem
So celebrate the Name of your Lord, the All-supreme
Holy Quran 56:74
۞فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَوَٰقِعِ ٱلنُّجُومِ
Falaa uqsimu bimaawaa qi’innujoom
So I swear by the places where the stars set!
Holy Quran 56:75
وَإِنَّهُۥ لَقَسَمٞ لَّوۡ تَعۡلَمُونَ عَظِيمٌ
Wa innahoo laqasamul lawta’lamoona’azeem
And indeed it is a great oath, should you know.
Holy Quran 56:76
إِنَّهُۥ لَقُرۡءَانٞ كَرِيمٞ
Innahoo la quraanun kareem
This is indeed a noble Qurʾān,
Holy Quran 56:77
فِي كِتَٰبٖ مَّكۡنُونٖ
Fee kitaabim maknoon
in a guarded Book,
Holy Quran 56:78
لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلۡمُطَهَّرُونَ
Laa yamassuhooo illal mutahharoon
—no one touches it except the pure ones—
Holy Quran 56:79
تَنزِيلٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Tanzeelum mir Rabbil’aalameen
gradually sent down from the Lord of all the worlds.
Holy Quran 56:80
أَفَبِهَٰذَا ٱلۡحَدِيثِ أَنتُم مُّدۡهِنُونَ
Afabihaazal hadeesi antum mudhinoon
What! Do you take lightly this discourse?
Holy Quran 56:81
وَتَجۡعَلُونَ رِزۡقَكُمۡ أَنَّكُمۡ تُكَذِّبُونَ
Wa taj’aloona rizqakum annakum tukazziboon
And make your denial of it your vocation?
Holy Quran 56:82
فَلَوۡلَآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلۡحُلۡقُومَ
Falaw laaa izaa balaghatil hulqoom
And make your denial of it your vocation?
Holy Quran 56:83
وَأَنتُمۡ حِينَئِذٖ تَنظُرُونَ
Wa antum heena’izin tanzuroon
And make your denial of it your vocation?
Holy Quran 56:84
وَنَحۡنُ أَقۡرَبُ إِلَيۡهِ مِنكُمۡ وَلَٰكِن لَّا تُبۡصِرُونَ
Wa nahnu aqrabu ilaihi minkum wa laakil laa tubsiroon
and We are nearer to him than you are, though you do not perceive
Holy Quran 56:85
فَلَوۡلَآ إِن كُنتُمۡ غَيۡرَ مَدِينِينَ
Falaw laaa in kuntum ghaira madeeneen
then why do you not, if you are not subject
Holy Quran 56:86
تَرۡجِعُونَهَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
Tarji’oonahaaa in kuntum saadiqeen
[to the Divine dispensation], restore it, should you be truthful?
Holy Quran 56:87
فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ
Fa ammaaa in kaana minal muqarrabeen
Then, if he be of those brought near,
Holy Quran 56:88
فَرَوۡحٞ وَرَيۡحَانٞ وَجَنَّتُ نَعِيمٖ
Farawhunw wa raihaa nunw wa jannatu na’eem
then ease, abundance, and a garden of bliss.
Holy Quran 56:89
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ
Wa ammaaa in kaana min as haabil yameen
And if he be of the People of the Right Hand,
Holy Quran 56:90
فَسَلَٰمٞ لَّكَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ
Fasalaamul laka min as haabil yameen
then Peace be on you,‘[a greeting] from the People of the Right Hand!
Holy Quran 56:91
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ
Wa ammaaa in kaana minal mukazzibeenad daaalleen
But if he be of the impugners, the astray ones,
Holy Quran 56:92
فَنُزُلٞ مِّنۡ حَمِيمٖ
Fanuzulum min hameem
then a treat of boiling water
Holy Quran 56:93
وَتَصۡلِيَةُ جَحِيمٍ
Wa tasliyatu jaheem
and entry into hell.
Holy Quran 56:94
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلۡيَقِينِ
Inna haaza lahuwa haqqul yaqeen
Indeed this is certain truth.
Holy Quran 56:95
فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ
Fasabbih bismi rabbikal ‘azeem
So celebrate the Name of your Lord, the All-supreme!
Holy Quran 56:96