Dua Yastasheer

[00:02.00]

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمٰنِ ٱلرَّحِيمِ

bismi allahi alrrahmani alrrahimi

In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful

[00:14.00]

الْحَمْدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي

alhamdu lillahi alladhi

All praise is due to Allah.

[00:18.00]

لاَ إِلٰهَ إِلاَّ هُوَ

la ilaha illa huwa

There is no god but He,

[00:23.00]

ٱلْمَلِكُ ٱلْحَقُّ ٱلْمُبِينُ

almaliku alhaqqu almubinu

the True, Manifest King.

[00:28.00]

ٱلْمُدَبِّرُ بِلاَ وَزِيرٍ

almudabbiru bila wazirin

He is the Administrator without any minister

[00:32.00]

وَلاَ خَلْقٍ مِنْ عِبَادِهِ يَسْتَشِيرُ

wa la khalqin min `ibadihi yastashiru

and without consultation with any of his slaves.

[00:40.00]

ٱلاوَّلُ غَيْرُ مَوْصُوفٍ

al-awwalu ghayru mawsufin

He is the First Who cannot be described.

[00:44.00]

وَٱلْبَاقِي بَعْدَ فَنَاءِ ٱلْخَلْقِ

walbaqi ba`da fana'i alkhalqi

He is Eternal after the annihilation of all creatures.

[00:50.00]

ٱلْعَظِيمُ ٱلرُّبُوبِيَّةِ

al`azimu alrrububiyyati

He is the greatest Cherisher,

[00:54.50]

نُورُ ٱلسَّمَاوَاتِ وَٱلارَضِينَ

nuru alssamawati wal-aradina

the Light of the heavens and the earth

[01:00.00]

وَفَاطِرُهُمَا وَمُبْتَدِعُهُمَا

wa fatiruhuma wa mubtadi`uhuma

and their Creator and Maker out of nothing.

[01:06.50]

بِغَيْرِ عَمَدٍ خَلَقَهُمَا وَفَتَقَهُمَا فَتْقاً

bighayri `amadin khalaqahuma wa fataqahuma fatqan

He created both of them and separated them with a proper separation;

[01:16.00]

فَقَامَتِ ٱلسَّمَاوَاتِ طَائِعَاتٍ بِامْرِهِ

faqamat alssamawatu ta'i`atin bi-amrihi

the heavens hence became stable in obedience to His command

[01:23.00]

وَٱسْتَقَرَّتِ ٱلارَضُونَ بِاوْتَادِهَا فَوْقَ ٱلْمَاءِ

wastaqarrat al-araduna bi-awtadiha fawqa alma'i

and the earths became fixed on the surface of the water with their pegs.

[01:31.50]

ثُمَّ عَلاَ رَبُّنَا فِي ٱلسَّمَاوَاتِ ٱلْعُلَىٰ

thumma `ala rabbuna fi alssamawati al`ula

Then, our Lord subdued the high heavens,

[01:39.50]

ٱلرَحْمٰنُ عَلىٰ ٱلْعَرْشِ ٱسْتَوَىٰ

alrrahmanu `ala al`arshi istawa

the All-beneficent, ruled from the Throne.

[01:45.00]

لَهُ مَا فِي ٱلسَّمَاوَاتِ وَٱلارْضِ

lahu ma fi alssamawati wa ma fi al-ardi

Everything that is in the heavens and in the earth,

[01:50.00]

وَمَا بَيْنَهُمَا وَمَا تَحْتَ ٱلثَّرَىٰ

wa ma baynahuma wa ma tahta alththara

and in between them and what is below the earth belongs to Him.

[01:56.50]

فَانَاْ اشْهَدُ بِانَّكَ انتَ ٱللَّهُ

fa-ana ash-hadu bi'annaka anta allahu

So, I bear witness that You are verily Allah;

[02:03.00]

لاَ رَافِعَ لِمَا وَضَعْتَ

la rafi`a lima wada`ta

there is none to elevate what You may lower,

[02:08.00]

وَلاَ وَاضِعَ لِمَا رَفَعْتَ

wa la wadi`a lima rafa`ta

none to lower what You may elevate,

[02:12.00]

وَلاَ مُعِزَّ لِمَنْ اذْلَلْتَ

wa la mu`izza liman adhlalta

no one to exalt him whom You leave in disgrace,

[02:17.70]

وَلاَ مُذِلَّ لِمَنْ اعْزَزْتَ

wa la mudhilla liman a`zazta

no one to bring into disgrace him whom You exalt,

[02:22.00]

وَلاَ مَانِعَ لِمَا اعْطَيْتَ

wa la mani`a lima a`tayta

no one to prevent him upon whom You bestow Your favor,

[02:28.00]

وَلاَ مُعْطِيَ لِمَا مَنَعْتَ

wa la mu`tiya lima mana`ta

and no one to bestow anything which You may withhold.

[02:32.50]

وَانتَ ٱللَّهُ لاَ إِلٰهَ إِلاَّ انتَ

wa anta allahu la ilaha illa anta

You are Allah, there is no god but You;

[02:42.00]

إِذْ لَمْ تَكُنْ سَمَاءٌ مَبْنِيَّةً

kunta idh lam takun sama'un mabniyyatun

You existed when there was neither stable sky,

[02:47.50]

وَلاَ ارْضٌ مَدْحِيَّةً

wa la ardun madhiyyatun

nor broad earth,

[02:52.00]

وَلاَ شَمْسٌ مُضِيئَةً

wa la shamsun mudi'atun

nor brilliant sun,

[02:57.00]

وَلاَ لَيْلٌ مَظْلِمٌ

wa la laylun muzlimun

nor dark night,

[03:00.00]

وَلاَ نَهَارٌ مُضِيءٌ

wa la naharun mudi'un

nor bright day

[03:03.30]

وَلاَ بَحْرٌ لُجِّيٌّ

wa la bahrun lujjiyyun

nor vast ocean,

[03:07.00]

وَلاَ جَبَلٌ رَاسٍ

wa la jabalun rasin

nor stable mountain,

[03:12.00]

وَلاَ نَجْمٌ سَارٍ

wa la najmun sarin

nor revolving planet,

[03:16.00]

وَلاَ قَمَرٌ مُنِيرٌ

wa la qamarun munirun

nor luminous moon,

[03:19.50]

وَلاَ رِيحٌ تَهُبُّ

wa la rihun tahubbu

nor blowing wind,

[03:23.00]

وَلاَ سَحَابٌ يَسْكُبُ

wa la sahabun yaskubu

nor raining cloud,

[03:27.00]

وَلاَ بَرْقٌ يَلْمَعُ

wa la barqun yalma`u

nor flashing lightning,

[03:31.00]

وَلاَ رَعْدٌ يُسَبِّحُ

wa la ra`dun yusabbihu

nor praising thunder,

[03:35.00]

وَلاَ رُوحٌ تَنَفَّسُ

wa la ruhun tanaffasu

nor breathing soul,

[03:39.00]

وَلاَ طَائِرٌ يَطِيرُ

wa la ta'irun yatiru

nor flying bird,

[03:42.50]

وَلاَ نَارٌ تَتَوَقَّدُ

wa la narun tatawaqqadu

nor blazing fire,

[03:47.00]

وَلاَ مَاءٌ يَطَّرِدُ

wa la ma'un yattaridu

nor flowing water.

[03:50.00]

كُنتَ قَبْلَ كُلِّ شَيْءٍ

kunta qabla kulli shay'in

You existed before the existence of all things,

[03:54.00]

وَكَوَّنتَ كُلَّ شَيْءٍ

wa kawwanta kulla shay'in

You created everything,

[03:58.00]

وَقَدَرْتَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ

wa qadarta `ala kulli shay'in

had power over everything,

[04:03.00]

وَٱبْتَدَعْتَ كُلَّ شَيْءٍ

wabtada`ta kulla shay'in

and originated everything.

[04:07.00]

وَاغْنَيْتَ وَافْقَرْتَ

wa aghnayta wa afqarta

You enriched some and reduced others to poverty,

[04:12.00]

وَامَتَّ وَاحْيَيْتَ

wa amatta wa ahyayta

caused some to die and brought others to life,

[04:16.00]

وَاضْحَكْتَ وَابْكَيْتَ

wa adhakta wa abkayta

and made some laugh and others weep.

[04:21.00]

وَعَلَىٰ ٱلْعَرْشِ ٱستَوَيْتَ

wa `ala al`arshi istawayta

Verily, You rule from the Throne.

[04:25.00]

فَتَبَارَكْتَ يَا اللَّهُ وَتَعَالَيْتَ

fatabarakta ya allahu wa ta`alayta

Blessed and Exalted be You, O Allah.

[04:34.00]

انتَ ٱللَّهُ ٱلَّذِي لاَ إِلٰهَ إِلاَّ انتَ

anta allahu alladhi la ilaha illa anta

You are Allah save Whom there is no god;

[04:40.00]

ٱلْخَلاَّقُ ٱلْمُعِينُ

alkhallaqu almu`inu

the Creator and Supporter.

[04:43.50]

امْرُكَ غَاِلبٌ

amruka ghalibun

Your Decree is overpowering,

[04:47.00]

وَعِلْمُكَ نَافِذً

wa `ilmuka nafidhun

Your Knowledge is operative,

[04:52.70]

وَكَيْدُكَ غَرِيبٌ

wa kayduka gharibun

Your strategy is wonderful,

[04:57.00]

وَوَعْدُكَ صَادِقٌ

wa wa`duka sadiqun

Your promise is fulfilled,

[04:59.40]

وَقَوْلُكَ حَقٌّ

wa qawluka haqqun

Your saying is true,

[05:03.00]

وَحُكْمُكَ عَدْلٌ

wa hukmuka `adlun

Your judgment is fair,

[05:07.50]

وَكَلاَمُكَ هُدىٰ

wa kalamuka hudan

Your words are right guidance,

[05:11.00]

وَوَحْيُكَ نُورٌ

wa wahyuka nurun

Your Revelation is light,

[05:15.70]

وَرَحْمَتُكَ وَاسِعَةً

wa rahmatuka wasi`atun

Your mercy is all-inclusive,

[05:20.70]

وَعَفْوُكَ عَظِيمٌ

wa `afwuka `azimun

Your forgiveness is superb,

[05:26.00]

وَفَضْلُكَ كَثِيرٌ

wa fadluka kathirun

Your grace is excessive,

[05:30.00]

وَعَطَاؤُكَ جَزِيلٌ

wa `ata'uka jazilun

Your gift is most abundant,

[05:35.70]

وَحَبْلُكَ مَتِينٌ

wa habluka matinun

Your cord is strong,

[05:41.00]

وَإِمْكَانُكَ عَتِيدٌ

wa imkanuka `atidun

Your ability is ever ready,

[05:46.00]

وَجَارُكَ عَزِيزٌ

wa jaruka `azizun

Your protégé is supported,

[05:51.00]

وَبَاسُكَ شَدِيدٌ

wa ba'suka shadidun

Your prowess is strong,

[05:57.00]

وَمَكْرُكَ مَكِيدٌ

wa makruka makidun

and Your stratagem is entrapping.

[06:01.50]

انتَ يَارَبِّ مَوْضِعُ كُلِّ شَكْوَىٰ

anta ya rabbi mawdi`u kulli shakwa

You, O my Lord, are the target of all complaints,

[06:09.00]

وَحَاضِرُ كُلِّ مَلإٍ

wa hadiru kulli mala'in

the present in all gatherings,

[06:14.00]

وَشَاهِدُ كُلِّ نَجْوَىٰ

wa shahidu kulli najwa

the witness of all confidential talks,

[06:20.00]

مُنتَهَىٰ كُلِّ حَاجَةٍ

muntaha kulli hajatin

the ultimate goal of all requests,

[06:24.00]

مُفَرِّجُ كُلِّ حُزْنٍ

mufarriju kulli huznin

the expeller of all sorrows,

[06:29.00]

غِنَىٰ كُلِّ مِسْكِينٍ

ghina kulli miskinin

the affluence of every needy,

[06:32.50]

حِصْنُ كُلِّ هَارِبٍ

hisnu kulli haribin

the stronghold for every refugee,

[06:37.00]

امَانُ كُلِّ خَائِفٍ

amanu kulli kha'ifin

the security of every fearful,

[06:41.00]

حِرْزُ ٱلضُّعَفَاءِ

hirzu alddu`afa'i

the shield of the weak,

[06:44.60]

كَنْزُ ٱلْفُقَرَاءِ

kanzu alfuqara'i

the treasure for the indigent,

[06:49.00]

مُفَرِّجُ ٱلْغَمَّاءِ

mufarriju alghamma'i

the destroyer of grief,

[06:53.50]

مُعِينُ ٱلصَّالِحِينَ

mu`inu alssalihina

and the helper of the righteous.

[06:57.50]

ذٰلِكَ ٱللَّهُ رَبُّنَا لاَ إِلٰهَ إِلاَّ هُوَ

dhalika allahu rabbuna la ilaha illa huwa

Such is Allah, our Lord. There is no god but He.

[07:06.00]

تَكْفِي مِنْ عِبَادِكَ مَنْ تَوَكَّلَ عَلَيْكَ

takfi min `ibadika man tawakkala `alayka

You satisfy such of Your slaves as trust in You.

[07:15.00]

وَانتَ جَارُ مَنْ لاَذَ بِكَ وَتَضَرَّعَ إِلَيْكَ

wa anta jaru man ladha bika wa tadarra`a ilayka

You are the protector of him who has recourse to You and implore You,

[07:25.00]

عِصْمَةُ مَنِ ٱعْتَصَمَ بِكَ

`ismatu man i`tasama bika

the haven of him who seeks Your haven,

[07:30.00]

نَاصِرُ مَنِ ٱنتَصَرَ بِكَ

nasiru man intasara bika

the supporter of him who looks up to You support,

[07:35.00]

تَغْفِرُ ٱلذُّنُوبُ لِمَنِ ٱسْتَغْفَرَكَ

taghfiru aldhdhunuba liman istaghfaraka

the forgiver of sins of him who begs Your forgiveness,

[07:41.60]

جَبَّارُ ٱلْجَبَابِرَةِ

jabbaru aljababirati

the Compeller of the tyrants,

[07:45.60]

عَظِيمُ ٱلْعُظَمَاءِ

`azimu al`uzama'i

the Most Grand of the grand,

[07:48.60]

كَبِيرُ ٱلْكُبَرَاءِ

kabiru alkubara'i

the Most Great of the great,

[07:53.00]

سَيِّدُ ٱلسَّادَاتِ

sayyidu alssadati

the Master of masters,

[07:56.00]

مَوْلَىٰ ٱلْمَوَالِي

mawla almawali

the Lord of lords,

[07:59.50]

صَرِيخُ ٱلْمُسْتَصْرِخِينَ

sarikhu almustasrikhina

the Succor of the grieved,

[08:03.50]

مُنَفِّسٌ عَنِ ٱلْمَكْرُوبِينَ

munaffisun `an almakrubina

the Reliever of the aggrieved,

[08:08.50]

مُجِيبُ دَعْوَةِ ٱلْمُضْطَرِّينَ

mujibu da`wati almudtarrina

the Responder to the calls of the distressed,

[08:13.00]

اسْمَعُ ٱلسَّامِعِينَ

asma`u alssami`ina

the most hearing of the hearers,

[08:18.00]

ابْصَرُ ٱلنَّاظِرِينَ

absaru alnnazirina

the most-seeing of all observers,

[08:23.00]

احْكَمُ ٱلْحَاكِمِينَ

ahkamu alhakimina

the justest of all judges,

[08:27.50]

اسْرَعُ ٱلَحَاسِبِينَ

asra`u alhasibina

the quickest in reckoning,

[08:33.00]

ارْحَمُ ٱلرَّاحِمِينَ

arhamu alrrahimina

the most merciful of all the merciful,

[08:37.60]

خَيْرُ ٱلْغَافِرِينَ

khayru alghafirina

the best of all forgivers,

[08:43.50]

قَاضِي حَوَائِجِ ٱلْمُؤْمِنِينَ

qadi hawa'iji almu'minina

the satisfier of the needs of the faithful,

[08:49.00]

مُغِيثُ ٱلصَّالِحِينَ

mughithu alssalihina

and the succorer of the righteous.

[08:52.00]

انتَ ٱللَّهُ لاَ إِلٰهَ إِلاَّ انتَ

anta allahu la ilaha illa anta

You are Allah, there is no god but You,

[08:59.30]

رَبُّ ٱلْعَالَمِينَ

rabbu al`alamina

the Lord of the worlds.

[09:03.00]

انتَ ٱلْخَاِلقُ وَانَا ٱلْمَخْلُوقُ

anta alkhaliqu wa ana almakhluqu

You are the Creator and I am a creature,

[09:11.00]

وَانتَ ٱلْمَاِلكُ وَانَا ٱلْمَمْلُوكُ

wa anta almaliku wa ana almamluku

You are the Master and I am a servant,

[09:20.00]

وَانتَ ٱلرَّبُّ وَانَا ٱلْعَبْدُ

wa anta alrrabbu wa ana al`abdu

You are the Lord and I am a slave,

[09:26.50]

وَانتَ ٱلرَّازِقُ وَانَا ٱلْمَرْزُوقُ

wa anta alrraziqu wa ana almarzuqu

You are the Provider while I am provided with sustenance,

[09:35.00]

وَانتَ ٱلْمُعْطِي وَانَا ٱلسَّائِلُ

wa anta almu`ti wa ana alssa'ilu

You are the Giver while I am a beggar,

[09:42.00]

وَانتَ ٱلْجَوَادُ وَانَا ٱلْبَخِيلُ

wa anta aljawadu wa ana albakhilu

You are the Generous while I am a miser,

[09:50.00]

وَانتَ ٱلْقَوِيُّ وَانَا ٱلضَّعِيفُ

wa anta alqawiyyu wa ana aldda`ifu

You are the Mighty while I am weak,

[09:57.00]

وَانتَ ٱلْعَزِيزُ وَانَا ٱلذَّلِيلُ

wa anta al`azizu wa ana aldhdhalilu

You are the Noble while I am humble,

[10:04.00]

وَانتَ ٱلْغَنِيُّ وَانَا ٱلْفَقِيـرُ

wa anta alghaniyyu wa ana alfaqiru

You are the Independent while I am needy,

[10:12.00]

وَانتَ ٱلسَّيِّدُ وَانَا ٱلْعَبْدُ

wa anta alssayyidu wa ana al`abdu

You are the Master while I am slave,

[10:19.50]

وَانتَ ٱلْغَافِرُ وَانَا ٱلْمُسِيْءُ

wa anta alghafiru wa ana almusi'u

You are the Forgiver of sins while I am sinful,

[10:27.00]

وَانتَ ٱلْعَالِمُ وَانَا ٱلْجَاهِلُ

wa anta al`alimu wa ana aljahilu

You are the Omniscient while I am ignorant,

[10:34.00]

وَانتَ ٱلْحَلِيمُ وَانَا ٱلْعَجُولُ

wa anta alhalimu wa ana al`ajulu

You are the forbearing while I am hasty,

[10:42.00]

وَانتَ ٱلرَّحْمٰنُ وَانَا ٱلْمَرْحُومُ

wa anta alrrahmanu wa ana almarhumu

You are the All-Merciful and I lack mercy,

[10:49.00]

وَانتَ ٱلْمُعَافِي وَانَا ٱلْمُبْتَلَىٰ

wa anta almu`afi wa ana almubtala

You are the Healer but I am involved in suffering,

[10:57.00]

وَانتَ ٱلْمُجِيبُ وَانَا ٱلْمُضْطَرُّ

wa anta almujibu wa ana almudtarru

and You are the Responder and I am the distressed.

[11:04.50]

وَانَا اشْهَدُ بِانَّكَ انتَ ٱللَّهُ

wa ana ash-hadu bi'annaka anta allahu

I bear witness that You are verily Allah,

[11:11.40]

لاَ إِلٰهَ إِلاَّ انتَ

la ilaha illa anta

there is no god but You,

[11:17.00]

ٱلْمُعْطِي عِبَادَكَ بِلاَ سُؤَالٍ

almu`ti `ibadaka bila su'alin

You bestow favors upon Your slaves before they beseech them.

[11:25.00]

وَاشْهَدُ بِانَّكَ انتَ ٱللَّهُ

wa ash-hadu bi'annaka anta allahu

I bear witness that You are verily Allah,

[11:33.00]

ٱلْوَاحِدُ ٱلاحَدُ ٱلْمُتَفَرِّدُ ٱلصَّمَدُ ٱلْفَرْدُ

alwahidu al-ahadu almutafarridu alssamadu alfardu

the One, the Peerless, the Unique, the Independent, the Single,

[11:40.50]

وَإِلَيْكَ ٱلْمَصِيرُ

wa ilayka almasiru

and to You is the return.

[11:44.00]

وَصَلَّىٰ ٱللَّهُ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَاهْلِ بَيْتِهِ ٱلطَّيِّبِينَ ٱلطَّاهِرِينَ

wa salla allahu `ala muhammadin wa ahli baytihi alttayyibina alttahirina

May the blessings of Allah be upon Muhammad and his Household, the immaculate and pure.

[11:56.00]

وَٱغْفِرْ لِي ذُنُوبِي

waghfir li dhunubi

Forgive my sins,

[12:01.50]

وَٱسْتُرْ عَلَيَّ عُيُوبِي

wastur `alayya `uyubi

keep my faults concealed,

[12:06.30]

وَٱفْتَحْ لِي مِنْ لَدُنْكَ رَحْمَةً وَرِزْقاً وَاسِعاً

waftah li min ladunka rahmatan wa rizqan wasi`an

and extend to me Your special and bounteous sustenance.

[12:15.50]

يَا ارْحَمَ ٱلرَّاحِمِينَ

ya arhama alrrahimina

O most Merciful of all those who show mercy!

[12:22.00]

وَٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَالَمِينَ

walhamdu lillahi rabbi al`alamina

All praise be to Allah, the Lord of the worlds.

[12:28.00]

وَحَسْبُنَا ٱللَّهُ وَنِعْمَ ٱلْوَكِيلُ

wa hasbuna allahu wa ni`ma alwakilu

Allah is the Sufficient to us and excellent Protector is He.

[12:35.00]

وَلاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِٱللَّهِ ٱلْعَلِيِّ ٱلْعَظِيمِ

wa la hawla wa la quwwata illa billahi al`aliyyi al`azimi

There is neither might nor power but with Allah, the All-high, the All-great.

[00:02.00]

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمٰنِ ٱلرَّحِيمِ

bismi allahi alrrahmani alrrahimi

In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful

[00:14.00]

الْحَمْدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي

alhamdu lillahi alladhi

All praise is due to Allah.

[00:18.00]

لاَ إِلٰهَ إِلاَّ هُوَ

la ilaha illa huwa

There is no god but He,

[00:23.00]

ٱلْمَلِكُ ٱلْحَقُّ ٱلْمُبِينُ

almaliku alhaqqu almubinu

the True, Manifest King.

[00:28.00]

ٱلْمُدَبِّرُ بِلاَ وَزِيرٍ

almudabbiru bila wazirin

He is the Administrator without any minister

[00:32.00]

وَلاَ خَلْقٍ مِنْ عِبَادِهِ يَسْتَشِيرُ

wa la khalqin min `ibadihi yastashiru

and without consultation with any of his slaves.

[00:40.00]

ٱلاوَّلُ غَيْرُ مَوْصُوفٍ

al-awwalu ghayru mawsufin

He is the First Who cannot be described.

[00:44.00]

وَٱلْبَاقِي بَعْدَ فَنَاءِ ٱلْخَلْقِ

walbaqi ba`da fana'i alkhalqi

He is Eternal after the annihilation of all creatures.

[00:50.00]

ٱلْعَظِيمُ ٱلرُّبُوبِيَّةِ

al`azimu alrrububiyyati

He is the greatest Cherisher,

[00:54.50]

نُورُ ٱلسَّمَاوَاتِ وَٱلارَضِينَ

nuru alssamawati wal-aradina

the Light of the heavens and the earth

[01:00.00]

وَفَاطِرُهُمَا وَمُبْتَدِعُهُمَا

wa fatiruhuma wa mubtadi`uhuma

and their Creator and Maker out of nothing.

[01:06.50]

بِغَيْرِ عَمَدٍ خَلَقَهُمَا وَفَتَقَهُمَا فَتْقاً

bighayri `amadin khalaqahuma wa fataqahuma fatqan

He created both of them and separated them with a proper separation;

[01:16.00]

فَقَامَتِ ٱلسَّمَاوَاتِ طَائِعَاتٍ بِامْرِهِ

faqamat alssamawatu ta'i`atin bi-amrihi

the heavens hence became stable in obedience to His command

[01:23.00]

وَٱسْتَقَرَّتِ ٱلارَضُونَ بِاوْتَادِهَا فَوْقَ ٱلْمَاءِ

wastaqarrat al-araduna bi-awtadiha fawqa alma'i

and the earths became fixed on the surface of the water with their pegs.

[01:31.50]

ثُمَّ عَلاَ رَبُّنَا فِي ٱلسَّمَاوَاتِ ٱلْعُلَىٰ

thumma `ala rabbuna fi alssamawati al`ula

Then, our Lord subdued the high heavens,

[01:39.50]

ٱلرَحْمٰنُ عَلىٰ ٱلْعَرْشِ ٱسْتَوَىٰ

alrrahmanu `ala al`arshi istawa

the All-beneficent, ruled from the Throne.

[01:45.00]

لَهُ مَا فِي ٱلسَّمَاوَاتِ وَٱلارْضِ

lahu ma fi alssamawati wa ma fi al-ardi

Everything that is in the heavens and in the earth,

[01:50.00]

وَمَا بَيْنَهُمَا وَمَا تَحْتَ ٱلثَّرَىٰ

wa ma baynahuma wa ma tahta alththara

and in between them and what is below the earth belongs to Him.

[01:56.50]

فَانَاْ اشْهَدُ بِانَّكَ انتَ ٱللَّهُ

fa-ana ash-hadu bi'annaka anta allahu

So, I bear witness that You are verily Allah;

[02:03.00]

لاَ رَافِعَ لِمَا وَضَعْتَ

la rafi`a lima wada`ta

there is none to elevate what You may lower,

[02:08.00]

وَلاَ وَاضِعَ لِمَا رَفَعْتَ

wa la wadi`a lima rafa`ta

none to lower what You may elevate,

[02:12.00]

وَلاَ مُعِزَّ لِمَنْ اذْلَلْتَ

wa la mu`izza liman adhlalta

no one to exalt him whom You leave in disgrace,

[02:17.70]

وَلاَ مُذِلَّ لِمَنْ اعْزَزْتَ

wa la mudhilla liman a`zazta

no one to bring into disgrace him whom You exalt,

[02:22.00]

وَلاَ مَانِعَ لِمَا اعْطَيْتَ

wa la mani`a lima a`tayta

no one to prevent him upon whom You bestow Your favor,

[02:28.00]

وَلاَ مُعْطِيَ لِمَا مَنَعْتَ

wa la mu`tiya lima mana`ta

and no one to bestow anything which You may withhold.

[02:32.50]

وَانتَ ٱللَّهُ لاَ إِلٰهَ إِلاَّ انتَ

wa anta allahu la ilaha illa anta

You are Allah, there is no god but You;

[02:42.00]

إِذْ لَمْ تَكُنْ سَمَاءٌ مَبْنِيَّةً

kunta idh lam takun sama'un mabniyyatun

You existed when there was neither stable sky,

[02:47.50]

وَلاَ ارْضٌ مَدْحِيَّةً

wa la ardun madhiyyatun

nor broad earth,

[02:52.00]

وَلاَ شَمْسٌ مُضِيئَةً

wa la shamsun mudi'atun

nor brilliant sun,

[02:57.00]

وَلاَ لَيْلٌ مَظْلِمٌ

wa la laylun muzlimun

nor dark night,

[03:00.00]

وَلاَ نَهَارٌ مُضِيءٌ

wa la naharun mudi'un

nor bright day

[03:03.30]

وَلاَ بَحْرٌ لُجِّيٌّ

wa la bahrun lujjiyyun

nor vast ocean,

[03:07.00]

وَلاَ جَبَلٌ رَاسٍ

wa la jabalun rasin

nor stable mountain,

[03:12.00]

وَلاَ نَجْمٌ سَارٍ

wa la najmun sarin

nor revolving planet,

[03:16.00]

وَلاَ قَمَرٌ مُنِيرٌ

wa la qamarun munirun

nor luminous moon,

[03:19.50]

وَلاَ رِيحٌ تَهُبُّ

wa la rihun tahubbu

nor blowing wind,

[03:23.00]

وَلاَ سَحَابٌ يَسْكُبُ

wa la sahabun yaskubu

nor raining cloud,

[03:27.00]

وَلاَ بَرْقٌ يَلْمَعُ

wa la barqun yalma`u

nor flashing lightning,

[03:31.00]

وَلاَ رَعْدٌ يُسَبِّحُ

wa la ra`dun yusabbihu

nor praising thunder,

[03:35.00]

وَلاَ رُوحٌ تَنَفَّسُ

wa la ruhun tanaffasu

nor breathing soul,

[03:39.00]

وَلاَ طَائِرٌ يَطِيرُ

wa la ta'irun yatiru

nor flying bird,

[03:42.50]

وَلاَ نَارٌ تَتَوَقَّدُ

wa la narun tatawaqqadu

nor blazing fire,

[03:47.00]

وَلاَ مَاءٌ يَطَّرِدُ

wa la ma'un yattaridu

nor flowing water.

[03:50.00]

كُنتَ قَبْلَ كُلِّ شَيْءٍ

kunta qabla kulli shay'in

You existed before the existence of all things,

[03:54.00]

وَكَوَّنتَ كُلَّ شَيْءٍ

wa kawwanta kulla shay'in

You created everything,

[03:58.00]

وَقَدَرْتَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ

wa qadarta `ala kulli shay'in

had power over everything,

[04:03.00]

وَٱبْتَدَعْتَ كُلَّ شَيْءٍ

wabtada`ta kulla shay'in

and originated everything.

[04:07.00]

وَاغْنَيْتَ وَافْقَرْتَ

wa aghnayta wa afqarta

You enriched some and reduced others to poverty,

[04:12.00]

وَامَتَّ وَاحْيَيْتَ

wa amatta wa ahyayta

caused some to die and brought others to life,

[04:16.00]

وَاضْحَكْتَ وَابْكَيْتَ

wa adhakta wa abkayta

and made some laugh and others weep.

[04:21.00]

وَعَلَىٰ ٱلْعَرْشِ ٱستَوَيْتَ

wa `ala al`arshi istawayta

Verily, You rule from the Throne.

[04:25.00]

فَتَبَارَكْتَ يَا اللَّهُ وَتَعَالَيْتَ

fatabarakta ya allahu wa ta`alayta

Blessed and Exalted be You, O Allah.

[04:34.00]

انتَ ٱللَّهُ ٱلَّذِي لاَ إِلٰهَ إِلاَّ انتَ

anta allahu alladhi la ilaha illa anta

You are Allah save Whom there is no god;

[04:40.00]

ٱلْخَلاَّقُ ٱلْمُعِينُ

alkhallaqu almu`inu

the Creator and Supporter.

[04:43.50]

امْرُكَ غَاِلبٌ

amruka ghalibun

Your Decree is overpowering,

[04:47.00]

وَعِلْمُكَ نَافِذً

wa `ilmuka nafidhun

Your Knowledge is operative,

[04:52.70]

وَكَيْدُكَ غَرِيبٌ

wa kayduka gharibun

Your strategy is wonderful,

[04:57.00]

وَوَعْدُكَ صَادِقٌ

wa wa`duka sadiqun

Your promise is fulfilled,

[04:59.40]

وَقَوْلُكَ حَقٌّ

wa qawluka haqqun

Your saying is true,

[05:03.00]

وَحُكْمُكَ عَدْلٌ

wa hukmuka `adlun

Your judgment is fair,

[05:07.50]

وَكَلاَمُكَ هُدىٰ

wa kalamuka hudan

Your words are right guidance,

[05:11.00]

وَوَحْيُكَ نُورٌ

wa wahyuka nurun

Your Revelation is light,

[05:15.70]

وَرَحْمَتُكَ وَاسِعَةً

wa rahmatuka wasi`atun

Your mercy is all-inclusive,

[05:20.70]

وَعَفْوُكَ عَظِيمٌ

wa `afwuka `azimun

Your forgiveness is superb,

[05:26.00]

وَفَضْلُكَ كَثِيرٌ

wa fadluka kathirun

Your grace is excessive,

[05:30.00]

وَعَطَاؤُكَ جَزِيلٌ

wa `ata'uka jazilun

Your gift is most abundant,

[05:35.70]

وَحَبْلُكَ مَتِينٌ

wa habluka matinun

Your cord is strong,

[05:41.00]

وَإِمْكَانُكَ عَتِيدٌ

wa imkanuka `atidun

Your ability is ever ready,

[05:46.00]

وَجَارُكَ عَزِيزٌ

wa jaruka `azizun

Your protégé is supported,

[05:51.00]

وَبَاسُكَ شَدِيدٌ

wa ba'suka shadidun

Your prowess is strong,

[05:57.00]

وَمَكْرُكَ مَكِيدٌ

wa makruka makidun

and Your stratagem is entrapping.

[06:01.50]

انتَ يَارَبِّ مَوْضِعُ كُلِّ شَكْوَىٰ

anta ya rabbi mawdi`u kulli shakwa

You, O my Lord, are the target of all complaints,

[06:09.00]

وَحَاضِرُ كُلِّ مَلإٍ

wa hadiru kulli mala'in

the present in all gatherings,

[06:14.00]

وَشَاهِدُ كُلِّ نَجْوَىٰ

wa shahidu kulli najwa

the witness of all confidential talks,

[06:20.00]

مُنتَهَىٰ كُلِّ حَاجَةٍ

muntaha kulli hajatin

the ultimate goal of all requests,

[06:24.00]

مُفَرِّجُ كُلِّ حُزْنٍ

mufarriju kulli huznin

the expeller of all sorrows,

[06:29.00]

غِنَىٰ كُلِّ مِسْكِينٍ

ghina kulli miskinin

the affluence of every needy,

[06:32.50]

حِصْنُ كُلِّ هَارِبٍ

hisnu kulli haribin

the stronghold for every refugee,

[06:37.00]

امَانُ كُلِّ خَائِفٍ

amanu kulli kha'ifin

the security of every fearful,

[06:41.00]

حِرْزُ ٱلضُّعَفَاءِ

hirzu alddu`afa'i

the shield of the weak,

[06:44.60]

كَنْزُ ٱلْفُقَرَاءِ

kanzu alfuqara'i

the treasure for the indigent,

[06:49.00]

مُفَرِّجُ ٱلْغَمَّاءِ

mufarriju alghamma'i

the destroyer of grief,

[06:53.50]

مُعِينُ ٱلصَّالِحِينَ

mu`inu alssalihina

and the helper of the righteous.

[06:57.50]

ذٰلِكَ ٱللَّهُ رَبُّنَا لاَ إِلٰهَ إِلاَّ هُوَ

dhalika allahu rabbuna la ilaha illa huwa

Such is Allah, our Lord. There is no god but He.

[07:06.00]

تَكْفِي مِنْ عِبَادِكَ مَنْ تَوَكَّلَ عَلَيْكَ

takfi min `ibadika man tawakkala `alayka

You satisfy such of Your slaves as trust in You.

[07:15.00]

وَانتَ جَارُ مَنْ لاَذَ بِكَ وَتَضَرَّعَ إِلَيْكَ

wa anta jaru man ladha bika wa tadarra`a ilayka

You are the protector of him who has recourse to You and implore You,

[07:25.00]

عِصْمَةُ مَنِ ٱعْتَصَمَ بِكَ

`ismatu man i`tasama bika

the haven of him who seeks Your haven,

[07:30.00]

نَاصِرُ مَنِ ٱنتَصَرَ بِكَ

nasiru man intasara bika

the supporter of him who looks up to You support,

[07:35.00]

تَغْفِرُ ٱلذُّنُوبُ لِمَنِ ٱسْتَغْفَرَكَ

taghfiru aldhdhunuba liman istaghfaraka

the forgiver of sins of him who begs Your forgiveness,

[07:41.60]

جَبَّارُ ٱلْجَبَابِرَةِ

jabbaru aljababirati

the Compeller of the tyrants,

[07:45.60]

عَظِيمُ ٱلْعُظَمَاءِ

`azimu al`uzama'i

the Most Grand of the grand,

[07:48.60]

كَبِيرُ ٱلْكُبَرَاءِ

kabiru alkubara'i

the Most Great of the great,

[07:53.00]

سَيِّدُ ٱلسَّادَاتِ

sayyidu alssadati

the Master of masters,

[07:56.00]

مَوْلَىٰ ٱلْمَوَالِي

mawla almawali

the Lord of lords,

[07:59.50]

صَرِيخُ ٱلْمُسْتَصْرِخِينَ

sarikhu almustasrikhina

the Succor of the grieved,

[08:03.50]

مُنَفِّسٌ عَنِ ٱلْمَكْرُوبِينَ

munaffisun `an almakrubina

the Reliever of the aggrieved,

[08:08.50]

مُجِيبُ دَعْوَةِ ٱلْمُضْطَرِّينَ

mujibu da`wati almudtarrina

the Responder to the calls of the distressed,

[08:13.00]

اسْمَعُ ٱلسَّامِعِينَ

asma`u alssami`ina

the most hearing of the hearers,

[08:18.00]

ابْصَرُ ٱلنَّاظِرِينَ

absaru alnnazirina

the most-seeing of all observers,

[08:23.00]

احْكَمُ ٱلْحَاكِمِينَ

ahkamu alhakimina

the justest of all judges,

[08:27.50]

اسْرَعُ ٱلَحَاسِبِينَ

asra`u alhasibina

the quickest in reckoning,

[08:33.00]

ارْحَمُ ٱلرَّاحِمِينَ

arhamu alrrahimina

the most merciful of all the merciful,

[08:37.60]

خَيْرُ ٱلْغَافِرِينَ

khayru alghafirina

the best of all forgivers,

[08:43.50]

قَاضِي حَوَائِجِ ٱلْمُؤْمِنِينَ

qadi hawa'iji almu'minina

the satisfier of the needs of the faithful,

[08:49.00]

مُغِيثُ ٱلصَّالِحِينَ

mughithu alssalihina

and the succorer of the righteous.

[08:52.00]

انتَ ٱللَّهُ لاَ إِلٰهَ إِلاَّ انتَ

anta allahu la ilaha illa anta

You are Allah, there is no god but You,

[08:59.30]

رَبُّ ٱلْعَالَمِينَ

rabbu al`alamina

the Lord of the worlds.

[09:03.00]

انتَ ٱلْخَاِلقُ وَانَا ٱلْمَخْلُوقُ

anta alkhaliqu wa ana almakhluqu

You are the Creator and I am a creature,

[09:11.00]

وَانتَ ٱلْمَاِلكُ وَانَا ٱلْمَمْلُوكُ

wa anta almaliku wa ana almamluku

You are the Master and I am a servant,

[09:20.00]

وَانتَ ٱلرَّبُّ وَانَا ٱلْعَبْدُ

wa anta alrrabbu wa ana al`abdu

You are the Lord and I am a slave,

[09:26.50]

وَانتَ ٱلرَّازِقُ وَانَا ٱلْمَرْزُوقُ

wa anta alrraziqu wa ana almarzuqu

You are the Provider while I am provided with sustenance,

[09:35.00]

وَانتَ ٱلْمُعْطِي وَانَا ٱلسَّائِلُ

wa anta almu`ti wa ana alssa'ilu

You are the Giver while I am a beggar,

[09:42.00]

وَانتَ ٱلْجَوَادُ وَانَا ٱلْبَخِيلُ

wa anta aljawadu wa ana albakhilu

You are the Generous while I am a miser,

[09:50.00]

وَانتَ ٱلْقَوِيُّ وَانَا ٱلضَّعِيفُ

wa anta alqawiyyu wa ana aldda`ifu

You are the Mighty while I am weak,

[09:57.00]

وَانتَ ٱلْعَزِيزُ وَانَا ٱلذَّلِيلُ

wa anta al`azizu wa ana aldhdhalilu

You are the Noble while I am humble,

[10:04.00]

وَانتَ ٱلْغَنِيُّ وَانَا ٱلْفَقِيـرُ

wa anta alghaniyyu wa ana alfaqiru

You are the Independent while I am needy,

[10:12.00]

وَانتَ ٱلسَّيِّدُ وَانَا ٱلْعَبْدُ

wa anta alssayyidu wa ana al`abdu

You are the Master while I am slave,

[10:19.50]

وَانتَ ٱلْغَافِرُ وَانَا ٱلْمُسِيْءُ

wa anta alghafiru wa ana almusi'u

You are the Forgiver of sins while I am sinful,

[10:27.00]

وَانتَ ٱلْعَالِمُ وَانَا ٱلْجَاهِلُ

wa anta al`alimu wa ana aljahilu

You are the Omniscient while I am ignorant,

[10:34.00]

وَانتَ ٱلْحَلِيمُ وَانَا ٱلْعَجُولُ

wa anta alhalimu wa ana al`ajulu

You are the forbearing while I am hasty,

[10:42.00]

وَانتَ ٱلرَّحْمٰنُ وَانَا ٱلْمَرْحُومُ

wa anta alrrahmanu wa ana almarhumu

You are the All-Merciful and I lack mercy,

[10:49.00]

وَانتَ ٱلْمُعَافِي وَانَا ٱلْمُبْتَلَىٰ

wa anta almu`afi wa ana almubtala

You are the Healer but I am involved in suffering,

[10:57.00]

وَانتَ ٱلْمُجِيبُ وَانَا ٱلْمُضْطَرُّ

wa anta almujibu wa ana almudtarru

and You are the Responder and I am the distressed.

[11:04.50]

وَانَا اشْهَدُ بِانَّكَ انتَ ٱللَّهُ

wa ana ash-hadu bi'annaka anta allahu

I bear witness that You are verily Allah,

[11:11.40]

لاَ إِلٰهَ إِلاَّ انتَ

la ilaha illa anta

there is no god but You,

[11:17.00]

ٱلْمُعْطِي عِبَادَكَ بِلاَ سُؤَالٍ

almu`ti `ibadaka bila su'alin

You bestow favors upon Your slaves before they beseech them.

[11:25.00]

وَاشْهَدُ بِانَّكَ انتَ ٱللَّهُ

wa ash-hadu bi'annaka anta allahu

I bear witness that You are verily Allah,

[11:33.00]

ٱلْوَاحِدُ ٱلاحَدُ ٱلْمُتَفَرِّدُ ٱلصَّمَدُ ٱلْفَرْدُ

alwahidu al-ahadu almutafarridu alssamadu alfardu

the One, the Peerless, the Unique, the Independent, the Single,

[11:40.50]

وَإِلَيْكَ ٱلْمَصِيرُ

wa ilayka almasiru

and to You is the return.

[11:44.00]

وَصَلَّىٰ ٱللَّهُ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَاهْلِ بَيْتِهِ ٱلطَّيِّبِينَ ٱلطَّاهِرِينَ

wa salla allahu `ala muhammadin wa ahli baytihi alttayyibina alttahirina

May the blessings of Allah be upon Muhammad and his Household, the immaculate and pure.

[11:56.00]

وَٱغْفِرْ لِي ذُنُوبِي

waghfir li dhunubi

Forgive my sins,

[12:01.50]

وَٱسْتُرْ عَلَيَّ عُيُوبِي

wastur `alayya `uyubi

keep my faults concealed,

[12:06.30]

وَٱفْتَحْ لِي مِنْ لَدُنْكَ رَحْمَةً وَرِزْقاً وَاسِعاً

waftah li min ladunka rahmatan wa rizqan wasi`an

and extend to me Your special and bounteous sustenance.

[12:15.50]

يَا ارْحَمَ ٱلرَّاحِمِينَ

ya arhama alrrahimina

O most Merciful of all those who show mercy!

[12:22.00]

وَٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَالَمِينَ

walhamdu lillahi rabbi al`alamina

All praise be to Allah, the Lord of the worlds.

[12:28.00]

وَحَسْبُنَا ٱللَّهُ وَنِعْمَ ٱلْوَكِيلُ

wa hasbuna allahu wa ni`ma alwakilu

Allah is the Sufficient to us and excellent Protector is He.

[12:35.00]

وَلاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِٱللَّهِ ٱلْعَلِيِّ ٱلْعَظِيمِ

wa la hawla wa la quwwata illa billahi al`aliyyi al`azimi

There is neither might nor power but with Allah, the All-high, the All-great.

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمٰنِ ٱلرَّحِيمِ

bismi allahi alrrahmani alrrahimi

In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful

الْحَمْدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي

alhamdu lillahi alladhi

All praise is due to Allah.

لاَ إِلٰهَ إِلاَّ هُوَ

la ilaha illa huwa

There is no god but He,

ٱلْمَلِكُ ٱلْحَقُّ ٱلْمُبِينُ

almaliku alhaqqu almubinu

the True, Manifest King.

ٱلْمُدَبِّرُ بِلاَ وَزِيرٍ

almudabbiru bila wazirin

He is the Administrator without any minister

وَلاَ خَلْقٍ مِنْ عِبَادِهِ يَسْتَشِيرُ

wa la khalqin min `ibadihi yastashiru

and without consultation with any of his slaves.

ٱلاوَّلُ غَيْرُ مَوْصُوفٍ

al-awwalu ghayru mawsufin

He is the First Who cannot be described.

وَٱلْبَاقِي بَعْدَ فَنَاءِ ٱلْخَلْقِ

walbaqi ba`da fana'i alkhalqi

He is Eternal after the annihilation of all creatures.

ٱلْعَظِيمُ ٱلرُّبُوبِيَّةِ

al`azimu alrrububiyyati

He is the greatest Cherisher,

نُورُ ٱلسَّمَاوَاتِ وَٱلارَضِينَ

nuru alssamawati wal-aradina

the Light of the heavens and the earth

وَفَاطِرُهُمَا وَمُبْتَدِعُهُمَا

wa fatiruhuma wa mubtadi`uhuma

and their Creator and Maker out of nothing.

بِغَيْرِ عَمَدٍ خَلَقَهُمَا وَفَتَقَهُمَا فَتْقاً

bighayri `amadin khalaqahuma wa fataqahuma fatqan

He created both of them and separated them with a proper separation;

فَقَامَتِ ٱلسَّمَاوَاتِ طَائِعَاتٍ بِامْرِهِ

faqamat alssamawatu ta'i`atin bi-amrihi

the heavens hence became stable in obedience to His command

وَٱسْتَقَرَّتِ ٱلارَضُونَ بِاوْتَادِهَا فَوْقَ ٱلْمَاءِ

wastaqarrat al-araduna bi-awtadiha fawqa alma'i

and the earths became fixed on the surface of the water with their pegs.

ثُمَّ عَلاَ رَبُّنَا فِي ٱلسَّمَاوَاتِ ٱلْعُلَىٰ

thumma `ala rabbuna fi alssamawati al`ula

Then, our Lord subdued the high heavens,

ٱلرَحْمٰنُ عَلىٰ ٱلْعَرْشِ ٱسْتَوَىٰ

alrrahmanu `ala al`arshi istawa

the All-beneficent, ruled from the Throne.

لَهُ مَا فِي ٱلسَّمَاوَاتِ وَٱلارْضِ

lahu ma fi alssamawati wa ma fi al-ardi

Everything that is in the heavens and in the earth,

وَمَا بَيْنَهُمَا وَمَا تَحْتَ ٱلثَّرَىٰ

wa ma baynahuma wa ma tahta alththara

and in between them and what is below the earth belongs to Him.

فَانَاْ اشْهَدُ بِانَّكَ انتَ ٱللَّهُ

fa-ana ash-hadu bi'annaka anta allahu

So, I bear witness that You are verily Allah;

لاَ رَافِعَ لِمَا وَضَعْتَ

la rafi`a lima wada`ta

there is none to elevate what You may lower,

وَلاَ وَاضِعَ لِمَا رَفَعْتَ

wa la wadi`a lima rafa`ta

none to lower what You may elevate,

وَلاَ مُعِزَّ لِمَنْ اذْلَلْتَ

wa la mu`izza liman adhlalta

no one to exalt him whom You leave in disgrace,

وَلاَ مُذِلَّ لِمَنْ اعْزَزْتَ

wa la mudhilla liman a`zazta

no one to bring into disgrace him whom You exalt,

وَلاَ مَانِعَ لِمَا اعْطَيْتَ

wa la mani`a lima a`tayta

no one to prevent him upon whom You bestow Your favor,

وَلاَ مُعْطِيَ لِمَا مَنَعْتَ

wa la mu`tiya lima mana`ta

and no one to bestow anything which You may withhold.

وَانتَ ٱللَّهُ لاَ إِلٰهَ إِلاَّ انتَ

wa anta allahu la ilaha illa anta

You are Allah, there is no god but You;

إِذْ لَمْ تَكُنْ سَمَاءٌ مَبْنِيَّةً

kunta idh lam takun sama'un mabniyyatun

You existed when there was neither stable sky,

وَلاَ ارْضٌ مَدْحِيَّةً

wa la ardun madhiyyatun

nor broad earth,

وَلاَ شَمْسٌ مُضِيئَةً

wa la shamsun mudi'atun

nor brilliant sun,

وَلاَ لَيْلٌ مَظْلِمٌ

wa la laylun muzlimun

nor dark night,

وَلاَ نَهَارٌ مُضِيءٌ

wa la naharun mudi'un

nor bright day

وَلاَ بَحْرٌ لُجِّيٌّ

wa la bahrun lujjiyyun

nor vast ocean,

وَلاَ جَبَلٌ رَاسٍ

wa la jabalun rasin

nor stable mountain,

وَلاَ نَجْمٌ سَارٍ

wa la najmun sarin

nor revolving planet,

وَلاَ قَمَرٌ مُنِيرٌ

wa la qamarun munirun

nor luminous moon,

وَلاَ رِيحٌ تَهُبُّ

wa la rihun tahubbu

nor blowing wind,

وَلاَ سَحَابٌ يَسْكُبُ

wa la sahabun yaskubu

nor raining cloud,

وَلاَ بَرْقٌ يَلْمَعُ

wa la barqun yalma`u

nor flashing lightning,

وَلاَ رَعْدٌ يُسَبِّحُ

wa la ra`dun yusabbihu

nor praising thunder,

وَلاَ رُوحٌ تَنَفَّسُ

wa la ruhun tanaffasu

nor breathing soul,

وَلاَ طَائِرٌ يَطِيرُ

wa la ta'irun yatiru

nor flying bird,

وَلاَ نَارٌ تَتَوَقَّدُ

wa la narun tatawaqqadu

nor blazing fire,

وَلاَ مَاءٌ يَطَّرِدُ

wa la ma'un yattaridu

nor flowing water.

كُنتَ قَبْلَ كُلِّ شَيْءٍ

kunta qabla kulli shay'in

You existed before the existence of all things,

وَكَوَّنتَ كُلَّ شَيْءٍ

wa kawwanta kulla shay'in

You created everything,

وَقَدَرْتَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ

wa qadarta `ala kulli shay'in

had power over everything,

وَٱبْتَدَعْتَ كُلَّ شَيْءٍ

wabtada`ta kulla shay'in

and originated everything.

وَاغْنَيْتَ وَافْقَرْتَ

wa aghnayta wa afqarta

You enriched some and reduced others to poverty,

وَامَتَّ وَاحْيَيْتَ

wa amatta wa ahyayta

caused some to die and brought others to life,

وَاضْحَكْتَ وَابْكَيْتَ

wa adhakta wa abkayta

and made some laugh and others weep.

وَعَلَىٰ ٱلْعَرْشِ ٱستَوَيْتَ

wa `ala al`arshi istawayta

Verily, You rule from the Throne.

فَتَبَارَكْتَ يَا اللَّهُ وَتَعَالَيْتَ

fatabarakta ya allahu wa ta`alayta

Blessed and Exalted be You, O Allah.

انتَ ٱللَّهُ ٱلَّذِي لاَ إِلٰهَ إِلاَّ انتَ

anta allahu alladhi la ilaha illa anta

You are Allah save Whom there is no god;

ٱلْخَلاَّقُ ٱلْمُعِينُ

alkhallaqu almu`inu

the Creator and Supporter.

امْرُكَ غَاِلبٌ

amruka ghalibun

Your Decree is overpowering,

وَعِلْمُكَ نَافِذً

wa `ilmuka nafidhun

Your Knowledge is operative,

وَكَيْدُكَ غَرِيبٌ

wa kayduka gharibun

Your strategy is wonderful,

وَوَعْدُكَ صَادِقٌ

wa wa`duka sadiqun

Your promise is fulfilled,

وَقَوْلُكَ حَقٌّ

wa qawluka haqqun

Your saying is true,

وَحُكْمُكَ عَدْلٌ

wa hukmuka `adlun

Your judgment is fair,

وَكَلاَمُكَ هُدىٰ

wa kalamuka hudan

Your words are right guidance,

وَوَحْيُكَ نُورٌ

wa wahyuka nurun

Your Revelation is light,

وَرَحْمَتُكَ وَاسِعَةً

wa rahmatuka wasi`atun

Your mercy is all-inclusive,

وَعَفْوُكَ عَظِيمٌ

wa `afwuka `azimun

Your forgiveness is superb,

وَفَضْلُكَ كَثِيرٌ

wa fadluka kathirun

Your grace is excessive,

وَعَطَاؤُكَ جَزِيلٌ

wa `ata'uka jazilun

Your gift is most abundant,

وَحَبْلُكَ مَتِينٌ

wa habluka matinun

Your cord is strong,

وَإِمْكَانُكَ عَتِيدٌ

wa imkanuka `atidun

Your ability is ever ready,

وَجَارُكَ عَزِيزٌ

wa jaruka `azizun

Your protégé is supported,

وَبَاسُكَ شَدِيدٌ

wa ba'suka shadidun

Your prowess is strong,

وَمَكْرُكَ مَكِيدٌ

wa makruka makidun

and Your stratagem is entrapping.

انتَ يَارَبِّ مَوْضِعُ كُلِّ شَكْوَىٰ

anta ya rabbi mawdi`u kulli shakwa

You, O my Lord, are the target of all complaints,

وَحَاضِرُ كُلِّ مَلإٍ

wa hadiru kulli mala'in

the present in all gatherings,

وَشَاهِدُ كُلِّ نَجْوَىٰ

wa shahidu kulli najwa

the witness of all confidential talks,

مُنتَهَىٰ كُلِّ حَاجَةٍ

muntaha kulli hajatin

the ultimate goal of all requests,

مُفَرِّجُ كُلِّ حُزْنٍ

mufarriju kulli huznin

the expeller of all sorrows,

غِنَىٰ كُلِّ مِسْكِينٍ

ghina kulli miskinin

the affluence of every needy,

حِصْنُ كُلِّ هَارِبٍ

hisnu kulli haribin

the stronghold for every refugee,

امَانُ كُلِّ خَائِفٍ

amanu kulli kha'ifin

the security of every fearful,

حِرْزُ ٱلضُّعَفَاءِ

hirzu alddu`afa'i

the shield of the weak,

كَنْزُ ٱلْفُقَرَاءِ

kanzu alfuqara'i

the treasure for the indigent,

مُفَرِّجُ ٱلْغَمَّاءِ

mufarriju alghamma'i

the destroyer of grief,

مُعِينُ ٱلصَّالِحِينَ

mu`inu alssalihina

and the helper of the righteous.

ذٰلِكَ ٱللَّهُ رَبُّنَا لاَ إِلٰهَ إِلاَّ هُوَ

dhalika allahu rabbuna la ilaha illa huwa

Such is Allah, our Lord. There is no god but He.

تَكْفِي مِنْ عِبَادِكَ مَنْ تَوَكَّلَ عَلَيْكَ

takfi min `ibadika man tawakkala `alayka

You satisfy such of Your slaves as trust in You.

وَانتَ جَارُ مَنْ لاَذَ بِكَ وَتَضَرَّعَ إِلَيْكَ

wa anta jaru man ladha bika wa tadarra`a ilayka

You are the protector of him who has recourse to You and implore You,

عِصْمَةُ مَنِ ٱعْتَصَمَ بِكَ

`ismatu man i`tasama bika

the haven of him who seeks Your haven,

نَاصِرُ مَنِ ٱنتَصَرَ بِكَ

nasiru man intasara bika

the supporter of him who looks up to You support,

تَغْفِرُ ٱلذُّنُوبُ لِمَنِ ٱسْتَغْفَرَكَ

taghfiru aldhdhunuba liman istaghfaraka

the forgiver of sins of him who begs Your forgiveness,

جَبَّارُ ٱلْجَبَابِرَةِ

jabbaru aljababirati

the Compeller of the tyrants,

عَظِيمُ ٱلْعُظَمَاءِ

`azimu al`uzama'i

the Most Grand of the grand,

كَبِيرُ ٱلْكُبَرَاءِ

kabiru alkubara'i

the Most Great of the great,

سَيِّدُ ٱلسَّادَاتِ

sayyidu alssadati

the Master of masters,

مَوْلَىٰ ٱلْمَوَالِي

mawla almawali

the Lord of lords,

صَرِيخُ ٱلْمُسْتَصْرِخِينَ

sarikhu almustasrikhina

the Succor of the grieved,

مُنَفِّسٌ عَنِ ٱلْمَكْرُوبِينَ

munaffisun `an almakrubina

the Reliever of the aggrieved,

مُجِيبُ دَعْوَةِ ٱلْمُضْطَرِّينَ

mujibu da`wati almudtarrina

the Responder to the calls of the distressed,

اسْمَعُ ٱلسَّامِعِينَ

asma`u alssami`ina

the most hearing of the hearers,

ابْصَرُ ٱلنَّاظِرِينَ

absaru alnnazirina

the most-seeing of all observers,

احْكَمُ ٱلْحَاكِمِينَ

ahkamu alhakimina

the justest of all judges,

اسْرَعُ ٱلَحَاسِبِينَ

asra`u alhasibina

the quickest in reckoning,

ارْحَمُ ٱلرَّاحِمِينَ

arhamu alrrahimina

the most merciful of all the merciful,

خَيْرُ ٱلْغَافِرِينَ

khayru alghafirina

the best of all forgivers,

قَاضِي حَوَائِجِ ٱلْمُؤْمِنِينَ

qadi hawa'iji almu'minina

the satisfier of the needs of the faithful,

مُغِيثُ ٱلصَّالِحِينَ

mughithu alssalihina

and the succorer of the righteous.

انتَ ٱللَّهُ لاَ إِلٰهَ إِلاَّ انتَ

anta allahu la ilaha illa anta

You are Allah, there is no god but You,

رَبُّ ٱلْعَالَمِينَ

rabbu al`alamina

the Lord of the worlds.

انتَ ٱلْخَاِلقُ وَانَا ٱلْمَخْلُوقُ

anta alkhaliqu wa ana almakhluqu

You are the Creator and I am a creature,

وَانتَ ٱلْمَاِلكُ وَانَا ٱلْمَمْلُوكُ

wa anta almaliku wa ana almamluku

You are the Master and I am a servant,

وَانتَ ٱلرَّبُّ وَانَا ٱلْعَبْدُ

wa anta alrrabbu wa ana al`abdu

You are the Lord and I am a slave,

وَانتَ ٱلرَّازِقُ وَانَا ٱلْمَرْزُوقُ

wa anta alrraziqu wa ana almarzuqu

You are the Provider while I am provided with sustenance,

وَانتَ ٱلْمُعْطِي وَانَا ٱلسَّائِلُ

wa anta almu`ti wa ana alssa'ilu

You are the Giver while I am a beggar,

وَانتَ ٱلْجَوَادُ وَانَا ٱلْبَخِيلُ

wa anta aljawadu wa ana albakhilu

You are the Generous while I am a miser,

وَانتَ ٱلْقَوِيُّ وَانَا ٱلضَّعِيفُ

wa anta alqawiyyu wa ana aldda`ifu

You are the Mighty while I am weak,

وَانتَ ٱلْعَزِيزُ وَانَا ٱلذَّلِيلُ

wa anta al`azizu wa ana aldhdhalilu

You are the Noble while I am humble,

وَانتَ ٱلْغَنِيُّ وَانَا ٱلْفَقِيـرُ

wa anta alghaniyyu wa ana alfaqiru

You are the Independent while I am needy,

وَانتَ ٱلسَّيِّدُ وَانَا ٱلْعَبْدُ

wa anta alssayyidu wa ana al`abdu

You are the Master while I am slave,

وَانتَ ٱلْغَافِرُ وَانَا ٱلْمُسِيْءُ

wa anta alghafiru wa ana almusi'u

You are the Forgiver of sins while I am sinful,

وَانتَ ٱلْعَالِمُ وَانَا ٱلْجَاهِلُ

wa anta al`alimu wa ana aljahilu

You are the Omniscient while I am ignorant,

وَانتَ ٱلْحَلِيمُ وَانَا ٱلْعَجُولُ

wa anta alhalimu wa ana al`ajulu

You are the forbearing while I am hasty,

وَانتَ ٱلرَّحْمٰنُ وَانَا ٱلْمَرْحُومُ

wa anta alrrahmanu wa ana almarhumu

You are the All-Merciful and I lack mercy,

وَانتَ ٱلْمُعَافِي وَانَا ٱلْمُبْتَلَىٰ

wa anta almu`afi wa ana almubtala

You are the Healer but I am involved in suffering,

وَانتَ ٱلْمُجِيبُ وَانَا ٱلْمُضْطَرُّ

wa anta almujibu wa ana almudtarru

and You are the Responder and I am the distressed.

وَانَا اشْهَدُ بِانَّكَ انتَ ٱللَّهُ

wa ana ash-hadu bi'annaka anta allahu

I bear witness that You are verily Allah,

لاَ إِلٰهَ إِلاَّ انتَ

la ilaha illa anta

there is no god but You,

ٱلْمُعْطِي عِبَادَكَ بِلاَ سُؤَالٍ

almu`ti `ibadaka bila su'alin

You bestow favors upon Your slaves before they beseech them.

وَاشْهَدُ بِانَّكَ انتَ ٱللَّهُ

wa ash-hadu bi'annaka anta allahu

I bear witness that You are verily Allah,

ٱلْوَاحِدُ ٱلاحَدُ ٱلْمُتَفَرِّدُ ٱلصَّمَدُ ٱلْفَرْدُ

alwahidu al-ahadu almutafarridu alssamadu alfardu

the One, the Peerless, the Unique, the Independent, the Single,

وَإِلَيْكَ ٱلْمَصِيرُ

wa ilayka almasiru

and to You is the return.

وَصَلَّىٰ ٱللَّهُ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَاهْلِ بَيْتِهِ ٱلطَّيِّبِينَ ٱلطَّاهِرِينَ

wa salla allahu `ala muhammadin wa ahli baytihi alttayyibina alttahirina

May the blessings of Allah be upon Muhammad and his Household, the immaculate and pure.

وَٱغْفِرْ لِي ذُنُوبِي

waghfir li dhunubi

Forgive my sins,

وَٱسْتُرْ عَلَيَّ عُيُوبِي

wastur `alayya `uyubi

keep my faults concealed,

وَٱفْتَحْ لِي مِنْ لَدُنْكَ رَحْمَةً وَرِزْقاً وَاسِعاً

waftah li min ladunka rahmatan wa rizqan wasi`an

and extend to me Your special and bounteous sustenance.

يَا ارْحَمَ ٱلرَّاحِمِينَ

ya arhama alrrahimina

O most Merciful of all those who show mercy!

وَٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَالَمِينَ

walhamdu lillahi rabbi al`alamina

All praise be to Allah, the Lord of the worlds.

وَحَسْبُنَا ٱللَّهُ وَنِعْمَ ٱلْوَكِيلُ

wa hasbuna allahu wa ni`ma alwakilu

Allah is the Sufficient to us and excellent Protector is He.

وَلاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِٱللَّهِ ٱلْعَلِيِّ ٱلْعَظِيمِ

wa la hawla wa la quwwata illa billahi al`aliyyi al`azimi

There is neither might nor power but with Allah, the All-high, the All-great.