Dua Noor Kabir

[00:10.00]

بِسْمِ اللهِ الرَّ حْمٰـنِ الرَّ حِيمِ

Bismillah Hirrahman Nirraheem

In the Name of Allah, The Most Beneficent, The Most Merciful

[00:18.00]

اَللَّهُمَّ يَا نُوْرَ النُّوْرِ

alla-huma ya nooran-noray

O Allah, O Light of the Lights!

[00:25.00]

تَنَوَّرْتَ بِالنُّوْرِ وَالنُّوْرُ

tanav-varta bin nooray van-nooro

verily You illuminated Your Light through the light, and the light

[00:31.00]

فِيْ نُوْرِ نُوْرِكَ يَا نُوْرُ

fee-nooray nooray –ka ya noor.

is in the light of Your Light, O Light!

[00:38.00]

اَللَّهُمَّ يَا عَزِيْزُ

alla-humma ya azeezo

O Allah, O All-Mighty!

[00:42.50]

تَعَـزَّزْتَ بِالْعِـزَّةِ وَالْعِـزَّةُ

ta’azzazta bil-izzatay val-iz-zato

verily You expressed Your Might through the might, and the might

[00:50.00]

فِيْ عِـزَّةِ عِـزَّتِـكَ يَا عَـزِيْزُ

fee izzateka ya azeez.

is in the might of Your Might, O all Mighty!

[00:57.00]

اَللَّهُمَّ يَا جَلِيْلُ

alla-humma ya jaleelo

O Allah, O Majestic!

[01:03.00]

تَجَلَلْتَ بِالْجَلَالِ

tajallat bil jalale

verily You showed Your Majesty through the glory,

[01:07.00]

وَالْجَلَالُ فِيْ جَلَالِ جَلَالِكَ

val-jalaalo fee-jalaale jalaaleka

and the glory is in the glory of Your Majesty,

[01:15.00]

يَا جَلِيْلُ

ya jaleel.

O Majestic!

[01:20.00]

اَللَّهُمَّ يَا وَهَّابُ

alla-huma ya wahhabo

O Allah, O All-Bestower!

[01:25.00]

تَوَهَّبْتَ بِالْهِبَةِ وَالْهِبَةُ

tavah-habta bil-hebatay val-hebato

verily You bestowed through the favour, and the favour

[01:31.00]

فِيْ هِبَةِ هِبَتِـكَ يَا وَهَّابُ

fee-hebatay hebateka ya wahhab.

is in the favour of Your Bestowing, O All-Bestower!

[01:39.00]

اَللَّهُمَّ يَا عَظِيْمُ

allahumma ya azeemo

O Allah, O Greatest!

[01:45.00]

تَعَظَّمْـتَ بِالْعَظَمَةِ وَالْعَظَمَةُ

ta’az-zamta bil az-matay val-azmato

verily You showed Your Greatness through the greatness, and the greatness

[01:51.00]

فِيْ عَظَمَةِ عَظَمَتِـكَ يَا عَظِيْمُ

fee-azmatay az-mateka ya azeem.

is in the greatness of Your Greatness, O Greatest!

[01:59.00]

اَللَّهُمَّ يَا عَلِيْمُ

alla-humma ya alimo

O Allah, O All knowing!

[02:04.00]

تَعَلَمْـتَ بِالْعِلْمِ وَالْعِلْمُ

ta’allamta bil-ilmay val-ilmo

verily You spread Your Knowledge through the knowledge, and the knowledge

[02:11.00]

فِيْ عِلْمِ عِلْمِكَ يَا عَلِيْمُ

fee-ilmay ilmeka ya alim.

is in the knowledge of Your Knowledge, O All Knowing!

[02:19.00]

اَللَّهُمَّ يَا قُدُّوْسُ

alla-humma ya qud-doso

O Allah, O Most Holy!

[02:25.00]

تَقَدَّسْـتَ بِالْقُدْسِ وَالْقُدْسُ

taqad-dasta bil-qudsay val-qudso

verily You expressed Your Holiness through the holiness, and the holiness

[02:32.00]

فِيْ قُدْسِ قُدْسِـكَ يَا قُدُّوْسُ

fee-qudsay qudseka ya quddoos.

is in the holiness of Your Holiness, O Most Holy!

[02:39.00]

اَللَّهُمَّ يَا جَمِيْلُ

alla-humma ya jameelo

O Allah, O Most Beautiful!

[02:44.00]

تَجَمَّلْتَ بِالْجَمَالِ وَالْجَمَالُ

tajammat bil jamale val-jalaalo

verily You expressed Your Beauty through the beautifulness, and the beautifulness

[02:52.00]

فِيْ جَمَالِ جَمَالِكَ يَا جَمِيْلُ

fee-jamaale jamaaleka ya jameel.

is in the beautifulness of Your Beauty, O Most Beautiful!

[03:01.00]

اَللَّهُمَّ يَا سَـلَامُ

alla-humma ya salaamo

O Allah, O Source of Peace!

[03:06.00]

تَسَـلَّمْـتَ بِالسَّلَامِ

tasallamta bis-salaamay

verily You spread Your Peace through the peacefulness,

[03:12.00]

وَالسَّلَامُ فِيْ سَـلَامِ سَـلَامِكَ

vas-salaamo fee-salaame salaameka

and the peacefulness is in the peacefulness of Your Peace,

[03:19.00]

يَا سَـلَامُ

ya salaam.

O Source of Peace!

[03:24.00]

اَللَّهُمَّ يَا صَـبُوْرُ

alla-humma ya sabooro

O Allah, O Most Patient!

[03:30.00]

تَصَـبَّـرْتَ بِالصَّبْرِ وَالصَّبْرُ

tasab-barta bis-sabray vas-sabro

verily You expressed Your Patience through the patience, and the patience

[03:36.00]

فِيْ صَـبْرِ صَـبْرِكَ يَا صَـبُوْرُ

fee-sabray sabreka ya sabor.

is in the patience of Your Forbearance, O Most Patient!

[03:44.00]

اَللَّهُمَّ يَا مَلِيْكُ

alla-humma ya maliko

O Allah, O Ever-King!

[03:49.00]

تَمَلَّكْتَ بِالْـمَـلَكُوْتِ وَالْـمَـلَكُوْتُ

tamallakta bil-malookootay val-malakooto

verily You possessed Your authority through the sovereignty, and the sovereignty

[03:57.00]

فِيْ مَلَكُوْتِ مَلَكُوْ تِـكَ يَا مَلِيْكُ

fee – malakootay malkooteka ya maalik.

is in the sovereignty of Your Authority, O Ever-King!

[04:07.00]

اَللَّهُمَّ يَا رَبُّ

alla-humma ya rabbo

O Allah, O Lord!

[04:12.00]

تَرَبَّيْتَ بِالرَّبُوْ بِيَّةِ

tarabbaita bir-raboobiyyatay

verily You expressed Your Lordship through the lordship,

[04:17.00]

وَالرَّبُوْ بِيَّةُ فِيْ رَبُوْ بِيَّةِ

var- raboobiyyato fee-raboobiyyata

and the lordship is in the lordship

[04:24.00]

رَبُوْ بِيَّتِـكَ يَا رَبُّ

raboobiyyateka ya rabb.

of Your Lordship, O Lord!

[04:31.00]

اَللَّهُمَّ يَا مَنَّانُ

allahumma ya mannano

O Allah, O Benefactor!

[04:37.00]

تَمَنَّنْتَ بِالْـمِنَّةِ وَالْـمِنَّةُ

tamannanta bil minnatay val minnato

verily You benefacted through the favour, and the favour

[04:44.00]

فِيْ مِنَّةِ مِنَّتِـكَ يَا مَنَّانُ

fee minnatay minnateka ya man-nan.

is in the favour of Your Benefaction, O Benefactor!

[04:51.00]

اَللَهُمَّ يَا حَكِيْمُ

alla humma ya hakimo

O Allah, O Most Wise!

[04:56.00]

تَحَكَّمْـتَ بِالْحِكْمَةِ وَالْحِكْمَةُ

tahakkamta bil hikmatay val hikmato

verily You showed Your Wisdom through the wisdom, and the wisdom

[05:04.00]

فِيْ حِكْمَةِ حِكْمَتِـكَ يَا حَكِيْمُ

fee hikmatay hikmateka ya hakeem.

is in the wisdom of Your Wisdom, O Most Wise!

[05:12.00]

اَللَّهُمَّ يَا حَمِيْدُ

allhuma ya hameedo

O Allah, O All-Praiseworthy!

[05:17.00]

تَحَمَّدْتَ بِالْحَمْدِ وَالْحَمْدُ

tahammad-ta bil hamday val hamdo

verily You expressed Your Praiseworthiness through the praise, and the praise

[05:24.00]

فِيْ حَمْدِ حَمْدِكَ يَا حَمِيْدُ

fe hamday hamdeka ya hameed.

is in the praise of Your Praisewothiness, O All-Praiseworthy!

[05:31.00]

اَللَّهُمَّ يَا وَاحِـدُ

all humma ya wahedo

O Allah, O The One!

[05:36.00]

تَوَحَّدْتَ بِالْوَحْـدَانِيَّةِ

tavah-hadta bil vahda-niyyatay

verily You expressed Your unity through the oneness,

[05:42.00]

وَالْوَحْـدَانِيَّةُ فِيْ وَحْـدَانِيَّةِ

val vah-daniyyato fee

and the oneness is in the oneness

[05:49.00]

وَحْـدَانِيَّتِـكَ يَا وَاحِـدُ

vahda-niyyatay ya vaahed.

of Your unity, O The One!

[05:56.00]

اَللَّهُمَّ يَا فَرْدُ

alla-humma ya fardo

O Allah, O Unique!

[06:01.00]

تَفَرَّدْتَ بِالْفَرْدَانِيَّةِ

tafar-radta bil farda-niyyatay

verily You showed Your Uniqueness through the uniqueness,

[06:06.00]

وَالْفَرْدَانِيَّةُ فِيْ فَرْدَانِيَّةِ

val – farda- niyyato fee farda-niyyatin

and the uniqueness is in the uniqueness

[06:14.00]

فَرْدَانِيَّتِـكَ يَا فَرْدُ

fardaniyyateka ya fardo.

of Your Uniqueness, O Unique!

[06:21.00]

اَللَّهُمَّ يَا حَلِيْمُ

alla huma ya halimo

O Allah, O All-Forbearing!

[06:26.00]

تَحَلَّمْـتَ بِالْحِلْمِ وَالْحِلْمُ

tahallamta bil hilmay val hilmo

verily You expressed Your forbearance through the forbearing, and the forbearing

[06:32.00]

فِيْ حِلْمِ حِلْمِكَ يَا حَلِيْمُ

fee hilmay hilmeka ya halim.

is in the forbearing of Your Forbearance, O All-Forbearing!

[06:39.00]

اَللَّهُمَّ يَا قَدِيْرُ

alla-humma ya qadiro

O Allah, O All-Capable!

[06:44.00]

تَقَدَّرْتَ بِالْقُدْرَةِ وَالْقُدْرَةُ

taqaddarta bil-qudratay val-qudrato

verily You expressed Your Capability through the capacity, and the capacity

[06:51.00]

فِيْ قُدْرَةِ قُدْرَتِـكَ يَا قَدِيْرُ

fee-qudratay qudrateka ya qadeer.

is in the capacity of Your Capability, O All-Capable!

[06:58.00]

اَللَّهُمَّ يَا قَدِيْمُ

alla-humma ya qadeemo

O Allah, O Eternal!

[07:03.00]

تَقَدَّمْتَ بِالْقِدَمِ وَالْقِدَمُ

taqad-damta bil-qedamay val-qedamo

verily You existed eternally through the eternity, and the eternity

[07:09.00]

فِيْ قِدَمِ قِدَمِكَ يَا قَدِيْمُ

fee-qedamay qedameka ya qadeem.

is in the eternity of Your Eternal existence, O Eternal!

[07:16.00]

اَللَّهُمَّ يَا شَاهِدُ

alla-humma ya shahedo

O Allah, O Witness!

[07:22.00]

تَشَهَّدْتَ بِالشَّهَادَةِ وَالشَّهَادَةُ

tashah-hadta bish-shahaadatay vash-shahaadato

verily You Witnessed through the testimony, and the testimony

[07:29.00]

فِيْ شَهَادَةِ شَهَادَتِـكَ يَا شَاهِدُ

fee- shahaadatay shahaadateka ya shaahed.

is in the testimony of Your Testimony, O Witness!

[07:36.00]

اَللَّهُمَّ يَا قَرِ يْبُ

alla-humma ya qaribo

O Allah, O Nearest!

[07:41.00]

تَقَرَّبْتَ بِالْقُرْبِ وَالْقُرْبُ

taqar-rabta bil-qurbay val-qurbo

verily You showed Your Nearness through the proximity, and the proximity

[07:47.00]

فِيْ قُرْبِ قُرْبِكَ يَا قَرِيْبُ

fee –qurbay qurbeka ya qarib.

is in the proximity of Your Nearness, O Nearest!

[07:53.00]

اَللَّهُمَّ يَا نَصِـيْرُ

alla-humma ya naseero

O Allah, O Helper!

[07:59.00]

تَنَصَّرْتَ بِالنُّصْـرَةِ وَالنُّصْـرَةُ

tanas-sarta bin-nusratay van-nusrato

verily You Helped through the support, and the support

[08:05.50]

فِيْ نُصْـرَةِ نُصْـرَتِـكَ يَا نَصِـيْرُ

fee-nusratay nusrateka ya nasir.

is in the support of Your Help, O Helper!

[08:13.00]

اَللَّهُمَّ يَا سَـتَّارُ

alla-humma ya sattaaro

O Allah, O Concealer!

[08:18.00]

تَسَـتَّرْتَ بِالسَّتْرِ وَالسَّتْرُ

tasat-tarta bis-satray vas-satro

verily You Concealed through the concealing, and the concealing

[08:24.00]

فِيْ سَـتْرِ سَـتْرِكَ يَا سَـتَّارُ

fee-satray satreka ya sattaar.

is in the concealing of Your Concealing, O Concealer!

[08:31.50]

اَللَّهُمَّ يَا قَهَّارُ

alla-humma ya qah-haaro

O Allah, O All-Dominator!

[08:37.00]

تَقَهَّرْتَ بِالْقَهْـرِ وَالْقَهْـرُ

taqah-harta bil-qahray val-qahro

verily You Dominated through the dominance, and the dominance

[08:44.00]

فِيْ قَهْـرِ قَهْـرِكَ يَا قَهَّارُ

fee-qahray qahreka ya qah-haar.

is in the dominance of Your Domination, O All-Dominator!

[08:51.00]

اَللَّهُمَّ يَا رَازِقُ

alla-humma ya razzaaqo

O Allah, O Best Provider!

[08:57.00]

تَرَزَّقْتَ بِالرِّزْقِ وَالرِّزْقُ

taraz-zaqta bir-rizqay var-rizqo

verily You Provided through the providence, and the providence

[09:03.00]

فِيْ رِزْقِ رِزْقِكَ يَا رَزَّاقُ

fee – rizqay rizqeka ya razzaaq.

is in the providence of Your Providing, O Best Provider!

[09:10.00]

اَللَّهُمَّ يَا خَالِقُ

alla-humma ya khaaleqo

O Allah, O Creator!

[09:17.00]

تَخَلَّقْتَ بِالْخَلْقِ وَالْخَلْقُ

takhallakta bil-khalqay val-khalqo

verily You created through the creating, and the creating

[09:24.00]

فِيْ خَلْقِ خَلْقِكَ يَا خَلَّاقُ

fee khalqay khalqeka ya khal-laq.

is in the creating of Your Creation, O Creator!

[09:30.50]

اَللَّهُمَّ يَا فَتَّاحُ

alla-humma ya fattaaho

O Allah, O ultimate Revealer!

[09:36.00]

تَفَتَّحْـتَ بِالْفَتْحِ وَالْفَتْحُ

tafattah-ta bil-fat-hay val –fat-ho

verily You revealed through the revelation, and the revelation

[09:43.00]

فِيْ فَتْحِ فَتْحِـكَ يَا فَتَّاحُ

fee-fat-hay fat-heka ya fattaah.

is in the revelation of Your Revealing, O ultimate Revealer!

[09:50.00]

اَللَّهُمَّ يَا رَفِيْعُ

alla-humma ya rafi’o

O Allah, O greatest Elevator!

[09:55.00]

تَرَفَّعْـتَ بِالرِّفْعَةِ وَالرِّفْعَةُ

taraffa’ata bir-raf’atay var-raf’ato

verily You Elevated through the uplifting, and the uplifting

[10:02.00]

فِيْ رِفْعَةِ رِفْعَتِـكَ يَا رَفِيْعُ

fee raf’atay raf’ateka ya rafi’a.

is in the uplifting of Your Elevation, O greatest Elevator!

[10:10.00]

اَللَّهُمَّ يَا حَـفِيْظُ

alla-humma ya hafeezo

O Allah, O Best Guardian!

[10:15.50]

تَحَـفَّظْتَ بِالْحِـفْظِ وَالْحِـفْظُ

tahaffazta bil-hifzay val-hifzo

verily You guarded through the guardiance, and the guardiance

[10:21.50]

فِيْ حِـفْظِ حِـفْظِكَ يَا حَـفِيْظُ

fee-hifzay hifzeka ya hafeez.

is in the guardiance of Your Guardianship, O Best Guardian!

[10:29.00]

اَللَّهُمَّ يَا فَاضِـلُ

alla-huma ya faazelo

O Allah, O Gracious!

[10:34.00]

تَفَضَـلْتَ بِالْفَضْـلِ وَالْفَضْـلُ

tafaz-zalta bil-fazlay val-fazlo

Verily You bestowed Your Grace through the grace, and the grace

[10:41.00]

فِيْ فَضْـلِ فَضْـلِكَ يَا فَاضِـلُ

fee fazlay fazleka ya faazel.

is in the grace of Your Grace, O Gracious!

[10:48.00]

اَللَّهُمَّ يَا وَاصِـلُ

alla-humma ya vaaselo

O Allah, O Communicator!

[10:54.00]

تَوَصَّلْتَ بِالْوَصْـلِ وَالْوَصْـلُ

tavas-salta bil-vaslay val-vaslo

verily You communicated through the communication, and the communication

[11:00.00]

فِيْ وَصْـلِ وَصْـلِكَ يَا وَاصِـلُ

fee-vaslay vasleka ya vaasel.

is in the communication of Your communication, O Communicator!

[11:08.00]

اَللَّهُمَّ يَا فَاعِلُ

alla-humma ya faa’elo

O Allah, O Executor!

[11:14.00]

تَفَعَّلْتَ بِالْفِعْلِ وَالْفِعْلُ

tafa’a-alta bil-fe’a-lay val-fe’alo

verily You executed through the action, and the action

[11:21.00]

فِيْ فِعْلِ فِعْلِكَ يَا فَاعِلُ

fee-fe’a-lay fe ‘ aleka ya faa’el.

is in the action of Your Execution, O Executor!

[11:28.00]

اَللَّهُمَّ يَا فَارِضُ

alla-humma ya faarezo

O Allah, O Imposer!

[11:33.50]

تَفَرَّضْـتَ بِالْفَرْضِ وَالْفَرْضُ

tafar-razta bil-farzay val-farzo

verily You Imposed through the obligation, and the obligation

[11:40.00]

فِيْ فَرْضِ فَرْضِـكَ يَا فَارِضُ

fee-farzay farzeka ya faarez

is under the obligation of Your Imposition, O Imposer!

[11:47.50]

اَللَّهُمَّ يَا غَفَّارُ

alla-humma ya ghaf-faaro

O Allah, O All-Forgiving!

[11:53.50]

تَغَفَّرْتَ بِالْـمَغْفِرَةِ وَالْـمَغْفِرَةُ

taghaffarta bil-maghferatay val-maghferato

verily You Forgave through the pardon, and the pardon

[12:01.50]

فِيْ مَغْفِرَةِ مَغْفِرَتِـكَ يَا غَفَّارُ

fee-maghferatay maghferateka ya ghaffaar.

is in the pardon of Your forgiveness, O All-Forgiving!

[12:11.00]

اَللَّهُمَّ يَا جَـبَّارُ

alla-huma ya jabbaro

O Allah, O All-Compelling!

[12:16.00]

تَجَـبَّرْتَ بِالْجَـبَرُوْتِ

tajabbarta bil jabarootay

verily You Compelled through the might,

[12:21.00]

وَالْجَـبَرُوْتُ فِيْ جَـبَرُوْتِ

val-jabrooto fee-jabrootay

and the might is in the might

[12:28.00]

جَـبَرُوْتِـكَ يَا جَـبَّارُ

jabrooteka ya jabbaar.

of Your Might, O All-Compelling!

[12:34.00]

اَللَّهُمَّ يَا سَـمِيْعُ

alla-humma ya samee’o

O Allah, O All-Hearing!

[12:40.00]

تَسَـمَّعْتَ بِالسَّمْعِ وَالسَّمْعُ

tasam-ma’ata bis-sam’ay vas-sam’o

verily You heard through the hearing, and the hearing

[12:46.00]

فِيْ سَـمْعِ سَـمْعِـكَ يَا سَـمِيْعُ

fee-sam’ay sam’eka ya samee’a.

is in the hearing of Your awareness, O All-Hearing!

[12:53.00]

اَللَّهُمَّ يَا كَبِيْرُ

alla-humma ya kabeero

O Allah, O Greatest!

[12:58.00]

تَكَبَّرْتَ بِالْكِبْرِيَآءِ

takabbarta bil-kibriyaa’ay

verily You showed Your Greatness through the greatness,

[13:04.50]

وَالْكِبْرِيَآءُ فِيْ كِبْرِيَآءِ

val – kibriyaa’o fee-kibriyaa’ay

and the greatness is in the greatness

[13:11.50]

كِبْرِيَآئِكَ يَا كَبِيْرُ

kibriyaa’eka ya kabeer.

of Your Greatness, O Greatest!

[13:17.00]

اَللَّهُمَّ يَا كَرِ يْمُ

alla-humma ya karimo

O Allah, O Most Generous!

[13:22.50]

تَكَرَّمْتَ بِالْكَرَمِ وَالْكَرَمُ

takar-ramta bil-karamay val-karamo

verily You Bestowed Your Generosity through the generosity, and the generosity

[13:30.00]

فِيْ كَرَمِ كَرَمِكَ يَا كَرِ يْمُ

fe-karamay karameka ya karim.

is in the generosity of Your Generosity, O Most Generous!

[13:37.00]

اَللَّهُمَّ يَا رَحِيْمُ

alla-humma ya rahimo

O Allah, O Most Merciful!

[13:43.00]

تَرَحَّمْتَ بِالرَّحْمَةِ وَالرَّحْمُ

tarah-hamta bir-rahmay var-rahmo

verily You bestowed Your Mercy through the mercy, and the mercy

[13:49.00]

فِيْ رَحْمِ رَحْـمِكَ يَا رَحِـيْمُ

fee-rahmay rahmeka ya rahim.

is in the mercy of Your Mercifulness, O Most Merciful!

[13:57.00]

اَللَّهُمَّ يَا مَجِيْدُ

alla-humma ya majido

O Allah, O All-Glorious!

[14:03.00]

تَمَجَّـدْتَ بِالْـمَجْـدِ وَالْـمَجْـدُ

tamajjadta bil-majday val-majdo

verily You showed Your Glory through the glory, and the glory

[14:09.00]

فِيْ مَجْـدِ مَجْـدِكَ يَا مَجِيْدُ

fee-majday majdeka ya majeed.

is in the glory of Your Glory, O All-Glorious!

[14:17.00]

اَللَّهُمَّ يَا مُجِيْبُ

alla-humma ya mujibo,

O Allah, O Responder!

[14:24.00]

يَا اللهُ يَارَحْمٰـنُ يَارَحِيْمُ

ya allaho, ya rah-mano, ya rahimo,

O Lord! O Most Beneficent! O Most Merciful!

[14:32.50]

يَا حَيُّ يَا حَلِيْمُ

ya hayyo, ya halimo,

O Ever living! O Forbearing One!

[14:37.00]

يَا عَزِ يْزُ يَا نُوْرَالنُّوْرِ

ya azizo, ya nooran-nooray,

O Mighty! O Light of the lights!

[14:42.00]

يَا لَا اِلٰهَ اِلَّا

ya la-ilaha illa

O there is no God save Him.

[14:46.50]

هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ

huwa alaihe tawakkalto

On Him I rely,

[14:52.00]

وَهُوَ رَبُّ الْعَـرْشِ الْعَظِيْمِ

va-huna rabbul arshil azeem.

and He is the Lord of the great throne.

[14:57.00]

اَلْحَمْدُ ِللهِ الْوَهَّابِ

alhamdo-lillahil wahhabe,

All praise is for Allah, The All-Bestower.

[15:03.00]

سُـبْحَانَ الْـمَجِيْدِ سُـبْحَانَ الصَّبُوْرِ

sub-hanal majeeday,sub-haanas-saboray,

Glory be to The Glorious, Glory be to The Most Patient,

[15:10.00]

سُـبْحَانَ الْبَصِـيْرِ سُـبْحَانَ الْـمَانِعِ

sub-haanal baseeray,sub-haanal-maane-ay,

Glory be to The All Seeing, Glory be to The Preventer,

[15:18.00]

سُـبْحَانَ الْقَيُّوْمِ سٌـبْحَانَ الْبَرِّ

sub-haanal qayyoomay,sub-haanal-barray,

Glory be to The Self Subsisting, Glory be to The Source of All Goodness,

[15:26.00]

سُـبْحَانَ الْـمُعَافِيْ سُـبْحَانَ اْلأَوَّلِ

sub-haanal mo’aafee,sub-haanal avvalay,

Glory be to The Pardoner, Glory be to The (very) First,

[15:32.00]

سُـبْحَانَ الْـمُعِـزِّ سُـبْحَانَ الظَاهِرِ

sub-haanal moiz-zay,sub-hanaz zaaheray,

Glory be to The Honourer, Glory be to The Evident,

[15:40.00]

سُـبْحَانَ الشَّافِيْ سُـبْحَانَ الْكَافِيْ

sub-haanash shaafi,sub-haanal kaafi,

Glory be to The Healer, Glory be to The Sufficient,

[15:47.00]

سُـبْحَانَ السَّلَامِ سُـبْحَانَ الْـمُؤْمِنِ

sub-haanas salamay,sub-haanal mo’a-menay,

Glory be to The Source of Peace, Glory be to The Giver of Tranquility,

[15:55.00]

سُـبْحَانَ الْـمُهَيْمِنِ سُـبْحَانَ الْـمُصَـوِّرِ

sub-haanal mohaimenay,sub-haanal mosav-ver.

Glory be to The Protector, Glory be to The Fashioner,

[15:02.00]

سُـبْحَانَ النَّاصِـرِ سُـبْحَانَ الْوَاحِدِ

sub-haanan naaseray,sub-haanal vaahiday,

Glory be to The Helper, Glory be to The One,

[16:10.00]

سُـبْحَانَ اْلأَحَدِ سُـبْحَانَ الْفَرْدِ

sub-haanal ahaday,sub-haanal farday,

Glory be to The Sole One, Glory be to The Unique,

[16:17.00]

سُـبْحَانَ الرَّحِيْمِ سُـبْحَانَ الْـمُؤَخِّرِ

sub-haanar rahimay,sub-haanal moakh-kheray,

Glory be to The Most Merciful, Glory be to The Delayer,

[16:24.00]

سُـبْحَانَ الْـمُقَدِّم سُـبْحَانَ الضَّآرِّ

sub-haanal moqaddamay,sub-haanaz zaar-rar,

Glory be to The Expeditor, Glory be to The Chastiser,

[16:32.00]

سُـبْحَانَ النُّوْرِ سُـبْحَانَ الْهَادِيْ

sub-haanan nooray,sub-haanal haadi,

Glory be to The Light, Glory be to The Guide,

[16:39.00]

سُـبْحَانَ الْـمُقَدِّر سُـبْحَانَ الْجَلِيْلِ

sub-haanal moqaddaray,sub-haanal jaleelay,

Glory be to The Determiner Of Destiny. Glory be to The Majestic,

[16:47.00]

سُـبْحَانَ الْـمَجِيْدِ سُـبْحَانَ الرَّقِيْبِ

sub-haanal majeeday,sub-haanar raqeeb.

Glory be to The Glorious, Glory be to The All-Watchful,

[16:54.00]

سُـبْحَانَ اللهِ وَالْحَمْدُ ِللهِ

sub-haanal-lahe val-hamdo lil-lahe

Glory be to Allah, and all praise be to Allah,

[17:01.00]

وَلآ اِلٰهَ إلاَّ اللهُ وَاللهُ اَكْبَرُ

va-la ilaaha illal-laho vallaho-akber,

and there is no God save Allah, and Allah is the Greatest.

[17:10.50]

وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ

va-la havla va-la quvvata

and there is neither strength nor any power

[17:16.00]

اِلَّا بِاللهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيْمِ

illa billa hil aliyyil azeem.

except with Allah, the Most High, the Greatest.

[17:24.00]

سُـبْحَانَ مَنْ يَّشَآءُ بِقُدْرَتِهٖ

sub-haana mayn-yashaa’o be-qudratehi

Glory be to the One who wills, through (His) power

[17:31.00]

وَيَعْلَمُ مَا يُرِيْدُ بِعِـزَّتِهٖ

va-ya’a-lamo maa-yarido be-izzatehi

And He knows what He desires through His Might

[17:36.00]

سُـبْحَانَ اللهِ وَبِحَمْدِهٖ

sub-haanallahe va-be hamdehi

Glory be to Allah and praise be to him

[17:42.00]

سُـبْحَانَ ذِي الْعَـرْشِ الْعَظِيْمِ

sub-haan lil-arshil azeeme

Glory be to the possessor of the great throne

[17:47.00]

وَالْهَيْبَةِ وَالْقُدْرَةِ

val-habibatay val-qudratay

And the possessor of the awe, the power,

[17:52.50]

وَالْكِبْرِيَآءِ وَالْجَبَرُوْتِ

val kibriyaa’ay val – jabaroot.

the greatness and the might

[17:59.00]

سُـبْحَانَ الْـمَلِكِ الْـمَقْصُـوْدِ

sub-haanal malekil maqsooday,

Glory be to The King who is approached

[18:05.00]

سُـبْحَانَ الْـمَلِكِ الْـمَوْجُوْدِ

sub-haanal malekil mowjoday,

Glory be to The King who exists

[18:10.50]

سُـبْحَانَ الْحَيِّ الْحَكِيْمِ

sub-haanal hayyil hakeem.

Glory be to The Ever-Living, the All Wise

[18:16.00]

سُـبْحَانَ اللهِ تَوَكَّلْتُ عَلَى الْحَيِّ

sub-haanallahe tawakkalto ala

Glory be to Allah, on Whom I rely, the Ever-living,

[18:24.00]

الَّذِيْ لَا يَمُوْتُ

hayyil lazi la-yamoot.

the one who does not die,

[18:29.00]

سُـبُّوْحٌ قُدُّوْسٌ

subboohun quddoosun

The Most Glorious, The Most Holy

[18:34.00]

رَبُّ الْـمَلٰئِكَةِ وَالرُّوْحِ

rabbul malaaekatay var-roohe

The Lord of the angels and the spirit

[18:39.00]

لآ اِلٰهَ إِلَّااللهُ وَحْدَهُ لَا شَـرِيْكَ لَهُ

la-ilaha illal-laho vahdahoo la-sharika lahoo va-

There is no God except Allah, He alone, who has no partner

[18:52.00]

لَهُ الْـمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ

lahul mulko va-lahul hamdo

To Him belongs the kingdom, and to Him is all praise,

[18:57.00]

وَهُوَ عَلٰى كُلِّ شَـيْءٍ قَدِيْرٌ

va-huva ala koolle shai’in qadeer.

and He has power over all things

[19:04.00]

يَااَللهُ يَارَحْمٰـنُ يَارَحِيْمُ

ya allaho ya rahmano ya rahimo

O Allah! O the Most beneficent! O the Most Merciful!

[19:14.00]

يَاحَيُّ يَاقَيُّوْمُ

ya hayyo ya qayyommo

O Ever-Living! O Self-Subsisting!

[19:19.00]

يَاذَا الْجَلَالِ وَالْإكْرَامِ

ya zal- jalaalay val-ikraamay

O Lord of Majesty and Generosity!

[19:25.00]

يَا نُوْرَ السَّمَوَاتِ وَ ا ْلأَرْضِ

ya nooras-samaavatay val-arzay

O Light of the heavens and the earth!

[19:35.00]

يَا لَا اِلٰهَ إِلَّا أَنْتَ عَلَيْكَ تَوَكَّلْتُ

ya la-ilaha illa anta alaika tawakkalto va-

O there is no Allah but You, on You I rely!

[19:47.00]

أَنْتَ رَبُّ الْعَـرْشِ الْعَظِيْمِ

anta rabbul arshil-azeem.

You are the Lord of the great throne

[19:53.00]

اَللّٰهُمَّ اغْفِرْ لِيْ بِحُـرْمَةِ هٰذِهِ ا ْلأَسْـمَآءِ

alla-hummaghfirli be-hurmatay haazehil asmaa’ay

Oh Allah, forgive me by the sanctity of these Names

[20:04.00]

وَاصْـرِفْ عَنِّي الضَّرَّآءَ وَالْبَلآءَ

vasrif anni zar-raa’ay val-balaa’ay

And avert from me the harm and the tribulations,

[20:12.00]

وَالْهُمُوْمَ وَ الْغُمُوْمَ وَجَمِيْعَ ا ْلاٰفَاتِ

val-homoomay val-ghomoomay va-jameeli’l aafaatay,

and the worries and the griefs and all the calamities

[20:22.00]

وَمِنْ أَوْلَادِيْ وَ اٰبَآئِيْ وَ أُمَّهَاتِيْ وَ أَقْرِبَآئِيْ

va-min avlaadi va-aabaai va-umma-haati va-aqrebaa’i

And from my children, and my fathers and my mothers, and my relatives

[20:35.00]

وَعَشِـيْرَتِيْ فَاِنَّ عَلَيْكَ فِيْ جَمِيْعِ ا ْلأُمُوْرِ اعْتِمَادِيْ

va-ashirati fa-inna alaika fe jamee’il omooray i’atemaadi.

And my tribe, so for sure I have depended on you in all my affairs

[20:47.00]

وَالصَّلٰوةُ وَالسَّلَامُ عَلٰى خَيْرِ خَلْقِهٖ

vas-salaato vas-salaamo ala khairay khalqehi

Blessings and peace be upon the best of His creations,

[20:57.00]

مُحَمَّدٍ وَ اٰلِهٖ اَجْمَعِـيْنَ

mohammadin va-aalehi ajma’eena

Muhammed and all his progeny.

[21:04.00]

بِرَحْمَتِـكَ يَا اَرْحَمَ الرَّاحِمِيْـنَ ـ

be-rahmateka ya ar-hamar raahemeen...

By Your Mercy, O the Most Merciful of those who show mercy.