[00:02.00]
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِیْمِ
bismillahi alrrahmani alrrahimi
In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful.
[00:06.00]
اَللَّهُمَّ إِنَّ خِيَرَتَكَ فِيمَا ٱسْتَخَرْتُكَ فِيهِ
allahumma inna khiyarataka fima istakhartuka fihi
O Allah, my prayer for guidance from You with regard to the matter about which I have asked You to guide me
[00:13.00]
تُنِيلُ ٱلرَّغَائِبَ وَتُجْزِلُ ٱلْمَوَاهِبَ
tunilu alrragha'iba wa tujzilu almawahiba
does make all desires accessible, grant abundant gifts,
[00:17.00]
وَتُغْنِمُ ٱلْمَطَالِبَ وَتُطَيِّبُ َٱلْمَكَاسِبَ
wa tughnimu almataliba wa tutayyibu almakasiba
accept the requests, make easy the gains,
[00:27.00]
وَتَهْدِي إِلَىٰ اجْمَلِ ٱلْمَذَاهِبِ
wa tahdi ila ajmali almadhahibi
guide to the most excellent way,
[00:32.00]
وَتَسُوقُ إِلَىٰ احْمَدِ ٱلْعَوَاقِبِ
wa tasuqu ila ahmadi al`awaqibi
drive to the most praiseworthy consequences,
[00:38.00]
وَتَقِي مَخُوفَ ٱلنَّوَائِبِ
wa taqi makhufa alnnawa'ibi
and guard from the dreadful calamities.
[00:44.00]
اَللَّهُمَّ إِنِّي اسْتَخِيرُكَ فِيمَا عَزَمَ رَايِي عَلَيْهِ
allahumma inni astakhiruka fima `azama ra'yi `alayhi
O Allah, I pray You for guiding me to the best choice with regard to what I am determined to do
[00:54.00]
وَقَادَنِي عَقْلِي إِلَيْهِ
wa qadani `aqli ilayhi
to which my reason has directed me.
[01:00.00]
وَسَهِّلِ ٱللَّهُمَّ فِيهِ مَا تَوَعَّرَ
wa sahhil allahumma fihi ma tawa``ara
O Allah, (please) smooth its progress to me,
[01:05.00]
وَيَسِّرْ مِنْهُ مَا تَعَسَّرَ
wa yassir minhu ma ta`assara
make easy its difficulty,
[01:11.00]
وَٱكْفِنِي فِيهِ ٱلْمُهِمَّ
wakfini fihi almuhimma
save me from what concerns me,
[01:16.00]
وَٱدْفَعْ بِهِ عَنِّي كُلَّ مُلِمٍّ
wadfa` bihi `anni kulla mulimmin
repel from me what is terrible,
[01:22.00]
وَٱجْعَلْ يَا رَبِّ عَوَاقِبَهُ غُنْماً
waj`al ya rabbi `awaqibahu ghunman
and, O Lord, change its bad consequences into good end results,
[01:28.00]
وَمَخُوفَهُ سِلْماً
wa makhufahu silman
its dreadful parts into safety,
[01:33.00]
وَبُعْدَهُ قُرْباً
wa bu`dahu qurban
its unlikely gains into possible,
[01:38.00]
وَجَدْبَهُ خِصْباً
wa jadbahu khisban
and its barrenness into fertility.
[01:42.00]
وَارْسِلِ ٱللَّهُمَّ إِجَابَتِي
wa arsil allahumma ijabati
O Allah, release Your response to me,
[01:48.00]
وَانْجِحْ طَلِبَتِي
wa anjih talibati
make successful my appeal,
[01:53.00]
وَٱقْضِ حَاجَتِي
waqdi hajati
grant me my need,
[01:58.00]
وَٱقْطَعْ عَنِّي عَوَائِقَهَا
waqta` `anni `awa'iqaha
cut off whatever hinders it,
[02:02.00]
وَٱمْنَعْ عَنِّي بَوَائِقَهَا
wamna` `anni bawa'iqaha
and stop its misfortunes.
[02:08.00]
وَاعْطِنِي ٱللَّهُمَّ لِوَاءَ ٱلظَّفَرِ
wa a`tini allahumma liwa'a alzzafari
O Allah, give me the pennon of triumph,
[02:14.00]
وَٱلْخِيَرَةَ فِيمَا ٱسْتَخَرْتُكَ
walkhiyarata fima istakhartuka
the true guidance to the best of what I have asked You for,
[02:19.00]
وَوُفُورَ ٱلْمَغْنَمِ فِيمَا دَعَوْتُكَ
wa wufura almaghnami fima da`awtuka
the abundant gain of what I have prayed You for,
[02:25.00]
وَعَوَائِدَ ٱلإِفْضَالِ فِيمَا رَجَوْتُكَ
wa `awa'ida al-ifdali fima rajawtuka
and the bestowals of favors in what I have hoped You for.
[02:33.00]
وَٱقْرِنْهُ ٱللَّهُمَّ بِٱلنَّجَاحِ
waqrinhu allahumma bilnnajahi
O Allah, attach all that to success,
[02:39.00]
وَخُصَّهُ بِٱلصَّلاَحِ
wa khussahu bilssalahi
adorn it exclusively with righteousness,
[02:43.00]
وَارِنِي اسْبَابَ ٱلْخِيَرَةِ فِيهِ وَاضِحَةً
wa arini asbaba alkhiyarati fihi wadihatan
make clear before my eyes the reasons for guiding me to this choice
[02:50.00]
وَاعْلاَمَ غُنْمِهَا لاَئِحَةً
wa a`lama ghunmiha la'ihatan
and the factors of winning it,
[02:56.00]
وَٱشْدُدْ خِنَاقَ تَعْسِيرِهَا
washdud khinaqa ta`siriha
tighten the grip around the throat of its difficulties,
[03:01.00]
وَٱنْعَشْ صَرِيعَ تَيْسِيرِهَا
wan`ash sari`a taysiriha
and refresh its dying easiness.
[03:07.00]
وَبَيِّنِ ٱللَّهُمَّ مُلْتَبَسَهَا
wa bayyin allahumma multabasaha
O Allah, acquaint me with its confusable matters,
[03:14.00]
وَاطْلِقْ مُحْتَبَسَهَا
wa atliq muhtabasaha
release its detained affairs,
[03:17.00]
وَمَكِّنْ اسَّهَا
wa makkin ussaha
and make firm its foundations
[03:22.00]
حَتَّىٰ تَكُونَ خِيَرَةً مُقْبِلَةً بِٱلْغُنْمِ
hatta takuna khiyaratan muqbilatan bilghunmi
so that it will come carrying gains,
[03:30.00]
مُزِيلَةً لِلْغُرْمِ
muzilatan lilghurmi
removing debts,
[03:33.00]
عَاجِلَةً لِلنَّفْعِ
`ajilatan lilnnaf`i
bringing about swift benefits,
[03:37.00]
بَاقِيَةَ ٱلصُّنْعِ
baqiyata alssun`i
and perpetuating its effect.
[03:40.00]
إِنَّكَ مَلِيءٌ بِٱلْمَزِيدِ
innaka mali'un bilmazidi
Verily, You always have more to give
[03:46.00]
مُبْتَدِئٌ بِٱلْجُودِ
mubtadi'un biljudi
and take the initiative to magnanimous conferrals.