[00:00.90]
JUZZ / Siparah 23يس / Ya-Sin / Ya Sin
Surah-36 | Ayahs-22 to 83
الصافات / As-Saffat /Those who set the Ranks
Surah-37 | Ayahs-1 to 182
ص / Sad / The Letter "Saad"
Surah-38 | Ayahs-1 to 88
الزمر / Az-Zumar / The Troops
Surah-39 | Ayahs-1 to 31Before reciting Holy Quran
[00:01.00]
وَمَا لِيَ لَآ أَعۡبُدُ ٱلَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ
Wa maa liya laaa a’budul lazee fataranee wa ilaihi turja’oon
"It would not be reasonable in me if I did not serve Him Who created me, and to Whom ye shall (all) be brought back.
Holy Quran 36:22
[00:08.00]
ءَأَتَّخِذُ مِن دُونِهِۦٓ ءَالِهَةً إِن يُرِدۡنِ ٱلرَّحۡمَٰنُ بِضُرّٖ لَّا تُغۡنِ عَنِّي شَفَٰعَتُهُمۡ شَيۡـٔٗا وَلَا يُنقِذُونِ
‘A-attakhizu min dooniheee aalihatan iny-yuridnir Rahmaanu bidurril-laa tughni ‘annee shafaa ‘atuhum shai ‘anw-wa laa yunqizoon
"Shall I take (other) gods besides Him? If (God) Most Gracious should intend some adversity for me, of no use whatever will be their intercession for me, nor can they deliver me.
Holy Quran 36:23
[00:25.00]
إِنِّيٓ إِذٗا لَّفِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ
Inneee izal-lafee dalaa-lim-mubeen
"I would indeed, if I were to do so, be in manifest Error.
Holy Quran 36:24
[00:31.00]
إِنِّيٓ ءَامَنتُ بِرَبِّكُمۡ فَٱسۡمَعُونِ
Inneee aamantu bi Rabbikum fasma’oon
"For me, I have faith in the Lord of you (all): listen, then, to me!"
Holy Quran 36:25
[00:38.00]
قِيلَ ٱدۡخُلِ ٱلۡجَنَّةَۖ قَالَ يَٰلَيۡتَ قَوۡمِي يَعۡلَمُونَ
Qeelad khulil Jannnah; qaala yaa laita qawmee ya’lamoon
It was said: "Enter thou the Garden." He said: "Ah me! Would that my People knew (what I know)!
Holy Quran 36:26
[01:08.00]
بِمَا غَفَرَ لِي رَبِّي وَجَعَلَنِي مِنَ ٱلۡمُكۡرَمِينَ
Bimaa ghafara lee Rabbee wa ja’alanee minal mukrameen (End Juz 22)
"For that my Lord has granted me Forgiveness and has enrolled me among those held in honour!"
Holy Quran 36:27
[01:14.00]
وَمَآ أَنزَلۡنَا عَلَىٰ قَوۡمِهِۦ مِنۢ بَعۡدِهِۦ مِن جُندٖ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَمَا كُنَّا مُنزِلِينَ
Wa maaa anzalnaa ‘alaa qawmihee mim ba’dihee min jundim minas-samaaa’i wa maa kunnaa munzileen
And We sent not down against his People, after him, any hosts from heaven, nor was it needful for Us so to do.
Holy Quran 36:28
[01:28.00]
إِن كَانَتۡ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ فَإِذَا هُمۡ خَٰمِدُونَ
In kaanat illaa saihatanw waahidatan fa-izaa hum khaamidoon
It was no more than a single mighty Blast, and behold! they were (like ashes) quenched and silent.
Holy Quran 36:29
[01:39.00]
يَٰحَسۡرَةً عَلَى ٱلۡعِبَادِۚ مَا يَأۡتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ
Yaa hasratan ‘alal ‘ibaaad; maa ya’teehim mir Rasoolin illaa kaanoo bihee yastahzi ‘oon
Ah! Alas for (My) Servants! There comes not an apostle to them but they mock him!
Holy Quran 36:30
[01:56.00]
أَلَمۡ يَرَوۡاْ كَمۡ أَهۡلَكۡنَا قَبۡلَهُم مِّنَ ٱلۡقُرُونِ أَنَّهُمۡ إِلَيۡهِمۡ لَا يَرۡجِعُونَ
Alam yaraw kam ahlak naa qablahum minal qurooni annahum ilaihim laa yarji’oon
See they not how many generations before them we destroyed? Not to them will they return:
Holy Quran 36:31
[02:06.00]
وَإِن كُلّٞ لَّمَّا جَمِيعٞ لَّدَيۡنَا مُحۡضَرُونَ
Wa in kullul lammaa jamee’ul-ladainaa muhdaroon
But each one of them all - will be brought before Us (for judgment).
Holy Quran 36:32
[02:12.00]
وَءَايَةٞ لَّهُمُ ٱلۡأَرۡضُ ٱلۡمَيۡتَةُ أَحۡيَيۡنَٰهَا وَأَخۡرَجۡنَا مِنۡهَا حَبّٗا فَمِنۡهُ يَأۡكُلُونَ
Wa Aayatul lahumul ardul maitatu ahyainaahaa wa akhrajnaa minhaa habban faminhu ya’kuloon
A Sign for them is the earth that is dead: We do give it life, and produce grain therefrom, of which ye do eat.
Holy Quran 36:33
[02:27.00]
وَجَعَلۡنَا فِيهَا جَنَّـٰتٖ مِّن نَّخِيلٖ وَأَعۡنَٰبٖ وَفَجَّرۡنَا فِيهَا مِنَ ٱلۡعُيُونِ
Wa ja’alnaa feehaa jannaatim min nakheelinw wa a’naabinw wa fajjarnaa feeha minal ‘uyoon
And We produce therein orchard with date-palms and vines, and We cause springs to gush forth therein:
Holy Quran 36:34
[02:38.00]
لِيَأۡكُلُواْ مِن ثَمَرِهِۦ وَمَا عَمِلَتۡهُ أَيۡدِيهِمۡۚ أَفَلَا يَشۡكُرُونَ
Li ya’kuloo min samarihee wa maa ‘amilat-hu aideehim; afalaa yashkuroon
That they may enjoy the fruits of this (artistry): It was not their hands that made this: will they not then give thanks?
Holy Quran 36:35
[02:49.00]
سُبۡحَٰنَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلۡأَزۡوَٰجَ كُلَّهَا مِمَّا تُنۢبِتُ ٱلۡأَرۡضُ وَمِنۡ أَنفُسِهِمۡ وَمِمَّا لَا يَعۡلَمُونَ
Subhaanal lazee khalaqal azwaaja kullahaa mimmaa tumbitul ardu wa min anfusihim wa mimmaa laa ya’lamoon
Glory to God, Who created in pairs all things that the earth produces, as well as their own (human) kind and (other) things of which they have no knowledge.
Holy Quran 36:36
[03:06.00]
وَءَايَةٞ لَّهُمُ ٱلَّيۡلُ نَسۡلَخُ مِنۡهُ ٱلنَّهَارَ فَإِذَا هُم مُّظۡلِمُونَ
Wa Aayatul lahumul lailu naslakhu minhun nahaara fa-izaa hum muzlimoon
And a Sign for them is the Night: We withdraw therefrom the Day, and behold they are plunged in darkness;
Holy Quran 36:37
[03:17.00]
وَٱلشَّمۡسُ تَجۡرِي لِمُسۡتَقَرّٖ لَّهَاۚ ذَٰلِكَ تَقۡدِيرُ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡعَلِيمِ
Wash-shamsu tajree limustaqarril lahaa; zaalika taqdeerul ‘Azeezil Aleem
And the sun runs his course for a period determined for him: that is the decree of (Him), the Exalted in Might, the All-Knowing.
Holy Quran 36:38
[03:26.00]
وَٱلۡقَمَرَ قَدَّرۡنَٰهُ مَنَازِلَ حَتَّىٰ عَادَ كَٱلۡعُرۡجُونِ ٱلۡقَدِيمِ
Walqamara qaddarnaahu manaazila hattaa ‘aada kal’ur joonil qadeem
And the Moon,- We have measured for her mansions (to traverse) till she returns like the old (and withered) lower part of a date-stalk.
Holy Quran 36:39
[03:34.00]
لَا ٱلشَّمۡسُ يَنۢبَغِي لَهَآ أَن تُدۡرِكَ ٱلۡقَمَرَ وَلَا ٱلَّيۡلُ سَابِقُ ٱلنَّهَارِۚ وَكُلّٞ فِي فَلَكٖ يَسۡبَحُونَ
Lash shamsu yambaghee lahaaa an tudrikal qamara walal lailu saabiqun nahaar; wa kullun fee falaki yasbahoon
It is not permitted to the Sun to catch up the Moon, nor can the Night outstrip the Day: Each (just) swims along in (its own) orbit (according to Law).
Holy Quran 36:40
[03:53.00]
وَءَايَةٞ لَّهُمۡ أَنَّا حَمَلۡنَا ذُرِّيَّتَهُمۡ فِي ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ
Wa Aayatul lahum annaa hamalnaa zurriyatahum fil fulkil mashhoon
And a Sign for them is that We bore their race (through the Flood) in the loaded Ark;
Holy Quran 36:41
[04:02.00]
وَخَلَقۡنَا لَهُم مِّن مِّثۡلِهِۦ مَا يَرۡكَبُونَ
Wa khalaqnaa lahum mim-mislihee maa yarkaboon
And We have created for them similar (vessels) on which they ride
Holy Quran 36:42
[04:07.00]
وَإِن نَّشَأۡ نُغۡرِقۡهُمۡ فَلَا صَرِيخَ لَهُمۡ وَلَا هُمۡ يُنقَذُونَ
Wa in nashaa nughriqhum falaa sareekha lahum wa laa hum yunqazoon
If it were Our Will, We could drown them: then would there be no helper (to hear their cry), nor could they be delivered,
Holy Quran 36:43
[04:16.00]
إِلَّا رَحۡمَةٗ مِّنَّا وَمَتَٰعًا إِلَىٰ حِينٖ
Illaa rahmatam minnaa wa mataa’an ilaa heen
Except by way of Mercy from Us, and by way of (world) convenience (to serve them) for a time.
Holy Quran 36:44
[04:23.00]
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱتَّقُواْ مَا بَيۡنَ أَيۡدِيكُمۡ وَمَا خَلۡفَكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ
Wa izaa qeela lahumuttaqoo maa baina aideekum wa maa khalfakum la’allakum turhamoon
When they are told, "Fear ye that which is before you and that which will be after you, in order that ye may receive Mercy," (they turn back).
Holy Quran 36:45
[04:32.00]
وَمَا تَأۡتِيهِم مِّنۡ ءَايَةٖ مِّنۡ ءَايَٰتِ رَبِّهِمۡ إِلَّا كَانُواْ عَنۡهَا مُعۡرِضِينَ
Wa maa ta’teehim min aayatim min Aayaati Rabbihim illaa kaanoo ‘anhaa mu’rideen
Not a Sign comes to them from among the Signs of their Lord, but they turn away therefrom.
Holy Quran 36:46
[04:41.00]
وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ أَنفِقُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ قَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَنُطۡعِمُ مَن لَّوۡ يَشَآءُ ٱللَّهُ أَطۡعَمَهُۥٓ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ
Wa izaa qeela lahum anfiqoo mimmaa razaqakumul laahu qaalal lazeena kafaroo lillazeena aamanooo anut’imu mal-law yashaaa’ul laahu at’amahooo in antum illaa fee dalaalim mubeen
And when they are told, "Spend ye of (the bounties) with which God has provided you," the Unbelievers say to those who believe: "Shall we then feed those whom, if God had so willed, He would have fed, (Himself)?- Ye are in nothing but manifest error."
Holy Quran 36:47
[05:04.00]
وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلۡوَعۡدُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
Wa yaqooloona mataa haazal wa’du in kuntum saadiqeen
Further, they say, "When will this promise (come to pass), if what ye say is true?"
Holy Quran 36:48
[05:12.00]
مَا يَنظُرُونَ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ تَأۡخُذُهُمۡ وَهُمۡ يَخِصِّمُونَ
Maa yanzuroona illaa saihatanw waahidatan ta’khuzuhum wa hum yakhissimoon
They will not (have to) wait for aught but a single Blast: it will seize them while they are yet disputing among themselves!
Holy Quran 36:49
[05:22.00]
فَلَا يَسۡتَطِيعُونَ تَوۡصِيَةٗ وَلَآ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِمۡ يَرۡجِعُونَ
Falaa yastatee’oona taw siyatanw-wa laaa ilaaa ahlihim yarji’oon
No (chance) will they then have, by will, to dispose (of their affairs), nor to return to their own people!
Holy Quran 36:50
[05:30.00]
وَنُفِخَ فِي ٱلصُّورِ فَإِذَا هُم مِّنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ إِلَىٰ رَبِّهِمۡ يَنسِلُونَ
Wa nufikha fis-soori faizaa hum minal ajdaasi ilaa Rabbihim yansiloon
The trumpet shall be sounded, when behold! from the sepulchres (men) will rush forth to their Lord!
Holy Quran 36:51
[05:46.00]
قَالُواْ يَٰوَيۡلَنَا مَنۢ بَعَثَنَا مِن مَّرۡقَدِنَاۜۗ هَٰذَا مَا وَعَدَ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَصَدَقَ ٱلۡمُرۡسَلُونَ
Qaaloo yaa wailanaa mam ba’asanaa mim marqadinaa; haaza maa wa’adar Rahmanu wa sadaqal mursaloon
They will say: "Ah! Woe unto us! Who hath raised us up from our beds of repose?"... (A voice will say:) "This is what (God) Most Gracious had promised. And true was the word of the apostles!"
Holy Quran 36:52
[05:59.00]
إِن كَانَتۡ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ فَإِذَا هُمۡ جَمِيعٞ لَّدَيۡنَا مُحۡضَرُونَ
In kaanat illaa saihatanw waahidatan fa-izaa hum jamee’ul ladainaa muhdaroon
It will be no more than a single Blast, when lo! they will all be brought up before Us!
Holy Quran 36:53
[06:24.00]
فَٱلۡيَوۡمَ لَا تُظۡلَمُ نَفۡسٞ شَيۡـٔٗا وَلَا تُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
Fal-Yawma laa tuzlamu nafsun shai’anw-wa laa tujzawna illaa maa kuntum ta’maloon
Then, on that Day, not a soul will be wronged in the least, and ye shall but be repaid the meeds of your past Deeds.
Holy Quran 36:54
[06:42.00]
إِنَّ أَصۡحَٰبَ ٱلۡجَنَّةِ ٱلۡيَوۡمَ فِي شُغُلٖ فَٰكِهُونَ
Inna Ashaabal jannatil Yawma fee shughulin faakihoon
Verily the Companions of the Garden shall that Day have joy in all that they do;
Holy Quran 36:55
[06:59.00]
هُمۡ وَأَزۡوَٰجُهُمۡ فِي ظِلَٰلٍ عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ مُتَّكِـُٔونَ
Hum wa azwaajuhum fee zilaalin ‘alal araaa’iki muttaki’oon
They and their associates will be in groves of (cool) shade, reclining on Thrones (of dignity);
Holy Quran 36:56
[07:09.00]
لَهُمۡ فِيهَا فَٰكِهَةٞ وَلَهُم مَّا يَدَّعُونَ
Lahum feehaa faakiha tunw-wa lahum maa yadda’oon
(Every) fruit (enjoyment) will be there for them; they shall have whatever they call for;
Holy Quran 36:57
[07:16.00]
سَلَٰمٞ قَوۡلٗا مِّن رَّبّٖ رَّحِيمٖ
Salaamun qawlam mir Rabbir Raheem
"Peace!" - a word (of salutation) from a Lord Most Merciful!
Holy Quran 36:58
[07:21.00]
وَٱمۡتَٰزُواْ ٱلۡيَوۡمَ أَيُّهَا ٱلۡمُجۡرِمُونَ
Wamtaazul Yawma ayyuhal mujrimoon
"And O ye in sin! Get ye apart this Day!
Holy Quran 36:59
[07:27.00]
أَلَمۡ أَعۡهَدۡ إِلَيۡكُمۡ يَٰبَنِيٓ ءَادَمَ أَن لَّا تَعۡبُدُواْ ٱلشَّيۡطَٰنَۖ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٞ
Alam a’had ilaikum yaa Baneee Aadama al-laa ta’budush Shaitaana innahoo lakum ‘aduwwum mubeen
"Did I not enjoin on you, O ye Children of Adam, that ye should not worship Satan; for that he was to you an enemy avowed?-
Holy Quran 36:60
[07:39.00]
وَأَنِ ٱعۡبُدُونِيۚ هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞ
Wa ani’budoonee; haazaa Siraatum Mustaqeem
"Did I not enjoin on you, O ye Children of Adam, that ye should not worship Satan; for that he was to you an enemy avowed?-
Holy Quran 36:61
[07:45.00]
وَلَقَدۡ أَضَلَّ مِنكُمۡ جِبِلّٗا كَثِيرًاۖ أَفَلَمۡ تَكُونُواْ تَعۡقِلُونَ
Wa laqad adalla minkum jibillan kaseeraa; afalam takoonoo ta’qiloon
"Did I not enjoin on you, O ye Children of Adam, that ye should not worship Satan; for that he was to you an enemy avowed?-
Holy Quran 36:62
[07:54.00]
هَٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِي كُنتُمۡ تُوعَدُونَ
Haazihee Jahannamul latee kuntum too’adoon
"This is the Hell of which ye were (repeatedly) warned!
Holy Quran 36:63
[08:02.00]
ٱصۡلَوۡهَا ٱلۡيَوۡمَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ
Islawhal Yawma bimaa kuntum takfuroon
"This is the Hell of which ye were (repeatedly) warned!
Holy Quran 36:64
[08:08.00]
ٱلۡيَوۡمَ نَخۡتِمُ عَلَىٰٓ أَفۡوَٰهِهِمۡ وَتُكَلِّمُنَآ أَيۡدِيهِمۡ وَتَشۡهَدُ أَرۡجُلُهُم بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ
Al-Yawma nakhtimu ‘alaaa afwaahihim wa tukallimunaaa aideehim wa tashhadu arjuluhum bimaa kaanoo yaksiboon
That Day shall We set a seal on their mouths. But their hands will speak to us, and their feet bear witness, to all that they did.
Holy Quran 36:65
[08:21.00]
وَلَوۡ نَشَآءُ لَطَمَسۡنَا عَلَىٰٓ أَعۡيُنِهِمۡ فَٱسۡتَبَقُواْ ٱلصِّرَٰطَ فَأَنَّىٰ يُبۡصِرُونَ
Wa law nashaaa’u lata masna ‘alaaa aiyunihim fasta baqus-siraata fa-annaa yubsiroon
If it had been our Will, We could surely have blotted out their eyes; then should they have run about groping for the Path, but how could they have seen?
Holy Quran 36:66
[08:33.00]
وَلَوۡ نَشَآءُ لَمَسَخۡنَٰهُمۡ عَلَىٰ مَكَانَتِهِمۡ فَمَا ٱسۡتَطَٰعُواْ مُضِيّٗا وَلَا يَرۡجِعُونَ
Wa law nashaaa’u lamasakhnaahum ‘alaa makaanatihim famas-tataa’oo mudiyyanw-wa laa yarji’oon
And if it had been Our Will, We could have transformed them (to remain) in their places; then should they have been unable to move about, nor could they have returned (after error).
Holy Quran 36:67
[08:46.00]
وَمَن نُّعَمِّرۡهُ نُنَكِّسۡهُ فِي ٱلۡخَلۡقِۚ أَفَلَا يَعۡقِلُونَ
Wa man nu ‘ammirhu nunakkishu fil-khalq; afalaa ya’qiloon
If We grant long life to any, We cause him to be reversed in nature: Will they not then understand?
Holy Quran 36:68
[08:54.00]
وَمَا عَلَّمۡنَٰهُ ٱلشِّعۡرَ وَمَا يَنۢبَغِي لَهُۥٓۚ إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ وَقُرۡءَانٞ مُّبِينٞ
Wa maa ‘allamnaahush shi’ra wa maa yambaghee lah; in huwa illaa zikrunw-wa Qur-aanum mubeen
We have not instructed the (Prophet) in Poetry, nor is it meet for him: this is no less than a Message and a Qur'an making things clear:
Holy Quran 36:69
[09:05.00]
لِّيُنذِرَ مَن كَانَ حَيّٗا وَيَحِقَّ ٱلۡقَوۡلُ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ
Liyunzira man kaana haiyanw-wa yahiqqal qawlu ‘alal-kaafireen
That it may give admonition to any (who are) alive, and that the charge may be proved against those who reject (Truth).
Holy Quran 36:70/p>
[09:15.00]
أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّا خَلَقۡنَا لَهُم مِّمَّا عَمِلَتۡ أَيۡدِينَآ أَنۡعَٰمٗا فَهُمۡ لَهَا مَٰلِكُونَ
Awalam yaraw annaa khalaqnaa lahum mimmaa ‘amilat aideenaaa an’aaman fahum lahaa maalikoon
See they not that it is We Who have created for them - among the things which Our hands have fashioned - cattle, which are under their dominion?
Holy Quran 36:71
[09:25.00]
وَذَلَّلۡنَٰهَا لَهُمۡ فَمِنۡهَا رَكُوبُهُمۡ وَمِنۡهَا يَأۡكُلُونَ
Wa zallalnaahaa lahum faminhaa rakoobuhum wa minhaa ya’kuloon
And that We have subjected them to their (use)? of them some do carry them and some they eat:
Holy Quran 36:72
[09:31.00]
وَلَهُمۡ فِيهَا مَنَٰفِعُ وَمَشَارِبُۚ أَفَلَا يَشۡكُرُونَ
Wa lahum feehaa manaa fi’u wa mashaarib; afalaa yashkuroon
And they have (other) profits from them (besides), and they get (milk) to drink. Will they not then be grateful?
Holy Quran 36:73
[09:38.00]
وَٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ ءَالِهَةٗ لَّعَلَّهُمۡ يُنصَرُونَ
Wattakhazoo min doonil laahi aalihatal la’allahum yunsaroon
Yet they take (for worship) gods other than God, (hoping) that they might be helped!
Holy Quran 36:74
[09:45.00]
لَا يَسۡتَطِيعُونَ نَصۡرَهُمۡ وَهُمۡ لَهُمۡ جُندٞ مُّحۡضَرُونَ
Laa yastatee’oona nasrahum wa hum lahum jundum muhdaroon
They have not the power to help them: but they will be brought up (before Our Judgment-seat) as a troop (to be condemned).
Holy Quran 36:75
[09:52.00]
فَلَا يَحۡزُنكَ قَوۡلُهُمۡۘ إِنَّا نَعۡلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعۡلِنُونَ
Falaa yahzunka qawluhum; innaa na’lamu maa yusirroona wa maa yu’linoon
Let not their speech, then, grieve thee. Verily We know what they hide as well as what they disclose.
Holy Quran 36:76
[10:01.00]
أَوَلَمۡ يَرَ ٱلۡإِنسَٰنُ أَنَّا خَلَقۡنَٰهُ مِن نُّطۡفَةٖ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٞ مُّبِينٞ
Awalam yaral insaanu annaa khalaqnaahu min nutfatin fa-izaa huwa khaseemum mubeen
Doth not man see that it is We Who created him from sperm? yet behold! he (stands forth) as an open adversary!
Holy Quran 36:77
[10:12.00]
وَضَرَبَ لَنَا مَثَلٗا وَنَسِيَ خَلۡقَهُۥۖ قَالَ مَن يُحۡيِ ٱلۡعِظَٰمَ وَهِيَ رَمِيمٞ
Wa daraba lanaa maslanw-wa nasiya khalqahoo qaala mai-yuhyil’izaama wa hiya rameem
And he makes comparisons for Us, and forgets his own (origin and) Creation: He says, "Who can give life to (dry) bones and decomposed ones (at that)?"
Holy Quran 36:78
[10:21.00]
قُلۡ يُحۡيِيهَا ٱلَّذِيٓ أَنشَأَهَآ أَوَّلَ مَرَّةٖۖ وَهُوَ بِكُلِّ خَلۡقٍ عَلِيمٌ
Qul yuh yeehal lazeee ansha ahaaa awwala marrah; wa Huwa bikulli khalqin ‘Aleem
Say, "He will give them life Who created them for the first time! for He is Well-versed in every kind of creation!-
Holy Quran 36:79
[10:30.00]
ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُم مِّنَ ٱلشَّجَرِ ٱلۡأَخۡضَرِ نَارٗا فَإِذَآ أَنتُم مِّنۡهُ تُوقِدُونَ
Allazee ja’ala lakum minash shajaril akhdari naaran fa-izaaa antum minhu tooqidoon
"The same Who produces for you fire out of the green tree, when behold! ye kindle therewith (your own fires)!
Holy Quran 36:80
[10:40.00]
أَوَلَيۡسَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يَخۡلُقَ مِثۡلَهُمۚ بَلَىٰ وَهُوَ ٱلۡخَلَّـٰقُ ٱلۡعَلِيمُ
Awa laisal lazee khalaqas samaawaati wal arda biqaadirin ‘alaaa ai-yakhluqa mislahum; balaa wa Huwal Khallaaqul ‘Aleem
"Is not He Who created the heavens and the earth able to create the like thereof?" - Yea, indeed! for He is the Creator Supreme, of skill and knowledge (infinite)!
Holy Quran 36:81
[10:54.00]
إِنَّمَآ أَمۡرُهُۥٓ إِذَآ أَرَادَ شَيۡـًٔا أَن يَقُولَ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ
Innamaa amruhooo izaaa araada shai’an ai-yaqoola lahoo kun fa-yakoon
Verily, when He intends a thing, His Command is, "be", and it is!
Holy Quran 36:82
[11:07.00]
فَسُبْحَـٰنَ ٱلَّذِى بِيَدِهِۦ مَلَكُوتُ كُلِّ شَىْءٍ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
Fa Subhaanal lazee biyadihee malakootu kulli shai-inw-wa ilaihi turja’oon
So glory to Him in Whose hands is the dominion of all things: and to Him will ye be all brought back.
Holy Quran 36:83
[11:18.00]
الصافات / As-Saffat /Those who set the Ranks
[11:19.00]
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Bismillah hir rahman nir raheem
In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful.
[11:21.00]
وَٱلصَّـٰٓفَّـٰتِ صَفّٗا
Wassaaaffaati saffaa
By the [angels] ranged in ranks,
Holy Quran 37:1
[11:26.00]
فَٱلزَّـٰجِرَٰتِ زَجۡرٗا
Fazzaajiraati zajraa
by the ones who drive [the clouds] vigorously,
Holy Quran 37:2
[11:29.00]
فَٱلتَّـٰلِيَٰتِ ذِكۡرًا
Fattaaliyaati Zikra
by the ones who recite the reminder:
Holy Quran 37:3
[11:32.00]
إِنَّ إِلَٰهَكُمۡ لَوَٰحِدٞ
Inna Illaahakum la Waahid
indeed your God is certainly One,
Holy Quran 37:4
[11:35.00]
رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا وَرَبُّ ٱلۡمَشَٰرِقِ
Rabbus samaawaati wal ardi wa maa bainahumaa wa Rabbul mashaariq
the Lord of the heavens and the earth and whatever is between them, and the Lord of the easts.
Holy Quran 37:5
[11:42.00]
إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنۡيَا بِزِينَةٍ ٱلۡكَوَاكِبِ
Innaa zaiyannas samaaa ‘ad dunyaa bizeenatinil kawaakib
Indeed We have adorned the lowest heaven with the finery of the stars,
Holy Quran 37:6
[11:50.00]
وَحِفۡظٗا مِّن كُلِّ شَيۡطَٰنٖ مَّارِدٖ
Wa hifzam min kulli Shaitaanim maarid
and to guard from any froward devil.
Holy Quran 37:7
[11:55.00]
لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلۡمَلَإِ ٱلۡأَعۡلَىٰ وَيُقۡذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٖ
Laa yassamma ‘oona ilal mala ‘il a’alaa wa yuqzafoona min kulli jaanib
They do not eavesdrop on the Supernal Elite—they are shot at from every side,
Holy Quran 37:8
[12:02.00]
دُحُورٗاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٞ وَاصِبٌ
Duhooranw wa lahum ‘azaabunw waasib
to drive them away, and there is a perpetual punishment for them—
Holy Quran 37:9
[12:09.00]
إِلَّا مَنۡ خَطِفَ ٱلۡخَطۡفَةَ فَأَتۡبَعَهُۥ شِهَابٞ ثَاقِبٞ
Illaa man khatifal khatfata fa atba’ahoo shihaabun saaqib
except any who snatches a snatch, whereat a piercing flame pursues him.
Holy Quran 37:10
[12:16.00]
فَٱسۡتَفۡتِهِمۡ أَهُمۡ أَشَدُّ خَلۡقًا أَم مَّنۡ خَلَقۡنَآۚ إِنَّا خَلَقۡنَٰهُم مِّن طِينٖ لَّازِبِۭ
Fastaftihim ahum ashaddu khalqan am man khalaqnaa; innaa khalaqnaahum min teenil laazib
Ask them, is their creation more prodigious or [that of other creatures] that We have created? Indeed, We created them from a viscous clay.
Holy Quran 37:11
[12:27.00]
بَلۡ عَجِبۡتَ وَيَسۡخَرُونَ
Bal’ajibta wa yaskharoon
Indeed you wonder, while they engage in ridicule,
Holy Quran 37:12
[12:30.00]
وَإِذَا ذُكِّرُواْ لَا يَذۡكُرُونَ
Wa izaa zukkiroo laa yazkuroon
and [even] when admonished do not take admonition,
Holy Quran 37:13
[12:33.00]
وَإِذَا رَأَوۡاْ ءَايَةٗ يَسۡتَسۡخِرُونَ
Wa izaa ra aw Aayatany yastaskhiroon
and when they see a sign they make it an object of ridicule,
Holy Quran 37:14
[12:38.00]
وَقَالُوٓاْ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ مُّبِينٌ
Wa qaalooo in haazaa illaa sihrum mubeen
and say, ‘This is nothing but plain magic!’
Holy Quran 37:15
[12:43.00]
أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ
‘A-izaa mitnaa wa kunnaa turaabanw wa ‘izaaman ‘a innaa lamab’oosoon
‘What! When we are dead and have become dust and bones, shall we be resurrected?
Holy Quran 37:16
[12:51.00]
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ
Awa aabaa’unal awwaloon
And our forefathers too?!’
Holy Quran 37:17
[12:55.00]
قُلۡ نَعَمۡ وَأَنتُمۡ دَٰخِرُونَ
Qul na’am wa antum daakhiroon
Say, ‘Yes! And you will be utterly humble.’
Holy Quran 37:18
[12:59.00]
فَإِنَّمَا هِيَ زَجۡرَةٞ وَٰحِدَةٞ فَإِذَا هُمۡ يَنظُرُونَ
Fa innamaa hiya zajra tunw waahidatun fa izaa hum yanzuroon
It will be only a single shout and, behold, they will look on,
Holy Quran 37:19
[13:08.00]
وَقَالُواْ يَٰوَيۡلَنَا هَٰذَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
Wa qaaloo yaa wailanaa haazaa Yawmud-Deen
and say, ‘Woe to us! This is the Day of Retribution!’
Holy Quran 37:20
[13:15.00]
هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
Haazaa Yawmul Faslil lazee kuntum bihee tukaziboon (section 1)
‘This is the Day of Judgement that you used to deny!’
Holy Quran 37:21
[13:22.00]
۞ٱحۡشُرُواْ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ وَأَزۡوَٰجَهُمۡ وَمَا كَانُواْ يَعۡبُدُونَ
Uhshurul lazeena zalamoo wa azwaajahum wa maa kaanoo ya’budoon
‘Muster the wrongdoers and their mates and what they used to worship
Holy Quran 37:22
[13:34.00]
مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهۡدُوهُمۡ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلۡجَحِيمِ
Min doonil laahi fahdoohum ilaa siraatil Jaheem
besides Allah, and show them the way to hell!
Holy Quran 37:23
[13:41.00]
وَقِفُوهُمۡۖ إِنَّهُم مَّسۡـُٔولُونَ
Wa qifoohum& innahum mas’ooloon
[But first] stop them! For they must be questioned.’
Holy Quran 37:24
[13:49.00]
مَا لَكُمۡ لَا تَنَاصَرُونَ
Maa lakum laa tanaasaroon
‘Why is it that you do not support one another [today]?’
Holy Quran 37:25
[13:54.00]
بَلۡ هُمُ ٱلۡيَوۡمَ مُسۡتَسۡلِمُونَ
Bal humul Yawma mustaslimoon
‘Indeed, they are [meek and] submissive today!’
Holy Quran 37:26
[13:58.00]
وَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَسَآءَلُونَ
Wa aqbala ba’duhum ‘alaa ba’diny yatasaaa’aloon
Some of them will turn to others, questioning each other.
Holy Quran 37:27
[14:04.00]
قَالُوٓاْ إِنَّكُمۡ كُنتُمۡ تَأۡتُونَنَا عَنِ ٱلۡيَمِينِ
Qaalooo innakum kuntum taatoonanaa ‘anil yameen
They will say, ‘Indeed you used to accost us peremptorily.’
Holy Quran 37:28
[14:10.00]
قَالُواْ بَل لَّمۡ تَكُونُواْ مُؤۡمِنِينَ
Qaaloo bal lam takoonoo mu’mineen
They will answer, ‘No, you [yourselves] had no faith.
Holy Quran 37:29
[14:14.00]
وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيۡكُم مِّن سُلۡطَٰنِۭۖ بَلۡ كُنتُمۡ قَوۡمٗا طَٰغِينَ
Wa maa kaana lanaa ‘alaikum min sultaanim bal kuntum qawman taagheen
We had no authority over you. No, you [yourselves] were a rebellious lot.
Holy Quran 37:30
[14:23.00]
فَحَقَّ عَلَيۡنَا قَوۡلُ رَبِّنَآۖ إِنَّا لَذَآئِقُونَ
Fahaqqa ‘alainaa qawlu Rabbinaaa innaa lazaaa’iqoon
So our Lord’s word became due against us that we shall indeed taste [the punishment].
Holy Quran 37:31
[14:31.00]
فَأَغۡوَيۡنَٰكُمۡ إِنَّا كُنَّا غَٰوِينَ
Fa aghwainaakum innaa kunnaa ghaaween
So we perverted you, for we were perverse [ourselves].’
Holy Quran 37:32
[14:37.00]
فَإِنَّهُمۡ يَوۡمَئِذٖ فِي ٱلۡعَذَابِ مُشۡتَرِكُونَ
Fa innahum Yawma’izin fil’azaabi mushtarikoon
So, that day they will share the punishment.
Holy Quran 37:33
[14:43.00]
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِينَ
Innaa kazaalika naf’alu bil mujrimeen
Indeed, that is how We deal with the guilty.
Holy Quran 37:34
[14:48.00]
إِنَّهُمۡ كَانُوٓاْ إِذَا قِيلَ لَهُمۡ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ يَسۡتَكۡبِرُونَ
Innahum kaanooo izaa qeela lahum laaa ilaaha illal laahu yastakbiroon
Indeed, it was they who, when they were told, ‘There is no god except Allah,’ used to be disdainful,
Holy Quran 37:35
[14:59.00]
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوٓاْ ءَالِهَتِنَا لِشَاعِرٖ مَّجۡنُونِۭ
Wa yaqooloona a’innaa lataarikooo aalihatinaa lishaa’irim majnoon
and [they would] say, ‘Shall we abandon our gods for a crazy poet?’
Holy Quran 37:36
[15:07.00]
بَلۡ جَآءَ بِٱلۡحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
bal jaaa’a bilhaqqi wa saddaqal mursaleen
Indeed, he has brought [them] the truth, and confirmed the [earlier] apostles.
Holy Quran 37:37
[15:12.00]
إِنَّكُمۡ لَذَآئِقُواْ ٱلۡعَذَابِ ٱلۡأَلِيمِ
Innakum lazaaa’iqul ‘azaabil aleem
Indeed you will taste the painful punishment,
Holy Quran 37:38
[15:18.00]
وَمَا تُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
Wa maa tujzawna illaa maa kuntum ta’maloon
and you will be requited only for what you used to do
Holy Quran 37:39
[15:24.00]
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
Illaa ‘ibaadal laahil mukhlaseen
—[all] except Allah’s exclusive servants.
Holy Quran 37:40
[15:28.00]
أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ رِزۡقٞ مَّعۡلُومٞ
Ulaaa’ika lahum rizqum ma’loom
For such there is a known provision
Holy Quran 37:41
[15:34.00]
فَوَٰكِهُ وَهُم مُّكۡرَمُونَ
Fa waakihu wa hum mukramoon
—fruits—and they will be held in honour,
Holy Quran 37:42
[15:37.00]
فِي جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
Fee jannaatin Na’eem
in the gardens of bliss,
Holy Quran 37:43
[15:41.00]
عَلَىٰ سُرُرٖ مُّتَقَٰبِلِينَ
‘Alaa sururim mutaqaa bileen
[reclining] on couches, facing one another,
Holy Quran 37:44
[15:46.00]
يُطَافُ عَلَيۡهِم بِكَأۡسٖ مِّن مَّعِينِۭ
Yutaafu ‘alaihim bikaasim mim ma’een
served around with a cup, from a clear fountain,
Holy Quran 37:45
[15:53.00]
بَيۡضَآءَ لَذَّةٖ لِّلشَّـٰرِبِينَ
Baidaaa’a laz zatil lish shaaribeen
snow-white, delicious to the drinkers,
Holy Quran 37:46
[15:59.00]
لَا فِيهَا غَوۡلٞ وَلَا هُمۡ عَنۡهَا يُنزَفُونَ
Laa feehaa ghawlunw wa laa hum ‘anhaa yunzafoon
wherein there will be neither headache nor will it cause them stupefaction,
Holy Quran 37:47
[16:05.00]
وَعِندَهُمۡ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرۡفِ عِينٞ
Wa ‘indahum qaasiraatut tarfi ‘een
and with them will be maidens, of restrained glances with big [beautiful] eyes,
Holy Quran 37:48
[16:12.00]
كَأَنَّهُنَّ بَيۡضٞ مَّكۡنُونٞ
Ka annahunna baidum maknoon
as if they were hidden ostrich eggs.
Holy Quran 37:49
[16:18.00]
فَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَسَآءَلُونَ
Fa aqbala ba’duhum ‘alaa badiny yatasaaa ‘aloon
Some of them will turn to others, questioning each other.
Holy Quran 37:50
[16:26.00]
قَالَ قَآئِلٞ مِّنۡهُمۡ إِنِّي كَانَ لِي قَرِينٞ
Qaala qaaa’ilum minhum innee kaana lee qareen
One of them will say, ‘Indeed I had a companion
Holy Quran 37:51
[16:33.00]
يَقُولُ أَءِنَّكَ لَمِنَ ٱلۡمُصَدِّقِينَ
Yaqoolu ‘a innaka laminal musaddiqeen
who used to say, ‘‘Are you really among those who affirm
Holy Quran 37:52
[16:38.00]
أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَدِينُونَ
‘A-izaa mitnaa wa kunnaa turaabanw wa ‘izaaman ‘a innaa lamadeenoon
that when we have died and become dust and bones, we shall be brought to retribution?’’ ’
Holy Quran 37:53
[16:46.00]
قَالَ هَلۡ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ
Qaala hal antum muttali’oon
He will say, ‘Will you have a look?’
Holy Quran 37:54
[16:52.00]
فَٱطَّلَعَ فَرَءَاهُ فِي سَوَآءِ ٱلۡجَحِيمِ
Fattala’a fara aahu fee sawaaa’il Jaheem
Then he will take a look and sight him in the middle of hell.
Holy Quran 37:55
[16:59.00]
قَالَ تَٱللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرۡدِينِ
Qaala tallaahi in kitta laturdeen
He will say, ‘By Allah, you had almost ruined me!
Holy Quran 37:56
[17:04.00]
وَلَوۡلَا نِعۡمَةُ رَبِّي لَكُنتُ مِنَ ٱلۡمُحۡضَرِينَ
Wa law laa ni’matu Rabbee lakuntu minal muhdareen
Had it not been for my Lord’s blessing, I too would have been among those mustered [in hell]!’
Holy Quran 37:57
[17:10.00]
أَفَمَا نَحۡنُ بِمَيِّتِينَ
Afamaa nahnu bimaiyiteen
‘Is it [true] that we shall not die [anymore],
Holy Quran 37:58
[17:15.00]
إِلَّا مَوۡتَتَنَا ٱلۡأُولَىٰ وَمَا نَحۡنُ بِمُعَذَّبِينَ
Illa mawtatanal oola wa maa nahnu bimu’azzabeen
aside from our earlier death, and that we shall not be punished?
Holy Quran 37:59
[17:25.00]
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ
Inna haazaa lahuwal fawzul ‘azeem
This is indeed the supreme triumph!’
Holy Quran 37:60
[17:31.00]
لِمِثۡلِ هَٰذَا فَلۡيَعۡمَلِ ٱلۡعَٰمِلُونَ
Limisli haaza falya’ma lil ‘aamiloon
Let all workers work for the like of this!
Holy Quran 37:61
[17:44.00]
أَذَٰلِكَ خَيۡرٞ نُّزُلًا أَمۡ شَجَرَةُ ٱلزَّقُّومِ
Azaalika khairun nuzulan am shajaratuz Zaqqoom
Is this a better reception, or the Zaqqum tree?
Holy Quran 37:62
[17:50.00]
إِنَّا جَعَلۡنَٰهَا فِتۡنَةٗ لِّلظَّـٰلِمِينَ
Innaa ja’alnaahaa fitnatal lizzaalimeen\
Indeed We have made it a punishment for the wrongdoers.
Holy Quran 37:63
[17:56.00]
إِنَّهَا شَجَرَةٞ تَخۡرُجُ فِيٓ أَصۡلِ ٱلۡجَحِيمِ
Innahaa shajaratun takhruju feee aslil Jaheem
It is a tree that rises from the depths of hell.
Holy Quran 37:64
[18:03.00]
طَلۡعُهَا كَأَنَّهُۥ رُءُوسُ ٱلشَّيَٰطِينِ
Tal’uhaa ka annahoo ru’oosush Shayaateen
Its spathes are as if they were devils’ heads.
Holy Quran 37:65
[18:08.00]
فَإِنَّهُمۡ لَأٓكِلُونَ مِنۡهَا فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ
Fa innahum la aakiloona minhaa famaali’oona minhal butoon
They will eat from it and gorge with it their bellies.
Holy Quran 37:66
[18:16.00]
ثُمَّ إِنَّ لَهُمۡ عَلَيۡهَا لَشَوۡبٗا مِّنۡ حَمِيمٖ
Summa inna lahum ‘alaihaa lashawbam min hameem
On top of that they will take a solution of scalding water.
Holy Quran 37:67
[18:23.00]
ثُمَّ إِنَّ مَرۡجِعَهُمۡ لَإِلَى ٱلۡجَحِيمِ
Summa inna marji’ahum la ilal Jaheem
Then their retreat will be toward hell.
Holy Quran 37:68
[18:28.00]
إِنَّهُمۡ أَلۡفَوۡاْ ءَابَآءَهُمۡ ضَآلِّينَ
Innahum alfaw aabaaa’ahum daaalleen
They had found their fathers astray,
Holy Quran 37:69
[18:36.00]
فَهُمۡ عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِمۡ يُهۡرَعُونَ
Fahum ‘alaa aasaarihim yuhra’oon
yet they press onwards in their footsteps.
Holy Quran 37:70
[18:56.00]
وَلَقَدۡ ضَلَّ قَبۡلَهُمۡ أَكۡثَرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
Wa laqad dalla qablahum aksarul awwaleen
Most of the former peoples went astray before them,
Holy Quran 37:71
[19:01.00]
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ
Wa laqad arsalnaa feehim munzireen
and We had certainly sent warners among them.
Holy Quran 37:72
[19:06.00]
فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُنذَرِينَ
Fanzur kaifa kaana ‘aaqibatul munzareen
So observe how was the fate of those who were warned
Holy Quran 37:73
[19:12.00]
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
Illaa ‘ibaadal laahil mukhlaseen (section 2)
—[all] except Allah’s exclusive servants!
Holy Quran 37:74
[19:19.00]
وَلَقَدۡ نَادَىٰنَا نُوحٞ فَلَنِعۡمَ ٱلۡمُجِيبُونَ
Wa laqad naadaanaa Noohun falani’mal mujeeboon
Certainly Noah called out to Us, and how well did We respond!
Holy Quran 37:75
[19:26.00]
وَنَجَّيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥ مِنَ ٱلۡكَرۡبِ ٱلۡعَظِيمِ
Wa najjainaahu wa ahlahoo minal karbil ‘azeem
We delivered him and his family from their great distress,
Holy Quran 37:76
[19:31.00]
وَجَعَلۡنَا ذُرِّيَّتَهُۥ هُمُ ٱلۡبَاقِينَ
Wa ja’alnaa zurriyyatahoo hummul baaqeen
and made his descendants the survivors,
Holy Quran 37:77
[19:37.00]
وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ
Wa taraknaa ‘alaihi fil aakhireen
and left for him a good name among posterity:
Holy Quran 37:78
[19:41.00]
سَلَٰمٌ عَلَىٰ نُوحٖ فِي ٱلۡعَٰلَمِينَ
Salaamun ‘alaa Noohin fil ‘aalameen
‘Peace to Noah, throughout the nations!’
Holy Quran 37:79
[19:45.00]
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Innaa kazaalika najzil muhsineen
Thus do We reward the virtuous.
Holy Quran 37:80
[19:50.00]
إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Innahoo min ‘ibaadinal mu’mineen
He is indeed one of Our faithful servants.
Holy Quran 37:81
[19:55.00]
ثُمَّ أَغۡرَقۡنَا ٱلۡأٓخَرِينَ
Summa aghraqnal aakhareen
Then We drowned the rest.
Holy Quran 37:82
[19:59.00]
۞وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِۦ لَإِبۡرَٰهِيمَ
Wa inna min shee’atihee la Ibraaheem
Indeed Abraham was among his followers,
Holy Quran 37:83
[20:04.00]
إِذۡ جَآءَ رَبَّهُۥ بِقَلۡبٖ سَلِيمٍ
Iz jaaa’a Rabbahoo bi qalbin saleem
when he came to his Lord with a sound heart [untainted by sin].
Holy Quran 37:84
[20:10.00]
إِذۡ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوۡمِهِۦ مَاذَا تَعۡبُدُونَ
Iz qaala li abeehi wa qawmihee maazaa ta’budoon
When he said to his father and his people, ‘What is it that you are worshiping?
Holy Quran 37:85
[20:16.00]
أَئِفۡكًا ءَالِهَةٗ دُونَ ٱللَّهِ تُرِيدُونَ
A’ifkan aalihatan doonal laahi tureedoon
Is it a lie, gods other than Allah, that you desire?
Holy Quran 37:86
[20:23.00]
فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Famaa zannukum bi Rabbil’aalameen
Then what is your idea about the Lord of all the worlds?’
Holy Quran 37:87
[20:27.00]
فَنَظَرَ نَظۡرَةٗ فِي ٱلنُّجُومِ
Fanazara nazratan finnujoom
Then he made an observation of the stars
Holy Quran 37:88
[20:32.00]
فَقَالَ إِنِّي سَقِيمٞ
Faqaala innee saqeem
and said, ‘Indeed I am sick!’
Holy Quran 37:89
[20:35.00]
فَتَوَلَّوۡاْ عَنۡهُ مُدۡبِرِينَ
Fatawallaw ‘anhu mudbireen
So they went away leaving him behind.
Holy Quran 37:90
[20:39.00]
فَرَاغَ إِلَىٰٓ ءَالِهَتِهِمۡ فَقَالَ أَلَا تَأۡكُلُونَ
Faraagha ilaaa aalihatihim faqaala alaa taakuloon
Then he stole away to their gods and said, ‘Will you not eat?
Holy Quran 37:91
[20:44.00]
مَا لَكُمۡ لَا تَنطِقُونَ
Maa lakum laa tantiqoon
Why do you not speak?’
Holy Quran 37:92
[20:49.00]
فَرَاغَ عَلَيۡهِمۡ ضَرۡبَۢا بِٱلۡيَمِينِ
Faraagha ‘alaihim darbam bilyameen
Then he attacked them, striking forcefully.
Holy Quran 37:93
[20:53.00]
فَأَقۡبَلُوٓاْ إِلَيۡهِ يَزِفُّونَ
Fa aqbalooo ilaihi yaziffoon
They came running towards him.
Holy Quran 37:94
[20:58.00]
قَالَ أَتَعۡبُدُونَ مَا تَنۡحِتُونَ
Qaala ata’budoona maa tanhitoon
He said, ‘Do you worship what you have yourselves carved,
Holy Quran 37:95
[21:03.00]
وَٱللَّهُ خَلَقَكُمۡ وَمَا تَعۡمَلُونَ
Wallaahu khalaqakum wa maa ta’maloon
when Allah has created you and whatever you make?’
Holy Quran 37:96
[21:09.00]
قَالُواْ ٱبۡنُواْ لَهُۥ بُنۡيَٰنٗا فَأَلۡقُوهُ فِي ٱلۡجَحِيمِ
Qaalub noo lahoo bun yaanan fa alqoohu fil jaheem
They said, ‘Build a structure for him and cast him into a huge fire.’
Holy Quran 37:97
[21:15.00]
فَأَرَادُواْ بِهِۦ كَيۡدٗا فَجَعَلۡنَٰهُمُ ٱلۡأَسۡفَلِينَ
Fa araadoo bihee kaidan faja ‘alnaahumul asfaleen
So they sought to outwit him, but We made them the lowermost.
Holy Quran 37:98
[21:21.00]
وَقَالَ إِنِّي ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّي سَيَهۡدِينِ
Wa qaala innee zaahibun ilaa Rabbee sa yahdeen
He said, ‘Indeed I am going toward my Lord, who will guide me.’
Holy Quran 37:99
[21:35.00]
رَبِّ هَبۡ لِي مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
Rabbi hab lee minas saaliheen
‘My Lord! Give me [an heir], one of the righteous.’
Holy Quran 37:100
[21:38.00]
فَبَشَّرۡنَٰهُ بِغُلَٰمٍ حَلِيمٖ
Fabashsharnaahu bighulaamin haleem
So We gave him the good news of a forbearing son.
Holy Quran 37:101
[21:42.00]
فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ ٱلسَّعۡيَ قَالَ يَٰبُنَيَّ إِنِّيٓ أَرَىٰ فِي ٱلۡمَنَامِ أَنِّيٓ أَذۡبَحُكَ فَٱنظُرۡ مَاذَا تَرَىٰۚ قَالَ يَـٰٓأَبَتِ ٱفۡعَلۡ مَا تُؤۡمَرُۖ سَتَجِدُنِيٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلصَّـٰبِرِينَ
Falamma balagha ma’a hus sa’ya qaala yaa buniya inneee araa fil manaami anneee azbahuka fanzur maazaa taraa; qaala yaaa abatif ‘al maa tu’maru satajidunee in shaaa’allaahu minas saabireen
When he was old enough to assist in his endeavour, he said, ‘My son! I see in dreams that I am sacrificing you. See what you think.’ He said, ‘Father! Do whatever you have been commanded. If Allah wishes, you will find me to be patient.’
Holy Quran 37:102
[22:08.00]
فَلَمَّآ أَسۡلَمَا وَتَلَّهُۥ لِلۡجَبِينِ
Falammaaa aslamaa wa tallahoo liljabeen
So when they had both surrendered [to Allah’s will], and he had laid him down on his forehead,
Holy Quran 37:103
[22:12.00]
وَنَٰدَيۡنَٰهُ أَن يَـٰٓإِبۡرَٰهِيمُ
Wa naadainaahu ai yaaaa Ibraheem
We called out to him, ‘O Abraham!
Holy Quran 37:104
[22:16.00]
قَدۡ صَدَّقۡتَ ٱلرُّءۡيَآۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Qad saddaqtar ru’yaa; innaa kazaalika najzil muhsineen
You have indeed fulfilled your vision! Thus indeed do We reward the virtuous!
Holy Quran 37:105
[22:23.00]
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡبَلَـٰٓؤُاْ ٱلۡمُبِينُ
Inna haazaa lahuwal balaaa’ul mubeen
This was indeed a manifest test.’
Holy Quran 37:106
[22:30.00]
وَفَدَيۡنَٰهُ بِذِبۡحٍ عَظِيمٖ
Wa fadainaahu bizibhin ‘azeem
Then We ransomed him with a great sacrifice,
Holy Quran 37:107
[22:35.00]
وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ
Wa taraknaa ‘alaihi fil aakhireen
and left for him a good name in posterity:
Holy Quran 37:108
[22:40.00]
سَلَٰمٌ عَلَىٰٓ إِبۡرَٰهِيم
Salaamun ‘alaaa Ibraaheem
‘Peace be to Abraham!’
Holy Quran 37:109
[22:44.00]
كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Kazaalika najzil muhsineen
Thus do We reward the virtuous.
Holy Quran 37:110
[22:48.00]
إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Innahoo min ‘ibaadinal mu’mineen
He is indeed one of Our faithful servants.
Holy Quran 37:111
[22:53.00]
وَبَشَّرۡنَٰهُ بِإِسۡحَٰقَ نَبِيّٗا مِّنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
Wa bashsharnaahu bi Ishaaqa Nabiyam minas saaliheen
And We gave him the good news of [the birth of] Isaac, a prophet, one of the righteous.
Holy Quran 37:112
[22:58.00]
وَبَٰرَكۡنَا عَلَيۡهِ وَعَلَىٰٓ إِسۡحَٰقَۚ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحۡسِنٞ وَظَالِمٞ لِّنَفۡسِهِۦ مُبِينٞ
Wa baaraknaa ‘alaihi wa ‘alaaa Ishaaq; wa min zurriyya tihimaa muhsinunw wa zaalimul linafsihee mubeen (section 3)]
And We blessed him and Isaac. Among their descendants [some] are virtuous, and [some] who manifestly wrong themselves.
Holy Quran 37:113
[23:09.00]
وَلَقَدۡ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ
Wa laqad mananna alaa Moosaa wa Haaroon
Certainly We favoured Moses and Aaron,
Holy Quran 37:114
[23:14.00]
وَنَجَّيۡنَٰهُمَا وَقَوۡمَهُمَا مِنَ ٱلۡكَرۡبِ ٱلۡعَظِيمِ
Wa najjainaahumaa wa qawmahumaa minal karbil ‘azeem
and delivered them and their people from their great distress,
Holy Quran 37:115
[23:19.00]
وَنَصَرۡنَٰهُمۡ فَكَانُواْ هُمُ ٱلۡغَٰلِبِينَ
Wa nasarnaahum fakaanoo humul ghaalibeen
and We helped them so that they became the victors.
Holy Quran 37:116
[23:24.00]
وَءَاتَيۡنَٰهُمَا ٱلۡكِتَٰبَ ٱلۡمُسۡتَبِينَ
Wa aatainaahumal Kitaabal mustabeen
We gave them the illuminating scripture
Holy Quran 37:117
[23:28.00]
وَهَدَيۡنَٰهُمَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلۡمُسۡتَقِيمَ
Wa hadainaahumus Siraatal Mustaqeem
and guided them to the straight path,
Holy Quran 37:118
[23:33.00]
وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِمَا فِي ٱلۡأٓخِرِينَ
Wa taraknaa ‘alaihimaa fil aakhireen
and left for them a good name in posterity.
Holy Quran 37:119
[23:37.00]
سَلَٰمٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ
Salaamun ‘alaa Moosaa wa Haaroon
‘Peace be to Moses and Aaron!’
Holy Quran 37:120
[23:41.00]
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Innaa kazaalika najzil muhsineen
Thus indeed do We reward the virtuous.
Holy Quran 37:121
[23:46.00]
إِنَّهُمَا مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Innahumaa min ‘ibaadinal mu’mineen
They are indeed among Our faithful servants.
Holy Quran 37:122
[23:51.00]
وَإِنَّ إِلۡيَاسَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Wa inna Ilyaasa laminal mursaleen
Indeed Ilyas was one of the apostles.
Holy Quran 37:123
[23:55.00]
إِذۡ قَالَ لِقَوۡمِهِۦٓ أَلَا تَتَّقُونَ
Iz qaala liqawmiheee alaa tattaqoon
When he said to his people, ‘Will you not be Godwary?
Holy Quran 37:124
[24:00.00]
أَتَدۡعُونَ بَعۡلٗا وَتَذَرُونَ أَحۡسَنَ ٱلۡخَٰلِقِينَ
Atad’oona Ba’lanw wa tazaroona ahsanal khaaliqeen
Do you invoke Baal and abandon the best of creators,
Holy Quran 37:125
[24:07.00]
ٱللَّهَ رَبَّكُمۡ وَرَبَّ ءَابَآئِكُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ
Allaaha Rabbakum wa Rabba aabaaa’ikumul awwaleen
Allah, your Lord and Lord of your forefathers?,’
Holy Quran 37:126
[24:20.00]
فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمۡ لَمُحۡضَرُونَ
Fakazzaboohu fa inna hum lamuhdaroon
they impugned him. So they will indeed be mustered [in hell]
Holy Quran 37:127
[24:24.00]
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
Illaa ‘ibaadal laahil mukhlaseen
—[all] except Allah’s exclusive servants.
Holy Quran 37:128
[24:28.00]
وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِين
Wa taraknaa ‘alaihi fil aakhireen
We left for him a good name in posterity.
Holy Quran 37:129
[24:33.00]
سَلَٰمٌ عَلَىٰٓ إِلۡيَاسِينَ
Salaamun ‘alaaa Ilyaaseen
‘Peace be to Ilyas!’
Holy Quran 37:130
[24:37.00]
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Innaa kazaalika najzil muhsineen
Thus indeed do We reward the virtuous.
Holy Quran 37:131
[24:42.00]
إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Innahoo min ‘ibaadinal mu’mineen
He is indeed one of Our faithful servants.
Holy Quran 37:132
[24:46.00]
وَإِنَّ لُوطٗا لَّمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Wa inna Lootal laminal mursaleen
Indeed Lot was one of the apostles.
Holy Quran 37:133
[24:52.00]
إِذۡ نَجَّيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥٓ أَجۡمَعِينَ
Iz najjainaahu wa ahlahooo ajma’een
When We delivered him and all his family,
Holy Quran 37:134
[24:57.00]
إِلَّا عَجُوزٗا فِي ٱلۡغَٰبِرِينَ
Illaa ‘ajoozan fil ghaabireen
excepting an old woman among those who remained behind,
Holy Quran 37:135
[25:01.00]
ثُمَّ دَمَّرۡنَا ٱلۡأٓخَرِينَ
Summa dammarnal aakhareen
We destroyed the rest.
Holy Quran 37:136
[25:05.00]
وَإِنَّكُمۡ لَتَمُرُّونَ عَلَيۡهِم مُّصۡبِحِينَ
Wa innakum latamurroona ‘alaihim musbiheen
Indeed you pass by them at dawn
Holy Quran 37:137
[25:11.00]
وَبِٱلَّيۡلِۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ
Wa billail; afalaa ta’qiloon (section 4)
and at night. Do you not exercise your reason?
Holy Quran 37:138
[25:16.00]
وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Wa inna Yoonusa laminal mursaleen
Indeed Jonah was one of the apostles.
Holy Quran 37:139
[25:19.00]
إِذۡ أَبَقَ إِلَى ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ
Iz abaqa ilal fulkil mash hoon
When he absconded toward the laden ship,
Holy Quran 37:140
[25:23.00]
فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ ٱلۡمُدۡحَضِينَ
Fasaahama fakaana minal mudhadeen
he drew lots with them and was the one to be condemned [as one to be thrown overboard].
Holy Quran 37:141
[25:27.00]
فَٱلۡتَقَمَهُ ٱلۡحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٞ
Faltaqamahul hootu wa huwa muleem
Then the fish swallowed him while he was blameworthy.
Holy Quran 37:142
[25:31.00]
فَلَوۡلَآ أَنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلۡمُسَبِّحِينَ
Falaw laaa annahoo kaana minal musabbiheen
Had he not been one of those who celebrate Allah’s glory,
Holy Quran 37:143
[25:38.00]
لَلَبِثَ فِي بَطۡنِهِۦٓ إِلَىٰ يَوۡمِ يُبۡعَثُونَ
Lalabisa fee batniheee ilaa Yawmi yub’asoon
he would have surely remained in its belly till the day they will be resurrected.
Holy Quran 37:144
[25:43.00]
۞فَنَبَذۡنَٰهُ بِٱلۡعَرَآءِ وَهُوَ سَقِيمٞ
Fanabaznaahu bil’araaa’i wa huwa saqeem
Then We cast him on a bare shore, and he was sick.
Holy Quran 37:145
[25:49.00]
وَأَنۢبَتۡنَا عَلَيۡهِ شَجَرَةٗ مِّن يَقۡطِينٖ
Wa ambatnaa ‘alaihi shajaratam mai yaqteen
So We made a gourd plant grow above him.
Holy Quran 37:146
[25:55.00]
وَأَرۡسَلۡنَٰهُ إِلَىٰ مِاْئَةِ أَلۡفٍ أَوۡ يَزِيدُونَ
Wa arsalnaahu ilaa mi’ati alfin aw yazeedoon
We sent him to a [community of] hundred thousand or more,
Holy Quran 37:147
[26:00.00]
فَـَٔامَنُواْ فَمَتَّعۡنَٰهُمۡ إِلَىٰ حِينٖ
Fa aamanoo famatta’ naahum ilaa heen
and they believed [in him]. So We provided for them for a while.
Holy Quran 37:148
[26:05.00]
فَٱسۡتَفۡتِهِمۡ أَلِرَبِّكَ ٱلۡبَنَاتُ وَلَهُمُ ٱلۡبَنُونَ
Fastaftihim ali Rabbikal banaatu wa lahumul banoon
Ask them, are daughters to be for your Lord while sons are to be for them?
Holy Quran 37:149
[26:12.00]
أَمۡ خَلَقۡنَا ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةَ إِنَٰثٗا وَهُمۡ شَٰهِدُونَ
Am khalaqnal malaaa’i kata inaasanw wa hum shaahidoon
Did We create the angels females while they were present?
Holy Quran 37:150
[26:19.00]
أَلَآ إِنَّهُم مِّنۡ إِفۡكِهِمۡ لَيَقُولُونَ
Alaaa innahum min ifkihim la yaqooloon
Be aware that it is out of their mendacity that they say,
Holy Quran 37:151
[26:25.00]
وَلَدَ ٱللَّهُ وَإِنَّهُمۡ لَكَٰذِبُونَ
Waladal laahu wa innahum lakaaziboon
‘Allah has begotten [offsprings],’ and they indeed speak a falsehood.
Holy Quran 37:152
[26:33.00]
أَصۡطَفَى ٱلۡبَنَاتِ عَلَى ٱلۡبَنِينَ
Astafal banaati ‘alal baneen
Has He preferred daughters to sons?
Holy Quran 37:153
[26:36.00]
مَا لَكُمۡ كَيۡفَ تَحۡكُمُونَ
Maa lakum kaifa tahkumoon
What is the matter with you? How do you judge?
Holy Quran 37:154
[26:48.00]
أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
Afalaa tazakkaroon
Will you not then take admonition?
Holy Quran 37:155
[26:51.00]
أَمۡ لَكُمۡ سُلۡطَٰنٞ مُّبِينٞ
Am lakum sultaanum mubeen
Do you have a manifest authority?
Holy Quran 37:156
[26:54.00]
فَأۡتُواْ بِكِتَٰبِكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
Faatoo bi Kitaabikum in kuntum saadiqeen
Then produce your scripture, should you be truthful.
Holy Quran 37:157
[27:00.00]
وَجَعَلُواْ بَيۡنَهُۥ وَبَيۡنَ ٱلۡجِنَّةِ نَسَبٗاۚ وَلَقَدۡ عَلِمَتِ ٱلۡجِنَّةُ إِنَّهُمۡ لَمُحۡضَرُونَ
Wa ja’aloo bainahoo wa bainal jinnati nasabaa; wa laqad ‘alimatil jinnatu innahum lamuhdaroon
And they have set up a kinship between Him and the jinn, while the jinn certainly know that they will be presented [before Him].
Holy Quran 37:158
[27:12.00]
سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ
Subhaanal laahi ‘ammaa yasifoon
Clear is Allah of whatever they allege [about Him]
Holy Quran 37:159
[27:21.00]
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
Illaa ‘ibaadal laahil mukhlaseen
—[all] except Allah’s exclusive servants.
Holy Quran 37:160
[27:26.00]
فَإِنَّكُمۡ وَمَا تَعۡبُدُونَ
Fa innakum wa maa ta’budoon
Indeed you and what you worship
Holy Quran 37:161
[27:29.00]
مَآ أَنتُمۡ عَلَيۡهِ بِفَٰتِنِينَ
Maaa antum ‘alaihi bi faaatineen
cannot mislead [anyone] about Him,
Holy Quran 37:162
[27:34.00]
إِلَّا مَنۡ هُوَ صَالِ ٱلۡجَحِيمِ
Illaa man huwa saalil jaheem
except someone who is bound for hell.
Holy Quran 37:163
[27:36.00]
وَمَا مِنَّآ إِلَّا لَهُۥ مَقَامٞ مَّعۡلُومٞ
Wa maa minnaaa illaa lahoo maqaamun ma’loom
‘There is none among us but has a known place.
Holy Quran 37:164
[27:43.00]
وَإِنَّا لَنَحۡنُ ٱلصَّآفُّونَ
Wa innaa lanah nus saaffoon
It is we who are the ranged ones.
Holy Quran 37:165
[27:50.00]
وَإِنَّا لَنَحۡنُ ٱلۡمُسَبِّحُونَ
Wa innaa lanah nul musabbihoon
It is we who celebrate Allah’s glory.’
Holy Quran 37:166
[27:54.00]
وَإِن كَانُواْ لَيَقُولُونَ
Wa in kaanoo la yaqooloon
They indeed, used to say,
Holy Quran 37:167
[27:59.00]
لَوۡ أَنَّ عِندَنَا ذِكۡرٗا مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ
Law anna ‘indanaa zikram minal awwaleen
‘Had we possessed a Reminder from our predecessors,
Holy Quran 37:168
[28:04.00]
لَكُنَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
Lakunna ‘ibaadal laahil mukhlaseen
we would have surely been Allah’s exclusive servants.’
Holy Quran 37:169
[28:08.00]
فَكَفَرُواْ بِهِۦۖ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ
Fakafaroo bihee fasawfa ya’lamoon
But they disbelieved it [when it came to them]. Soon they will know!
Holy Quran 37:170
[28:11.00]
وَلَقَدۡ سَبَقَتۡ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Wa laqad sabaqat Kalimatunaa li’ibaadinal mursa leen
Certainly Our decree has gone beforehand in favour of Our servants, the apostles,
Holy Quran 37:171
[28:17.00]
إِنَّهُمۡ لَهُمُ ٱلۡمَنصُورُونَ
Innaa hum lahumul mansooroon
that they will indeed receive [Allah’s] help,
Holy Quran 37:172
[28:22.00]
وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلۡغَٰلِبُونَ
Wa inna jundana lahumul ghaaliboon
and indeed Our hosts will be the victors.
Holy Quran 37:173
[28:29.00]
فَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ حَتَّىٰ حِينٖ
Fatawalla ‘anhum hatta heen
So leave them alone for a while,
Holy Quran 37:174
[28:32.00]
وَأَبۡصِرۡهُمۡ فَسَوۡفَ يُبۡصِرُون
Wa absirhum fasawfa yubsiroon
and watch them; soon they will see [the truth of the matter]!
Holy Quran 37:175
[28:35.00]
أَفَبِعَذَابِنَا يَسۡتَعۡجِلُونَ
Afabi’azaabinaa yasta’jiloon
Do they seek to hasten Our punishment?
Holy Quran 37:176
[28:40.00]
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمۡ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلۡمُنذَرِينَ
Fa izaa nazala bisaahatihim fasaaa’a sabaahul munzareen
But when it descends in their courtyard it will be a dismal dawn for those who had been warned.
Holy Quran 37:177
[28:49.00]
وَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ حَتَّىٰ حِينٖ
Wa tawalla ‘anhum hattaa heen
So leave them alone for a while,
Holy Quran 37:178
[28:53.00]
وَأَبۡصِرۡ فَسَوۡفَ يُبۡصِرُونَ
Wa absir fasawfa yubsiroon
and watch; soon they will see!
Holy Quran 37:179
[28:58.00]
سُبۡحَٰنَ رَبِّكَ رَبِّ ٱلۡعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ
Subhaana Rabbika Rabbil ‘izzati ‘amma yasifoon
Clear is your Lord, the Lord of Might, of whatever they allege [concerning Him].
Holy Quran 37:180
[29:06.00]
وَسَلَٰمٌ عَلَى ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Wa salaamun ‘alalmursaleen
Peace be to the apostles!
Holy Quran 37:181
[29:12.00]
وَٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Walhamdu lillaahi Rabbil ‘aalameen (section 5)
All praise belongs to Allah, Lord of all the worlds.
Holy Quran 37:182
[29:18.00]
ص / Sad / The Letter "Saad"
[29:19.00]
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Bismillaahir Rahmaanir Raheem
In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful.
[29:22.00]
صٓ ۚ وَٱلْقُرْءَانِ ذِى ٱلذِّكْرِ
Saaad; wal-Qur-aani ziz zikr
Suad. By the Quran bearing the Reminder,
Holy Quran 38:1
[29:27.00]
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ فِى عِزَّةٍ وَشِقَاقٍ
Balil lazeena kafaroo fee 'izzatilnw wa shiqaaq
the faithless indeed dwell in conceit and defiance.
Holy Quran 38:2
[29:32.00]
كَمْ أَهْلَكْنَا مِن قَبْلِهِم مِّن قَرْنٍ فَنَادَوا۟ وَّلَاتَ حِينَ مَنَاصٍ
Kam ahlaknaa min qablihim min qarnin fanaadaw wa laata heena manaas
How many a generation We have destroyed before them! They cried out [for help], but gone was the time for escape.
Holy Quran 38:3
[29:40.00]
وَعَجِبُوٓا۟ أَن جَآءَهُم مُّنذِرٌ مِّنْهُمْ ۖ وَقَالَ ٱلْكَـٰفِرُونَ هَـٰذَا سَـٰحِرٌ كَذَّابٌ
Wa 'ajibooo an jaaa'a hum munzirum minhum wa qaalal kaafiroona haazaa saahirun kazzaab
They consider it odd that there should come to them a warner from among themselves, and the faithless say, ‘This is a magician, a mendacious liar.’
Holy Quran 38:4
[29:50.00]
أَجَعَلَ ٱلْـَٔالِهَةَ إِلَـٰهًا وَٰحِدًا ۖ إِنَّ هَـٰذَا لَشَىْءٌ عُجَابٌ
Aja'alal aalihata Ilaahanw Waahidan inna haazaa lashai'un 'ujaab
Has he reduced the gods to one god? This is indeed an odd thing!’
Holy Quran 38:5
[29:57.00]
وَٱنطَلَقَ ٱلْمَلَأُ مِنْهُمْ أَنِ ٱمْشُوا۟ وَٱصْبِرُوا۟ عَلَىٰٓ ءَالِهَتِكُمْ ۖ إِنَّ هَـٰذَا لَشَىْءٌ يُرَادُ
Wantalaqal mala-u minhum anim shoo wasbiroo 'alaaa aalihatikum innna haazaa lashai 'uny yuraad
Their elite go about [urging others]: ‘Go and stand by your gods! This is indeed the desirable thing [to do].
Holy Quran 38:6
[30:07.00]
مَا سَمِعْنَا بِهَـٰذَا فِى ٱلْمِلَّةِ ٱلْـَٔاخِرَةِ إِنْ هَـٰذَآ إِلَّا ٱخْتِلَـٰقٌ
Maa sami'naa bihaazaa fil millatil aakhirati in haazaaa illakh tilaaq
We did not hear of this in the latter-day creed. This is nothing but a fabrication.
Holy Quran 38:7
[30:14.00]
أَءُنزِلَ عَلَيْهِ ٱلذِّكْرُ مِنۢ بَيْنِنَا ۚ بَلْ هُمْ فِى شَكٍّ مِّن ذِكْرِى ۖ بَل لَّمَّا يَذُوقُوا۟ عَذَابِ
'A-unzila 'alaihiz zikru mim baininaa; bal hum fee shakkim min Zikree bal lammaa yazooqoo 'azaab
Has the Reminder been sent down to him out of [all of] us?’ Indeed, they are in doubt concerning My Reminder. Indeed, they have not yet tasted My punishment.
Holy Quran 38:8
[30:24.00]
أَمْ عِندَهُمْ خَزَآئِنُ رَحْمَةِ رَبِّكَ ٱلْعَزِيزِ ٱلْوَهَّابِ
Am'indahum khazaaa 'inu rahmati Rabbikal 'Azeezil Wahhab
Do they possess the treasuries of the mercy of your Lord, the All-mighty, the All-munificent?
Holy Quran 38:9
[30:32.00]
أَمْ لَهُم مُّلْكُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۖ فَلْيَرْتَقُوا۟ فِى ٱلْأَسْبَـٰبِ
Am lahum mulkus samaawaati wal ardi wa maa bainahumaa falyartaqoo fil asbaab
Do they own the kingdom of the heavens and the earth and whatever is between them? [If so,] let them ascend [to the higher spheres] by the means [of ascension].
Holy Quran 38:10
[30:39.00]
جُندٌ مَّا هُنَالِكَ مَهْزُومٌ مِّنَ ٱلْأَحْزَابِ
Jundum maa hunaalika mahzoomum minal Ahzaab
[They are but] a host routed out there of the factions.
Holy Quran 38:11
[30:45.00]
كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَعَادٌ وَفِرْعَوْنُ ذُو ٱلْأَوْتَادِ
Kazzabat qablahum qawmu Lootinw-wa 'Aadunw wa Fir'awnu zul awtaad
Before them Noah’s people impugned [their apostle] and [so did the people of] ‘Ad, and Pharaoh, the Impaler [of his victims],
Holy Quran 38:12
[30:52.00]
وَثَمُودُ وَقَوْمُ لُوطٍ وَأَصْحَـٰبُ لْـَٔيْكَةِ ۚ أُو۟لَـٰٓئِكَ ٱلْأَحْزَابُ
Wa Samoodu wa qawmu Lootinw wa Ashaabul 'Aykah; ulaaa'ikal Ahzaab
and Thamud, and the people of Lot, and the inhabitants of Aykah: those were the factions.
Holy Quran 38:13
[30:59.00]
إِن كُلٌّ إِلَّا كَذَّبَ ٱلرُّسُلَ فَحَقَّ عِقَابِ
In kullun illaa kazzabar Rusula fahaqqa 'iqaab
There was not any one but such as impugned the apostles; so My retribution became due [against them].
Holy Quran 38:14
[31:04.00]
وَمَا يَنظُرُ هَـٰٓؤُلَآءِ إِلَّا صَيْحَةً وَٰحِدَةً مَّا لَهَا مِن فَوَاقٍ
Wa maa yanzuru haaa ulaaa'i illaa saihatanw waahidatam maa lahaa min fawaaq
These [too] do not await but a single Cry, which will not grant [them] any respite.
Holy Quran 38:15
[31:13.00]
وَقَالُوا۟ رَبَّنَا عَجِّل لَّنَا قِطَّنَا قَبْلَ يَوْمِ ٱلْحِسَابِ
Wa qaaloo Rabbanaa 'ajjil lanaa qittanaa qabla Yawmil Hisaab
They say, ‘Our Lord! Hasten on for us our share before the Day of Reckoning.’
Holy Quran 38:16
[31:20.00]
ٱصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَٱذْكُرْ عَبْدَنَا دَاوُۥدَ ذَا ٱلْأَيْدِ ۖ إِنَّهُۥٓ أَوَّابٌ
Isbir 'alaa maa yaqooloona wazkur 'abdanaa Daawooda zal aidi aidi innahooo awwaab
Be patient over what they say, and remember Our servant, David, [the man] of strength. Indeed he was a penitent [soul].
Holy Quran 38:17
[31:29.00]
إِنَّا سَخَّرْنَا ٱلْجِبَالَ مَعَهُۥ يُسَبِّحْنَ بِٱلْعَشِىِّ وَٱلْإِشْرَاقِ
Innaa sakhkharnal jibaala ma'ahoo yusabbihna bil'ashaiyi wal ishraaq
We disposed the mountains to glorify [Allah] with him at evening and dawn,
Holy Quran 38:18
[31:35.00]
وَٱلطَّيْرَ مَحْشُورَةً ۖ كُلٌّ لَّهُۥٓ أَوَّابٌ
Wattayra mahshoorah; kullul lahooo awwaab
and the birds [as well], mustered [in flocks]; all echoing him [in a chorus].
Holy Quran 38:19
[31:40.00]
وَشَدَدْنَا مُلْكَهُۥ وَءَاتَيْنَـٰهُ ٱلْحِكْمَةَ وَفَصْلَ ٱلْخِطَابِ
Wa shadadnaa mulkahoo wa aatainaahul Hikmata wa faslal khitaab
We consolidated his kingdom and gave him wisdom and conclusive speech.
Holy Quran 38:20
[31:46.00]
۞ وَهَلْ أَتَىٰكَ نَبَؤُا۟ ٱلْخَصْمِ إِذْ تَسَوَّرُوا۟ ٱلْمِحْرَابَ
Wa hal ataaka naba'ul khasm; iz tasawwarul mihraab
Has there not come to you the account of the contenders, when they scaled the wall into the sanctuary?
Holy Quran 38:21
[31:52.00]
إِذْ دَخَلُوا۟ عَلَىٰ دَاوُۥدَ فَفَزِعَ مِنْهُمْ ۖ قَالُوا۟ لَا تَخَفْ ۖ خَصْمَانِ بَغَىٰ بَعْضُنَا عَلَىٰ بَعْضٍ فَٱحْكُم بَيْنَنَا بِٱلْحَقِّ وَلَا تُشْطِطْ وَٱهْدِنَآ إِلَىٰ سَوَآءِ ٱلصِّرَٰطِ
Iz dakhaloo 'alaa Daawooda fafazi'a minhum qaaloo la takhaf khasmaani baghaa ba'dunaa 'alaa ba'din fahkum bainanaaa bilhaqqi wa laa tushtit wahdinaaa ilaa Sawaaa'is Siraat
When they entered into the presence of David, he was alarmed by them. They said, ‘Do not be afraid. [We are only] two contenders: one of us has bullied the other. So judge justly between us, and do not exceed [the bounds of justice], and show us the right path.’
Holy Quran 38:22
[32:12.00]
إِنَّ هَـٰذَآ أَخِى لَهُۥ تِسْعٌ وَتِسْعُونَ نَعْجَةً وَلِىَ نَعْجَةٌ وَٰحِدَةٌ فَقَالَ أَكْفِلْنِيهَا وَعَزَّنِى فِى ٱلْخِطَابِ
Inna haazaaa akhee lahoo tis'unw wa tis'oona na'jatanw wa liya na'jatunw waahidah; faqaala akfilneeha wa 'azzanee filkhitaab
‘This brother of mine has ninety-nine ewes, while I have only a single ewe, and [yet] he says, ‘Commit it to my care,’ and he browbeats me in speech.’
Holy Quran 38:23
[32:25.00]
قَالَ لَقَدْ ظَلَمَكَ بِسُؤَالِ نَعْجَتِكَ إِلَىٰ نِعَاجِهِۦ ۖ وَإِنَّ كَثِيرًا مِّنَ ٱلْخُلَطَآءِ لَيَبْغِى بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ وَقَلِيلٌ مَّا هُمْ ۗ وَظَنَّ دَاوُۥدُ أَنَّمَا فَتَنَّـٰهُ فَٱسْتَغْفَرَ رَبَّهُۥ وَخَرَّ رَاكِعًا وَأَنَابَ ۩
Qaala laqad zalamaka bisu 'aali na'jatika ilaa ni'aajihee wa inna kaseeram minal khulataaa'i la-yabghee ba'duhum 'alaa ba'din illal lazeena aamanoo wa 'amilus saalihaati wa qaleehum maa hum; wa zanna Daawoodu annamaa fatannaahu fastaghrara Rabbahoo wa kharra raaki'anw wa anaab
He said, ‘He has certainly wronged you by asking your ewe in addition to his own ewes, and indeed many partners bully one another, except such as have faith and do righteous deeds, and few are they.’ Then David knew that We had tested him, whereat he pleaded with his Lord for forgiveness, and fell down in prostration and repented.
Holy Quran 38:24
[32:53.00]
فَغَفَرْنَا لَهُۥ ذَٰلِكَ ۖ وَإِنَّ لَهُۥ عِندَنَا لَزُلْفَىٰ وَحُسْنَ مَـَٔابٍ
Faghafarnaa lahoo zaalik; wa inna lahoo 'indanaa lazulfaa wa husna ma aab
So We forgave him that, and indeed he has [a station of] nearness with Us and a good destination.
Holy Quran 38:25
[33:00.00]
يَـٰدَاوُۥدُ إِنَّا جَعَلْنَـٰكَ خَلِيفَةً فِى ٱلْأَرْضِ فَٱحْكُم بَيْنَ ٱلنَّاسِ بِٱلْحَقِّ وَلَا تَتَّبِعِ ٱلْهَوَىٰ فَيُضِلَّكَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ ۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَضِلُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌۢ بِمَا نَسُوا۟ يَوْمَ ٱلْحِسَابِ
Yaa Daawoodu innaa ja'alnaaka khaleefatan fil ardi fahkum bainan naasi bilhaqqi wa laa tattabi'il hawaa fayudillaka 'an sabeelil laah; innal lazeena yadilloona 'an sabeelil laah; lahum 'azaabun shadeedum bimaa nasoo Yawmal Hisaab
‘O David! Indeed, We have made you a vicegerent on the earth. So judge between people with justice, and do not follow your desires, or they will lead you astray from the way of Allah. Indeed there is a severe punishment for those who stray from the way of Allah, because of their forgetting the Day of Reckoning.’
Holy Quran 38:26
[33:26.00]
وَمَا خَلَقْنَا ٱلسَّمَآءَ وَٱلْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا بَـٰطِلًا ۚ ذَٰلِكَ ظَنُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ ۚ فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِنَ ٱلنَّارِ
Wa ma khalaqnas samaaa'a wal arda wa maa bainahumaa baatilaa; zaalika zannul lazeena kafaroo; fawi lul lillazeena kafaroo minan Naar
We did not create the sky and the earth and whatever is between them in vain. That is a conjecture of the faithless. So woe to the faithless for the Fire!
Holy Quran 38:27
[33:40.00]
أَمْ نَجْعَلُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ كَٱلْمُفْسِدِينَ فِى ٱلْأَرْضِ أَمْ نَجْعَلُ ٱلْمُتَّقِينَ كَٱلْفُجَّارِ
Am naj'alul lazeena aamanoo wa 'amilus saalihaati kalmufisdeena fil ardi am naj'alul muttaqeena kalfujjaar
Shall We treat those who have faith and do righteous deeds like those who cause corruption on the earth? Shall We treat the Godwary like the vicious?
Holy Quran 38:28
[33:51.00]
كِتَـٰبٌ أَنزَلْنَـٰهُ إِلَيْكَ مُبَـٰرَكٌ لِّيَدَّبَّرُوٓا۟ ءَايَـٰتِهِۦ وَلِيَتَذَكَّرَ أُو۟لُوا۟ ٱلْأَلْبَـٰبِ
Kitaabun anzalnaahu ilaika mubaarakul liyaddabbarooo Aayaatihee wa liyatazakkara ulul albaab
[This is] a blessed Book that We have sent down to you, so that they may contemplate its signs, and that those who possess intellect may take admonition.
Holy Quran 38:29
[34:02.00]
وَوَهَبْنَا لِدَاوُۥدَ سُلَيْمَـٰنَ ۚ نِعْمَ ٱلْعَبْدُ ۖ إِنَّهُۥٓ أَوَّابٌ
Wa wahabnaa li Daawooda Sulaimaan; ni'mal 'abd; innahoo awwaab
And to David We gave Solomon—what an excellent servant he was! Indeed, he was a penitent [soul].
Holy Quran 38:30
[34:09.00]
إِذْ عُرِضَ عَلَيْهِ بِٱلْعَشِىِّ ٱلصَّـٰفِنَـٰتُ ٱلْجِيَادُ
Iz 'urida 'alaihi bil'ashiy yis saafinaatul jiyaad
One evening when there were displayed before him prancing steeds,
Holy Quran 38:31
[34:14.00]
فَقَالَ إِنِّىٓ أَحْبَبْتُ حُبَّ ٱلْخَيْرِ عَن ذِكْرِ رَبِّى حَتَّىٰ تَوَارَتْ بِٱلْحِجَابِ
Faqaala inneee ahbabtu hubbal khairi 'an zikri Rabbee hattaa tawaarat bilhijaab
he said, ‘Indeed I have preferred the love of [worldly] niceties to the remembrance of my Lord until [the sun] disappeared behind the [night’s] veil.’
Holy Quran 38:32
[34:23.00]
رُدُّوهَا عَلَىَّ ۖ فَطَفِقَ مَسْحًۢا بِٱلسُّوقِ وَٱلْأَعْنَاقِ
Ruddoohaa 'alaiya fatafiqa masham bissooqi wal a'naaq
‘Bring it back for me!’ Then he [and others] began to wipe [their] legs and necks.
Holy Quran 38:33
[34:29.00]
وَلَقَدْ فَتَنَّا سُلَيْمَـٰنَ وَأَلْقَيْنَا عَلَىٰ كُرْسِيِّهِۦ جَسَدًا ثُمَّ أَنَابَ
Wa laqad fatannaa Sulaimaana wa alqainaa 'alaa kursiyyihee jasadan summa anaab
Certainly We tried Solomon, and cast a [lifeless] body on his throne. Thereupon he was penitent.
Holy Quran 38:34
[34:38.00]
قَالَ رَبِّ ٱغْفِرْ لِى وَهَبْ لِى مُلْكًا لَّا يَنۢبَغِى لِأَحَدٍ مِّنۢ بَعْدِىٓ ۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلْوَهَّابُ
Qaala Rabbigh fir lee wa hab lee mulkal laa yambaghee li ahadim mim ba'de inaka Antal Wahhab
He said, ‘My Lord! Forgive me, and grant me a kingdom that will not befit anyone except me. Indeed You are the All-munificent.’
Holy Quran 38:35
[34:48.00]
فَسَخَّرْنَا لَهُ ٱلرِّيحَ تَجْرِى بِأَمْرِهِۦ رُخَآءً حَيْثُ أَصَابَ
Fasakhkharnaa lahur reeha tajree bi amrihee rukhaaa'an haisu asaab
So We disposed the wind for him, blowing softly wherever he intended by his command,
Holy Quran 38:36
[34:57.00]
وَٱلشَّيَـٰطِينَ كُلَّ بَنَّآءٍ وَغَوَّاصٍ
Wash Shayaateena kulla bannaaa'inw wa ghawwaas
and every builder and diver from the demons,
Holy Quran 38:37
[35:02.00]
وَءَاخَرِينَ مُقَرَّنِينَ فِى ٱلْأَصْفَادِ
Wa aakhareena muqarraneena fil asfaad
and others [too] bound together in chains.
Holy Quran 38:38
[35:06.00]
هَـٰذَا عَطَآؤُنَا فَٱمْنُنْ أَوْ أَمْسِكْ بِغَيْرِ حِسَابٍ
Haazaa 'ataaa'unaa famnun aw amsik bighairi hisaab
‘This is Our bounty: so withhold or bestow without any reckoning.’
Holy Quran 38:39
[35:12.00]
وَإِنَّ لَهُۥ عِندَنَا لَزُلْفَىٰ وَحُسْنَ مَـَٔابٍ
Wa inna lahoo 'indanaa lazulfaa wa husna ma-aab
Indeed he has [a station of] nearness with Us and a good destination.
Holy Quran 38:40
[35:18.00]
وَٱذْكُرْ عَبْدَنَآ أَيُّوبَ إِذْ نَادَىٰ رَبَّهُۥٓ أَنِّى مَسَّنِىَ ٱلشَّيْطَـٰنُ بِنُصْبٍ وَعَذَابٍ
Wazkur 'abdanaaa Ayyoob; iz naada Rabbahooo annee massaniyash Shaitaanu binus binw wa 'azaab
And remember Our servant Job [in the Quran]. When he called out to his Lord, ‘The devil has visited on me hardship and torment,’
Holy Quran 38:41
[35:28.00]
ٱرْكُضْ بِرِجْلِكَ ۖ هَـٰذَا مُغْتَسَلٌۢ بَارِدٌ وَشَرَابٌ
Urkud birijlika haaza mughtasalum baaridunw wa sharaab
[We told him:] ‘Stamp your foot on the ground; this [ensuing spring] will be a cooling bath and drink.’
Holy Quran 38:42
[35:34.00]
وَوَهَبْنَا لَهُۥٓ أَهْلَهُۥ وَمِثْلَهُم مَّعَهُمْ رَحْمَةً مِّنَّا وَذِكْرَىٰ لِأُو۟لِى ٱلْأَلْبَـٰبِ
Wa wahabnaa lahoo ahlahoo wa mislahum ma'ahum rahmatam minna wa zikraa li ulil albaab
We gave [back] his family to him along with others like them, as a mercy from Us and an admonition for those who possess intellect.
Holy Quran 38:43
[35:43.00]
وَخُذْ بِيَدِكَ ضِغْثًا فَٱضْرِب بِّهِۦ وَلَا تَحْنَثْ ۗ إِنَّا وَجَدْنَـٰهُ صَابِرًا ۚ نِّعْمَ ٱلْعَبْدُ ۖ إِنَّهُۥٓ أَوَّابٌ
Wa khuz biyadika dighsan fadrib bihee wa laa tahnas, innaa wajadnaahu saabiraa; ni'mal 'abd; innahooo awwaab
[We told him:] ‘Take a faggot in your hand and then strike [your wife] with it, but do not break [your] oath.’ Indeed, We found him to be patient. What an excellent servant! Indeed he was a penitent [soul].
Holy Quran 38:44
[35:57.00]
وَٱذْكُرْ عِبَـٰدَنَآ إِبْرَٰهِيمَ وَإِسْحَـٰقَ وَيَعْقُوبَ أُو۟لِى ٱلْأَيْدِى وَٱلْأَبْصَـٰرِ
Wazkur 'ibaadanaaa Ibraaheema wa Is-haaqa wa Ya'qooba ulil-aydee walabsaar
And remember Our servants, Abraham, Isaac and Jacob, men of strength and insight.
Holy Quran 38:45
[36:05.00]
إِنَّآ أَخْلَصْنَـٰهُم بِخَالِصَةٍ ذِكْرَى ٱلدَّارِ
Innaaa akhlasnaahum bi khaalisatin zikrad daar
Indeed We purified them with exclusive remembrance of the abode [of the Hereafter].
Holy Quran 38:46
[36:10.00]
وَإِنَّهُمْ عِندَنَا لَمِنَ ٱلْمُصْطَفَيْنَ ٱلْأَخْيَارِ
Wa innahum 'indanaa laminal mustafainal akhyaar
Indeed they are surely with Us among the elect of the best.
Holy Quran 38:47
[36:15.00]
وَٱذْكُرْ إِسْمَـٰعِيلَ وَٱلْيَسَعَ وَذَا ٱلْكِفْلِ ۖ وَكُلٌّ مِّنَ ٱلْأَخْيَارِ
Wazkur Ismaa'eela wal Yasa'a wa Zal-Kifli wa kullum minal akhyaar
And remember Ishmael, Elisha and Dhu’l-Kifl—each [of whom was] among the elect.
Holy Quran 38:48
[36:22.00]
هَـٰذَا ذِكْرٌ ۚ وَإِنَّ لِلْمُتَّقِينَ لَحُسْنَ مَـَٔابٍ
Haazaa zikr; wa inna lilmuttaqeena lahusna ma aab
This is a Reminder, and indeed the Godwary have a good destination:
Holy Quran 38:49
[36:28.00]
جَنَّـٰتِ عَدْنٍ مُّفَتَّحَةً لَّهُمُ ٱلْأَبْوَٰبُ
Jannaati 'adnim mufat tahatal lahumul abwaab
the Gardens of Eden, whose gates will be flung open for them.
Holy Quran 38:50
[36:34.00]
مُتَّكِـِٔينَ فِيهَا يَدْعُونَ فِيهَا بِفَـٰكِهَةٍ كَثِيرَةٍ وَشَرَابٍ
Muttaki'eena feehaa yad'oona feehaa bifaakihatin kaseeratinw wa sharaab
Reclining therein [on couches], they will call for abundant fruits and drinks,
Holy Quran 38:51
[36:43.00]
۞ وَعِندَهُمْ قَـٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ أَتْرَابٌ
Wa 'indahum qaasiraatut tarfi atraab
and there will be with them maidens of restrained glances, of a like age.
Holy Quran 38:52
[36:48.00]
هَـٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِيَوْمِ ٱلْحِسَابِ
Haaza maa too'odoona li Yawmil Hisaab
This is what you are promised on the Day of Reckoning.
Holy Quran 38:53
[36:53.00]
إِنَّ هَـٰذَا لَرِزْقُنَا مَا لَهُۥ مِن نَّفَادٍ
Inna haazaa larizqunaa maa lahoo min nafaad
This is Our provision, which will never be exhausted.
Holy Quran 38:54
[36:59.00]
هَـٰذَا ۚ وَإِنَّ لِلطَّـٰغِينَ لَشَرَّ مَـَٔابٍ
Haazaa; wa inna littaagheena lasharra ma-aab
This [will be for the righteous], and as for the rebellious there will surely be a bad destination:
Holy Quran 38:55
[36:06.00]
جَهَنَّمَ يَصْلَوْنَهَا فَبِئْسَ ٱلْمِهَادُ
Jahannama yaslawnahaa fai'sal mihaad
hell, which they shall enter, an evil resting place.
Holy Quran 38:56
[37:11.00]
هَـٰذَا فَلْيَذُوقُوهُ حَمِيمٌ وَغَسَّاقٌ
Haazaa falyazooqoohu hameemunw wa ghassaaq
[They will be told, ‘This is scalding water and pus; let them taste it,
Holy Quran 38:57
[37:17.00]
وَءَاخَرُ مِن شَكْلِهِۦٓ أَزْوَٰجٌ
Wa aakharu min shak liheee azwaaj
and other kinds [of torments] resembling it.’
Holy Quran 38:58
[37:22.00]
هَـٰذَا فَوْجٌ مُّقْتَحِمٌ مَّعَكُمْ ۖ لَا مَرْحَبًۢا بِهِمْ ۚ إِنَّهُمْ صَالُوا۟ ٱلنَّارِ
Haazaa fawjum muqtahimum ma'akum laa marhabam bihim; innahum saalun Naar
[The leaders of the faithless will be told,] ‘This is a group [of your followers] plunging [into hell] along with you.’ [They will repond,] ‘May wretchedness be their lot! For they will enter the Fire.’
Holy Quran 38:59
[37:31.00]
قَالُوا۟ بَلْ أَنتُمْ لَا مَرْحَبًۢا بِكُمْ ۖ أَنتُمْ قَدَّمْتُمُوهُ لَنَا ۖ فَبِئْسَ ٱلْقَرَارُ
Qaaloo bal antum laa marhabam bikum; antum qaddamtumoohu lanaa fabi'sal qaraar
They will say, ‘No, may wretchedness be your lot! You prepared this [hell] for us. What an evil abode!’
Holy Quran 38:60
[37:41.00]
قَالُوا۟ رَبَّنَا مَن قَدَّمَ لَنَا هَـٰذَا فَزِدْهُ عَذَابًا ضِعْفًا فِى ٱلنَّارِ
Qaaloo Rabbanaa man qaddama lanaa haaza fazidhu 'azaaban di'fan fin Naar
They will say, ‘Our Lord! Whoever has prepared this for us, double his punishment in the Fire!’
Holy Quran 38:61
[37:49.00]
وَقَالُوا۟ مَا لَنَا لَا نَرَىٰ رِجَالًا كُنَّا نَعُدُّهُم مِّنَ ٱلْأَشْرَارِ
Wa qaaloo ma lanaa laa naraa rijaalan kunnaa na'udduhum minal ashraar
And they will say, ‘Why is it that we do not see [here] men whom we used to count among the bad ones,
Holy Quran 38:62
[37:58.00]
أَتَّخَذْنَـٰهُمْ سِخْرِيًّا أَمْ زَاغَتْ عَنْهُمُ ٱلْأَبْصَـٰرُ
Attakhaznaahum sikh riyyan am zaaghat 'anhumul absaar
ridiculing them, or do [our] eyes miss them [here]?’
Holy Quran 38:63
[38:05.00]
إِنَّ ذَٰلِكَ لَحَقٌّ تَخَاصُمُ أَهْلِ ٱلنَّارِ
Inna zaalika lahaqqun takhaasumu Ahlin Naar
That is indeed a true account of the contentions of the inmates of the Fire.
Holy Quran 38:64
[38:12.00]
قُلْ إِنَّمَآ أَنَا۠ مُنذِرٌ ۖ وَمَا مِنْ إِلَـٰهٍ إِلَّا ٱللَّهُ ٱلْوَٰحِدُ ٱلْقَهَّارُ
Qul innamaaa ana munzirunw wa maa min ilaahim illal laahul Waahidul Qahhaar
Say, ‘I am just a warner, and there is no god except Allah, the One, the All-paramount,
Holy Quran 38:65
[38:26.00]
رَبُّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ٱلْعَزِيزُ ٱلْغَفَّـٰرُ
Rabbus samaawaati wal ardi wa maa bainahumal 'Azeezul Ghaffaar
the Lord of the heavens and the earth and whatever is between them, the All-mighty, the All-forgiver.’
Holy Quran 38:66
[38:34.00]
قُلْ هُوَ نَبَؤٌا۟ عَظِيمٌ
Qul huwa naba'un 'azeem
Say, ‘It is a great prophesy,
Holy Quran 38:67
[38:38.00]
أَنتُمْ عَنْهُ مُعْرِضُونَ
Antum 'anhu mu'ridoon
of which you are disregardful.
Holy Quran 38:68
[38:40.00]
مَا كَانَ لِىَ مِنْ عِلْمٍۭ بِٱلْمَلَإِ ٱلْأَعْلَىٰٓ إِذْ يَخْتَصِمُونَ
Maa kaana liya min 'ilmim bilmala il a'laaa iz yakhtasimoon
I have no knowledge of the Supernal Elite when they contend.
Holy Quran 38:69
[38:47.00]
إِن يُوحَىٰٓ إِلَىَّ إِلَّآ أَنَّمَآ أَنَا۠ نَذِيرٌ مُّبِينٌ
Iny-yoohaaa ilaiya illaaa annnamaaa ana nazeerum mubeen
All that is revealed to me is that I am just a manifest warner.’
Holy Quran 38:70
[38:54.00]
إِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَـٰٓئِكَةِ إِنِّى خَـٰلِقٌۢ بَشَرًا مِّن طِينٍ
Iz qaala Rabbuka lilmalaaa'ikati innee khaaliqum basharam min teen
When your Lord said to the angels, ‘Indeed I am about to create a human being out of clay.
Holy Quran 38:71
[39:02.00]
فَإِذَا سَوَّيْتُهُۥ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِن رُّوحِى فَقَعُوا۟ لَهُۥ سَـٰجِدِينَ
Fa-iza sawwaituhoo wa nafakhtu feehi mir roohee faqa'oo lahoo saajideen
So when I have proportioned him and breathed into him of My spirit, then fall down in prostration before him.’
Holy Quran 38:72
[39:08.00]
فَسَجَدَ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ
Fasajadal malaaa'ikatu kulluhum ajma'oon
Thereat the angels prostrated, all of them together,
Holy Quran 38:73
[39:13.00]
إِلَّآ إِبْلِيسَ ٱسْتَكْبَرَ وَكَانَ مِنَ ٱلْكَـٰفِرِينَ
Illaaa Iblees; istakbara wa kaana minal kaafireen
but not Iblis; he acted arrogantly and he was one of the faithless.
Holy Quran 38:74
[39:18.00]
قَالَ يَـٰٓإِبْلِيسُ مَا مَنَعَكَ أَن تَسْجُدَ لِمَا خَلَقْتُ بِيَدَىَّ ۖ أَسْتَكْبَرْتَ أَمْ كُنتَ مِنَ ٱلْعَالِينَ
Qaala yaaa Ibleesu maa man'aka an tasjuda limaa khalaqtu biyadai; astakbarta am kunta min 'aaleen
He said, ‘O Iblis! What keeps you from prostrating before that which I have created with My [own] two hands? Are you arrogant, or are you one of the exalted ones?’
Holy Quran 38:75
[39:30.00]
قَالَ أَنَا۠ خَيْرٌ مِّنْهُ ۖ خَلَقْتَنِى مِن نَّارٍ وَخَلَقْتَهُۥ مِن طِينٍ
Qaala ana khairum minah; khalaqtanee min naarinw wa khalaqtahoo min teen
‘I am better than him,’ he said. ‘You created me from fire and You created him from clay.’
Holy Quran 38:76
[39:37.00]
قَالَ فَٱخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ
Qaala fakhruj minhaa fainnaka rajeem
He said, ‘Begone hence, for you are indeed an outcast,
Holy Quran 38:77
[39:43.00]
وَإِنَّ عَلَيْكَ لَعْنَتِىٓ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلدِّينِ
Wa inna 'alaika la'nateee ilaa Yawmid Deen
and indeed My curse will be on you till the Day of Retribution.’
Holy Quran 38:78
[39:49.00]
قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِىٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
Qaala Rabbi fa anzirneee ilaa Yawmi yub'asoon
He said, ‘My Lord! Respite me till the day they will be resurrected.’
Holy Quran 38:79
[39:54.00]
قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ ٱلْمُنظَرِينَ
Qaala fa innaka minal munzareen
Said He, ‘You are indeed among the reprieved
Holy Quran 38:80
[39:59.00]
إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْوَقْتِ ٱلْمَعْلُومِ
Ilaa Yawmil waqtil ma'loom
until the day of the known time.’
Holy Quran 38:81
[40:02.00]
قَالَ فَبِعِزَّتِكَ لَأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ
Qaala fabi'izzatika la ughwiyannahum ajma'een
He said, ‘By Your might, I will surely pervert them,
Holy Quran 38:82
[40:07.00]
إِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ ٱلْمُخْلَصِينَ
Illaa 'ibaadaka minhumul mukhlaseen
except Your exclusive servants among them.’
Holy Quran 38:83
[40:11.00]
قَالَ فَٱلْحَقُّ وَٱلْحَقَّ أَقُولُ
Qaala falhaqq, walhaqqa aqool
Said He, ‘The truth is that—and I speak the truth—
Holy Quran 38:84
[40:15.00]
لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنكَ وَمِمَّن تَبِعَكَ مِنْهُمْ أَجْمَعِينَ
La amla'annna Jahannama minka wa mimman tabi'aka minhum ajma'een
I will surely fill hell with you and all those who follow you.’
Holy Quran 38:85
[40:24.00]
قُلْ مَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ وَمَآ أَنَا۠ مِنَ ٱلْمُتَكَلِّفِينَ
Qul maaa as'alukum 'alaihi min ajrinw wa maaa ana minal mutakallifeen
Say, ‘I do not ask you any reward for it, and I am no impostor.
Holy Quran 38:86
[40:31.00]
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَـٰلَمِينَ
In huwa illaa zikrul lil'aalameen
It is just a reminder for all the nations,
Holy Quran 38:87
[40:36.00]
وَلَتَعْلَمُنَّ نَبَأَهُۥ بَعْدَ حِينٍۭ
Wa lata'lamunna naba ahoo ba'da heen
and you will surely learn its tidings in due time.’
Holy Quran 38:88
[40:42.00]
الزمر / Az-Zumar / The Troops
[40:43.00]
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Bismillaahir Rahmaanir Raheem
In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful.
[40:45.00]
تَنزِيلُ ٱلْكِتَـٰبِ مِنَ ٱللَّهِ ٱلْعَزِيزِ ٱلْحَكِيمِ
Tanzeelul Kitaabi minal laahil 'Azeezil Hakeem
The [gradual] sending down of the Book is from Allah, the All-mighty, the All-wise.
Holy Quran 39:1
[40:50.00]
إِنَّآ أَنزَلْنَآ إِلَيْكَ ٱلْكِتَـٰبَ بِٱلْحَقِّ فَٱعْبُدِ ٱللَّهَ مُخْلِصًا لَّهُ ٱلدِّينَ
Innaaa anzalnaaa ilaikal Kitaaba bilhaqqi fa'budil laaha mukhlisal lahud deen
Indeed We have sent down the Book to you with the truth; so worship Allah, putting exclusive faith in Him.
Holy Quran 39:2
[41:00.00]
أَلَا لِلَّهِ ٱلدِّينُ ٱلْخَالِصُ ۚ وَٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُوا۟ مِن دُونِهِۦٓ أَوْلِيَآءَ مَا نَعْبُدُهُمْ إِلَّا لِيُقَرِّبُونَآ إِلَى ٱللَّهِ زُلْفَىٰٓ إِنَّ ٱللَّهَ يَحْكُمُ بَيْنَهُمْ فِى مَا هُمْ فِيهِ يَخْتَلِفُونَ ۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهْدِى مَنْ هُوَ كَـٰذِبٌ كَفَّارٌ
Alaa lillaahid deenul khaalis; wallazeenat takhazoo min dooniheee awliyaaa'a maa na'buduhum illaa liyuqar riboonaaa ilal laahi zulfaa; innal laaha yahkumu baina hum fee maa hum feehi yakhtalifoon; innal laaha laa yahdee man huwa kaazibun kaffaar
Indeed, only exclusive faith is worthy of Allah, and those who take other as awliya besides Him [claiming,] ‘We only worship them so that they may bring us near to Allah,’ Allah will judge between them concerning that about which they differ. Indeed Allah does not guide someone who is a liar and an ingrate.
Holy Quran 39:3
[41:31.00]
لَّوْ أَرَادَ ٱللَّهُ أَن يَتَّخِذَ وَلَدًا لَّٱصْطَفَىٰ مِمَّا يَخْلُقُ مَا يَشَآءُ ۚ سُبْحَـٰنَهُۥ ۖ هُوَ ٱللَّهُ ٱلْوَٰحِدُ ٱلْقَهَّارُ
Law araadal laahu aiyattakhiza waladal lastafaa mimmaa yakhluqu maa yashaaa'; Subhaanahoo Huwal laahul Waahidul Qahhaar
Had Allah intended to take a son, He could have chosen from those He has created whatever He wished. Immaculate is He! He is Allah, the One, the All-paramount.
Holy Quran 39:4
[41:49.00]
خَلَقَ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ بِٱلْحَقِّ ۖ يُكَوِّرُ ٱلَّيْلَ عَلَى ٱلنَّهَارِ وَيُكَوِّرُ ٱلنَّهَارَ عَلَى ٱلَّيْلِ ۖ وَسَخَّرَ ٱلشَّمْسَ وَٱلْقَمَرَ ۖ كُلٌّ يَجْرِى لِأَجَلٍ مُّسَمًّى ۗ أَلَا هُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْغَفَّـٰرُ
Khalaqas samaawaati wal arda bilhaqq; yukawwirul laila 'alan nahaari wa yukawwirun nahaara 'alaal laili wa sakhkharash shamsa walqamara kulluny yajree li ajalim musammaa; alaa Huwal 'Azeezul Ghaffaar
He created the heavens and the earth with consummate wisdom. He winds the night over the day, and winds the day over the night, and He has disposed the sun and the moon, each moving for a specified term. Indeed, He is the All-mighty, the All-forgiver!
Holy Quran 39:5
[42:10.00]
خَلَقَكُم مِّن نَّفْسٍ وَٰحِدَةٍ ثُمَّ جَعَلَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَأَنزَلَ لَكُم مِّنَ ٱلْأَنْعَـٰمِ ثَمَـٰنِيَةَ أَزْوَٰجٍ ۚ يَخْلُقُكُمْ فِى بُطُونِ أُمَّهَـٰتِكُمْ خَلْقًا مِّنۢ بَعْدِ خَلْقٍ فِى ظُلُمَـٰتٍ ثَلَـٰثٍ ۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمْ لَهُ ٱلْمُلْكُ ۖ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ فَأَنَّىٰ تُصْرَفُونَ
Khalaqakum min nafsinw waahidatin summa ja'ala minhaa zawjahaa wa anzala lakum minal-an'aami samaani yata azwaaj; yakhuluqukum fee butooni ummahaatikum khalqam mim ba'di khalqin fee zulumaatin salaas; zaalikumul laahu Rabbukum lahul mulk; laaa ilaaha illaa Huwa fa annaa tusrafoon
He created you from a single soul, then made from it its mate, and He has sent down for you eight mates of the cattle. He creates you in the wombs of your mothers, creation after creation, in a threefold darkness. That is Allah, your Lord! To Him belongs all sovereignty. There is no god except Him. Then where are you being led away?
Holy Quran 39:6
[42:50.00]
إِن تَكْفُرُوا۟ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَنِىٌّ عَنكُمْ ۖ وَلَا يَرْضَىٰ لِعِبَادِهِ ٱلْكُفْرَ ۖ وَإِن تَشْكُرُوا۟ يَرْضَهُ لَكُمْ ۗ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ ۗ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُم مَّرْجِعُكُمْ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ۚ إِنَّهُۥ عَلِيمٌۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ
In takfuroo fa innal laaha ghaniyyun 'ankum; wa laa yardaa li'ibaadihil kufra wa in tashkuroo yardahu lakum; wa laa taziru waaziratunw wizra ukhraa; summa ilaa Rabikum marji'ukum fa-yunabbi'ukum bimaa kuntum ta'maloon; innahoo 'aleemum bizaatissudoor
If you are ungrateful, Allah has indeed no need of you, though He does not approve ingratitude for His servants; and if you give thanks, He approves that for you. No bearer shall bear another’s burden; then your return will be to your Lord, whereat He will inform you concerning what you used to do. Indeed, He knows best what is in the breasts.
Holy Quran 39:7
[43:24.00]
۞ وَإِذَا مَسَّ ٱلْإِنسَـٰنَ ضُرٌّ دَعَا رَبَّهُۥ مُنِيبًا إِلَيْهِ ثُمَّ إِذَا خَوَّلَهُۥ نِعْمَةً مِّنْهُ نَسِىَ مَا كَانَ يَدْعُوٓا۟ إِلَيْهِ مِن قَبْلُ وَجَعَلَ لِلَّهِ أَندَادًا لِّيُضِلَّ عَن سَبِيلِهِۦ ۚ قُلْ تَمَتَّعْ بِكُفْرِكَ قَلِيلًا ۖ إِنَّكَ مِنْ أَصْحَـٰبِ ٱلنَّارِ
Wa izaa massal insaana durrun da'aa Rabbahoo muneeban ilaihi summa izaa khawwalahoo ni'matam minhu nasiya maa kaana yad'ooo ilaihi min qablu wa ja'ala lillaahi andaadal liyudilla 'ansabeelih; qul tamatta' bikufrika qaleelan innaka min Ashaabin Naar;
When distress befalls man, he supplicates his Lord, turning to Him penitently. Then, when He grants him a blessing from Himself, he forgets that for which he had supplicated Him earlier and sets up equals to Allah, that he may lead [people] astray from His way. Say, ‘Revel in your ingratitude for a while. Indeed you are among the inmates of the Fire.’
Holy Quran 39:8
[44:00.00]
أَمَّنْ هُوَ قَـٰنِتٌ ءَانَآءَ ٱلَّيْلِ سَاجِدًا وَقَآئِمًا يَحْذَرُ ٱلْـَٔاخِرَةَ وَيَرْجُوا۟ رَحْمَةَ رَبِّهِۦ ۗ قُلْ هَلْ يَسْتَوِى ٱلَّذِينَ يَعْلَمُونَ وَٱلَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ ۗ إِنَّمَا يَتَذَكَّرُ أُو۟لُوا۟ ٱلْأَلْبَـٰبِ
Amman huwa qaanitun aanaaa'al laili saajidanw wa qaaa'imai yahzarul Aakhirata wa yarjoo rahmata Rabbih; qul hal yastawil lazeena ya'lamoona wallazeena laa ya'lamoon; innamaa yatazakkaru ulul albaab
Is he who supplicates in the watches of the night, prostrating and standing, apprehensive of the Hereafter and expecting the mercy of his Lord...? Say, ‘Are those who know equal to those who do not know?’ Only those who possess intellect take admonition.
Holy Quran 39:9
[44:34.00]
قُلْ يَـٰعِبَادِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱتَّقُوا۟ رَبَّكُمْ ۚ لِلَّذِينَ أَحْسَنُوا۟ فِى هَـٰذِهِ ٱلدُّنْيَا حَسَنَةٌ ۗ وَأَرْضُ ٱللَّهِ وَٰسِعَةٌ ۗ إِنَّمَا يُوَفَّى ٱلصَّـٰبِرُونَ أَجْرَهُم بِغَيْرِ حِسَابٍ
Qul yaa 'ibaadil lazeena aamanut taqoo Rabbakum; lillazeena ahsanoo fee haazihid dunyaa hasanah; wa ardul laahi waasi'ah; innamaa yuwaffas saabiroona ajrahum bighayri hisab
Say, ‘[Allah declares:] “O My servants who have faith! Be wary of your Lord. For those who do good in this world there will be a good [reward], and Allah’s earth is vast. Indeed the patient will be paid in full their reward without any reckoning.” ’
Holy Quran 39:10
[44:58.00]
قُلْ إِنِّىٓ أُمِرْتُ أَنْ أَعْبُدَ ٱللَّهَ مُخْلِصًا لَّهُ ٱلدِّينَ
Qul inneee umirtu an a'budal laaha mukhlisal lahud deen
Say, ‘I have been commanded to worship Allah with exclusive faith in Him,
Holy Quran 39:11
[45:05.00]
وَأُمِرْتُ لِأَنْ أَكُونَ أَوَّلَ ٱلْمُسْلِمِينَ
Wa umirtu li an akoona awwalal muslimeen
and I have been commanded to be the foremost of those who submit [to Him].’
Holy Quran 39:12
[45:11.00]
قُلْ إِنِّىٓ أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّى عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ
Qul inneee akhaafu in 'asaitu Rabbee 'azaaba Yawmin 'azeem
Say, ‘Indeed, should I disobey my Lord, I fear the punishment of a tremendous day.’
Holy Quran 39:13
[45:20.00]
قُلِ ٱللَّهَ أَعْبُدُ مُخْلِصًا لَّهُۥ دِينِى
Qulil laaha a'budu mukhlisal lahoo deenee
Say, ‘I worship [only] Allah, putting my exclusive faith in Him.
Holy Quran 39:14
[45:25.00]
فَٱعْبُدُوا۟ مَا شِئْتُم مِّن دُونِهِۦ ۗ قُلْ إِنَّ ٱلْخَـٰسِرِينَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓا۟ أَنفُسَهُمْ وَأَهْلِيهِمْ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ ۗ أَلَا ذَٰلِكَ هُوَ ٱلْخُسْرَانُ ٱلْمُبِينُ
Fa'budoo maa shi'tum min doonih; qul innal khaasireenal lazeena khasirooo anfusahum wa ahleehim yawmal qiyaamah; alaa zaalika huwal khusraanul mubeen
You worship whatever you wish besides Him.’ Say, ‘The losers are those who ruin themselves and their families on the Day of Resurrection.’ Indeed, that is a manifest loss!
Holy Quran 39:15
[45:49.00]
لَهُم مِّن فَوْقِهِمْ ظُلَلٌ مِّنَ ٱلنَّارِ وَمِن تَحْتِهِمْ ظُلَلٌ ۚ ذَٰلِكَ يُخَوِّفُ ٱللَّهُ بِهِۦ عِبَادَهُۥ ۚ يَـٰعِبَادِ فَٱتَّقُونِ
Lahum min fawqihim zulalum minan Naari wa min tahtihim zulal; zaalika yukhaw wiful laahu bihee 'ibaadah; yaa 'ibaadi fattaqoon
There will be canopies of fire above them, and [similar] canopies beneath them. With that Allah deters His servants. So, My servants, be wary of Me!
Holy Quran 39:16
[46:19.00]
وَٱلَّذِينَ ٱجْتَنَبُوا۟ ٱلطَّـٰغُوتَ أَن يَعْبُدُوهَا وَأَنَابُوٓا۟ إِلَى ٱللَّهِ لَهُمُ ٱلْبُشْرَىٰ ۚ فَبَشِّرْ عِبَادِ
Wallazeenaj tanabut Taaghoota ai ya'budoohaa wa anaabooo ilal laahi lahumul bushraa; fabashshir 'ibaad
As for those who stay clear of the worship of fake deities and turn penitently to Allah, there is good news for them. So give good news to My servants
Holy Quran 39:17
[46:34.00]
ٱلَّذِينَ يَسْتَمِعُونَ ٱلْقَوْلَ فَيَتَّبِعُونَ أَحْسَنَهُۥٓ ۚ أُو۟لَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ هَدَىٰهُمُ ٱللَّهُ ۖ وَأُو۟لَـٰٓئِكَ هُمْ أُو۟لُوا۟ ٱلْأَلْبَـٰبِ
Allazeena yastami'oonal qawla fayattabi'oona ahsanah; ulaaa'ikal lazeena hadaahumul laahu wa ulaaa'ika hum ulul albaab
who listen to the word [of Allah] and follow the best [interpretation] of it. They are the ones whom Allah has guided, and it is they who possess intellect.
Holy Quran 39:18
[46:54.00]
أَفَمَنْ حَقَّ عَلَيْهِ كَلِمَةُ ٱلْعَذَابِ أَفَأَنتَ تُنقِذُ مَن فِى ٱلنَّارِ
Afaman haqqa 'alaihi kalimatul 'azaab; afa anta tunqizu man fin Naar
Can he against whom the word of punishment has become due…? Can you rescue someone who is in the Fire?
Holy Quran 39:19
[47:05.00]
لَـٰكِنِ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوْا۟ رَبَّهُمْ لَهُمْ غُرَفٌ مِّن فَوْقِهَا غُرَفٌ مَّبْنِيَّةٌ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَـٰرُ ۖ وَعْدَ ٱللَّهِ ۖ لَا يُخْلِفُ ٱللَّهُ ٱلْمِيعَادَ
Laakinil lazeenat taqaw Rabbahum lahum ghurafum min fawqihaa ghurafum mabniyyatun tajree min tahtihal anhaar; wa'dal laah; laa yukhliful laahul mee'aad
But as for those who are wary of their Lord, for them there will be lofty abodes with [other] lofty abodes built above them, with streams running beneath them—a promise of Allah. Allah does not break His promise.
Holy Quran 39:20
[47:34.00]
أَلَمْ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءً فَسَلَكَهُۥ يَنَـٰبِيعَ فِى ٱلْأَرْضِ ثُمَّ يُخْرِجُ بِهِۦ زَرْعًا مُّخْتَلِفًا أَلْوَٰنُهُۥ ثُمَّ يَهِيجُ فَتَرَىٰهُ مُصْفَرًّا ثُمَّ يَجْعَلُهُۥ حُطَـٰمًا ۚ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَذِكْرَىٰ لِأُو۟لِى ٱلْأَلْبَـٰبِ
Alam tara annal laaha anzala minas samaaa'i maaa'an fasalakahoo yanaabee'a fil ardi summa yukhriju bihee zar'am mukhtalifan alwaanuhoo summa yaheeju fatarahu musfarran summa yaj'aluhoo hutaamaa; inna fee zaalika lazikraa li ulil albaab
Have you not seen that Allah sends down water from the sky, then He conducts it through the ground as springs. Then He brings forth with it crops of diverse hues. Then they wither and you see them turn yellow. Then He turns them into chaff. There is indeed a lesson in that for those who possess intellect.
Holy Quran 39:21
[48:10.00]
أَفَمَن شَرَحَ ٱللَّهُ صَدْرَهُۥ لِلْإِسْلَـٰمِ فَهُوَ عَلَىٰ نُورٍ مِّن رَّبِّهِۦ ۚ فَوَيْلٌ لِّلْقَـٰسِيَةِ قُلُوبُهُم مِّن ذِكْرِ ٱللَّهِ ۚ أُو۟لَـٰٓئِكَ فِى ضَلَـٰلٍ مُّبِينٍ
Afaman sharahal laahu sadrahoo lil Islaami fahuwa 'alaa noorim mir Rabbih; fa wailul lilqaasiyati quloobuhum min zikril laah; ulaaa'ika fee dalaalim mubeen
Is someone whose breast Allah has opened to Islam so that he follows a light from His Lord…? So woe to those whose hearts have been hardened to the remembrance of Allah. They are in manifest error.
Holy Quran 39:22
[48:37.00]
ٱللَّهُ نَزَّلَ أَحْسَنَ ٱلْحَدِيثِ كِتَـٰبًا مُّتَشَـٰبِهًا مَّثَانِىَ تَقْشَعِرُّ مِنْهُ جُلُودُ ٱلَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ ثُمَّ تَلِينُ جُلُودُهُمْ وَقُلُوبُهُمْ إِلَىٰ ذِكْرِ ٱللَّهِ ۚ ذَٰلِكَ هُدَى ٱللَّهِ يَهْدِى بِهِۦ مَن يَشَآءُ ۚ وَمَن يُضْلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِنْ هَادٍ
Allahu nazzala ahsanal hadeesi Kitaabam mutashaa biham masaaniy taqsha'irru minhu juloodul lazeena yakhshawna Rabbahum summa taleenu julooduhum wa quloo buhum ilaa zikril laah; zaalika hudal laahi yahdee bihee mai yashaaa'; wa mai yudlilil laahu famaa lahoo min haad
Allah has sent down the best of discourses, a scripture [composed] of similar motifs, whereat shiver the skins of those who fear their Lord, then their skins and hearts relax at Allah’s remembrance. That is Allah’s guidance, by which He guides whomever He wishes; and whomever Allah leads astray, has no guide.
Holy Quran 39:23
[49:11.00]
أَفَمَن يَتَّقِى بِوَجْهِهِۦ سُوٓءَ ٱلْعَذَابِ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ ۚ وَقِيلَ لِلظَّـٰلِمِينَ ذُوقُوا۟ مَا كُنتُمْ تَكْسِبُونَ
Afamai yattaqee biwaj hihee sooo'al 'azaabi Yawmal Qiyaamah; wa qeela lizzaali meena zooqoo maa kuntum taksiboon
What! Is someone who fends off with his face the terrible punishment [meted out to him] on the Day of Resurrection…? And the wrongdoers will be told, ‘Taste what you used to earn.’
Holy Quran 39:24
[49:28.00]
كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَأَتَىٰهُمُ ٱلْعَذَابُ مِنْ حَيْثُ لَا يَشْعُرُونَ
Kazzabal lazeena min qablihim fa ataahumul 'azaabu min haisu laa yash'uroon
Those who were before them impugned [the apostles], whereat the punishment overtook them whence they were not aware.
Holy Quran 39:25
[49:36.00]
فَأَذَاقَهُمُ ٱللَّهُ ٱلْخِزْىَ فِى ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا ۖ وَلَعَذَابُ ٱلْـَٔاخِرَةِ أَكْبَرُ ۚ لَوْ كَانُوا۟ يَعْلَمُونَ
Fa azaaqahumul laahul khizya fil hayaatid dunyaa wa la'azaabul Aakirati akbar; law kaanoo ya'lamoon
So Allah made them taste disgrace in the life of the world, and the punishment of the Hereafter will surely be greater, if they knew.
Holy Quran 39:26
[49:50.00]
وَلَقَدْ ضَرَبْنَا لِلنَّاسِ فِى هَـٰذَا ٱلْقُرْءَانِ مِن كُلِّ مَثَلٍ لَّعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ
Wa laqad darabnaa linnaasi fee haazal Qur-aani min kulli masalil la'allahum yatazakkaroon
We have drawn for mankind in this Quran every [kind of] example, so that they may take admonition:
Holy Quran 39:27
[50:01.00]
قُرْءَانًا عَرَبِيًّا غَيْرَ ذِى عِوَجٍ لَّعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ
Qur-aanan 'Arabiyyan ghaira zee 'iwajil la'allahum yattaqoon
an Arabic Quran, without any deviousness, so that they may be Godwary.
Holy Quran 39:28
[50:10.00]
ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلًا رَّجُلًا فِيهِ شُرَكَآءُ مُتَشَـٰكِسُونَ وَرَجُلًا سَلَمًا لِّرَجُلٍ هَلْ يَسْتَوِيَانِ مَثَلًا ۚ ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ ۚ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
Darabal laahu masalar rajulan feehi shurakaaa'u mutashaakisoona wa rajulan salamal lirajulin hal tastawi yaani masalaa; alhamdu lillaah; bal aksaruhum laa ya'lamoon
Allah draws an example: a man jointly owned by several contending masters, and a man belonging entirely to one man: are the two equal in comparison? All praise belongs to Allah! But most of them do not know.
Holy Quran 39:29
[50:28.00]
إِنَّكَ مَيِّتٌ وَإِنَّهُم مَّيِّتُونَ
Innaka maiyitunw wa inna hum maiyitunw wa inna hum maiyitoon
You will die, and they [too] will die.
Holy Quran 39:30
[50:36.00]
ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ عِندَ رَبِّكُمْ تَخْتَصِمُونَ
Summa innakum Yawmal Qiyaamati 'inda Rabbikum takhtasimoon
Then on the Day of Resurrection you will contend before your Lord.
Holy Quran 39:31
[50:45.00]
END JUZZ / Siparah 23
JUZZ / Siparah 23يس / Ya-Sin / Ya Sin
Surah-36 | Ayahs-22 to 83
الصافات / As-Saffat /Those who set the Ranks
Surah-37 | Ayahs-1 to 182
ص / Sad / The Letter "Saad"
Surah-38 | Ayahs-1 to 88
الزمر / Az-Zumar / The Troops
Surah-39 | Ayahs-1 to 31Before reciting Holy Quran
وَمَا لِيَ لَآ أَعۡبُدُ ٱلَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ
Wa maa liya laaa a’budul lazee fataranee wa ilaihi turja’oon
"It would not be reasonable in me if I did not serve Him Who created me, and to Whom ye shall (all) be brought back.
Holy Quran 36:22
ءَأَتَّخِذُ مِن دُونِهِۦٓ ءَالِهَةً إِن يُرِدۡنِ ٱلرَّحۡمَٰنُ بِضُرّٖ لَّا تُغۡنِ عَنِّي شَفَٰعَتُهُمۡ شَيۡـٔٗا وَلَا يُنقِذُونِ
‘A-attakhizu min dooniheee aalihatan iny-yuridnir Rahmaanu bidurril-laa tughni ‘annee shafaa ‘atuhum shai ‘anw-wa laa yunqizoon
"Shall I take (other) gods besides Him? If (God) Most Gracious should intend some adversity for me, of no use whatever will be their intercession for me, nor can they deliver me.
Holy Quran 36:23
إِنِّيٓ إِذٗا لَّفِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ
Inneee izal-lafee dalaa-lim-mubeen
"I would indeed, if I were to do so, be in manifest Error.
Holy Quran 36:24
إِنِّيٓ ءَامَنتُ بِرَبِّكُمۡ فَٱسۡمَعُونِ
Inneee aamantu bi Rabbikum fasma’oon
"For me, I have faith in the Lord of you (all): listen, then, to me!"
Holy Quran 36:25
قِيلَ ٱدۡخُلِ ٱلۡجَنَّةَۖ قَالَ يَٰلَيۡتَ قَوۡمِي يَعۡلَمُونَ
Qeelad khulil Jannnah; qaala yaa laita qawmee ya’lamoon
It was said: "Enter thou the Garden." He said: "Ah me! Would that my People knew (what I know)!
Holy Quran 36:26
بِمَا غَفَرَ لِي رَبِّي وَجَعَلَنِي مِنَ ٱلۡمُكۡرَمِينَ
Bimaa ghafara lee Rabbee wa ja’alanee minal mukrameen (End Juz 22)
"For that my Lord has granted me Forgiveness and has enrolled me among those held in honour!"
Holy Quran 36:27
وَمَآ أَنزَلۡنَا عَلَىٰ قَوۡمِهِۦ مِنۢ بَعۡدِهِۦ مِن جُندٖ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَمَا كُنَّا مُنزِلِينَ
Wa maaa anzalnaa ‘alaa qawmihee mim ba’dihee min jundim minas-samaaa’i wa maa kunnaa munzileen
And We sent not down against his People, after him, any hosts from heaven, nor was it needful for Us so to do.
Holy Quran 36:28
إِن كَانَتۡ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ فَإِذَا هُمۡ خَٰمِدُونَ
In kaanat illaa saihatanw waahidatan fa-izaa hum khaamidoon
It was no more than a single mighty Blast, and behold! they were (like ashes) quenched and silent.
Holy Quran 36:29
يَٰحَسۡرَةً عَلَى ٱلۡعِبَادِۚ مَا يَأۡتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ
Yaa hasratan ‘alal ‘ibaaad; maa ya’teehim mir Rasoolin illaa kaanoo bihee yastahzi ‘oon
Ah! Alas for (My) Servants! There comes not an apostle to them but they mock him!
Holy Quran 36:30
أَلَمۡ يَرَوۡاْ كَمۡ أَهۡلَكۡنَا قَبۡلَهُم مِّنَ ٱلۡقُرُونِ أَنَّهُمۡ إِلَيۡهِمۡ لَا يَرۡجِعُونَ
Alam yaraw kam ahlak naa qablahum minal qurooni annahum ilaihim laa yarji’oon
See they not how many generations before them we destroyed? Not to them will they return:
Holy Quran 36:31
وَإِن كُلّٞ لَّمَّا جَمِيعٞ لَّدَيۡنَا مُحۡضَرُونَ
Wa in kullul lammaa jamee’ul-ladainaa muhdaroon
But each one of them all - will be brought before Us (for judgment).
Holy Quran 36:32
وَءَايَةٞ لَّهُمُ ٱلۡأَرۡضُ ٱلۡمَيۡتَةُ أَحۡيَيۡنَٰهَا وَأَخۡرَجۡنَا مِنۡهَا حَبّٗا فَمِنۡهُ يَأۡكُلُونَ
Wa Aayatul lahumul ardul maitatu ahyainaahaa wa akhrajnaa minhaa habban faminhu ya’kuloon
A Sign for them is the earth that is dead: We do give it life, and produce grain therefrom, of which ye do eat.
Holy Quran 36:33
وَجَعَلۡنَا فِيهَا جَنَّـٰتٖ مِّن نَّخِيلٖ وَأَعۡنَٰبٖ وَفَجَّرۡنَا فِيهَا مِنَ ٱلۡعُيُونِ
Wa ja’alnaa feehaa jannaatim min nakheelinw wa a’naabinw wa fajjarnaa feeha minal ‘uyoon
And We produce therein orchard with date-palms and vines, and We cause springs to gush forth therein:
Holy Quran 36:34
لِيَأۡكُلُواْ مِن ثَمَرِهِۦ وَمَا عَمِلَتۡهُ أَيۡدِيهِمۡۚ أَفَلَا يَشۡكُرُونَ
Li ya’kuloo min samarihee wa maa ‘amilat-hu aideehim; afalaa yashkuroon
That they may enjoy the fruits of this (artistry): It was not their hands that made this: will they not then give thanks?
Holy Quran 36:35
سُبۡحَٰنَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلۡأَزۡوَٰجَ كُلَّهَا مِمَّا تُنۢبِتُ ٱلۡأَرۡضُ وَمِنۡ أَنفُسِهِمۡ وَمِمَّا لَا يَعۡلَمُونَ
Subhaanal lazee khalaqal azwaaja kullahaa mimmaa tumbitul ardu wa min anfusihim wa mimmaa laa ya’lamoon
Glory to God, Who created in pairs all things that the earth produces, as well as their own (human) kind and (other) things of which they have no knowledge.
Holy Quran 36:36
وَءَايَةٞ لَّهُمُ ٱلَّيۡلُ نَسۡلَخُ مِنۡهُ ٱلنَّهَارَ فَإِذَا هُم مُّظۡلِمُونَ
Wa Aayatul lahumul lailu naslakhu minhun nahaara fa-izaa hum muzlimoon
And a Sign for them is the Night: We withdraw therefrom the Day, and behold they are plunged in darkness;
Holy Quran 36:37
وَٱلشَّمۡسُ تَجۡرِي لِمُسۡتَقَرّٖ لَّهَاۚ ذَٰلِكَ تَقۡدِيرُ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡعَلِيمِ
Wash-shamsu tajree limustaqarril lahaa; zaalika taqdeerul ‘Azeezil Aleem
And the sun runs his course for a period determined for him: that is the decree of (Him), the Exalted in Might, the All-Knowing.
Holy Quran 36:38
وَٱلۡقَمَرَ قَدَّرۡنَٰهُ مَنَازِلَ حَتَّىٰ عَادَ كَٱلۡعُرۡجُونِ ٱلۡقَدِيمِ
Walqamara qaddarnaahu manaazila hattaa ‘aada kal’ur joonil qadeem
And the Moon,- We have measured for her mansions (to traverse) till she returns like the old (and withered) lower part of a date-stalk.
Holy Quran 36:39
لَا ٱلشَّمۡسُ يَنۢبَغِي لَهَآ أَن تُدۡرِكَ ٱلۡقَمَرَ وَلَا ٱلَّيۡلُ سَابِقُ ٱلنَّهَارِۚ وَكُلّٞ فِي فَلَكٖ يَسۡبَحُونَ
Lash shamsu yambaghee lahaaa an tudrikal qamara walal lailu saabiqun nahaar; wa kullun fee falaki yasbahoon
It is not permitted to the Sun to catch up the Moon, nor can the Night outstrip the Day: Each (just) swims along in (its own) orbit (according to Law).
Holy Quran 36:40
وَءَايَةٞ لَّهُمۡ أَنَّا حَمَلۡنَا ذُرِّيَّتَهُمۡ فِي ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ
Wa Aayatul lahum annaa hamalnaa zurriyatahum fil fulkil mashhoon
And a Sign for them is that We bore their race (through the Flood) in the loaded Ark;
Holy Quran 36:41
وَخَلَقۡنَا لَهُم مِّن مِّثۡلِهِۦ مَا يَرۡكَبُونَ
Wa khalaqnaa lahum mim-mislihee maa yarkaboon
And We have created for them similar (vessels) on which they ride
Holy Quran 36:42
وَإِن نَّشَأۡ نُغۡرِقۡهُمۡ فَلَا صَرِيخَ لَهُمۡ وَلَا هُمۡ يُنقَذُونَ
Wa in nashaa nughriqhum falaa sareekha lahum wa laa hum yunqazoon
If it were Our Will, We could drown them: then would there be no helper (to hear their cry), nor could they be delivered,
Holy Quran 36:43
إِلَّا رَحۡمَةٗ مِّنَّا وَمَتَٰعًا إِلَىٰ حِينٖ
Illaa rahmatam minnaa wa mataa’an ilaa heen
Except by way of Mercy from Us, and by way of (world) convenience (to serve them) for a time.
Holy Quran 36:44
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱتَّقُواْ مَا بَيۡنَ أَيۡدِيكُمۡ وَمَا خَلۡفَكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ
Wa izaa qeela lahumuttaqoo maa baina aideekum wa maa khalfakum la’allakum turhamoon
When they are told, "Fear ye that which is before you and that which will be after you, in order that ye may receive Mercy," (they turn back).
Holy Quran 36:45
وَمَا تَأۡتِيهِم مِّنۡ ءَايَةٖ مِّنۡ ءَايَٰتِ رَبِّهِمۡ إِلَّا كَانُواْ عَنۡهَا مُعۡرِضِينَ
Wa maa ta’teehim min aayatim min Aayaati Rabbihim illaa kaanoo ‘anhaa mu’rideen
Not a Sign comes to them from among the Signs of their Lord, but they turn away therefrom.
Holy Quran 36:46
وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ أَنفِقُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ قَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَنُطۡعِمُ مَن لَّوۡ يَشَآءُ ٱللَّهُ أَطۡعَمَهُۥٓ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ
Wa izaa qeela lahum anfiqoo mimmaa razaqakumul laahu qaalal lazeena kafaroo lillazeena aamanooo anut’imu mal-law yashaaa’ul laahu at’amahooo in antum illaa fee dalaalim mubeen
And when they are told, "Spend ye of (the bounties) with which God has provided you," the Unbelievers say to those who believe: "Shall we then feed those whom, if God had so willed, He would have fed, (Himself)?- Ye are in nothing but manifest error."
Holy Quran 36:47
وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلۡوَعۡدُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
Wa yaqooloona mataa haazal wa’du in kuntum saadiqeen
Further, they say, "When will this promise (come to pass), if what ye say is true?"
Holy Quran 36:48
مَا يَنظُرُونَ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ تَأۡخُذُهُمۡ وَهُمۡ يَخِصِّمُونَ
Maa yanzuroona illaa saihatanw waahidatan ta’khuzuhum wa hum yakhissimoon
They will not (have to) wait for aught but a single Blast: it will seize them while they are yet disputing among themselves!
Holy Quran 36:49
فَلَا يَسۡتَطِيعُونَ تَوۡصِيَةٗ وَلَآ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِمۡ يَرۡجِعُونَ
Falaa yastatee’oona taw siyatanw-wa laaa ilaaa ahlihim yarji’oon
No (chance) will they then have, by will, to dispose (of their affairs), nor to return to their own people!
Holy Quran 36:50
وَنُفِخَ فِي ٱلصُّورِ فَإِذَا هُم مِّنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ إِلَىٰ رَبِّهِمۡ يَنسِلُونَ
Wa nufikha fis-soori faizaa hum minal ajdaasi ilaa Rabbihim yansiloon
The trumpet shall be sounded, when behold! from the sepulchres (men) will rush forth to their Lord!
Holy Quran 36:51
قَالُواْ يَٰوَيۡلَنَا مَنۢ بَعَثَنَا مِن مَّرۡقَدِنَاۜۗ هَٰذَا مَا وَعَدَ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَصَدَقَ ٱلۡمُرۡسَلُونَ
Qaaloo yaa wailanaa mam ba’asanaa mim marqadinaa; haaza maa wa’adar Rahmanu wa sadaqal mursaloon
They will say: "Ah! Woe unto us! Who hath raised us up from our beds of repose?"... (A voice will say:) "This is what (God) Most Gracious had promised. And true was the word of the apostles!"
Holy Quran 36:52
إِن كَانَتۡ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ فَإِذَا هُمۡ جَمِيعٞ لَّدَيۡنَا مُحۡضَرُونَ
In kaanat illaa saihatanw waahidatan fa-izaa hum jamee’ul ladainaa muhdaroon
It will be no more than a single Blast, when lo! they will all be brought up before Us!
Holy Quran 36:53
فَٱلۡيَوۡمَ لَا تُظۡلَمُ نَفۡسٞ شَيۡـٔٗا وَلَا تُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
Fal-Yawma laa tuzlamu nafsun shai’anw-wa laa tujzawna illaa maa kuntum ta’maloon
Then, on that Day, not a soul will be wronged in the least, and ye shall but be repaid the meeds of your past Deeds.
Holy Quran 36:54
إِنَّ أَصۡحَٰبَ ٱلۡجَنَّةِ ٱلۡيَوۡمَ فِي شُغُلٖ فَٰكِهُونَ
Inna Ashaabal jannatil Yawma fee shughulin faakihoon
Verily the Companions of the Garden shall that Day have joy in all that they do;
Holy Quran 36:55
هُمۡ وَأَزۡوَٰجُهُمۡ فِي ظِلَٰلٍ عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ مُتَّكِـُٔونَ
Hum wa azwaajuhum fee zilaalin ‘alal araaa’iki muttaki’oon
They and their associates will be in groves of (cool) shade, reclining on Thrones (of dignity);
Holy Quran 36:56
لَهُمۡ فِيهَا فَٰكِهَةٞ وَلَهُم مَّا يَدَّعُونَ
Lahum feehaa faakiha tunw-wa lahum maa yadda’oon
(Every) fruit (enjoyment) will be there for them; they shall have whatever they call for;
Holy Quran 36:57
سَلَٰمٞ قَوۡلٗا مِّن رَّبّٖ رَّحِيمٖ
Salaamun qawlam mir Rabbir Raheem
"Peace!" - a word (of salutation) from a Lord Most Merciful!
Holy Quran 36:58
وَٱمۡتَٰزُواْ ٱلۡيَوۡمَ أَيُّهَا ٱلۡمُجۡرِمُونَ
Wamtaazul Yawma ayyuhal mujrimoon
"And O ye in sin! Get ye apart this Day!
Holy Quran 36:59
أَلَمۡ أَعۡهَدۡ إِلَيۡكُمۡ يَٰبَنِيٓ ءَادَمَ أَن لَّا تَعۡبُدُواْ ٱلشَّيۡطَٰنَۖ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٞ
Alam a’had ilaikum yaa Baneee Aadama al-laa ta’budush Shaitaana innahoo lakum ‘aduwwum mubeen
"Did I not enjoin on you, O ye Children of Adam, that ye should not worship Satan; for that he was to you an enemy avowed?-
Holy Quran 36:60
وَأَنِ ٱعۡبُدُونِيۚ هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞ
Wa ani’budoonee; haazaa Siraatum Mustaqeem
"Did I not enjoin on you, O ye Children of Adam, that ye should not worship Satan; for that he was to you an enemy avowed?-
Holy Quran 36:61
وَلَقَدۡ أَضَلَّ مِنكُمۡ جِبِلّٗا كَثِيرًاۖ أَفَلَمۡ تَكُونُواْ تَعۡقِلُونَ
Wa laqad adalla minkum jibillan kaseeraa; afalam takoonoo ta’qiloon
"Did I not enjoin on you, O ye Children of Adam, that ye should not worship Satan; for that he was to you an enemy avowed?-
Holy Quran 36:62
هَٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِي كُنتُمۡ تُوعَدُونَ
Haazihee Jahannamul latee kuntum too’adoon
"This is the Hell of which ye were (repeatedly) warned!
Holy Quran 36:63
ٱصۡلَوۡهَا ٱلۡيَوۡمَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ
Islawhal Yawma bimaa kuntum takfuroon
"This is the Hell of which ye were (repeatedly) warned!
Holy Quran 36:64
ٱلۡيَوۡمَ نَخۡتِمُ عَلَىٰٓ أَفۡوَٰهِهِمۡ وَتُكَلِّمُنَآ أَيۡدِيهِمۡ وَتَشۡهَدُ أَرۡجُلُهُم بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ
Al-Yawma nakhtimu ‘alaaa afwaahihim wa tukallimunaaa aideehim wa tashhadu arjuluhum bimaa kaanoo yaksiboon
That Day shall We set a seal on their mouths. But their hands will speak to us, and their feet bear witness, to all that they did.
Holy Quran 36:65
وَلَوۡ نَشَآءُ لَطَمَسۡنَا عَلَىٰٓ أَعۡيُنِهِمۡ فَٱسۡتَبَقُواْ ٱلصِّرَٰطَ فَأَنَّىٰ يُبۡصِرُونَ
Wa law nashaaa’u lata masna ‘alaaa aiyunihim fasta baqus-siraata fa-annaa yubsiroon
If it had been our Will, We could surely have blotted out their eyes; then should they have run about groping for the Path, but how could they have seen?
Holy Quran 36:66
وَلَوۡ نَشَآءُ لَمَسَخۡنَٰهُمۡ عَلَىٰ مَكَانَتِهِمۡ فَمَا ٱسۡتَطَٰعُواْ مُضِيّٗا وَلَا يَرۡجِعُونَ
Wa law nashaaa’u lamasakhnaahum ‘alaa makaanatihim famas-tataa’oo mudiyyanw-wa laa yarji’oon
And if it had been Our Will, We could have transformed them (to remain) in their places; then should they have been unable to move about, nor could they have returned (after error).
Holy Quran 36:67
وَمَن نُّعَمِّرۡهُ نُنَكِّسۡهُ فِي ٱلۡخَلۡقِۚ أَفَلَا يَعۡقِلُونَ
Wa man nu ‘ammirhu nunakkishu fil-khalq; afalaa ya’qiloon
If We grant long life to any, We cause him to be reversed in nature: Will they not then understand?
Holy Quran 36:68
وَمَا عَلَّمۡنَٰهُ ٱلشِّعۡرَ وَمَا يَنۢبَغِي لَهُۥٓۚ إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ وَقُرۡءَانٞ مُّبِينٞ
Wa maa ‘allamnaahush shi’ra wa maa yambaghee lah; in huwa illaa zikrunw-wa Qur-aanum mubeen
We have not instructed the (Prophet) in Poetry, nor is it meet for him: this is no less than a Message and a Qur'an making things clear:
Holy Quran 36:69
لِّيُنذِرَ مَن كَانَ حَيّٗا وَيَحِقَّ ٱلۡقَوۡلُ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ
Liyunzira man kaana haiyanw-wa yahiqqal qawlu ‘alal-kaafireen
That it may give admonition to any (who are) alive, and that the charge may be proved against those who reject (Truth).
Holy Quran 36:70/p>
أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّا خَلَقۡنَا لَهُم مِّمَّا عَمِلَتۡ أَيۡدِينَآ أَنۡعَٰمٗا فَهُمۡ لَهَا مَٰلِكُونَ
Awalam yaraw annaa khalaqnaa lahum mimmaa ‘amilat aideenaaa an’aaman fahum lahaa maalikoon
See they not that it is We Who have created for them - among the things which Our hands have fashioned - cattle, which are under their dominion?
Holy Quran 36:71
وَذَلَّلۡنَٰهَا لَهُمۡ فَمِنۡهَا رَكُوبُهُمۡ وَمِنۡهَا يَأۡكُلُونَ
Wa zallalnaahaa lahum faminhaa rakoobuhum wa minhaa ya’kuloon
And that We have subjected them to their (use)? of them some do carry them and some they eat:
Holy Quran 36:72
وَلَهُمۡ فِيهَا مَنَٰفِعُ وَمَشَارِبُۚ أَفَلَا يَشۡكُرُونَ
Wa lahum feehaa manaa fi’u wa mashaarib; afalaa yashkuroon
And they have (other) profits from them (besides), and they get (milk) to drink. Will they not then be grateful?
Holy Quran 36:73
وَٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ ءَالِهَةٗ لَّعَلَّهُمۡ يُنصَرُونَ
Wattakhazoo min doonil laahi aalihatal la’allahum yunsaroon
Yet they take (for worship) gods other than God, (hoping) that they might be helped!
Holy Quran 36:74
لَا يَسۡتَطِيعُونَ نَصۡرَهُمۡ وَهُمۡ لَهُمۡ جُندٞ مُّحۡضَرُونَ
Laa yastatee’oona nasrahum wa hum lahum jundum muhdaroon
They have not the power to help them: but they will be brought up (before Our Judgment-seat) as a troop (to be condemned).
Holy Quran 36:75
فَلَا يَحۡزُنكَ قَوۡلُهُمۡۘ إِنَّا نَعۡلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعۡلِنُونَ
Falaa yahzunka qawluhum; innaa na’lamu maa yusirroona wa maa yu’linoon
Let not their speech, then, grieve thee. Verily We know what they hide as well as what they disclose.
Holy Quran 36:76
أَوَلَمۡ يَرَ ٱلۡإِنسَٰنُ أَنَّا خَلَقۡنَٰهُ مِن نُّطۡفَةٖ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٞ مُّبِينٞ
Awalam yaral insaanu annaa khalaqnaahu min nutfatin fa-izaa huwa khaseemum mubeen
Doth not man see that it is We Who created him from sperm? yet behold! he (stands forth) as an open adversary!
Holy Quran 36:77
وَضَرَبَ لَنَا مَثَلٗا وَنَسِيَ خَلۡقَهُۥۖ قَالَ مَن يُحۡيِ ٱلۡعِظَٰمَ وَهِيَ رَمِيمٞ
Wa daraba lanaa maslanw-wa nasiya khalqahoo qaala mai-yuhyil’izaama wa hiya rameem
And he makes comparisons for Us, and forgets his own (origin and) Creation: He says, "Who can give life to (dry) bones and decomposed ones (at that)?"
Holy Quran 36:78
قُلۡ يُحۡيِيهَا ٱلَّذِيٓ أَنشَأَهَآ أَوَّلَ مَرَّةٖۖ وَهُوَ بِكُلِّ خَلۡقٍ عَلِيمٌ
Qul yuh yeehal lazeee ansha ahaaa awwala marrah; wa Huwa bikulli khalqin ‘Aleem
Say, "He will give them life Who created them for the first time! for He is Well-versed in every kind of creation!-
Holy Quran 36:79
ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُم مِّنَ ٱلشَّجَرِ ٱلۡأَخۡضَرِ نَارٗا فَإِذَآ أَنتُم مِّنۡهُ تُوقِدُونَ
Allazee ja’ala lakum minash shajaril akhdari naaran fa-izaaa antum minhu tooqidoon
"The same Who produces for you fire out of the green tree, when behold! ye kindle therewith (your own fires)!
Holy Quran 36:80
أَوَلَيۡسَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يَخۡلُقَ مِثۡلَهُمۚ بَلَىٰ وَهُوَ ٱلۡخَلَّـٰقُ ٱلۡعَلِيمُ
Awa laisal lazee khalaqas samaawaati wal arda biqaadirin ‘alaaa ai-yakhluqa mislahum; balaa wa Huwal Khallaaqul ‘Aleem
"Is not He Who created the heavens and the earth able to create the like thereof?" - Yea, indeed! for He is the Creator Supreme, of skill and knowledge (infinite)!
Holy Quran 36:81
إِنَّمَآ أَمۡرُهُۥٓ إِذَآ أَرَادَ شَيۡـًٔا أَن يَقُولَ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ
Innamaa amruhooo izaaa araada shai’an ai-yaqoola lahoo kun fa-yakoon
Verily, when He intends a thing, His Command is, "be", and it is!
Holy Quran 36:82
فَسُبْحَـٰنَ ٱلَّذِى بِيَدِهِۦ مَلَكُوتُ كُلِّ شَىْءٍ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
Fa Subhaanal lazee biyadihee malakootu kulli shai-inw-wa ilaihi turja’oon
So glory to Him in Whose hands is the dominion of all things: and to Him will ye be all brought back.
Holy Quran 36:83
الصافات / As-Saffat /Those who set the Ranks
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Bismillah hir rahman nir raheem
In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful.
وَٱلصَّـٰٓفَّـٰتِ صَفّٗا
Wassaaaffaati saffaa
By the [angels] ranged in ranks,
Holy Quran 37:1
فَٱلزَّـٰجِرَٰتِ زَجۡرٗا
Fazzaajiraati zajraa
by the ones who drive [the clouds] vigorously,
Holy Quran 37:2
فَٱلتَّـٰلِيَٰتِ ذِكۡرًا
Fattaaliyaati Zikra
by the ones who recite the reminder:
Holy Quran 37:3
إِنَّ إِلَٰهَكُمۡ لَوَٰحِدٞ
Inna Illaahakum la Waahid
indeed your God is certainly One,
Holy Quran 37:4
رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا وَرَبُّ ٱلۡمَشَٰرِقِ
Rabbus samaawaati wal ardi wa maa bainahumaa wa Rabbul mashaariq
the Lord of the heavens and the earth and whatever is between them, and the Lord of the easts.
Holy Quran 37:5
إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنۡيَا بِزِينَةٍ ٱلۡكَوَاكِبِ
Innaa zaiyannas samaaa ‘ad dunyaa bizeenatinil kawaakib
Indeed We have adorned the lowest heaven with the finery of the stars,
Holy Quran 37:6
وَحِفۡظٗا مِّن كُلِّ شَيۡطَٰنٖ مَّارِدٖ
Wa hifzam min kulli Shaitaanim maarid
and to guard from any froward devil.
Holy Quran 37:7
لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلۡمَلَإِ ٱلۡأَعۡلَىٰ وَيُقۡذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٖ
Laa yassamma ‘oona ilal mala ‘il a’alaa wa yuqzafoona min kulli jaanib
They do not eavesdrop on the Supernal Elite—they are shot at from every side,
Holy Quran 37:8
دُحُورٗاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٞ وَاصِبٌ
Duhooranw wa lahum ‘azaabunw waasib
to drive them away, and there is a perpetual punishment for them—
Holy Quran 37:9
إِلَّا مَنۡ خَطِفَ ٱلۡخَطۡفَةَ فَأَتۡبَعَهُۥ شِهَابٞ ثَاقِبٞ
Illaa man khatifal khatfata fa atba’ahoo shihaabun saaqib
except any who snatches a snatch, whereat a piercing flame pursues him.
Holy Quran 37:10
فَٱسۡتَفۡتِهِمۡ أَهُمۡ أَشَدُّ خَلۡقًا أَم مَّنۡ خَلَقۡنَآۚ إِنَّا خَلَقۡنَٰهُم مِّن طِينٖ لَّازِبِۭ
Fastaftihim ahum ashaddu khalqan am man khalaqnaa; innaa khalaqnaahum min teenil laazib
Ask them, is their creation more prodigious or [that of other creatures] that We have created? Indeed, We created them from a viscous clay.
Holy Quran 37:11
بَلۡ عَجِبۡتَ وَيَسۡخَرُونَ
Bal’ajibta wa yaskharoon
Indeed you wonder, while they engage in ridicule,
Holy Quran 37:12
وَإِذَا ذُكِّرُواْ لَا يَذۡكُرُونَ
Wa izaa zukkiroo laa yazkuroon
and [even] when admonished do not take admonition,
Holy Quran 37:13
وَإِذَا رَأَوۡاْ ءَايَةٗ يَسۡتَسۡخِرُونَ
Wa izaa ra aw Aayatany yastaskhiroon
and when they see a sign they make it an object of ridicule,
Holy Quran 37:14
وَقَالُوٓاْ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ مُّبِينٌ
Wa qaalooo in haazaa illaa sihrum mubeen
and say, ‘This is nothing but plain magic!’
Holy Quran 37:15
أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ
‘A-izaa mitnaa wa kunnaa turaabanw wa ‘izaaman ‘a innaa lamab’oosoon
‘What! When we are dead and have become dust and bones, shall we be resurrected?
Holy Quran 37:16
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ
Awa aabaa’unal awwaloon
And our forefathers too?!’
Holy Quran 37:17
قُلۡ نَعَمۡ وَأَنتُمۡ دَٰخِرُونَ
Qul na’am wa antum daakhiroon
Say, ‘Yes! And you will be utterly humble.’
Holy Quran 37:18
فَإِنَّمَا هِيَ زَجۡرَةٞ وَٰحِدَةٞ فَإِذَا هُمۡ يَنظُرُونَ
Fa innamaa hiya zajra tunw waahidatun fa izaa hum yanzuroon
It will be only a single shout and, behold, they will look on,
Holy Quran 37:19
وَقَالُواْ يَٰوَيۡلَنَا هَٰذَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
Wa qaaloo yaa wailanaa haazaa Yawmud-Deen
and say, ‘Woe to us! This is the Day of Retribution!’
Holy Quran 37:20
هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
Haazaa Yawmul Faslil lazee kuntum bihee tukaziboon (section 1)
‘This is the Day of Judgement that you used to deny!’
Holy Quran 37:21
۞ٱحۡشُرُواْ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ وَأَزۡوَٰجَهُمۡ وَمَا كَانُواْ يَعۡبُدُونَ
Uhshurul lazeena zalamoo wa azwaajahum wa maa kaanoo ya’budoon
‘Muster the wrongdoers and their mates and what they used to worship
Holy Quran 37:22
مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهۡدُوهُمۡ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلۡجَحِيمِ
Min doonil laahi fahdoohum ilaa siraatil Jaheem
besides Allah, and show them the way to hell!
Holy Quran 37:23
وَقِفُوهُمۡۖ إِنَّهُم مَّسۡـُٔولُونَ
Wa qifoohum& innahum mas’ooloon
[But first] stop them! For they must be questioned.’
Holy Quran 37:24
مَا لَكُمۡ لَا تَنَاصَرُونَ
Maa lakum laa tanaasaroon
‘Why is it that you do not support one another [today]?’
Holy Quran 37:25
بَلۡ هُمُ ٱلۡيَوۡمَ مُسۡتَسۡلِمُونَ
Bal humul Yawma mustaslimoon
‘Indeed, they are [meek and] submissive today!’
Holy Quran 37:26
وَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَسَآءَلُونَ
Wa aqbala ba’duhum ‘alaa ba’diny yatasaaa’aloon
Some of them will turn to others, questioning each other.
Holy Quran 37:27
قَالُوٓاْ إِنَّكُمۡ كُنتُمۡ تَأۡتُونَنَا عَنِ ٱلۡيَمِينِ
Qaalooo innakum kuntum taatoonanaa ‘anil yameen
They will say, ‘Indeed you used to accost us peremptorily.’
Holy Quran 37:28
قَالُواْ بَل لَّمۡ تَكُونُواْ مُؤۡمِنِينَ
Qaaloo bal lam takoonoo mu’mineen
They will answer, ‘No, you [yourselves] had no faith.
Holy Quran 37:29
وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيۡكُم مِّن سُلۡطَٰنِۭۖ بَلۡ كُنتُمۡ قَوۡمٗا طَٰغِينَ
Wa maa kaana lanaa ‘alaikum min sultaanim bal kuntum qawman taagheen
We had no authority over you. No, you [yourselves] were a rebellious lot.
Holy Quran 37:30
فَحَقَّ عَلَيۡنَا قَوۡلُ رَبِّنَآۖ إِنَّا لَذَآئِقُونَ
Fahaqqa ‘alainaa qawlu Rabbinaaa innaa lazaaa’iqoon
So our Lord’s word became due against us that we shall indeed taste [the punishment].
Holy Quran 37:31
فَأَغۡوَيۡنَٰكُمۡ إِنَّا كُنَّا غَٰوِينَ
Fa aghwainaakum innaa kunnaa ghaaween
So we perverted you, for we were perverse [ourselves].’
Holy Quran 37:32
فَإِنَّهُمۡ يَوۡمَئِذٖ فِي ٱلۡعَذَابِ مُشۡتَرِكُونَ
Fa innahum Yawma’izin fil’azaabi mushtarikoon
So, that day they will share the punishment.
Holy Quran 37:33
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِينَ
Innaa kazaalika naf’alu bil mujrimeen
Indeed, that is how We deal with the guilty.
Holy Quran 37:34
إِنَّهُمۡ كَانُوٓاْ إِذَا قِيلَ لَهُمۡ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ يَسۡتَكۡبِرُونَ
Innahum kaanooo izaa qeela lahum laaa ilaaha illal laahu yastakbiroon
Indeed, it was they who, when they were told, ‘There is no god except Allah,’ used to be disdainful,
Holy Quran 37:35
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوٓاْ ءَالِهَتِنَا لِشَاعِرٖ مَّجۡنُونِۭ
Wa yaqooloona a’innaa lataarikooo aalihatinaa lishaa’irim majnoon
and [they would] say, ‘Shall we abandon our gods for a crazy poet?’
Holy Quran 37:36
بَلۡ جَآءَ بِٱلۡحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
bal jaaa’a bilhaqqi wa saddaqal mursaleen
Indeed, he has brought [them] the truth, and confirmed the [earlier] apostles.
Holy Quran 37:37
إِنَّكُمۡ لَذَآئِقُواْ ٱلۡعَذَابِ ٱلۡأَلِيمِ
Innakum lazaaa’iqul ‘azaabil aleem
Indeed you will taste the painful punishment,
Holy Quran 37:38
وَمَا تُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
Wa maa tujzawna illaa maa kuntum ta’maloon
and you will be requited only for what you used to do
Holy Quran 37:39
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
Illaa ‘ibaadal laahil mukhlaseen
—[all] except Allah’s exclusive servants.
Holy Quran 37:40
أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ رِزۡقٞ مَّعۡلُومٞ
Ulaaa’ika lahum rizqum ma’loom
For such there is a known provision
Holy Quran 37:41
فَوَٰكِهُ وَهُم مُّكۡرَمُونَ
Fa waakihu wa hum mukramoon
—fruits—and they will be held in honour,
Holy Quran 37:42
فِي جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
Fee jannaatin Na’eem
in the gardens of bliss,
Holy Quran 37:43
عَلَىٰ سُرُرٖ مُّتَقَٰبِلِينَ
‘Alaa sururim mutaqaa bileen
[reclining] on couches, facing one another,
Holy Quran 37:44
يُطَافُ عَلَيۡهِم بِكَأۡسٖ مِّن مَّعِينِۭ
Yutaafu ‘alaihim bikaasim mim ma’een
served around with a cup, from a clear fountain,
Holy Quran 37:45
بَيۡضَآءَ لَذَّةٖ لِّلشَّـٰرِبِينَ
Baidaaa’a laz zatil lish shaaribeen
snow-white, delicious to the drinkers,
Holy Quran 37:46
لَا فِيهَا غَوۡلٞ وَلَا هُمۡ عَنۡهَا يُنزَفُونَ
Laa feehaa ghawlunw wa laa hum ‘anhaa yunzafoon
wherein there will be neither headache nor will it cause them stupefaction,
Holy Quran 37:47
وَعِندَهُمۡ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرۡفِ عِينٞ
Wa ‘indahum qaasiraatut tarfi ‘een
and with them will be maidens, of restrained glances with big [beautiful] eyes,
Holy Quran 37:48
كَأَنَّهُنَّ بَيۡضٞ مَّكۡنُونٞ
Ka annahunna baidum maknoon
as if they were hidden ostrich eggs.
Holy Quran 37:49
فَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَسَآءَلُونَ
Fa aqbala ba’duhum ‘alaa badiny yatasaaa ‘aloon
Some of them will turn to others, questioning each other.
Holy Quran 37:50
قَالَ قَآئِلٞ مِّنۡهُمۡ إِنِّي كَانَ لِي قَرِينٞ
Qaala qaaa’ilum minhum innee kaana lee qareen
One of them will say, ‘Indeed I had a companion
Holy Quran 37:51
يَقُولُ أَءِنَّكَ لَمِنَ ٱلۡمُصَدِّقِينَ
Yaqoolu ‘a innaka laminal musaddiqeen
who used to say, ‘‘Are you really among those who affirm
Holy Quran 37:52
أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَدِينُونَ
‘A-izaa mitnaa wa kunnaa turaabanw wa ‘izaaman ‘a innaa lamadeenoon
that when we have died and become dust and bones, we shall be brought to retribution?’’ ’
Holy Quran 37:53
قَالَ هَلۡ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ
Qaala hal antum muttali’oon
He will say, ‘Will you have a look?’
Holy Quran 37:54
فَٱطَّلَعَ فَرَءَاهُ فِي سَوَآءِ ٱلۡجَحِيمِ
Fattala’a fara aahu fee sawaaa’il Jaheem
Then he will take a look and sight him in the middle of hell.
Holy Quran 37:55
قَالَ تَٱللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرۡدِينِ
Qaala tallaahi in kitta laturdeen
He will say, ‘By Allah, you had almost ruined me!
Holy Quran 37:56
وَلَوۡلَا نِعۡمَةُ رَبِّي لَكُنتُ مِنَ ٱلۡمُحۡضَرِينَ
Wa law laa ni’matu Rabbee lakuntu minal muhdareen
Had it not been for my Lord’s blessing, I too would have been among those mustered [in hell]!’
Holy Quran 37:57
أَفَمَا نَحۡنُ بِمَيِّتِينَ
Afamaa nahnu bimaiyiteen
‘Is it [true] that we shall not die [anymore],
Holy Quran 37:58
إِلَّا مَوۡتَتَنَا ٱلۡأُولَىٰ وَمَا نَحۡنُ بِمُعَذَّبِينَ
Illa mawtatanal oola wa maa nahnu bimu’azzabeen
aside from our earlier death, and that we shall not be punished?
Holy Quran 37:59
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ
Inna haazaa lahuwal fawzul ‘azeem
This is indeed the supreme triumph!’
Holy Quran 37:60
لِمِثۡلِ هَٰذَا فَلۡيَعۡمَلِ ٱلۡعَٰمِلُونَ
Limisli haaza falya’ma lil ‘aamiloon
Let all workers work for the like of this!
Holy Quran 37:61
أَذَٰلِكَ خَيۡرٞ نُّزُلًا أَمۡ شَجَرَةُ ٱلزَّقُّومِ
Azaalika khairun nuzulan am shajaratuz Zaqqoom
Is this a better reception, or the Zaqqum tree?
Holy Quran 37:62
إِنَّا جَعَلۡنَٰهَا فِتۡنَةٗ لِّلظَّـٰلِمِينَ
Innaa ja’alnaahaa fitnatal lizzaalimeen\
Indeed We have made it a punishment for the wrongdoers.
Holy Quran 37:63
إِنَّهَا شَجَرَةٞ تَخۡرُجُ فِيٓ أَصۡلِ ٱلۡجَحِيمِ
Innahaa shajaratun takhruju feee aslil Jaheem
It is a tree that rises from the depths of hell.
Holy Quran 37:64
طَلۡعُهَا كَأَنَّهُۥ رُءُوسُ ٱلشَّيَٰطِينِ
Tal’uhaa ka annahoo ru’oosush Shayaateen
Its spathes are as if they were devils’ heads.
Holy Quran 37:65
فَإِنَّهُمۡ لَأٓكِلُونَ مِنۡهَا فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ
Fa innahum la aakiloona minhaa famaali’oona minhal butoon
They will eat from it and gorge with it their bellies.
Holy Quran 37:66
ثُمَّ إِنَّ لَهُمۡ عَلَيۡهَا لَشَوۡبٗا مِّنۡ حَمِيمٖ
Summa inna lahum ‘alaihaa lashawbam min hameem
On top of that they will take a solution of scalding water.
Holy Quran 37:67
ثُمَّ إِنَّ مَرۡجِعَهُمۡ لَإِلَى ٱلۡجَحِيمِ
Summa inna marji’ahum la ilal Jaheem
Then their retreat will be toward hell.
Holy Quran 37:68
إِنَّهُمۡ أَلۡفَوۡاْ ءَابَآءَهُمۡ ضَآلِّينَ
Innahum alfaw aabaaa’ahum daaalleen
They had found their fathers astray,
Holy Quran 37:69
فَهُمۡ عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِمۡ يُهۡرَعُونَ
Fahum ‘alaa aasaarihim yuhra’oon
yet they press onwards in their footsteps.
Holy Quran 37:70
وَلَقَدۡ ضَلَّ قَبۡلَهُمۡ أَكۡثَرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
Wa laqad dalla qablahum aksarul awwaleen
Most of the former peoples went astray before them,
Holy Quran 37:71
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ
Wa laqad arsalnaa feehim munzireen
and We had certainly sent warners among them.
Holy Quran 37:72
فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُنذَرِينَ
Fanzur kaifa kaana ‘aaqibatul munzareen
So observe how was the fate of those who were warned
Holy Quran 37:73
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
Illaa ‘ibaadal laahil mukhlaseen (section 2)
—[all] except Allah’s exclusive servants!
Holy Quran 37:74
وَلَقَدۡ نَادَىٰنَا نُوحٞ فَلَنِعۡمَ ٱلۡمُجِيبُونَ
Wa laqad naadaanaa Noohun falani’mal mujeeboon
Certainly Noah called out to Us, and how well did We respond!
Holy Quran 37:75
وَنَجَّيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥ مِنَ ٱلۡكَرۡبِ ٱلۡعَظِيمِ
Wa najjainaahu wa ahlahoo minal karbil ‘azeem
We delivered him and his family from their great distress,
Holy Quran 37:76
وَجَعَلۡنَا ذُرِّيَّتَهُۥ هُمُ ٱلۡبَاقِينَ
Wa ja’alnaa zurriyyatahoo hummul baaqeen
and made his descendants the survivors,
Holy Quran 37:77
وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ
Wa taraknaa ‘alaihi fil aakhireen
and left for him a good name among posterity:
Holy Quran 37:78
سَلَٰمٌ عَلَىٰ نُوحٖ فِي ٱلۡعَٰلَمِينَ
Salaamun ‘alaa Noohin fil ‘aalameen
‘Peace to Noah, throughout the nations!’
Holy Quran 37:79
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Innaa kazaalika najzil muhsineen
Thus do We reward the virtuous.
Holy Quran 37:80
إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Innahoo min ‘ibaadinal mu’mineen
He is indeed one of Our faithful servants.
Holy Quran 37:81
ثُمَّ أَغۡرَقۡنَا ٱلۡأٓخَرِينَ
Summa aghraqnal aakhareen
Then We drowned the rest.
Holy Quran 37:82
۞وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِۦ لَإِبۡرَٰهِيمَ
Wa inna min shee’atihee la Ibraaheem
Indeed Abraham was among his followers,
Holy Quran 37:83
إِذۡ جَآءَ رَبَّهُۥ بِقَلۡبٖ سَلِيمٍ
Iz jaaa’a Rabbahoo bi qalbin saleem
when he came to his Lord with a sound heart [untainted by sin].
Holy Quran 37:84
إِذۡ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوۡمِهِۦ مَاذَا تَعۡبُدُونَ
Iz qaala li abeehi wa qawmihee maazaa ta’budoon
When he said to his father and his people, ‘What is it that you are worshiping?
Holy Quran 37:85
أَئِفۡكًا ءَالِهَةٗ دُونَ ٱللَّهِ تُرِيدُونَ
A’ifkan aalihatan doonal laahi tureedoon
Is it a lie, gods other than Allah, that you desire?
Holy Quran 37:86
فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Famaa zannukum bi Rabbil’aalameen
Then what is your idea about the Lord of all the worlds?’
Holy Quran 37:87
فَنَظَرَ نَظۡرَةٗ فِي ٱلنُّجُومِ
Fanazara nazratan finnujoom
Then he made an observation of the stars
Holy Quran 37:88
فَقَالَ إِنِّي سَقِيمٞ
Faqaala innee saqeem
and said, ‘Indeed I am sick!’
Holy Quran 37:89
فَتَوَلَّوۡاْ عَنۡهُ مُدۡبِرِينَ
Fatawallaw ‘anhu mudbireen
So they went away leaving him behind.
Holy Quran 37:90
فَرَاغَ إِلَىٰٓ ءَالِهَتِهِمۡ فَقَالَ أَلَا تَأۡكُلُونَ
Faraagha ilaaa aalihatihim faqaala alaa taakuloon
Then he stole away to their gods and said, ‘Will you not eat?
Holy Quran 37:91
مَا لَكُمۡ لَا تَنطِقُونَ
Maa lakum laa tantiqoon
Why do you not speak?’
Holy Quran 37:92
فَرَاغَ عَلَيۡهِمۡ ضَرۡبَۢا بِٱلۡيَمِينِ
Faraagha ‘alaihim darbam bilyameen
Then he attacked them, striking forcefully.
Holy Quran 37:93
فَأَقۡبَلُوٓاْ إِلَيۡهِ يَزِفُّونَ
Fa aqbalooo ilaihi yaziffoon
They came running towards him.
Holy Quran 37:94
قَالَ أَتَعۡبُدُونَ مَا تَنۡحِتُونَ
Qaala ata’budoona maa tanhitoon
He said, ‘Do you worship what you have yourselves carved,
Holy Quran 37:95
وَٱللَّهُ خَلَقَكُمۡ وَمَا تَعۡمَلُونَ
Wallaahu khalaqakum wa maa ta’maloon
when Allah has created you and whatever you make?’
Holy Quran 37:96
قَالُواْ ٱبۡنُواْ لَهُۥ بُنۡيَٰنٗا فَأَلۡقُوهُ فِي ٱلۡجَحِيمِ
Qaalub noo lahoo bun yaanan fa alqoohu fil jaheem
They said, ‘Build a structure for him and cast him into a huge fire.’
Holy Quran 37:97
فَأَرَادُواْ بِهِۦ كَيۡدٗا فَجَعَلۡنَٰهُمُ ٱلۡأَسۡفَلِينَ
Fa araadoo bihee kaidan faja ‘alnaahumul asfaleen
So they sought to outwit him, but We made them the lowermost.
Holy Quran 37:98
وَقَالَ إِنِّي ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّي سَيَهۡدِينِ
Wa qaala innee zaahibun ilaa Rabbee sa yahdeen
He said, ‘Indeed I am going toward my Lord, who will guide me.’
Holy Quran 37:99
رَبِّ هَبۡ لِي مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
Rabbi hab lee minas saaliheen
‘My Lord! Give me [an heir], one of the righteous.’
Holy Quran 37:100
فَبَشَّرۡنَٰهُ بِغُلَٰمٍ حَلِيمٖ
Fabashsharnaahu bighulaamin haleem
So We gave him the good news of a forbearing son.
Holy Quran 37:101
فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ ٱلسَّعۡيَ قَالَ يَٰبُنَيَّ إِنِّيٓ أَرَىٰ فِي ٱلۡمَنَامِ أَنِّيٓ أَذۡبَحُكَ فَٱنظُرۡ مَاذَا تَرَىٰۚ قَالَ يَـٰٓأَبَتِ ٱفۡعَلۡ مَا تُؤۡمَرُۖ سَتَجِدُنِيٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلصَّـٰبِرِينَ
Falamma balagha ma’a hus sa’ya qaala yaa buniya inneee araa fil manaami anneee azbahuka fanzur maazaa taraa; qaala yaaa abatif ‘al maa tu’maru satajidunee in shaaa’allaahu minas saabireen
When he was old enough to assist in his endeavour, he said, ‘My son! I see in dreams that I am sacrificing you. See what you think.’ He said, ‘Father! Do whatever you have been commanded. If Allah wishes, you will find me to be patient.’
Holy Quran 37:102
فَلَمَّآ أَسۡلَمَا وَتَلَّهُۥ لِلۡجَبِينِ
Falammaaa aslamaa wa tallahoo liljabeen
So when they had both surrendered [to Allah’s will], and he had laid him down on his forehead,
Holy Quran 37:103
وَنَٰدَيۡنَٰهُ أَن يَـٰٓإِبۡرَٰهِيمُ
Wa naadainaahu ai yaaaa Ibraheem
We called out to him, ‘O Abraham!
Holy Quran 37:104
قَدۡ صَدَّقۡتَ ٱلرُّءۡيَآۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Qad saddaqtar ru’yaa; innaa kazaalika najzil muhsineen
You have indeed fulfilled your vision! Thus indeed do We reward the virtuous!
Holy Quran 37:105
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡبَلَـٰٓؤُاْ ٱلۡمُبِينُ
Inna haazaa lahuwal balaaa’ul mubeen
This was indeed a manifest test.’
Holy Quran 37:106
وَفَدَيۡنَٰهُ بِذِبۡحٍ عَظِيمٖ
Wa fadainaahu bizibhin ‘azeem
Then We ransomed him with a great sacrifice,
Holy Quran 37:107
وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ
Wa taraknaa ‘alaihi fil aakhireen
and left for him a good name in posterity:
Holy Quran 37:108
سَلَٰمٌ عَلَىٰٓ إِبۡرَٰهِيم
Salaamun ‘alaaa Ibraaheem
‘Peace be to Abraham!’
Holy Quran 37:109
كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Kazaalika najzil muhsineen
Thus do We reward the virtuous.
Holy Quran 37:110
إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Innahoo min ‘ibaadinal mu’mineen
He is indeed one of Our faithful servants.
Holy Quran 37:111
وَبَشَّرۡنَٰهُ بِإِسۡحَٰقَ نَبِيّٗا مِّنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
Wa bashsharnaahu bi Ishaaqa Nabiyam minas saaliheen
And We gave him the good news of [the birth of] Isaac, a prophet, one of the righteous.
Holy Quran 37:112
وَبَٰرَكۡنَا عَلَيۡهِ وَعَلَىٰٓ إِسۡحَٰقَۚ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحۡسِنٞ وَظَالِمٞ لِّنَفۡسِهِۦ مُبِينٞ
Wa baaraknaa ‘alaihi wa ‘alaaa Ishaaq; wa min zurriyya tihimaa muhsinunw wa zaalimul linafsihee mubeen (section 3)]
And We blessed him and Isaac. Among their descendants [some] are virtuous, and [some] who manifestly wrong themselves.
Holy Quran 37:113
وَلَقَدۡ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ
Wa laqad mananna alaa Moosaa wa Haaroon
Certainly We favoured Moses and Aaron,
Holy Quran 37:114
وَنَجَّيۡنَٰهُمَا وَقَوۡمَهُمَا مِنَ ٱلۡكَرۡبِ ٱلۡعَظِيمِ
Wa najjainaahumaa wa qawmahumaa minal karbil ‘azeem
and delivered them and their people from their great distress,
Holy Quran 37:115
وَنَصَرۡنَٰهُمۡ فَكَانُواْ هُمُ ٱلۡغَٰلِبِينَ
Wa nasarnaahum fakaanoo humul ghaalibeen
and We helped them so that they became the victors.
Holy Quran 37:116
وَءَاتَيۡنَٰهُمَا ٱلۡكِتَٰبَ ٱلۡمُسۡتَبِينَ
Wa aatainaahumal Kitaabal mustabeen
We gave them the illuminating scripture
Holy Quran 37:117
وَهَدَيۡنَٰهُمَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلۡمُسۡتَقِيمَ
Wa hadainaahumus Siraatal Mustaqeem
and guided them to the straight path,
Holy Quran 37:118
وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِمَا فِي ٱلۡأٓخِرِينَ
Wa taraknaa ‘alaihimaa fil aakhireen
and left for them a good name in posterity.
Holy Quran 37:119
سَلَٰمٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ
Salaamun ‘alaa Moosaa wa Haaroon
‘Peace be to Moses and Aaron!’
Holy Quran 37:120
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Innaa kazaalika najzil muhsineen
Thus indeed do We reward the virtuous.
Holy Quran 37:121
إِنَّهُمَا مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Innahumaa min ‘ibaadinal mu’mineen
They are indeed among Our faithful servants.
Holy Quran 37:122
وَإِنَّ إِلۡيَاسَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Wa inna Ilyaasa laminal mursaleen
Indeed Ilyas was one of the apostles.
Holy Quran 37:123
إِذۡ قَالَ لِقَوۡمِهِۦٓ أَلَا تَتَّقُونَ
Iz qaala liqawmiheee alaa tattaqoon
When he said to his people, ‘Will you not be Godwary?
Holy Quran 37:124
أَتَدۡعُونَ بَعۡلٗا وَتَذَرُونَ أَحۡسَنَ ٱلۡخَٰلِقِينَ
Atad’oona Ba’lanw wa tazaroona ahsanal khaaliqeen
Do you invoke Baal and abandon the best of creators,
Holy Quran 37:125
ٱللَّهَ رَبَّكُمۡ وَرَبَّ ءَابَآئِكُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ
Allaaha Rabbakum wa Rabba aabaaa’ikumul awwaleen
Allah, your Lord and Lord of your forefathers?,’
Holy Quran 37:126
فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمۡ لَمُحۡضَرُونَ
Fakazzaboohu fa inna hum lamuhdaroon
they impugned him. So they will indeed be mustered [in hell]
Holy Quran 37:127
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
Illaa ‘ibaadal laahil mukhlaseen
—[all] except Allah’s exclusive servants.
Holy Quran 37:128
وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِين
Wa taraknaa ‘alaihi fil aakhireen
We left for him a good name in posterity.
Holy Quran 37:129
سَلَٰمٌ عَلَىٰٓ إِلۡيَاسِينَ
Salaamun ‘alaaa Ilyaaseen
‘Peace be to Ilyas!’
Holy Quran 37:130
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Innaa kazaalika najzil muhsineen
Thus indeed do We reward the virtuous.
Holy Quran 37:131
إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Innahoo min ‘ibaadinal mu’mineen
He is indeed one of Our faithful servants.
Holy Quran 37:132
وَإِنَّ لُوطٗا لَّمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Wa inna Lootal laminal mursaleen
Indeed Lot was one of the apostles.
Holy Quran 37:133
إِذۡ نَجَّيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥٓ أَجۡمَعِينَ
Iz najjainaahu wa ahlahooo ajma’een
When We delivered him and all his family,
Holy Quran 37:134
إِلَّا عَجُوزٗا فِي ٱلۡغَٰبِرِينَ
Illaa ‘ajoozan fil ghaabireen
excepting an old woman among those who remained behind,
Holy Quran 37:135
ثُمَّ دَمَّرۡنَا ٱلۡأٓخَرِينَ
Summa dammarnal aakhareen
We destroyed the rest.
Holy Quran 37:136
وَإِنَّكُمۡ لَتَمُرُّونَ عَلَيۡهِم مُّصۡبِحِينَ
Wa innakum latamurroona ‘alaihim musbiheen
Indeed you pass by them at dawn
Holy Quran 37:137
وَبِٱلَّيۡلِۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ
Wa billail; afalaa ta’qiloon (section 4)
and at night. Do you not exercise your reason?
Holy Quran 37:138
وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Wa inna Yoonusa laminal mursaleen
Indeed Jonah was one of the apostles.
Holy Quran 37:139
إِذۡ أَبَقَ إِلَى ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ
Iz abaqa ilal fulkil mash hoon
When he absconded toward the laden ship,
Holy Quran 37:140
فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ ٱلۡمُدۡحَضِينَ
Fasaahama fakaana minal mudhadeen
he drew lots with them and was the one to be condemned [as one to be thrown overboard].
Holy Quran 37:141
فَٱلۡتَقَمَهُ ٱلۡحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٞ
Faltaqamahul hootu wa huwa muleem
Then the fish swallowed him while he was blameworthy.
Holy Quran 37:142
فَلَوۡلَآ أَنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلۡمُسَبِّحِينَ
Falaw laaa annahoo kaana minal musabbiheen
Had he not been one of those who celebrate Allah’s glory,
Holy Quran 37:143
لَلَبِثَ فِي بَطۡنِهِۦٓ إِلَىٰ يَوۡمِ يُبۡعَثُونَ
Lalabisa fee batniheee ilaa Yawmi yub’asoon
he would have surely remained in its belly till the day they will be resurrected.
Holy Quran 37:144
۞فَنَبَذۡنَٰهُ بِٱلۡعَرَآءِ وَهُوَ سَقِيمٞ
Fanabaznaahu bil’araaa’i wa huwa saqeem
Then We cast him on a bare shore, and he was sick.
Holy Quran 37:145
وَأَنۢبَتۡنَا عَلَيۡهِ شَجَرَةٗ مِّن يَقۡطِينٖ
Wa ambatnaa ‘alaihi shajaratam mai yaqteen
So We made a gourd plant grow above him.
Holy Quran 37:146
وَأَرۡسَلۡنَٰهُ إِلَىٰ مِاْئَةِ أَلۡفٍ أَوۡ يَزِيدُونَ
Wa arsalnaahu ilaa mi’ati alfin aw yazeedoon
We sent him to a [community of] hundred thousand or more,
Holy Quran 37:147
فَـَٔامَنُواْ فَمَتَّعۡنَٰهُمۡ إِلَىٰ حِينٖ
Fa aamanoo famatta’ naahum ilaa heen
and they believed [in him]. So We provided for them for a while.
Holy Quran 37:148
فَٱسۡتَفۡتِهِمۡ أَلِرَبِّكَ ٱلۡبَنَاتُ وَلَهُمُ ٱلۡبَنُونَ
Fastaftihim ali Rabbikal banaatu wa lahumul banoon
Ask them, are daughters to be for your Lord while sons are to be for them?
Holy Quran 37:149
أَمۡ خَلَقۡنَا ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةَ إِنَٰثٗا وَهُمۡ شَٰهِدُونَ
Am khalaqnal malaaa’i kata inaasanw wa hum shaahidoon
Did We create the angels females while they were present?
Holy Quran 37:150
أَلَآ إِنَّهُم مِّنۡ إِفۡكِهِمۡ لَيَقُولُونَ
Alaaa innahum min ifkihim la yaqooloon
Be aware that it is out of their mendacity that they say,
Holy Quran 37:151
وَلَدَ ٱللَّهُ وَإِنَّهُمۡ لَكَٰذِبُونَ
Waladal laahu wa innahum lakaaziboon
‘Allah has begotten [offsprings],’ and they indeed speak a falsehood.
Holy Quran 37:152
أَصۡطَفَى ٱلۡبَنَاتِ عَلَى ٱلۡبَنِينَ
Astafal banaati ‘alal baneen
Has He preferred daughters to sons?
Holy Quran 37:153
مَا لَكُمۡ كَيۡفَ تَحۡكُمُونَ
Maa lakum kaifa tahkumoon
What is the matter with you? How do you judge?
Holy Quran 37:154
أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
Afalaa tazakkaroon
Will you not then take admonition?
Holy Quran 37:155
أَمۡ لَكُمۡ سُلۡطَٰنٞ مُّبِينٞ
Am lakum sultaanum mubeen
Do you have a manifest authority?
Holy Quran 37:156
فَأۡتُواْ بِكِتَٰبِكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
Faatoo bi Kitaabikum in kuntum saadiqeen
Then produce your scripture, should you be truthful.
Holy Quran 37:157
وَجَعَلُواْ بَيۡنَهُۥ وَبَيۡنَ ٱلۡجِنَّةِ نَسَبٗاۚ وَلَقَدۡ عَلِمَتِ ٱلۡجِنَّةُ إِنَّهُمۡ لَمُحۡضَرُونَ
Wa ja’aloo bainahoo wa bainal jinnati nasabaa; wa laqad ‘alimatil jinnatu innahum lamuhdaroon
And they have set up a kinship between Him and the jinn, while the jinn certainly know that they will be presented [before Him].
Holy Quran 37:158
سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ
Subhaanal laahi ‘ammaa yasifoon
Clear is Allah of whatever they allege [about Him]
Holy Quran 37:159
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
Illaa ‘ibaadal laahil mukhlaseen
—[all] except Allah’s exclusive servants.
Holy Quran 37:160
فَإِنَّكُمۡ وَمَا تَعۡبُدُونَ
Fa innakum wa maa ta’budoon
Indeed you and what you worship
Holy Quran 37:161
مَآ أَنتُمۡ عَلَيۡهِ بِفَٰتِنِينَ
Maaa antum ‘alaihi bi faaatineen
cannot mislead [anyone] about Him,
Holy Quran 37:162
إِلَّا مَنۡ هُوَ صَالِ ٱلۡجَحِيمِ
Illaa man huwa saalil jaheem
except someone who is bound for hell.
Holy Quran 37:163
وَمَا مِنَّآ إِلَّا لَهُۥ مَقَامٞ مَّعۡلُومٞ
Wa maa minnaaa illaa lahoo maqaamun ma’loom
‘There is none among us but has a known place.
Holy Quran 37:164
وَإِنَّا لَنَحۡنُ ٱلصَّآفُّونَ
Wa innaa lanah nus saaffoon
It is we who are the ranged ones.
Holy Quran 37:165
وَإِنَّا لَنَحۡنُ ٱلۡمُسَبِّحُونَ
Wa innaa lanah nul musabbihoon
It is we who celebrate Allah’s glory.’
Holy Quran 37:166
وَإِن كَانُواْ لَيَقُولُونَ
Wa in kaanoo la yaqooloon
They indeed, used to say,
Holy Quran 37:167
لَوۡ أَنَّ عِندَنَا ذِكۡرٗا مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ
Law anna ‘indanaa zikram minal awwaleen
‘Had we possessed a Reminder from our predecessors,
Holy Quran 37:168
لَكُنَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
Lakunna ‘ibaadal laahil mukhlaseen
we would have surely been Allah’s exclusive servants.’
Holy Quran 37:169
فَكَفَرُواْ بِهِۦۖ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ
Fakafaroo bihee fasawfa ya’lamoon
But they disbelieved it [when it came to them]. Soon they will know!
Holy Quran 37:170
وَلَقَدۡ سَبَقَتۡ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Wa laqad sabaqat Kalimatunaa li’ibaadinal mursa leen
Certainly Our decree has gone beforehand in favour of Our servants, the apostles,
Holy Quran 37:171
إِنَّهُمۡ لَهُمُ ٱلۡمَنصُورُونَ
Innaa hum lahumul mansooroon
that they will indeed receive [Allah’s] help,
Holy Quran 37:172
وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلۡغَٰلِبُونَ
Wa inna jundana lahumul ghaaliboon
and indeed Our hosts will be the victors.
Holy Quran 37:173
فَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ حَتَّىٰ حِينٖ
Fatawalla ‘anhum hatta heen
So leave them alone for a while,
Holy Quran 37:174
وَأَبۡصِرۡهُمۡ فَسَوۡفَ يُبۡصِرُون
Wa absirhum fasawfa yubsiroon
and watch them; soon they will see [the truth of the matter]!
Holy Quran 37:175
أَفَبِعَذَابِنَا يَسۡتَعۡجِلُونَ
Afabi’azaabinaa yasta’jiloon
Do they seek to hasten Our punishment?
Holy Quran 37:176
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمۡ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلۡمُنذَرِينَ
Fa izaa nazala bisaahatihim fasaaa’a sabaahul munzareen
But when it descends in their courtyard it will be a dismal dawn for those who had been warned.
Holy Quran 37:177
وَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ حَتَّىٰ حِينٖ
Wa tawalla ‘anhum hattaa heen
So leave them alone for a while,
Holy Quran 37:178
وَأَبۡصِرۡ فَسَوۡفَ يُبۡصِرُونَ
Wa absir fasawfa yubsiroon
and watch; soon they will see!
Holy Quran 37:179
سُبۡحَٰنَ رَبِّكَ رَبِّ ٱلۡعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ
Subhaana Rabbika Rabbil ‘izzati ‘amma yasifoon
Clear is your Lord, the Lord of Might, of whatever they allege [concerning Him].
Holy Quran 37:180
وَسَلَٰمٌ عَلَى ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Wa salaamun ‘alalmursaleen
Peace be to the apostles!
Holy Quran 37:181
وَٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Walhamdu lillaahi Rabbil ‘aalameen (section 5)
All praise belongs to Allah, Lord of all the worlds.
Holy Quran 37:182
ص / Sad / The Letter "Saad"
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Bismillaahir Rahmaanir Raheem
In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful.
صٓ ۚ وَٱلْقُرْءَانِ ذِى ٱلذِّكْرِ
Saaad; wal-Qur-aani ziz zikr
Suad. By the Quran bearing the Reminder,
Holy Quran 38:1
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ فِى عِزَّةٍ وَشِقَاقٍ
Balil lazeena kafaroo fee 'izzatilnw wa shiqaaq
the faithless indeed dwell in conceit and defiance.
Holy Quran 38:2
كَمْ أَهْلَكْنَا مِن قَبْلِهِم مِّن قَرْنٍ فَنَادَوا۟ وَّلَاتَ حِينَ مَنَاصٍ
Kam ahlaknaa min qablihim min qarnin fanaadaw wa laata heena manaas
How many a generation We have destroyed before them! They cried out [for help], but gone was the time for escape.
Holy Quran 38:3
وَعَجِبُوٓا۟ أَن جَآءَهُم مُّنذِرٌ مِّنْهُمْ ۖ وَقَالَ ٱلْكَـٰفِرُونَ هَـٰذَا سَـٰحِرٌ كَذَّابٌ
Wa 'ajibooo an jaaa'a hum munzirum minhum wa qaalal kaafiroona haazaa saahirun kazzaab
They consider it odd that there should come to them a warner from among themselves, and the faithless say, ‘This is a magician, a mendacious liar.’
Holy Quran 38:4
أَجَعَلَ ٱلْـَٔالِهَةَ إِلَـٰهًا وَٰحِدًا ۖ إِنَّ هَـٰذَا لَشَىْءٌ عُجَابٌ
Aja'alal aalihata Ilaahanw Waahidan inna haazaa lashai'un 'ujaab
Has he reduced the gods to one god? This is indeed an odd thing!’
Holy Quran 38:5
وَٱنطَلَقَ ٱلْمَلَأُ مِنْهُمْ أَنِ ٱمْشُوا۟ وَٱصْبِرُوا۟ عَلَىٰٓ ءَالِهَتِكُمْ ۖ إِنَّ هَـٰذَا لَشَىْءٌ يُرَادُ
Wantalaqal mala-u minhum anim shoo wasbiroo 'alaaa aalihatikum innna haazaa lashai 'uny yuraad
Their elite go about [urging others]: ‘Go and stand by your gods! This is indeed the desirable thing [to do].
Holy Quran 38:6
مَا سَمِعْنَا بِهَـٰذَا فِى ٱلْمِلَّةِ ٱلْـَٔاخِرَةِ إِنْ هَـٰذَآ إِلَّا ٱخْتِلَـٰقٌ
Maa sami'naa bihaazaa fil millatil aakhirati in haazaaa illakh tilaaq
We did not hear of this in the latter-day creed. This is nothing but a fabrication.
Holy Quran 38:7
أَءُنزِلَ عَلَيْهِ ٱلذِّكْرُ مِنۢ بَيْنِنَا ۚ بَلْ هُمْ فِى شَكٍّ مِّن ذِكْرِى ۖ بَل لَّمَّا يَذُوقُوا۟ عَذَابِ
'A-unzila 'alaihiz zikru mim baininaa; bal hum fee shakkim min Zikree bal lammaa yazooqoo 'azaab
Has the Reminder been sent down to him out of [all of] us?’ Indeed, they are in doubt concerning My Reminder. Indeed, they have not yet tasted My punishment.
Holy Quran 38:8
أَمْ عِندَهُمْ خَزَآئِنُ رَحْمَةِ رَبِّكَ ٱلْعَزِيزِ ٱلْوَهَّابِ
Am'indahum khazaaa 'inu rahmati Rabbikal 'Azeezil Wahhab
Do they possess the treasuries of the mercy of your Lord, the All-mighty, the All-munificent?
Holy Quran 38:9
أَمْ لَهُم مُّلْكُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۖ فَلْيَرْتَقُوا۟ فِى ٱلْأَسْبَـٰبِ
Am lahum mulkus samaawaati wal ardi wa maa bainahumaa falyartaqoo fil asbaab
Do they own the kingdom of the heavens and the earth and whatever is between them? [If so,] let them ascend [to the higher spheres] by the means [of ascension].
Holy Quran 38:10
جُندٌ مَّا هُنَالِكَ مَهْزُومٌ مِّنَ ٱلْأَحْزَابِ
Jundum maa hunaalika mahzoomum minal Ahzaab
[They are but] a host routed out there of the factions.
Holy Quran 38:11
كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَعَادٌ وَفِرْعَوْنُ ذُو ٱلْأَوْتَادِ
Kazzabat qablahum qawmu Lootinw-wa 'Aadunw wa Fir'awnu zul awtaad
Before them Noah’s people impugned [their apostle] and [so did the people of] ‘Ad, and Pharaoh, the Impaler [of his victims],
Holy Quran 38:12
وَثَمُودُ وَقَوْمُ لُوطٍ وَأَصْحَـٰبُ لْـَٔيْكَةِ ۚ أُو۟لَـٰٓئِكَ ٱلْأَحْزَابُ
Wa Samoodu wa qawmu Lootinw wa Ashaabul 'Aykah; ulaaa'ikal Ahzaab
and Thamud, and the people of Lot, and the inhabitants of Aykah: those were the factions.
Holy Quran 38:13
إِن كُلٌّ إِلَّا كَذَّبَ ٱلرُّسُلَ فَحَقَّ عِقَابِ
In kullun illaa kazzabar Rusula fahaqqa 'iqaab
There was not any one but such as impugned the apostles; so My retribution became due [against them].
Holy Quran 38:14
وَمَا يَنظُرُ هَـٰٓؤُلَآءِ إِلَّا صَيْحَةً وَٰحِدَةً مَّا لَهَا مِن فَوَاقٍ
Wa maa yanzuru haaa ulaaa'i illaa saihatanw waahidatam maa lahaa min fawaaq
These [too] do not await but a single Cry, which will not grant [them] any respite.
Holy Quran 38:15
وَقَالُوا۟ رَبَّنَا عَجِّل لَّنَا قِطَّنَا قَبْلَ يَوْمِ ٱلْحِسَابِ
Wa qaaloo Rabbanaa 'ajjil lanaa qittanaa qabla Yawmil Hisaab
They say, ‘Our Lord! Hasten on for us our share before the Day of Reckoning.’
Holy Quran 38:16
ٱصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَٱذْكُرْ عَبْدَنَا دَاوُۥدَ ذَا ٱلْأَيْدِ ۖ إِنَّهُۥٓ أَوَّابٌ
Isbir 'alaa maa yaqooloona wazkur 'abdanaa Daawooda zal aidi aidi innahooo awwaab
Be patient over what they say, and remember Our servant, David, [the man] of strength. Indeed he was a penitent [soul].
Holy Quran 38:17
إِنَّا سَخَّرْنَا ٱلْجِبَالَ مَعَهُۥ يُسَبِّحْنَ بِٱلْعَشِىِّ وَٱلْإِشْرَاقِ
Innaa sakhkharnal jibaala ma'ahoo yusabbihna bil'ashaiyi wal ishraaq
We disposed the mountains to glorify [Allah] with him at evening and dawn,
Holy Quran 38:18
وَٱلطَّيْرَ مَحْشُورَةً ۖ كُلٌّ لَّهُۥٓ أَوَّابٌ
Wattayra mahshoorah; kullul lahooo awwaab
and the birds [as well], mustered [in flocks]; all echoing him [in a chorus].
Holy Quran 38:19
وَشَدَدْنَا مُلْكَهُۥ وَءَاتَيْنَـٰهُ ٱلْحِكْمَةَ وَفَصْلَ ٱلْخِطَابِ
Wa shadadnaa mulkahoo wa aatainaahul Hikmata wa faslal khitaab
We consolidated his kingdom and gave him wisdom and conclusive speech.
Holy Quran 38:20
۞ وَهَلْ أَتَىٰكَ نَبَؤُا۟ ٱلْخَصْمِ إِذْ تَسَوَّرُوا۟ ٱلْمِحْرَابَ
Wa hal ataaka naba'ul khasm; iz tasawwarul mihraab
Has there not come to you the account of the contenders, when they scaled the wall into the sanctuary?
Holy Quran 38:21
إِذْ دَخَلُوا۟ عَلَىٰ دَاوُۥدَ فَفَزِعَ مِنْهُمْ ۖ قَالُوا۟ لَا تَخَفْ ۖ خَصْمَانِ بَغَىٰ بَعْضُنَا عَلَىٰ بَعْضٍ فَٱحْكُم بَيْنَنَا بِٱلْحَقِّ وَلَا تُشْطِطْ وَٱهْدِنَآ إِلَىٰ سَوَآءِ ٱلصِّرَٰطِ
Iz dakhaloo 'alaa Daawooda fafazi'a minhum qaaloo la takhaf khasmaani baghaa ba'dunaa 'alaa ba'din fahkum bainanaaa bilhaqqi wa laa tushtit wahdinaaa ilaa Sawaaa'is Siraat
When they entered into the presence of David, he was alarmed by them. They said, ‘Do not be afraid. [We are only] two contenders: one of us has bullied the other. So judge justly between us, and do not exceed [the bounds of justice], and show us the right path.’
Holy Quran 38:22
إِنَّ هَـٰذَآ أَخِى لَهُۥ تِسْعٌ وَتِسْعُونَ نَعْجَةً وَلِىَ نَعْجَةٌ وَٰحِدَةٌ فَقَالَ أَكْفِلْنِيهَا وَعَزَّنِى فِى ٱلْخِطَابِ
Inna haazaaa akhee lahoo tis'unw wa tis'oona na'jatanw wa liya na'jatunw waahidah; faqaala akfilneeha wa 'azzanee filkhitaab
‘This brother of mine has ninety-nine ewes, while I have only a single ewe, and [yet] he says, ‘Commit it to my care,’ and he browbeats me in speech.’
Holy Quran 38:23
قَالَ لَقَدْ ظَلَمَكَ بِسُؤَالِ نَعْجَتِكَ إِلَىٰ نِعَاجِهِۦ ۖ وَإِنَّ كَثِيرًا مِّنَ ٱلْخُلَطَآءِ لَيَبْغِى بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ وَقَلِيلٌ مَّا هُمْ ۗ وَظَنَّ دَاوُۥدُ أَنَّمَا فَتَنَّـٰهُ فَٱسْتَغْفَرَ رَبَّهُۥ وَخَرَّ رَاكِعًا وَأَنَابَ ۩
Qaala laqad zalamaka bisu 'aali na'jatika ilaa ni'aajihee wa inna kaseeram minal khulataaa'i la-yabghee ba'duhum 'alaa ba'din illal lazeena aamanoo wa 'amilus saalihaati wa qaleehum maa hum; wa zanna Daawoodu annamaa fatannaahu fastaghrara Rabbahoo wa kharra raaki'anw wa anaab
He said, ‘He has certainly wronged you by asking your ewe in addition to his own ewes, and indeed many partners bully one another, except such as have faith and do righteous deeds, and few are they.’ Then David knew that We had tested him, whereat he pleaded with his Lord for forgiveness, and fell down in prostration and repented.
Holy Quran 38:24
فَغَفَرْنَا لَهُۥ ذَٰلِكَ ۖ وَإِنَّ لَهُۥ عِندَنَا لَزُلْفَىٰ وَحُسْنَ مَـَٔابٍ
Faghafarnaa lahoo zaalik; wa inna lahoo 'indanaa lazulfaa wa husna ma aab
So We forgave him that, and indeed he has [a station of] nearness with Us and a good destination.
Holy Quran 38:25
يَـٰدَاوُۥدُ إِنَّا جَعَلْنَـٰكَ خَلِيفَةً فِى ٱلْأَرْضِ فَٱحْكُم بَيْنَ ٱلنَّاسِ بِٱلْحَقِّ وَلَا تَتَّبِعِ ٱلْهَوَىٰ فَيُضِلَّكَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ ۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَضِلُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌۢ بِمَا نَسُوا۟ يَوْمَ ٱلْحِسَابِ
Yaa Daawoodu innaa ja'alnaaka khaleefatan fil ardi fahkum bainan naasi bilhaqqi wa laa tattabi'il hawaa fayudillaka 'an sabeelil laah; innal lazeena yadilloona 'an sabeelil laah; lahum 'azaabun shadeedum bimaa nasoo Yawmal Hisaab
‘O David! Indeed, We have made you a vicegerent on the earth. So judge between people with justice, and do not follow your desires, or they will lead you astray from the way of Allah. Indeed there is a severe punishment for those who stray from the way of Allah, because of their forgetting the Day of Reckoning.’
Holy Quran 38:26
وَمَا خَلَقْنَا ٱلسَّمَآءَ وَٱلْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا بَـٰطِلًا ۚ ذَٰلِكَ ظَنُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ ۚ فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِنَ ٱلنَّارِ
Wa ma khalaqnas samaaa'a wal arda wa maa bainahumaa baatilaa; zaalika zannul lazeena kafaroo; fawi lul lillazeena kafaroo minan Naar
We did not create the sky and the earth and whatever is between them in vain. That is a conjecture of the faithless. So woe to the faithless for the Fire!
Holy Quran 38:27
أَمْ نَجْعَلُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ كَٱلْمُفْسِدِينَ فِى ٱلْأَرْضِ أَمْ نَجْعَلُ ٱلْمُتَّقِينَ كَٱلْفُجَّارِ
Am naj'alul lazeena aamanoo wa 'amilus saalihaati kalmufisdeena fil ardi am naj'alul muttaqeena kalfujjaar
Shall We treat those who have faith and do righteous deeds like those who cause corruption on the earth? Shall We treat the Godwary like the vicious?
Holy Quran 38:28
كِتَـٰبٌ أَنزَلْنَـٰهُ إِلَيْكَ مُبَـٰرَكٌ لِّيَدَّبَّرُوٓا۟ ءَايَـٰتِهِۦ وَلِيَتَذَكَّرَ أُو۟لُوا۟ ٱلْأَلْبَـٰبِ
Kitaabun anzalnaahu ilaika mubaarakul liyaddabbarooo Aayaatihee wa liyatazakkara ulul albaab
[This is] a blessed Book that We have sent down to you, so that they may contemplate its signs, and that those who possess intellect may take admonition.
Holy Quran 38:29
وَوَهَبْنَا لِدَاوُۥدَ سُلَيْمَـٰنَ ۚ نِعْمَ ٱلْعَبْدُ ۖ إِنَّهُۥٓ أَوَّابٌ
Wa wahabnaa li Daawooda Sulaimaan; ni'mal 'abd; innahoo awwaab
And to David We gave Solomon—what an excellent servant he was! Indeed, he was a penitent [soul].
Holy Quran 38:30
إِذْ عُرِضَ عَلَيْهِ بِٱلْعَشِىِّ ٱلصَّـٰفِنَـٰتُ ٱلْجِيَادُ
Iz 'urida 'alaihi bil'ashiy yis saafinaatul jiyaad
One evening when there were displayed before him prancing steeds,
Holy Quran 38:31
فَقَالَ إِنِّىٓ أَحْبَبْتُ حُبَّ ٱلْخَيْرِ عَن ذِكْرِ رَبِّى حَتَّىٰ تَوَارَتْ بِٱلْحِجَابِ
Faqaala inneee ahbabtu hubbal khairi 'an zikri Rabbee hattaa tawaarat bilhijaab
he said, ‘Indeed I have preferred the love of [worldly] niceties to the remembrance of my Lord until [the sun] disappeared behind the [night’s] veil.’
Holy Quran 38:32
رُدُّوهَا عَلَىَّ ۖ فَطَفِقَ مَسْحًۢا بِٱلسُّوقِ وَٱلْأَعْنَاقِ
Ruddoohaa 'alaiya fatafiqa masham bissooqi wal a'naaq
‘Bring it back for me!’ Then he [and others] began to wipe [their] legs and necks.
Holy Quran 38:33
وَلَقَدْ فَتَنَّا سُلَيْمَـٰنَ وَأَلْقَيْنَا عَلَىٰ كُرْسِيِّهِۦ جَسَدًا ثُمَّ أَنَابَ
Wa laqad fatannaa Sulaimaana wa alqainaa 'alaa kursiyyihee jasadan summa anaab
Certainly We tried Solomon, and cast a [lifeless] body on his throne. Thereupon he was penitent.
Holy Quran 38:34
قَالَ رَبِّ ٱغْفِرْ لِى وَهَبْ لِى مُلْكًا لَّا يَنۢبَغِى لِأَحَدٍ مِّنۢ بَعْدِىٓ ۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلْوَهَّابُ
Qaala Rabbigh fir lee wa hab lee mulkal laa yambaghee li ahadim mim ba'de inaka Antal Wahhab
He said, ‘My Lord! Forgive me, and grant me a kingdom that will not befit anyone except me. Indeed You are the All-munificent.’
Holy Quran 38:35
فَسَخَّرْنَا لَهُ ٱلرِّيحَ تَجْرِى بِأَمْرِهِۦ رُخَآءً حَيْثُ أَصَابَ
Fasakhkharnaa lahur reeha tajree bi amrihee rukhaaa'an haisu asaab
So We disposed the wind for him, blowing softly wherever he intended by his command,
Holy Quran 38:36
وَٱلشَّيَـٰطِينَ كُلَّ بَنَّآءٍ وَغَوَّاصٍ
Wash Shayaateena kulla bannaaa'inw wa ghawwaas
and every builder and diver from the demons,
Holy Quran 38:37
وَءَاخَرِينَ مُقَرَّنِينَ فِى ٱلْأَصْفَادِ
Wa aakhareena muqarraneena fil asfaad
and others [too] bound together in chains.
Holy Quran 38:38
هَـٰذَا عَطَآؤُنَا فَٱمْنُنْ أَوْ أَمْسِكْ بِغَيْرِ حِسَابٍ
Haazaa 'ataaa'unaa famnun aw amsik bighairi hisaab
‘This is Our bounty: so withhold or bestow without any reckoning.’
Holy Quran 38:39
وَإِنَّ لَهُۥ عِندَنَا لَزُلْفَىٰ وَحُسْنَ مَـَٔابٍ
Wa inna lahoo 'indanaa lazulfaa wa husna ma-aab
Indeed he has [a station of] nearness with Us and a good destination.
Holy Quran 38:40
وَٱذْكُرْ عَبْدَنَآ أَيُّوبَ إِذْ نَادَىٰ رَبَّهُۥٓ أَنِّى مَسَّنِىَ ٱلشَّيْطَـٰنُ بِنُصْبٍ وَعَذَابٍ
Wazkur 'abdanaaa Ayyoob; iz naada Rabbahooo annee massaniyash Shaitaanu binus binw wa 'azaab
And remember Our servant Job [in the Quran]. When he called out to his Lord, ‘The devil has visited on me hardship and torment,’
Holy Quran 38:41
ٱرْكُضْ بِرِجْلِكَ ۖ هَـٰذَا مُغْتَسَلٌۢ بَارِدٌ وَشَرَابٌ
Urkud birijlika haaza mughtasalum baaridunw wa sharaab
[We told him:] ‘Stamp your foot on the ground; this [ensuing spring] will be a cooling bath and drink.’
Holy Quran 38:42
وَوَهَبْنَا لَهُۥٓ أَهْلَهُۥ وَمِثْلَهُم مَّعَهُمْ رَحْمَةً مِّنَّا وَذِكْرَىٰ لِأُو۟لِى ٱلْأَلْبَـٰبِ
Wa wahabnaa lahoo ahlahoo wa mislahum ma'ahum rahmatam minna wa zikraa li ulil albaab
We gave [back] his family to him along with others like them, as a mercy from Us and an admonition for those who possess intellect.
Holy Quran 38:43
وَخُذْ بِيَدِكَ ضِغْثًا فَٱضْرِب بِّهِۦ وَلَا تَحْنَثْ ۗ إِنَّا وَجَدْنَـٰهُ صَابِرًا ۚ نِّعْمَ ٱلْعَبْدُ ۖ إِنَّهُۥٓ أَوَّابٌ
Wa khuz biyadika dighsan fadrib bihee wa laa tahnas, innaa wajadnaahu saabiraa; ni'mal 'abd; innahooo awwaab
[We told him:] ‘Take a faggot in your hand and then strike [your wife] with it, but do not break [your] oath.’ Indeed, We found him to be patient. What an excellent servant! Indeed he was a penitent [soul].
Holy Quran 38:44
وَٱذْكُرْ عِبَـٰدَنَآ إِبْرَٰهِيمَ وَإِسْحَـٰقَ وَيَعْقُوبَ أُو۟لِى ٱلْأَيْدِى وَٱلْأَبْصَـٰرِ
Wazkur 'ibaadanaaa Ibraaheema wa Is-haaqa wa Ya'qooba ulil-aydee walabsaar
And remember Our servants, Abraham, Isaac and Jacob, men of strength and insight.
Holy Quran 38:45
إِنَّآ أَخْلَصْنَـٰهُم بِخَالِصَةٍ ذِكْرَى ٱلدَّارِ
Innaaa akhlasnaahum bi khaalisatin zikrad daar
Indeed We purified them with exclusive remembrance of the abode [of the Hereafter].
Holy Quran 38:46
وَإِنَّهُمْ عِندَنَا لَمِنَ ٱلْمُصْطَفَيْنَ ٱلْأَخْيَارِ
Wa innahum 'indanaa laminal mustafainal akhyaar
Indeed they are surely with Us among the elect of the best.
Holy Quran 38:47
وَٱذْكُرْ إِسْمَـٰعِيلَ وَٱلْيَسَعَ وَذَا ٱلْكِفْلِ ۖ وَكُلٌّ مِّنَ ٱلْأَخْيَارِ
Wazkur Ismaa'eela wal Yasa'a wa Zal-Kifli wa kullum minal akhyaar
And remember Ishmael, Elisha and Dhu’l-Kifl—each [of whom was] among the elect.
Holy Quran 38:48
هَـٰذَا ذِكْرٌ ۚ وَإِنَّ لِلْمُتَّقِينَ لَحُسْنَ مَـَٔابٍ
Haazaa zikr; wa inna lilmuttaqeena lahusna ma aab
This is a Reminder, and indeed the Godwary have a good destination:
Holy Quran 38:49
جَنَّـٰتِ عَدْنٍ مُّفَتَّحَةً لَّهُمُ ٱلْأَبْوَٰبُ
Jannaati 'adnim mufat tahatal lahumul abwaab
the Gardens of Eden, whose gates will be flung open for them.
Holy Quran 38:50
مُتَّكِـِٔينَ فِيهَا يَدْعُونَ فِيهَا بِفَـٰكِهَةٍ كَثِيرَةٍ وَشَرَابٍ
Muttaki'eena feehaa yad'oona feehaa bifaakihatin kaseeratinw wa sharaab
Reclining therein [on couches], they will call for abundant fruits and drinks,
Holy Quran 38:51
۞ وَعِندَهُمْ قَـٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ أَتْرَابٌ
Wa 'indahum qaasiraatut tarfi atraab
and there will be with them maidens of restrained glances, of a like age.
Holy Quran 38:52
هَـٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِيَوْمِ ٱلْحِسَابِ
Haaza maa too'odoona li Yawmil Hisaab
This is what you are promised on the Day of Reckoning.
Holy Quran 38:53
إِنَّ هَـٰذَا لَرِزْقُنَا مَا لَهُۥ مِن نَّفَادٍ
Inna haazaa larizqunaa maa lahoo min nafaad
This is Our provision, which will never be exhausted.
Holy Quran 38:54
هَـٰذَا ۚ وَإِنَّ لِلطَّـٰغِينَ لَشَرَّ مَـَٔابٍ
Haazaa; wa inna littaagheena lasharra ma-aab
This [will be for the righteous], and as for the rebellious there will surely be a bad destination:
Holy Quran 38:55
جَهَنَّمَ يَصْلَوْنَهَا فَبِئْسَ ٱلْمِهَادُ
Jahannama yaslawnahaa fai'sal mihaad
hell, which they shall enter, an evil resting place.
Holy Quran 38:56
هَـٰذَا فَلْيَذُوقُوهُ حَمِيمٌ وَغَسَّاقٌ
Haazaa falyazooqoohu hameemunw wa ghassaaq
[They will be told, ‘This is scalding water and pus; let them taste it,
Holy Quran 38:57
وَءَاخَرُ مِن شَكْلِهِۦٓ أَزْوَٰجٌ
Wa aakharu min shak liheee azwaaj
and other kinds [of torments] resembling it.’
Holy Quran 38:58
هَـٰذَا فَوْجٌ مُّقْتَحِمٌ مَّعَكُمْ ۖ لَا مَرْحَبًۢا بِهِمْ ۚ إِنَّهُمْ صَالُوا۟ ٱلنَّارِ
Haazaa fawjum muqtahimum ma'akum laa marhabam bihim; innahum saalun Naar
[The leaders of the faithless will be told,] ‘This is a group [of your followers] plunging [into hell] along with you.’ [They will repond,] ‘May wretchedness be their lot! For they will enter the Fire.’
Holy Quran 38:59
قَالُوا۟ بَلْ أَنتُمْ لَا مَرْحَبًۢا بِكُمْ ۖ أَنتُمْ قَدَّمْتُمُوهُ لَنَا ۖ فَبِئْسَ ٱلْقَرَارُ
Qaaloo bal antum laa marhabam bikum; antum qaddamtumoohu lanaa fabi'sal qaraar
They will say, ‘No, may wretchedness be your lot! You prepared this [hell] for us. What an evil abode!’
Holy Quran 38:60
قَالُوا۟ رَبَّنَا مَن قَدَّمَ لَنَا هَـٰذَا فَزِدْهُ عَذَابًا ضِعْفًا فِى ٱلنَّارِ
Qaaloo Rabbanaa man qaddama lanaa haaza fazidhu 'azaaban di'fan fin Naar
They will say, ‘Our Lord! Whoever has prepared this for us, double his punishment in the Fire!’
Holy Quran 38:61
وَقَالُوا۟ مَا لَنَا لَا نَرَىٰ رِجَالًا كُنَّا نَعُدُّهُم مِّنَ ٱلْأَشْرَارِ
Wa qaaloo ma lanaa laa naraa rijaalan kunnaa na'udduhum minal ashraar
And they will say, ‘Why is it that we do not see [here] men whom we used to count among the bad ones,
Holy Quran 38:62
أَتَّخَذْنَـٰهُمْ سِخْرِيًّا أَمْ زَاغَتْ عَنْهُمُ ٱلْأَبْصَـٰرُ
Attakhaznaahum sikh riyyan am zaaghat 'anhumul absaar
ridiculing them, or do [our] eyes miss them [here]?’
Holy Quran 38:63
إِنَّ ذَٰلِكَ لَحَقٌّ تَخَاصُمُ أَهْلِ ٱلنَّارِ
Inna zaalika lahaqqun takhaasumu Ahlin Naar
That is indeed a true account of the contentions of the inmates of the Fire.
Holy Quran 38:64
قُلْ إِنَّمَآ أَنَا۠ مُنذِرٌ ۖ وَمَا مِنْ إِلَـٰهٍ إِلَّا ٱللَّهُ ٱلْوَٰحِدُ ٱلْقَهَّارُ
Qul innamaaa ana munzirunw wa maa min ilaahim illal laahul Waahidul Qahhaar
Say, ‘I am just a warner, and there is no god except Allah, the One, the All-paramount,
Holy Quran 38:65
رَبُّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ٱلْعَزِيزُ ٱلْغَفَّـٰرُ
Rabbus samaawaati wal ardi wa maa bainahumal 'Azeezul Ghaffaar
the Lord of the heavens and the earth and whatever is between them, the All-mighty, the All-forgiver.’
Holy Quran 38:66
قُلْ هُوَ نَبَؤٌا۟ عَظِيمٌ
Qul huwa naba'un 'azeem
Say, ‘It is a great prophesy,
Holy Quran 38:67
أَنتُمْ عَنْهُ مُعْرِضُونَ
Antum 'anhu mu'ridoon
of which you are disregardful.
Holy Quran 38:68
مَا كَانَ لِىَ مِنْ عِلْمٍۭ بِٱلْمَلَإِ ٱلْأَعْلَىٰٓ إِذْ يَخْتَصِمُونَ
Maa kaana liya min 'ilmim bilmala il a'laaa iz yakhtasimoon
I have no knowledge of the Supernal Elite when they contend.
Holy Quran 38:69
إِن يُوحَىٰٓ إِلَىَّ إِلَّآ أَنَّمَآ أَنَا۠ نَذِيرٌ مُّبِينٌ
Iny-yoohaaa ilaiya illaaa annnamaaa ana nazeerum mubeen
All that is revealed to me is that I am just a manifest warner.’
Holy Quran 38:70
إِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَـٰٓئِكَةِ إِنِّى خَـٰلِقٌۢ بَشَرًا مِّن طِينٍ
Iz qaala Rabbuka lilmalaaa'ikati innee khaaliqum basharam min teen
When your Lord said to the angels, ‘Indeed I am about to create a human being out of clay.
Holy Quran 38:71
فَإِذَا سَوَّيْتُهُۥ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِن رُّوحِى فَقَعُوا۟ لَهُۥ سَـٰجِدِينَ
Fa-iza sawwaituhoo wa nafakhtu feehi mir roohee faqa'oo lahoo saajideen
So when I have proportioned him and breathed into him of My spirit, then fall down in prostration before him.’
Holy Quran 38:72
فَسَجَدَ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ
Fasajadal malaaa'ikatu kulluhum ajma'oon
Thereat the angels prostrated, all of them together,
Holy Quran 38:73
إِلَّآ إِبْلِيسَ ٱسْتَكْبَرَ وَكَانَ مِنَ ٱلْكَـٰفِرِينَ
Illaaa Iblees; istakbara wa kaana minal kaafireen
but not Iblis; he acted arrogantly and he was one of the faithless.
Holy Quran 38:74
قَالَ يَـٰٓإِبْلِيسُ مَا مَنَعَكَ أَن تَسْجُدَ لِمَا خَلَقْتُ بِيَدَىَّ ۖ أَسْتَكْبَرْتَ أَمْ كُنتَ مِنَ ٱلْعَالِينَ
Qaala yaaa Ibleesu maa man'aka an tasjuda limaa khalaqtu biyadai; astakbarta am kunta min 'aaleen
He said, ‘O Iblis! What keeps you from prostrating before that which I have created with My [own] two hands? Are you arrogant, or are you one of the exalted ones?’
Holy Quran 38:75
قَالَ أَنَا۠ خَيْرٌ مِّنْهُ ۖ خَلَقْتَنِى مِن نَّارٍ وَخَلَقْتَهُۥ مِن طِينٍ
Qaala ana khairum minah; khalaqtanee min naarinw wa khalaqtahoo min teen
‘I am better than him,’ he said. ‘You created me from fire and You created him from clay.’
Holy Quran 38:76
قَالَ فَٱخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ
Qaala fakhruj minhaa fainnaka rajeem
He said, ‘Begone hence, for you are indeed an outcast,
Holy Quran 38:77
وَإِنَّ عَلَيْكَ لَعْنَتِىٓ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلدِّينِ
Wa inna 'alaika la'nateee ilaa Yawmid Deen
and indeed My curse will be on you till the Day of Retribution.’
Holy Quran 38:78
قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِىٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
Qaala Rabbi fa anzirneee ilaa Yawmi yub'asoon
He said, ‘My Lord! Respite me till the day they will be resurrected.’
Holy Quran 38:79
قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ ٱلْمُنظَرِينَ
Qaala fa innaka minal munzareen
Said He, ‘You are indeed among the reprieved
Holy Quran 38:80
إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْوَقْتِ ٱلْمَعْلُومِ
Ilaa Yawmil waqtil ma'loom
until the day of the known time.’
Holy Quran 38:81
قَالَ فَبِعِزَّتِكَ لَأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ
Qaala fabi'izzatika la ughwiyannahum ajma'een
He said, ‘By Your might, I will surely pervert them,
Holy Quran 38:82
إِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ ٱلْمُخْلَصِينَ
Illaa 'ibaadaka minhumul mukhlaseen
except Your exclusive servants among them.’
Holy Quran 38:83
قَالَ فَٱلْحَقُّ وَٱلْحَقَّ أَقُولُ
Qaala falhaqq, walhaqqa aqool
Said He, ‘The truth is that—and I speak the truth—
Holy Quran 38:84
لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنكَ وَمِمَّن تَبِعَكَ مِنْهُمْ أَجْمَعِينَ
La amla'annna Jahannama minka wa mimman tabi'aka minhum ajma'een
I will surely fill hell with you and all those who follow you.’
Holy Quran 38:85
قُلْ مَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ وَمَآ أَنَا۠ مِنَ ٱلْمُتَكَلِّفِينَ
Qul maaa as'alukum 'alaihi min ajrinw wa maaa ana minal mutakallifeen
Say, ‘I do not ask you any reward for it, and I am no impostor.
Holy Quran 38:86
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَـٰلَمِينَ
In huwa illaa zikrul lil'aalameen
It is just a reminder for all the nations,
Holy Quran 38:87
وَلَتَعْلَمُنَّ نَبَأَهُۥ بَعْدَ حِينٍۭ
Wa lata'lamunna naba ahoo ba'da heen
and you will surely learn its tidings in due time.’
Holy Quran 38:88
الزمر / Az-Zumar / The Troops
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Bismillaahir Rahmaanir Raheem
In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful.
تَنزِيلُ ٱلْكِتَـٰبِ مِنَ ٱللَّهِ ٱلْعَزِيزِ ٱلْحَكِيمِ
Tanzeelul Kitaabi minal laahil 'Azeezil Hakeem
The [gradual] sending down of the Book is from Allah, the All-mighty, the All-wise.
Holy Quran 39:1
إِنَّآ أَنزَلْنَآ إِلَيْكَ ٱلْكِتَـٰبَ بِٱلْحَقِّ فَٱعْبُدِ ٱللَّهَ مُخْلِصًا لَّهُ ٱلدِّينَ
Innaaa anzalnaaa ilaikal Kitaaba bilhaqqi fa'budil laaha mukhlisal lahud deen
Indeed We have sent down the Book to you with the truth; so worship Allah, putting exclusive faith in Him.
Holy Quran 39:2
أَلَا لِلَّهِ ٱلدِّينُ ٱلْخَالِصُ ۚ وَٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُوا۟ مِن دُونِهِۦٓ أَوْلِيَآءَ مَا نَعْبُدُهُمْ إِلَّا لِيُقَرِّبُونَآ إِلَى ٱللَّهِ زُلْفَىٰٓ إِنَّ ٱللَّهَ يَحْكُمُ بَيْنَهُمْ فِى مَا هُمْ فِيهِ يَخْتَلِفُونَ ۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهْدِى مَنْ هُوَ كَـٰذِبٌ كَفَّارٌ
Alaa lillaahid deenul khaalis; wallazeenat takhazoo min dooniheee awliyaaa'a maa na'buduhum illaa liyuqar riboonaaa ilal laahi zulfaa; innal laaha yahkumu baina hum fee maa hum feehi yakhtalifoon; innal laaha laa yahdee man huwa kaazibun kaffaar
Indeed, only exclusive faith is worthy of Allah, and those who take other as awliya besides Him [claiming,] ‘We only worship them so that they may bring us near to Allah,’ Allah will judge between them concerning that about which they differ. Indeed Allah does not guide someone who is a liar and an ingrate.
Holy Quran 39:3
لَّوْ أَرَادَ ٱللَّهُ أَن يَتَّخِذَ وَلَدًا لَّٱصْطَفَىٰ مِمَّا يَخْلُقُ مَا يَشَآءُ ۚ سُبْحَـٰنَهُۥ ۖ هُوَ ٱللَّهُ ٱلْوَٰحِدُ ٱلْقَهَّارُ
Law araadal laahu aiyattakhiza waladal lastafaa mimmaa yakhluqu maa yashaaa'; Subhaanahoo Huwal laahul Waahidul Qahhaar
Had Allah intended to take a son, He could have chosen from those He has created whatever He wished. Immaculate is He! He is Allah, the One, the All-paramount.
Holy Quran 39:4
خَلَقَ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ بِٱلْحَقِّ ۖ يُكَوِّرُ ٱلَّيْلَ عَلَى ٱلنَّهَارِ وَيُكَوِّرُ ٱلنَّهَارَ عَلَى ٱلَّيْلِ ۖ وَسَخَّرَ ٱلشَّمْسَ وَٱلْقَمَرَ ۖ كُلٌّ يَجْرِى لِأَجَلٍ مُّسَمًّى ۗ أَلَا هُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْغَفَّـٰرُ
Khalaqas samaawaati wal arda bilhaqq; yukawwirul laila 'alan nahaari wa yukawwirun nahaara 'alaal laili wa sakhkharash shamsa walqamara kulluny yajree li ajalim musammaa; alaa Huwal 'Azeezul Ghaffaar
He created the heavens and the earth with consummate wisdom. He winds the night over the day, and winds the day over the night, and He has disposed the sun and the moon, each moving for a specified term. Indeed, He is the All-mighty, the All-forgiver!
Holy Quran 39:5
خَلَقَكُم مِّن نَّفْسٍ وَٰحِدَةٍ ثُمَّ جَعَلَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَأَنزَلَ لَكُم مِّنَ ٱلْأَنْعَـٰمِ ثَمَـٰنِيَةَ أَزْوَٰجٍ ۚ يَخْلُقُكُمْ فِى بُطُونِ أُمَّهَـٰتِكُمْ خَلْقًا مِّنۢ بَعْدِ خَلْقٍ فِى ظُلُمَـٰتٍ ثَلَـٰثٍ ۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمْ لَهُ ٱلْمُلْكُ ۖ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ فَأَنَّىٰ تُصْرَفُونَ
Khalaqakum min nafsinw waahidatin summa ja'ala minhaa zawjahaa wa anzala lakum minal-an'aami samaani yata azwaaj; yakhuluqukum fee butooni ummahaatikum khalqam mim ba'di khalqin fee zulumaatin salaas; zaalikumul laahu Rabbukum lahul mulk; laaa ilaaha illaa Huwa fa annaa tusrafoon
He created you from a single soul, then made from it its mate, and He has sent down for you eight mates of the cattle. He creates you in the wombs of your mothers, creation after creation, in a threefold darkness. That is Allah, your Lord! To Him belongs all sovereignty. There is no god except Him. Then where are you being led away?
Holy Quran 39:6
إِن تَكْفُرُوا۟ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَنِىٌّ عَنكُمْ ۖ وَلَا يَرْضَىٰ لِعِبَادِهِ ٱلْكُفْرَ ۖ وَإِن تَشْكُرُوا۟ يَرْضَهُ لَكُمْ ۗ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ ۗ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُم مَّرْجِعُكُمْ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ۚ إِنَّهُۥ عَلِيمٌۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ
In takfuroo fa innal laaha ghaniyyun 'ankum; wa laa yardaa li'ibaadihil kufra wa in tashkuroo yardahu lakum; wa laa taziru waaziratunw wizra ukhraa; summa ilaa Rabikum marji'ukum fa-yunabbi'ukum bimaa kuntum ta'maloon; innahoo 'aleemum bizaatissudoor
If you are ungrateful, Allah has indeed no need of you, though He does not approve ingratitude for His servants; and if you give thanks, He approves that for you. No bearer shall bear another’s burden; then your return will be to your Lord, whereat He will inform you concerning what you used to do. Indeed, He knows best what is in the breasts.
Holy Quran 39:7
۞ وَإِذَا مَسَّ ٱلْإِنسَـٰنَ ضُرٌّ دَعَا رَبَّهُۥ مُنِيبًا إِلَيْهِ ثُمَّ إِذَا خَوَّلَهُۥ نِعْمَةً مِّنْهُ نَسِىَ مَا كَانَ يَدْعُوٓا۟ إِلَيْهِ مِن قَبْلُ وَجَعَلَ لِلَّهِ أَندَادًا لِّيُضِلَّ عَن سَبِيلِهِۦ ۚ قُلْ تَمَتَّعْ بِكُفْرِكَ قَلِيلًا ۖ إِنَّكَ مِنْ أَصْحَـٰبِ ٱلنَّارِ
Wa izaa massal insaana durrun da'aa Rabbahoo muneeban ilaihi summa izaa khawwalahoo ni'matam minhu nasiya maa kaana yad'ooo ilaihi min qablu wa ja'ala lillaahi andaadal liyudilla 'ansabeelih; qul tamatta' bikufrika qaleelan innaka min Ashaabin Naar;
When distress befalls man, he supplicates his Lord, turning to Him penitently. Then, when He grants him a blessing from Himself, he forgets that for which he had supplicated Him earlier and sets up equals to Allah, that he may lead [people] astray from His way. Say, ‘Revel in your ingratitude for a while. Indeed you are among the inmates of the Fire.’
Holy Quran 39:8
أَمَّنْ هُوَ قَـٰنِتٌ ءَانَآءَ ٱلَّيْلِ سَاجِدًا وَقَآئِمًا يَحْذَرُ ٱلْـَٔاخِرَةَ وَيَرْجُوا۟ رَحْمَةَ رَبِّهِۦ ۗ قُلْ هَلْ يَسْتَوِى ٱلَّذِينَ يَعْلَمُونَ وَٱلَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ ۗ إِنَّمَا يَتَذَكَّرُ أُو۟لُوا۟ ٱلْأَلْبَـٰبِ
Amman huwa qaanitun aanaaa'al laili saajidanw wa qaaa'imai yahzarul Aakhirata wa yarjoo rahmata Rabbih; qul hal yastawil lazeena ya'lamoona wallazeena laa ya'lamoon; innamaa yatazakkaru ulul albaab
Is he who supplicates in the watches of the night, prostrating and standing, apprehensive of the Hereafter and expecting the mercy of his Lord...? Say, ‘Are those who know equal to those who do not know?’ Only those who possess intellect take admonition.
Holy Quran 39:9
قُلْ يَـٰعِبَادِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱتَّقُوا۟ رَبَّكُمْ ۚ لِلَّذِينَ أَحْسَنُوا۟ فِى هَـٰذِهِ ٱلدُّنْيَا حَسَنَةٌ ۗ وَأَرْضُ ٱللَّهِ وَٰسِعَةٌ ۗ إِنَّمَا يُوَفَّى ٱلصَّـٰبِرُونَ أَجْرَهُم بِغَيْرِ حِسَابٍ
Qul yaa 'ibaadil lazeena aamanut taqoo Rabbakum; lillazeena ahsanoo fee haazihid dunyaa hasanah; wa ardul laahi waasi'ah; innamaa yuwaffas saabiroona ajrahum bighayri hisab
Say, ‘[Allah declares:] “O My servants who have faith! Be wary of your Lord. For those who do good in this world there will be a good [reward], and Allah’s earth is vast. Indeed the patient will be paid in full their reward without any reckoning.” ’
Holy Quran 39:10
قُلْ إِنِّىٓ أُمِرْتُ أَنْ أَعْبُدَ ٱللَّهَ مُخْلِصًا لَّهُ ٱلدِّينَ
Qul inneee umirtu an a'budal laaha mukhlisal lahud deen
Say, ‘I have been commanded to worship Allah with exclusive faith in Him,
Holy Quran 39:11
وَأُمِرْتُ لِأَنْ أَكُونَ أَوَّلَ ٱلْمُسْلِمِينَ
Wa umirtu li an akoona awwalal muslimeen
and I have been commanded to be the foremost of those who submit [to Him].’
Holy Quran 39:12
قُلْ إِنِّىٓ أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّى عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ
Qul inneee akhaafu in 'asaitu Rabbee 'azaaba Yawmin 'azeem
Say, ‘Indeed, should I disobey my Lord, I fear the punishment of a tremendous day.’
Holy Quran 39:13
قُلِ ٱللَّهَ أَعْبُدُ مُخْلِصًا لَّهُۥ دِينِى
Qulil laaha a'budu mukhlisal lahoo deenee
Say, ‘I worship [only] Allah, putting my exclusive faith in Him.
Holy Quran 39:14
فَٱعْبُدُوا۟ مَا شِئْتُم مِّن دُونِهِۦ ۗ قُلْ إِنَّ ٱلْخَـٰسِرِينَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓا۟ أَنفُسَهُمْ وَأَهْلِيهِمْ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ ۗ أَلَا ذَٰلِكَ هُوَ ٱلْخُسْرَانُ ٱلْمُبِينُ
Fa'budoo maa shi'tum min doonih; qul innal khaasireenal lazeena khasirooo anfusahum wa ahleehim yawmal qiyaamah; alaa zaalika huwal khusraanul mubeen
You worship whatever you wish besides Him.’ Say, ‘The losers are those who ruin themselves and their families on the Day of Resurrection.’ Indeed, that is a manifest loss!
Holy Quran 39:15
لَهُم مِّن فَوْقِهِمْ ظُلَلٌ مِّنَ ٱلنَّارِ وَمِن تَحْتِهِمْ ظُلَلٌ ۚ ذَٰلِكَ يُخَوِّفُ ٱللَّهُ بِهِۦ عِبَادَهُۥ ۚ يَـٰعِبَادِ فَٱتَّقُونِ
Lahum min fawqihim zulalum minan Naari wa min tahtihim zulal; zaalika yukhaw wiful laahu bihee 'ibaadah; yaa 'ibaadi fattaqoon
There will be canopies of fire above them, and [similar] canopies beneath them. With that Allah deters His servants. So, My servants, be wary of Me!
Holy Quran 39:16
وَٱلَّذِينَ ٱجْتَنَبُوا۟ ٱلطَّـٰغُوتَ أَن يَعْبُدُوهَا وَأَنَابُوٓا۟ إِلَى ٱللَّهِ لَهُمُ ٱلْبُشْرَىٰ ۚ فَبَشِّرْ عِبَادِ
Wallazeenaj tanabut Taaghoota ai ya'budoohaa wa anaabooo ilal laahi lahumul bushraa; fabashshir 'ibaad
As for those who stay clear of the worship of fake deities and turn penitently to Allah, there is good news for them. So give good news to My servants
Holy Quran 39:17
ٱلَّذِينَ يَسْتَمِعُونَ ٱلْقَوْلَ فَيَتَّبِعُونَ أَحْسَنَهُۥٓ ۚ أُو۟لَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ هَدَىٰهُمُ ٱللَّهُ ۖ وَأُو۟لَـٰٓئِكَ هُمْ أُو۟لُوا۟ ٱلْأَلْبَـٰبِ
Allazeena yastami'oonal qawla fayattabi'oona ahsanah; ulaaa'ikal lazeena hadaahumul laahu wa ulaaa'ika hum ulul albaab
who listen to the word [of Allah] and follow the best [interpretation] of it. They are the ones whom Allah has guided, and it is they who possess intellect.
Holy Quran 39:18
أَفَمَنْ حَقَّ عَلَيْهِ كَلِمَةُ ٱلْعَذَابِ أَفَأَنتَ تُنقِذُ مَن فِى ٱلنَّارِ
Afaman haqqa 'alaihi kalimatul 'azaab; afa anta tunqizu man fin Naar
Can he against whom the word of punishment has become due…? Can you rescue someone who is in the Fire?
Holy Quran 39:19
لَـٰكِنِ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوْا۟ رَبَّهُمْ لَهُمْ غُرَفٌ مِّن فَوْقِهَا غُرَفٌ مَّبْنِيَّةٌ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَـٰرُ ۖ وَعْدَ ٱللَّهِ ۖ لَا يُخْلِفُ ٱللَّهُ ٱلْمِيعَادَ
Laakinil lazeenat taqaw Rabbahum lahum ghurafum min fawqihaa ghurafum mabniyyatun tajree min tahtihal anhaar; wa'dal laah; laa yukhliful laahul mee'aad
But as for those who are wary of their Lord, for them there will be lofty abodes with [other] lofty abodes built above them, with streams running beneath them—a promise of Allah. Allah does not break His promise.
Holy Quran 39:20
أَلَمْ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءً فَسَلَكَهُۥ يَنَـٰبِيعَ فِى ٱلْأَرْضِ ثُمَّ يُخْرِجُ بِهِۦ زَرْعًا مُّخْتَلِفًا أَلْوَٰنُهُۥ ثُمَّ يَهِيجُ فَتَرَىٰهُ مُصْفَرًّا ثُمَّ يَجْعَلُهُۥ حُطَـٰمًا ۚ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَذِكْرَىٰ لِأُو۟لِى ٱلْأَلْبَـٰبِ
Alam tara annal laaha anzala minas samaaa'i maaa'an fasalakahoo yanaabee'a fil ardi summa yukhriju bihee zar'am mukhtalifan alwaanuhoo summa yaheeju fatarahu musfarran summa yaj'aluhoo hutaamaa; inna fee zaalika lazikraa li ulil albaab
Have you not seen that Allah sends down water from the sky, then He conducts it through the ground as springs. Then He brings forth with it crops of diverse hues. Then they wither and you see them turn yellow. Then He turns them into chaff. There is indeed a lesson in that for those who possess intellect.
Holy Quran 39:21
أَفَمَن شَرَحَ ٱللَّهُ صَدْرَهُۥ لِلْإِسْلَـٰمِ فَهُوَ عَلَىٰ نُورٍ مِّن رَّبِّهِۦ ۚ فَوَيْلٌ لِّلْقَـٰسِيَةِ قُلُوبُهُم مِّن ذِكْرِ ٱللَّهِ ۚ أُو۟لَـٰٓئِكَ فِى ضَلَـٰلٍ مُّبِينٍ
Afaman sharahal laahu sadrahoo lil Islaami fahuwa 'alaa noorim mir Rabbih; fa wailul lilqaasiyati quloobuhum min zikril laah; ulaaa'ika fee dalaalim mubeen
Is someone whose breast Allah has opened to Islam so that he follows a light from His Lord…? So woe to those whose hearts have been hardened to the remembrance of Allah. They are in manifest error.
Holy Quran 39:22
ٱللَّهُ نَزَّلَ أَحْسَنَ ٱلْحَدِيثِ كِتَـٰبًا مُّتَشَـٰبِهًا مَّثَانِىَ تَقْشَعِرُّ مِنْهُ جُلُودُ ٱلَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ ثُمَّ تَلِينُ جُلُودُهُمْ وَقُلُوبُهُمْ إِلَىٰ ذِكْرِ ٱللَّهِ ۚ ذَٰلِكَ هُدَى ٱللَّهِ يَهْدِى بِهِۦ مَن يَشَآءُ ۚ وَمَن يُضْلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِنْ هَادٍ
Allahu nazzala ahsanal hadeesi Kitaabam mutashaa biham masaaniy taqsha'irru minhu juloodul lazeena yakhshawna Rabbahum summa taleenu julooduhum wa quloo buhum ilaa zikril laah; zaalika hudal laahi yahdee bihee mai yashaaa'; wa mai yudlilil laahu famaa lahoo min haad
Allah has sent down the best of discourses, a scripture [composed] of similar motifs, whereat shiver the skins of those who fear their Lord, then their skins and hearts relax at Allah’s remembrance. That is Allah’s guidance, by which He guides whomever He wishes; and whomever Allah leads astray, has no guide.
Holy Quran 39:23
أَفَمَن يَتَّقِى بِوَجْهِهِۦ سُوٓءَ ٱلْعَذَابِ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ ۚ وَقِيلَ لِلظَّـٰلِمِينَ ذُوقُوا۟ مَا كُنتُمْ تَكْسِبُونَ
Afamai yattaqee biwaj hihee sooo'al 'azaabi Yawmal Qiyaamah; wa qeela lizzaali meena zooqoo maa kuntum taksiboon
What! Is someone who fends off with his face the terrible punishment [meted out to him] on the Day of Resurrection…? And the wrongdoers will be told, ‘Taste what you used to earn.’
Holy Quran 39:24
كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَأَتَىٰهُمُ ٱلْعَذَابُ مِنْ حَيْثُ لَا يَشْعُرُونَ
Kazzabal lazeena min qablihim fa ataahumul 'azaabu min haisu laa yash'uroon
Those who were before them impugned [the apostles], whereat the punishment overtook them whence they were not aware.
Holy Quran 39:25
فَأَذَاقَهُمُ ٱللَّهُ ٱلْخِزْىَ فِى ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا ۖ وَلَعَذَابُ ٱلْـَٔاخِرَةِ أَكْبَرُ ۚ لَوْ كَانُوا۟ يَعْلَمُونَ
Fa azaaqahumul laahul khizya fil hayaatid dunyaa wa la'azaabul Aakirati akbar; law kaanoo ya'lamoon
So Allah made them taste disgrace in the life of the world, and the punishment of the Hereafter will surely be greater, if they knew.
Holy Quran 39:26
وَلَقَدْ ضَرَبْنَا لِلنَّاسِ فِى هَـٰذَا ٱلْقُرْءَانِ مِن كُلِّ مَثَلٍ لَّعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ
Wa laqad darabnaa linnaasi fee haazal Qur-aani min kulli masalil la'allahum yatazakkaroon
We have drawn for mankind in this Quran every [kind of] example, so that they may take admonition:
Holy Quran 39:27
قُرْءَانًا عَرَبِيًّا غَيْرَ ذِى عِوَجٍ لَّعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ
Qur-aanan 'Arabiyyan ghaira zee 'iwajil la'allahum yattaqoon
an Arabic Quran, without any deviousness, so that they may be Godwary.
Holy Quran 39:28
ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلًا رَّجُلًا فِيهِ شُرَكَآءُ مُتَشَـٰكِسُونَ وَرَجُلًا سَلَمًا لِّرَجُلٍ هَلْ يَسْتَوِيَانِ مَثَلًا ۚ ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ ۚ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
Darabal laahu masalar rajulan feehi shurakaaa'u mutashaakisoona wa rajulan salamal lirajulin hal tastawi yaani masalaa; alhamdu lillaah; bal aksaruhum laa ya'lamoon
Allah draws an example: a man jointly owned by several contending masters, and a man belonging entirely to one man: are the two equal in comparison? All praise belongs to Allah! But most of them do not know.
Holy Quran 39:29
إِنَّكَ مَيِّتٌ وَإِنَّهُم مَّيِّتُونَ
Innaka maiyitunw wa inna hum maiyitunw wa inna hum maiyitoon
You will die, and they [too] will die.
Holy Quran 39:30
ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ عِندَ رَبِّكُمْ تَخْتَصِمُونَ
Summa innakum Yawmal Qiyaamati 'inda Rabbikum takhtasimoon
Then on the Day of Resurrection you will contend before your Lord.
Holy Quran 39:31
END JUZZ / Siparah 8