ઝિયારતે હઝરત મુસ્લીમ (અ.સ.)

سَلَامُ اللهِ الْعَلِي الْعَظِيمِ

 

સલામ થાય ખુદાએ બુઝુર્ગો બરતરના

وَسَلَامُ مَلَئِكَتِهِ الْمُقَرَّبِينَ

 

અને સલામ થાય તેના મુકર્રબ ફરિશ્તાઓ

وَانْبِيَائِهِ الْمُرْسَلِينَ وَامَّتِهِ الْمُنْتَجَبِينَ

 

અને તેના નબીઓ અને તેના બરગુઝીદા ઈમામોના

وعبادة الصلحين وَجَمِيعِ الشُّهَدَاءِ وَالصَّدِّيقِينِ

 

અને તેના પરહેઝગાર બંદાઓ અને તમામ શહીદો અને સિદ્દીકોના

والزَّاكِيَاتُ الطيبات في مَا تَغْتَدِى وَتَرُوحُ عَلَيْكَ

 

આપ પર પાક અને પાકીઝા, સવાર અને સાંજ સલામ થાય.

يَا مُسْلِمَ ابْنَ عَقِيلِ ابْنَ أَبِي طَالِبٍ

 

અય મુસ્લિમ ઈબ્ને અકીલ ઈબ્ને અબુ તાલીબ!

السّلامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا الْعَبْدِ الصَّالِحُ

 

સલામ થાય આપ પર અય નેક બંદા

الْمُطِيْعُ لِلهِ وَلِرَسُولِهِ وَلِأَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ وَالْحَسَنِ وَالْحُسَيْنِ صَلَوتُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِيْنَ

 

અલ્લાહની અને તેના રસૂલ અને અમીરૂલ મોઅમેનીન અને હસનો હુસૈનની ઈતાઅત કરનાર. તે સર્વો પર અલ્લાહની સલવાત થાય.

أَشْهَدُ أَنَّكَ لَمْ تَهِنْ وَلَمْ تَنْكُلْ

 

હું ગવાહી આપું છું કે આપે (નુસરતે હકમાં) ન તો સુસ્તી કરી, ન પાછા ફર્યા

وَإِنَّكَ قَد مَضَيْتَ عَلَى بَصِيرَةٍ مِنْ أَمْرِكَ مُقْتَدِيًا

 

અને બેશક આપ દુનિયાથી ઈન્તુહાઈ દાનાઈની સાથે રૂખ્સત થયા. આપના અમલમાં આપ નેકોકારોની પેરવી કરનાર હતા

بِالصَّلِحِينَ وَمُتَّبعًا لِلنَّبِيِّينَ

 

નબીઓ અને પયગંબરોની મુતાબેઅત કરનાર હતા

فَجَمَعَ اللهُ بَيْنَنَا وَبَيْنَكَ وَبَيْنَ رَسُولِهِ وَاَوْلِيَاء فِي مَنَازِلِ الْمُخْبِتِينَ

 

અલ્લાહ અમને અને તમને, અલ્લાહના રસૂલ અને અવલિયાઓ સાથે નમ્રતા કરનારાઓના દરજ્જામાં ભેગા કરે

فَإِنَّهُ اَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ

 

બેશક તે ખૂબજ મહેરબાન છે.

سَلَامُ اللهِ الْعَلِي الْعَظِيمِ

 

સલામ થાય ખુદાએ બુઝુર્ગો બરતરના

وَسَلَامُ مَلَئِكَتِهِ الْمُقَرَّبِينَ

 

અને સલામ થાય તેના મુકર્રબ ફરિશ્તાઓ

وَانْبِيَائِهِ الْمُرْسَلِينَ وَامَّتِهِ الْمُنْتَجَبِينَ

 

અને તેના નબીઓ અને તેના બરગુઝીદા ઈમામોના

وعبادة الصلحين وَجَمِيعِ الشُّهَدَاءِ وَالصَّدِّيقِينِ

 

અને તેના પરહેઝગાર બંદાઓ અને તમામ શહીદો અને સિદ્દીકોના

والزَّاكِيَاتُ الطيبات في مَا تَغْتَدِى وَتَرُوحُ عَلَيْكَ

 

આપ પર પાક અને પાકીઝા, સવાર અને સાંજ સલામ થાય.

يَا مُسْلِمَ ابْنَ عَقِيلِ ابْنَ أَبِي طَالِبٍ

 

અય મુસ્લિમ ઈબ્ને અકીલ ઈબ્ને અબુ તાલીબ!

السّلامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا الْعَبْدِ الصَّالِحُ

 

સલામ થાય આપ પર અય નેક બંદા

الْمُطِيْعُ لِلهِ وَلِرَسُولِهِ وَلِأَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ وَالْحَسَنِ وَالْحُسَيْنِ صَلَوتُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِيْنَ

 

અલ્લાહની અને તેના રસૂલ અને અમીરૂલ મોઅમેનીન અને હસનો હુસૈનની ઈતાઅત કરનાર. તે સર્વો પર અલ્લાહની સલવાત થાય.

أَشْهَدُ أَنَّكَ لَمْ تَهِنْ وَلَمْ تَنْكُلْ

 

હું ગવાહી આપું છું કે આપે (નુસરતે હકમાં) ન તો સુસ્તી કરી, ન પાછા ફર્યા

وَإِنَّكَ قَد مَضَيْتَ عَلَى بَصِيرَةٍ مِنْ أَمْرِكَ مُقْتَدِيًا

 

અને બેશક આપ દુનિયાથી ઈન્તુહાઈ દાનાઈની સાથે રૂખ્સત થયા. આપના અમલમાં આપ નેકોકારોની પેરવી કરનાર હતા

بِالصَّلِحِينَ وَمُتَّبعًا لِلنَّبِيِّينَ

 

નબીઓ અને પયગંબરોની મુતાબેઅત કરનાર હતા

فَجَمَعَ اللهُ بَيْنَنَا وَبَيْنَكَ وَبَيْنَ رَسُولِهِ وَاَوْلِيَاء فِي مَنَازِلِ الْمُخْبِتِينَ

 

અલ્લાહ અમને અને તમને, અલ્લાહના રસૂલ અને અવલિયાઓ સાથે નમ્રતા કરનારાઓના દરજ્જામાં ભેગા કરે

فَإِنَّهُ اَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ

 

બેશક તે ખૂબજ મહેરબાન છે.